Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| The question was impossible for us to answer. | その質問は私達には答えられなかった。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問はありますか。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| Your question does not bear on the subject under discussion. | 君の質問は討議中の問題と関係がない。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| He gave correct answers to the questions. | 彼は質問に対して正確な判断をした。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Can I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. | さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |