Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |