Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| Your questions were too direct. | 君の質問は直接的すぎた。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| Even a child can answer the question. | 子供でさえその質問に答えられる。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| That's a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| If you have a question, please ask me. | 質問があれば私に聞いてください。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| He is being harassed by a flood of questions from his students. | 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |