Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
I asked him many questions about ecology.
私は生態学について彼に多くの質問をした。
He asked a few questions of me.
彼は私に2、3の質問をした。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
I have been asked by a reader about free and direct translations.
読者の方から意訳と直訳について質問されました。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
I was able to answer the question.
私はその質問に答えることができた。
Tom asked several people the same question.
トムは何人かの人に同じ質問をした。
May I ask a few questions?
2、3質問をしてもよろしいですか。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
May I ask a question?
質問があるのですが。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
You may ask that teacher questions.
あの先生に質問してもいいですよ。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?
少し質問があるのですが、よろしいですか?
I find no shame in asking questions.
私は質問することを恥とはしていない。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
That's a good question.
良い質問です。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
Can I ask you a question?
質問していい?
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
It's a good question.
よい質問だ。
She put up her hand to ask a question.
彼女は質問をするために手を上げた。
Can I ask you a question?
あなたに質問してもいい。
He is above asking questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
May I ask you a question?
質問をしてもいいですか。
I asked him about the accident.
その事故について彼に質問した。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.