Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 The dog is smart. 犬は賢い。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 He is a sage. 彼は賢者だ。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。