UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
I like to give gifts to my family and friends.私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
I want to give Mom a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
Would you mind wrapping it up as a gift?贈り物として包んでいただけませんか。
Thank you for the wonderful gift.すばらしい贈り物をありがとう。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
It was very thoughtful of you to send her some flowers.彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。
Tom thanked me for the gift.トムは彼に贈り物のお礼を言った。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
A card was attached to the gift.贈り物にはカードが添えられてあった。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
A pair of gloves is a nice gift.手袋はよい贈り物だ。
He gave me a nice Christmas present.彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
Thank you very much for sending me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
This necklace of Jane's is a gift from her grandmother.ジェーンのこのネックレスは彼女のおばあさんからの贈り物です。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
I hope you will be pleased with this present.この贈り物を気に入ってくださればと思います。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
He accepted her gift.彼は彼女から贈り物を受け取った。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Thank you very much for your present.贈り物をありがとうございます。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
What is the Christmas gift we are giving to her?彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。
She bestowed a gift on me.彼女は私に贈り物をくれた。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License