Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |