Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| It's an embarrassing question. | それは困った質問だな。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| That's a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| It is easy to answer this question. | この質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| If I knew the answer to the question, I would tell you. | その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| This is my answer to your question. | これはあなたの質問の答えだ。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| Can I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| Yoko avoided answering my question. | 洋子は私の質問に答えることを避けた。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| Will you put your questions in written form? | 質問は書いていただけませんか。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| In respect to your question, I have nothing to say. | ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. | ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| Do you have any further questions? | さらに質問はありますか。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |