Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. | 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 | |
| Please answer this question for me. | 私のためにこの質問に答えてください。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| You shouldn't ask personal questions. | 個人的な質問はしないほうがいいよ。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| She asked me a question. | 彼女は私に質問をした。 | |
| Tom almost never asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| That is a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| He turned away the question. | 彼はその質問を避けた。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| He tends to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| Your questions were too direct. | 君の質問は直接的すぎた。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問する事を恥じている。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. | 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| The girl looked embarrassed at his rude question. | 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| They answered their teacher's question with difficulty. | 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| The question foxed me completely. | その質問は私には全く理解できなかった。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| She was not ashamed to ask me a question. | 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 | |
| Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| It will only take a moment to answer the question. | その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| Please don't hesitate to ask me any questions. | どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| May I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| In respect to your question, I have nothing to say. | ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |