As I thought, it seems to have been an impolite question.
やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
Do you have a question?
質問はおありですか。
I need to ask you a silly question.
バカな質問があるんだ。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
She asked us several questions.
彼女は私たちにいくつか質問をした。
May I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
So difficult was the question that no one could answer.
その質問は難しくてだれも答えられなかった。
Let's begin with that question.
その質問から始めましょう。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
She kept on asking me questions the whole time.
彼女はずっと質問ばかりしていた。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The little girl asked a question of her teacher.
その女の子は先生に質問をした。
Are there any questions?
質問はありますか?
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
He asked a few questions of me.
彼は私に2、3の質問をした。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿な質問をした。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇心からその質問をしただけだ。
I was awfully confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
I asked him about the accident.
その事故について彼に質問した。
I could answer his question.
私は彼の質問に答えることができた。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Your question is not relevant to the subject.
君の質問は当面の話題とは関係がない。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Don't ask such hard questions.
そんな難しい質問をするな。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
He asked me a question.
彼は私に質問した。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
That student raised his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
That's a good question.
良い質問です。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Please feel free to ask me questions.
遠慮なく私に質問して下さい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
I find no shame in asking questions.
私は質問することを恥とはしていない。
He's always asking silly questions.
彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
Please permit me to ask you some questions.
あなたにいくつか質問させてください。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.