Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. | 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| He is clever in some ways. | 彼はある点では賢明だ。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| No man is wise at all times. | いつでは賢い人なんていません。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| She is very wise. | 彼女はとても賢い人だ。 | |
| He thought it would be wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| You never read a book without being the better for it. | 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| That boy is smart. | あの少年は賢いです。 | |
| Any clever boy can do it. | 賢い子供なら出来る。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| What the country needs most is wise leaders. | その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. | その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| Kenji plays tennis. | 賢治君はテニスをします。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| You will do well to leave her. | あなたが彼女と別れるのは賢明である。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| I see Tom as cunning rather than clever. | トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| It was wise for you not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| She is quite a clever girl. | 彼女はなかなか賢い少女です。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| She is much cleverer than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| She is not only honest, but also wise. | 彼女は正直だけではなく賢い。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| You were wise not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He is none the wiser for his large liberty. | 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 | |
| You did well not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| She's a lot smarter than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. | 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 | |
| She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| Indeed. He is young, but smart for his age. | なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| By investing wisely, she accumulated a fortune. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |