Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| It will only take a moment to answer the question. | その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. | ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 | |
| This question is by no means easy. | この質問は決してやさしくない。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| That's a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| I have been asked by a reader about free and direct translations. | 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| I was at a loss how to answer his unexpected question. | 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問をするのをためらわないで下さい。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| A clever student can answer such a question easily. | 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |