UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She expressed her thanks for the present.彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
I gave him a gold watch.私は彼に金時計を贈った。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
She wrapped some gifts in paper.彼女は贈るものを紙で包んだ。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
She wants to know who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
Such a big gift is a white elephant to us.こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Tom thanked me for the gift.トムは彼に贈り物のお礼を言った。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
She gave her father a tie.彼女は父にネクタイを贈った。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
He accepted her gift.彼は彼女の贈り物を受け取った。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
I hope you will be pleased with this present.この贈り物を気に入ってくださればと思います。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
She wrapped the present in paper.彼女は贈り物を紙に包んだ。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Thank you very much for your present.贈り物をありがとうございます。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
Thank you for the wonderful gift.すばらしい贈り物をありがとう。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
Would you mind wrapping it up as a gift?贈り物として包んでいただけませんか。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
He gave me a nice Christmas present.彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
This necklace of Jane's is a gift from her grandmother.ジェーンのこのネックレスは彼女のおばあさんからの贈り物です。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
A card was attached to the gift.贈り物にはカードが添えられてあった。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
It was very thoughtful of you to send her some flowers.彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
She bestowed a gift on me.彼女は私に贈り物をくれた。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License