Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| I thought it wiser to hold my tongue. | 私は黙っている方が賢明だと思った。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| A wise man would not do such a thing. | 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 | |
| Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. | 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Kenji plays tennis. | 賢治君はテニスをします。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| A wise businessman knows how to clamp down on costs. | 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 | |
| I am no more intelligent than he. | 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 | |
| It is sensible of you to follow her advice. | 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| She is much cleverer than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| We found her a wise lady. | 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 | |
| It was very wise of her to choose the other one. | もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| They aren't smart enough to understand this stuff. | 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| It was wise for you not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| He was clever to leave so early. | 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 | |
| He did well to accept the offer. | 彼は提案を受け入れて賢明だった。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| It was wise of you to ask him for help. | 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. | 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| She is very wise. | 彼女はとても賢い人だ。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| It appeared to me that he was very intelligent. | 私には彼がとても賢そうに思われた。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| The dog is smart. | 犬は賢い。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| Tom isn't as smart as he looks. | トムは見た目ほどは賢くない。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| He is clever in some ways. | 彼はある点では賢明だ。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| It is not clear whether he is wise or not. | 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| You never read a book without being the better for it. | 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 | |
| She had the wisdom to follow the custom. | 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 | |
| It was sensible of you to follow her advice. | あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| No one can be more wise than destiny. | 何人も運命より賢明ではあり得ない。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |