Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 You made a wise choice. 君は賢い選択をした。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 He is a man of wisdom. 彼は賢者だ。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 He is not as smart as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。