Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| If you have a question, please ask me. | 質問があれば私に聞いてください。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| Your question does not bear on the subject under discussion. | 君の質問は討議中の問題と関係がない。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| A man of reason could answer the question. | 理性的な人ならその質問に答えられる。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| It's an embarrassing question. | それは困った質問だな。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |