Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you don't understand, ask a question. | もしわからなかったら質問して下さい。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| I found it easy to answer this question. | 私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| May I ask a few questions? | 2、3質問をしてもよろしいですか。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| Do you have any questions about the menu? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| Do you mind if I ask you a question? | 質問してもかまいませんか。 | |
| Do you have any further questions? | 更に質問がありますか。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. | 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 | |
| Please ask me any time you have a question. | 質問があったらいつでも聞いてください。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| That student raised his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Good question! | よい質問だ。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 | |
| You shouldn't ask personal questions. | 個人的な質問はしないほうがいいよ。 | |
| It was impossible for me to answer this question. | 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 | |
| I didn't expect that question. | その質問は予期していなかった。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| As for me, I have no question. | 私に関して言えば、何の質問もありません。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |