Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I run. | 私は走る。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| Their flight was discovered yesterday. | 彼らの逃走は昨日わかった。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |