Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| They aren't smart enough to understand this stuff. | 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| He was clever to leave so early. | 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 | |
| He is clever in some ways. | 彼はある点では賢明だ。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| You would do well to correct your mistakes. | 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| I am no more intelligent than he. | 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 | |
| He is none the wiser for his large liberty. | 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 | |
| Some are wise and some are otherwise. | 賢い人もいればそうでない人もいる。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. | 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| He thought it would be wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| You might be wise to remain silent. | 君は黙っている方が賢明だろう。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| It is sensible of you to follow her advice. | 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 | |
| She is not so foolish that she does not know it. | 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| She is very wise. | 彼女はとても賢い人だ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| He is a wise fool, so to speak. | 彼はいわば賢い愚か者だ。 | |
| She is not pretty, to be sure, but she is very clever. | たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Some are wise, some are otherwise. | 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| A wise man would not do such a thing. | 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| He was too clever for me and I was done brown. | 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 | |
| She's a lot smarter than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| You did well to keep the secret. | 君が秘密を守ったのは賢明だ。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| That politician is an old fox. | あの政治家は悪賢い。 | |
| She was too wise not to understand what you meant. | 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| We found her a wise lady. | 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. | その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 | |
| He is remarkable for his wisdom. | 彼の賢さは大したものです。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |