Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| Actually this will be my fourth question. | 実はこれで4度目の質問になります。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| The students bothered the teacher with silly questions. | 生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。 | |
| Even a child can answer the question. | 子供でさえその質問に答えられる。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. | どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| The question threw him off his balance. | その質問で彼はすっかりあわてた。 | |
| They answered their teacher's question with difficulty. | 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| Please don't hesitate to ask me any questions. | どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |