UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Let me ask you a question.質問をさせてください。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
They ask her many questions.彼らは彼女にたくさんの質問をする。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
The question was impossible for us to answer.その質問は私達には答えられなかった。
Will you put your questions in written form?質問は書いていただけませんか。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
There was no response to my question.私の質問に何の応答もなかった。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
I would like to address two questions.質問を二つしたいと思います。
It's a good question.よい質問だ。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Do you have any questions?質問はおありですか。
He asked the same question of many people.彼は多くの人に同じ質問をした。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
That's a very good question.とてもいい質問ですね。
He annoys me with questions.彼はやかましく質問してくる。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
I had scarcely entered the class before the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
I was much confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
May I ask you a question?あなたに質問してもいい。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
The reporters continued to ask questions.リポーター達は質問を続けた。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
Miss Green asked two questions of me.グリーン先生は私に二つの質問をした。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
Tom didn't answer the question.トムは質問に答えなかった。
I asked him a question.私は彼に質問を尋ねた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Would you mind repeating the question?質問を繰り返していただけませんか。
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
Tom rarely asks questions.トムはめったに質問をしない。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
He turned away the question.彼はその質問を避けた。
Ask your question.質問をどうぞ。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
Answer me.私の質問に答えなさい。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He asked a question about it.彼はそれについて質問した。
Can I ask you a question?あなたに質問してもいい。
I've got a question.質問があります。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
We asked several questions of him.我々は、彼にいくつかの質問をした。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Do you mind if I ask you a question?質問してもかまいませんか。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License