Your answer to the question turned out to be wrong.
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
Answer me.
私の質問に答えなさい。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
He didn't answer the question on purpose.
彼はわざとその質問に答えなかった。
My son often worries me by asking a lot of questions.
息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
If you don't understand, ask a question.
もしわからなかったら質問して下さい。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
We were somewhat surprised at his strange question.
私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
There was no response to my question.
私の質問に何の応答もなかった。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The students bothered the teacher with silly questions.
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
The reporters continued to ask questions.
リポーター達は質問を続けた。
Do you have any questions about the food?
料理について何か質問がありますか。
Only you answered the question.
君だけが質問に答えた。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
I have got a question.
質問があります。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
May I ask a question?
ひとつ質問してもいいですか。
Don't ask me such a hard question.
そんな難しい質問はよしてくれ。
It's a good question.
よい質問だ。
He is above asking questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
I would like to address two questions.
質問は2つしたいと思います。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
I don't dare ask such a silly question.
こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
I'm familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方を知っている。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
He asked the same question of many people.
彼は多くの人に同じ質問をした。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
Tom asked several people the same question.
トムは何人かの人に同じ質問をした。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
When you have a question, ask the teacher.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
His father had asked the question the year he was fourteen.
父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
The students asked questions one after another.
生徒たちは次々と質問した。
She couldn't answer the question.
彼女は質問に答えることができなかった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.