Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 He is a sage. 彼は賢者だ。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 The dog is smart. 犬は賢い。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。