Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| She knew better than to ask such a stupid question. | 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| That's a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| It is easy to answer this question. | この質問に答えるのは簡単だ。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| Do you think there is another answer to this difficult problem? | この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| You may ask a question of that teacher. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Every pupil was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| Your question does not bear on the subject under discussion. | 君の質問は討議中の問題と関係がない。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| He asked her some questions. | 彼は彼女にいくつか質問をしました。 | |
| I have been asked by a reader about free and direct translations. | 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 | |
| Will you put your questions in written form? | 質問は書いていただけませんか。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| A clever student can answer such a question easily. | 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| The question threw him off his balance. | その質問で彼はすっかりあわてた。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| It will only take a moment to answer the question. | その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |