UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
It is very kind of you to send me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
She expressed her thanks for the present.彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
She gave her father a tie.彼女は父にネクタイを贈った。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
He accepted her gift.彼は彼女の贈り物を受け取った。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
He will present a book to his teacher.彼は先生に本を贈るつもりだ。
Thank you for the wonderful gift.すばらしい贈り物をありがとう。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
She wrapped some gifts in paper.彼女は贈るものを紙で包んだ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
A pair of gloves is a nice gift.手袋はよい贈り物だ。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
Thank you very much for sending me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
Such a big gift is a white elephant to us.こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
I want to give Mom a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
Tom thanked me for the gift.トムは彼に贈り物のお礼を言った。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
She wants to know who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
She accepted his gift.彼女は彼の贈り物を受け取った。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
Thank you for the present.贈り物をありがとう。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
I hope you will be pleased with this present.この贈り物を気に入ってくださればと思います。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License