Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。