Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
| Tom seldom asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを拒否した。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. | お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. | 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に質問した。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| He nodded in response to my question. | 彼は私の質問に対してうなずいた。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| I find no shame in asking questions. | 私は質問することを恥とはしていない。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |