Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The question is by no means easy. その質問は決してやさしくない。 That's a very good question. とてもいい質問ですね。 In respect to your question, I have nothing to say. ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 If we have not covered all the questions you asked, please inform us. もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 I can not answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 Can I ask you a question? 質問していい? Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 Any student can answer that question. どんな生徒でもその質問に答えられる。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 Do you have any questions? 何か質問はありますか。 I'll ask you these questions. 次のようなことをあなたに質問したい。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 I have been asked by a reader about free and direct translations. 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 As I thought, it seems to have been an impolite question. やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 He interrupted the speaker with frequent questions. 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 I asked a question of him. 私は彼に質問をした。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 Raise your hand if you have a question. 質問があれば手を挙げなさい。 He annoys me with questions. 彼はやかましく質問してくる。 She nodded in response to my question. 彼女は私の質問に対してうなずいた。 She did not answer all the questions. 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 He responded kindly to the question. 彼はその質問に対して親切に答えた。 Do you have any further questions to ask? 何かもっと質問がありますか。 If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ手を挙げてください。 Please feel free to ask me questions. 遠慮なく私に質問して下さい。 In such a case, you can always ask a question in return. そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 Even a child can answer the question. 子供でさえその質問に答えられる。 He tends to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 He was confused by a sudden question. 唐突な質問に彼は泡を食った。 She asked several question of us. 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 You need to answer the question. あなたはその質問に答える必要がある。 Do you have any questions? 質問はおありですか。 You may ask a question of that teacher. あの先生に質問してもいいですよ。 When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 Might I ask you a question? あなたに質問をしてもいいですか。 She wanted to ask a question, so she raised her hand. 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 Answer the question. 質問に答えなさい。 She asked a very good question. 彼女はとてもよい質問をした。 I'm familiar with the way he asks questions. 私は彼の質問の仕方を知っている。 There was no response to my question. 私の質問に何の応答もなかった。 May I ask a question? 質問があるのですが。 He asked a question about it. 彼はそれについて質問した。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 Students often pursue their teacher with questions. 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 You must answer these questions. これらの質問に答えなければならない。 He asked his teacher stupid questions. 彼は先生に間抜けな質問をした。 He was puzzled at the question. 彼はその質問に当惑した。 Tom rarely asks questions. トムはめったに質問をしない。 Your questions were too direct. 君の質問は直接的すぎた。 No one replied to the question. 誰も質問に答えなかった。 May I ask a couple of questions? 2つの質問をしてもよいですか。 May I ask you some more questions? もう少し質問してもいいですか。 Can I ask you a question? 質問してもいいですか。 I couldn't answer all the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 His pride won't allow him to ask questions. 質問をすることは彼のプライドが許さない。 I can't answer this question. この質問には答えられません。 I have a lot of questions to answer. 私には答えなければならない質問がたくさんある。 I was terribly confused by his question. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 I anticipated his question. 私は彼の質問の先手を打った。 I cannot answer so many questions at a time. 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 He asked a few questions of me. 彼は私に2、3の質問をした。 This is my answer to your question. これはあなたの質問の答えだ。 Answer the following question to receive your password. パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 I have a few questions. Would it be OK if I asked them? 少し質問があるのですが、よろしいですか? The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 You can always ask a question in return. 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 I asked him many questions about ecology. 私は生態学について彼に多くの質問をした。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 He answered my question easily. 彼は私の質問に易々と答えた。 She asked the same question of everyone in turn. 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 I couldn't answer all of the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 He kindly answered questions. 質問に対しては親切に答えて下さった。 The teacher didn't let the students ask any questions. 先生は生徒のなにも質問させなかった。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 None of us was able to answer the question. 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 What an irrelevant question! なんてどうでもいい質問! May I ask you a question? 質問してもよろしいでしょうか。 Can I ask you a question? あなたに質問してもいい。 After I asked him a question, what he meant was clarified. 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 She got rattled by the stupid question. 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 Every student was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 It will only take a moment to answer the question. その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 He asked her some questions. 彼は彼女にいくつか質問をしました。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。