UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
I do run.私は走る。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
She isn't running.彼女は今走っていません。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
That boy is running.あの少年は走っています。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Satoru is the fastest runner out of the five of us.サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
I tried to run fast.私は速く走ろうとした。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
I ran around the field.私は野原中を走り回った。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
So I ran to my father's restaurant.だからお父さんのレストランまで走っていったの。
He came running.彼は走りながら来た。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
The dog came running to me.犬は私の方に走ってきた。
He did run.彼は走った。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
Ken wasn't running.ケンは走っていませんでした。
Running is good for your health.走ることは健康に良い。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
He began to run.彼は走り出した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License