Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。