Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| That student raised his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| If you have a question, please ask me. | 質問があれば私に聞いてください。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |