Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| A wise man once said, life is a series of disappointments. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. | 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 | |
| He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. | 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 | |
| A wise businessman knows how to clamp down on costs. | 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 | |
| No one can be more wise than destiny. | 何人も運命より賢明ではあり得ない。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| Some wise man has said life consists of one disappointment after another. | 賢人いわく、人生は失望の連続である。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| The dog is smart. | 犬は賢い。 | |
| No man is wise at all times. | いつでは賢い人なんていません。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| You were wise not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |
| Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| That boy is smart. | あの少年は賢いです。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| I thought it wiser to hold my tongue. | 私は黙っている方が賢明だと思った。 | |
| He is clever in some ways. | 彼はある点では賢明だ。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| It was wise of you to keep away from him. | 彼を避けていたのは賢明でしたね。 | |
| It was wise for you not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| He was a bright little fellow of eleven. | 彼は11歳の賢い小さな子でした。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| They aren't smart enough to understand this stuff. | 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 | |
| She had the wisdom to follow the custom. | 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. | 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| That politician is an old fox. | あの政治家は悪賢い。 | |
| Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. | 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| She is wise and you are no less so. | 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 | |
| You would do well to correct your mistakes. | 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| He is remarkable for his wisdom. | 彼の賢さは大したものです。 | |
| He is none the wiser for his large liberty. | 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 | |
| She is not only honest, but also wise. | 彼女は正直だけではなく賢い。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| You never read a book without being the better for it. | 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 | |
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| We found her a wise lady. | 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 | |
| No man is the wiser for his learning. | 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| You did well not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |