Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 The dog is smart. 犬は賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。