Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Any clever boy can do it. | 賢い子供なら出来る。 | |
| It was wise of you to keep away from him. | 彼を避けていたのは賢明でしたね。 | |
| She is wise and you are no less so. | 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. | 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| No man is the wiser for his learning. | 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| Experience is the only prophecy of wise men. | 経験は賢明な人の唯一の予言である。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. | 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| She's a lot smarter than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| She is very beautiful, and what is more, very wise. | 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| He was too clever for me and I was done brown. | 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| He is clever in some ways. | 彼はある点では賢明だ。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| The boy turned out to be clever. | その少年は賢いことがわかった。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 | |
| He is a wise fool, so to speak. | 彼はいわば賢い愚か者だ。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| Some wise man has said life consists of one disappointment after another. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| He is remarkable for his wisdom. | 彼の賢さは大したものです。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| She had the wisdom to follow the custom. | 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| It's not wise of you to turn down his offer. | 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 | |
| He deemed it wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| You never read a book without being the better for it. | 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| He did well to accept the offer. | 彼は提案を受け入れて賢明だった。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| She is not only honest, but also wise. | 彼女は正直だけではなく賢い。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| A bright child is curious about life and reality. | 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 | |
| You should know better than to talk back to your boss. | 上司に逆らうのは賢明ではありません。 | |
| If any think that are wise. | 考える者があれば、その人々は賢明である。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| The dog is smart. | 犬は賢い。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| It appeared to me that he was very intelligent. | 私には彼がとても賢そうに思われた。 | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| A wise businessman knows how to clamp down on costs. | 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| A wise man once said, life is a series of disappointments. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |