Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a few questions. Would it be OK if I asked them? 少し質問があるのですが、よろしいですか? Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 At last, we succeeded in solving the question. とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 I couldn't answer all of the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 I tried to answer the question, which I found impossible. 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 His pride won't allow him to ask questions. 質問をすることは彼のプライドが許さない。 That question still sticks me. その質問はいまだに頭から離れない。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 I had scarcely entered the class before the students started asking questions. 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 Don't play dumb. Answer my question properly! とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 Having read the book, I could answer all the questions. その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 I'll ask you these questions. 次のようなことをあなたに質問したい。 Tom asked Mary many questions about life in Boston. トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 The teacher didn't let the students ask any questions. その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 He often asks silly questions. 彼はしばしばばかげた質問をする。 It is impossible for me to answer the question. 私がその質問に答えることは不可能です。 Why all of a sudden did he ask me such a serious question? どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 I didn't expect that question. その質問は予期していなかった。 She asked a very good question. 彼女はとてもよい質問をした。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 The press besieged the minister with questions. 記者団は大臣を質問攻めにした。 I asked Tony a question. 私はトニー君に質問した。 She will be able to answer your question. 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 The question was impossible for us to answer. その質問は私達には答えられなかった。 May I ask you a question? あなたに質問してもいい。 We were somewhat surprised at his strange question. 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 If you have a question, please ask me. 質問があれば私に聞いてください。 Tom answered all the questions that Mary asked him. トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 Tom answered Mary's question. トムはメアリーの質問に答えた。 If you don't understand, ask a question. もしわからなかったら質問して下さい。 Do you have any further questions to ask? 何かもっと質問がありますか。 He asked me a question. 彼は私に質問した。 Do you have a question? 何か質問はありますか。 May I ask you a question? 質問してもよろしいでしょうか。 May I ask some questions? いくつか質問してもいいですか。 A question arose as to who should be the leader. 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 Let me ask you a question. 質問をさせてください。 The reporters continued to ask questions. リポーター達は質問を続けた。 We asked several questions of him. 我々は、彼にいくつかの質問をした。 He kindly answered the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 He cannot answer their questions. 彼は彼らの質問に答えることができない。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 May I ask you some questions about your name? あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ挙手して下さい。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 I was able to answer all the questions. 私は全ての質問に答えることができた。 I have a question. 質問があります。 Do you have any further questions? 他に質問はありますか? All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 He turned away the question. 彼はその質問を避けた。 They ask her many questions. 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 The child annoyed her with questions. 子供は彼女が質問で迷惑した。 The ease with which he answered the question surprised us. 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 The teacher asked me how the moon differs from the earth. 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 The man raised his hand to ask a question. 彼は質問をするために挙手した。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 Just answer the question. とにかく質問に答えなさい。 Let's begin with that question. その質問から始めましょう。 When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 I've got a question. 質問があります。 Don't ask me so many questions. Use your head. 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 Can I ask you a question? 1つ質問してもいいですか。 Do you have any questions about the food? 料理について何か質問がありますか。 She couldn't answer the question. 彼女は質問に答えることができなかった。 Can I ask you a question? 質問してもいいですか。 The child bothered him with questions. その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 Bob asked the teacher some questions. ボブは先生にいくつか質問をした。 I would like to address two questions. 質問は2つしたいと思います。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 He is ashamed to ask questions. 彼は質問をすることを恥じている。 I found it easy to answer this question. 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 The teacher began to shoot questions at me. 先生は私に質問を浴びせ始めた。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 Your question is hard to answer. あなたの質問は答えにくい。 He asked a question about it. 彼はそれについて質問した。 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 She put up her hand to ask a question. 彼女は質問をするために手を上げた。 I'll be happy to answer your question. 喜んで質問に答えます。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 Do you have any questions? 質問はおありですか。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 I'd like to ask a question. 1つ質問してみたい。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 He interrupted the speaker with frequent questions. 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 His curiosity prompted him to ask questions. 彼は好奇心に駆られて質問した。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 Only you can answer the question. その質問に答えられるのは君だけだ。 Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。