UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Tom answered Mary's question.トムはメアリーの質問に答えた。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Do you have any questions?何か質問がありますか。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
May I ask a few questions?2、3質問をしてもよろしいですか。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
Every student was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
As I thought, it seems to have been an impolite question.やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Good question!よい質問だ。
He was confused by a sudden question.唐突な質問に彼は泡を食った。
Can I ask you a question?質問していい?
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
Can I ask you a question?あなたに質問してもいい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Ask the teacher when you have a question.質問があるときは、先生に聞きなさい。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
John will not answer the question.ジョンはその質問に答えようとしない。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
I found it easy to answer this question.私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
I asked each boy three questions.私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
He asked a question about it.彼はそれについて質問した。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
Answer my question carefully.注意して質問に答えなさい。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
He's always asking silly questions.彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Do you have any questions?質問はありますか?
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
He annoys me with questions.彼はやかましく質問してくる。
You can always ask a question in return.君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
His father had asked the question the year he was fourteen.父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
I can't answer this question.この質問には答えられません。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
She did not answer all the questions.彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
He asked me a question.彼は私に質問した。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
Tom seldom asks questions.トムはめったに質問をしない。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
It is easy for him to answer this question.彼がこの質問に答えることは容易です。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License