I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
You never read a book without being the better for it.
良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
She's a very wise mother.
彼女はとても賢い母親だ。
It was sensible of you to follow her advice.
あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
It was wise of you to keep away from him.
彼を避けていたのは賢明でしたね。
A wise man would not say such a thing.
賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Some are wise and some are otherwise.
賢い人もいればそうでない人もいる。
I felt that the plan was unwise.
私はその計画は賢明でないと思った。
She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary.
彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
He is not wise but clever.
彼は賢明なのでなく利口なのだ。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
The cow is anything but bright.
牛は決して賢くはない。
He is no less wise than his brother is.
彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。
You will do well to leave him.
君は彼と別れるのが賢明だろう。
Although he may be clever, he is not wise.
彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
Jack is wise beyond all others.
ジャックは他の誰よりも賢い。
He is very clever indeed.
彼は本当にとても賢いです。
I'm not as intelligent as him.
私は彼ほど賢くない。
Human beings are not always wiser than animals.
人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
She is very wise.
彼女はとても賢い人だ。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Tom certainly is smart.
トムさんは確かに賢いです。
She was too wise not to understand what you meant.
彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
He is clever in some ways.
彼はある点では賢明だ。
We thought it wise not to continue our trip.
私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。
He is not as clever as my brother.
彼は兄ほど賢くない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The boy turned out to be clever.
その少年は賢いことがわかった。
The dog is smart.
犬は賢い。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
A wise man profits from his mistakes.
賢者は己の失策から学ぶ。
A wise man would not act in that way.
賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
It was wise of her to leave home early.
彼女が早く家を出たのは賢明だった。
I am not more intelligent than him.
私は彼ほど賢くない。
It was clever of Bob to solve that problem.
その問題を解いたとはボブは賢い。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
What a clever student you are!
あなたは何と賢い生徒なのでしょう。
No one can be more wise than destiny.
何人も運命より賢明ではあり得ない。
I thought he was more clever than honest.
私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
She is quite a clever girl.
彼女はなかなか賢い少女です。
Few words show men wise.
口少ないひとは、賢いしるし。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
It may be unwise of you to advertise your presence.
あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。
A wise man would not do such a thing.
賢い人なら、そんなことはしないだろうに。
She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.
彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
He is none the wiser for his large liberty.
彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
He doesn't appear to be wise, does he?
彼は賢そうに見えませんね。
He was so clever that he could solve the problem.
彼はその問題を解けるほど賢かった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.