Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| It's an embarrassing question. | それは困った質問だな。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| She asked a very good question. | 彼女はとてもよい質問をした。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. | ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| This question is by no means easy. | この質問は決してやさしくない。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| Tom almost never asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| Do you think there is another answer to this difficult problem? | この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| I was at a loss how to answer his unexpected question. | 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| He asked his teacher several questions. | 彼は先生にいくつか質問をした。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| Your question does not bear on the subject under discussion. | 君の質問は討議中の問題と関係がない。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| Let us begin our analysis by positing the following question. | 次の質問をたてることから分析を始めよう。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |