Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did well to accept the offer. | 彼は提案を受け入れて賢明だった。 | |
| It was wise of you to keep away from him. | 彼を避けていたのは賢明でしたね。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| It is not clear whether he is wise or not. | 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 | |
| You were wise not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| She is much cleverer than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| He can't be smart if he can screw up something like that. | それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 | |
| My cat is really smart. | 私の猫は本当に 賢いです。 | |
| Tom certainly is smart. | トムさんは確かに賢いです。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| It may be unwise of you to advertise your presence. | あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. | 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 | |
| A word to the wise is sufficient. | 賢者はひと言にして足る。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| He deemed it wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| It was wise of her to leave home early. | 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| He is a most clever boy. | あの男の子は大変賢い子だ。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| You should know better than to talk back to your boss. | 上司に逆らうのは賢明ではありません。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| She's really smart, isn't she? | 彼女は本当に賢いよね? | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| That boy is smart. | あの少年は賢いです。 | |
| It appeared to me that he was very intelligent. | 私には彼がとても賢そうに思われた。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| I see Tom as cunning rather than clever. | トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. | 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 | |
| We found her a wise lady. | 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 | |
| When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. | 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| She is very wise. | 彼女はとても賢い人だ。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| The cow is anything but bright. | 牛は決して賢くはない。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| He is very clever indeed. | 彼は本当にとても賢いです。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| No one can be more wise than destiny. | 何人も運命より賢明ではあり得ない。 | |
| She is quite a clever girl. | 彼女はなかなか賢い少女です。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? | 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 | |
| A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. | 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| It was sensible of you to follow her advice. | あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 | |
| He is not wise but clever. | 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| She is not only honest, but also wise. | 彼女は正直だけではなく賢い。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| He is not only brave but wise. | 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 | |
| It was wise of you to ask him for help. | 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Great minds think alike. | 賢人は皆同じように考えるものだ。 | |
| He is clever in some ways. | 彼はある点では賢明だ。 | |
| You did well not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |