Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。