Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is a runner. 彼女は走者です。 The two runners reached the finish line at the same time. 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 I ran as fast as I could, but I missed the train. 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 Mayuko came running to meet us. マユコは私たちをむかえに走ってきた。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 He rode his bicycle at a uniform speed. 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 The dog came running to us. その犬は私たちのほうへ走ってきました。 He ran on and on. 彼はどんどん走り続けた。 I saw a little boy running. 小さな男の子が走っているのを見ました。 Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 I don't feel up to running to the station. 駅までなんてとても走れない。 John ran to the station in order to catch the last train. ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 Don't run so fast. そんなに速く走らないでよ。 She drove a car down a country road. 彼女が田舎道を車で走って行った。 The boy trotted to his father's side. その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 We've run enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 This train runs nonstop to Nagoya. 列車は名古屋までノンストップで走ります。 After a hearty dinner, Willie thanked the host. すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 She got off the bus and ran towards him. 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 She ran very fast to catch up with the other members. 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 We covered 100 kilometers in the car before it got dark. 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 Today, I want to run on the beach. 今日は海辺を走りたい。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 The trains run on time in Japan. 日本では列車は時刻どおりに走る。 That student is very fast at running isn't he? あの生徒は走るのが速いんだよね? Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 The bus rattled as it drove along the bumpy road. バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 We arrived to find a huge meal ready for us. 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 These shoes are not suitable for running. この靴は走るのに適していない。 We covered three states in two days. 2日で3つの州を走破した。 Mike ran very fast yesterday. マイクは昨日とても速く走った。 The car broke down after half an hour's driving. 30分走った後でその車は動かなくなった。 The train was moving at 500 miles per hour. 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 The dog came running to me. その犬は私のほうに走ってやって来た。 Bill can run the fastest in his class. ビルはクラスで一番速く走れます。 The baby can't walk, much less run. 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 How fast he runs! 彼はなんて早く走るんでしょう。 How fast does he run? 彼はどのくらいの速さで走りますか。 Two boys came running out of the room. 二人の少年が部屋から走って出てきた。 My brother can run very fast. 私の兄はとても速く走ることができる。 The small boys rang the door bell and ran away. 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 You must not go to extremes in anything. 何事でも極端に走るのはよくない。 He can't run very fast. 彼はあまり速く走ることができない。 Many boats are sailing on the sea. たくさんの船が海上を走っている。 He can run faster than I. 彼は私より速く走れる。 Father ran to the bus stop. お父さんはバス停まで走っていった。 I wonder which of the runners will come first. その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 Tom ran at full speed. トムは全速力で走った。 I saw the dog running quickly in the park. §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 I ran to school, but the bell had already rung. 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 She ran as fast as she was able to. 彼女はできるだけ速く走った。 He ran. 彼が走った。 The Germans took to flight. ドイツ軍は敗走した。 The boy ran and ran toward the goal. 少年はゴールに向かって走りまくった。 John is too fat to run fast. ジョンは速く走るには太りすぎている。 The bus broke down on the way, so I ran to school. 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 She got tired with running. 彼女は走って疲れた。 I run as fast as Jim. 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 They began to run all at once. 彼らは皆同時に走り始めた。 He can run 100 meters within twelve seconds. 100メートルを12秒以内で走ることができます。 He can run the fastest in the class. 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 I ran as fast as possible to catch up with them. 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 Is there a mileage charge? 走行マイルで料金が加算されますか。 I ran as quickly as I could. できるだけ早く走った。 Someday I'll run like the wind. またいつか風のように走るんだ。 This train runs between Tokyo and Osaka. この列車は東京と大阪の間を走ります。 You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 I saw the dog running quickly in the park. §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 I could run much faster when I was young. 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 I was in a taxi driving east along the street. 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 You do not have to run fast. あなたは速く走らなくてもよい。 Will you run down to the corner and buy me a paper? 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 A dog can run faster than a man can. 犬は人間よりも速く走れる。 I ran in order to be on time. 間に合うように走ってきたのです。 The thief ran away at the sight of a detective. その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 They are running now. 彼らは今走っています。 The car is running fast. 自動車が速く走っている。 She shut an umbrella and began to run. 彼女は傘を閉じて、走り出した。 Tony can run fast. トニー君は速く走ることが出来る。 Don't run, walk slowly. 走るな、ゆっくり歩け。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 He ran toward me as fast as he could. 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 Tom runs very fast. トムはとても速く走ります。 She ran as fast as she could to catch up with the others. 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 You do run. あなたは走る。 It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it. 甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。 The car raised a cloud of dust. 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 The first baseman tagged the runner out. 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 The instant he saw me, he ran away. 彼は私を見るやいなや走り去った。