Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. | 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Every pupil was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| She knew better than to ask such a stupid question. | 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| They answered their teacher's question with difficulty. | 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| It is easy to answer this question. | この質問に答えるのは簡単だ。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| The students bothered the teacher with silly questions. | 生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| You may ask a question of that teacher. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Will you put your questions in written form? | 質問は書いていただけませんか。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| So difficult was the question that no one could answer. | その質問は難しくてだれも答えられなかった。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| I raised my hand to ask a question. | 私は質問するために手を上げた。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |