It may be unwise of you to advertise your presence.
あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。
He was wise not to participate in it.
彼がそれに関与していないのは賢明だった。
Old people aren't always wiser than young people.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
She is much cleverer than she looks.
彼女は見かけよりもずっと賢い。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Because he is good, it does not follow that he is wise.
彼が善良だからといって、賢いということにはならない。
That boy is smart.
あの少年は賢いです。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.
健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
Owls are supposed to be very wise.
フクロウはとても賢いと考えられている。
You might be wise to remain silent.
君は黙っている方が賢明だろう。
Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live?
人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Mayuko appears wise.
マユコは賢そうだ。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
What a clever student you are!
あなたは何と賢い生徒なのでしょう。
Jack is a lot wiser than anybody else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
It appeared to me that he was very intelligent.
私には彼がとても賢そうに思われた。
She is not pretty, to be sure, but she is very clever.
たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。
Though he is clever, he isn't wise.
頭はいいが賢くない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.