Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |