Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| Do you have a question? | 何か質問はありますか。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| She asked us several questions. | 彼女は私たちにいくつか質問をした。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Actually this will be my fourth question. | 実はこれで4度目の質問になります。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| It's an embarrassing question. | それは困った質問だな。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| When you have a question, ask the teacher. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. | はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Please don't hesitate to ask me any questions. | どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| As I thought, it seems to have been an impolite question. | やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| You may ask a question of that teacher. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| He repeated his question. | 彼は質問を繰り返しました。 | |
| So far does anyone have any question? | これまでのところで何か質問はありませんか。 | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| Can I ask some questions? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| She asked a very good question. | 彼女はとてもよい質問をした。 | |
| Can I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |