The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
The bicycle is racing to finish.
自転車はゴールに向かって走っている。
I saw him running.
走っている彼を見た。
Will you run down to the corner and buy me a paper?
角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
I know that boy who is running.
私はあの走っている少年を知っています。
I can run the fastest of the three.
私は3人の中で一番速く走ることができます。
He ran on and on.
彼はどんどん走り続けた。
If the alarm rings, walk, don't run.
警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
I am too tired to run.
私はあまりに疲れているので走れない。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Boys run fast.
男の子達は速く走る。
He ran as fast as he could.
彼はできるだけ速く走った。
I saw the dog running quickly in the park.
§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
She tried to run as fast as she could.
彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I saw the man knocked down and the driver driving away.
男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
The dinner was so delicious.
今夜のご馳走は本当においしかったです。
Tony runs every day.
トニー君は毎日走ります。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
People started to run all at once.
人々が一斉に走り出した。
Thanks for the meal.
ご馳走様でした。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
I ran in order to be on time.
間に合うように走ってきたのです。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
She can run a full marathon.
彼女はフルマラソンを走ることができる。
A boy stood by to run errands for her.
彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
Mr Johnson ran fastest of the three.
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
She got off the bus and ran towards him.
彼女はバスから降りて彼の方に走った。
A dog can run faster than a man can.
犬は人間よりも速く走れる。
He runs very fast.
彼は走るのがとても早い。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.