Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 He is more clever than wise. 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 Jack is a lot wiser than anybody else. ジャックは他の誰よりも賢い。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 A wise businessman knows how to clamp down on costs. 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 I am not more intelligent than him. 私は彼ほど賢くない。 You will do well to leave him. 君は彼と別れるのが賢明だろう。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 It is true she is young, but she is wise. なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。