The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got off the bus and ran towards him.
彼女はバスから降りて彼の方に走った。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
No sailboat is faster than this one.
このヨットより速く走るヨットはない。
I run.
私は走ります。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
He was out of breath. He had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
She ran for the door.
彼女はドアの方へ走った。
At the same time, he began to run.
同時に彼は走り出しました。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
She runs.
彼女は走ってる。
After dinner, we took a spin around town in my car.
食後、私の車で町を一走りした。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
That was a delicious meal.
ご馳走様でした。
We ran on as far as the station.
駅まで走りつづけた。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
He runs to the station every morning.
彼は毎朝駅まで走ります。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
Running is good exercise.
走る事はよい運動だ。
Running so fast is impossible for me.
そんなに速く走るなんてできません。
My younger brother can run about as fast as I can.
私の弟は私と同じくらい速く走れる。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
Run fast, and you will catch the train.
速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
I broke a sweat running on the treadmill.
私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
I ran to the station not to miss the train.
私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
John ran to the station in order to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He was driving the car at full speed.
彼は全力で車を走らせていた。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I felt my heart pound after running a little.
少し走ったら胸がどきどきした。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
Out of sight, out of mind.
走るものは日々にうとし。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
He is running now.
彼は今走っています。
Running is good for your health.
走ることは健康に良い。
Ken runs faster than you.
ケンはあなたよりも速く走ります。
It's not that he can't run fast.
彼は走るのが速くないわけではない。
I saw the dog running quickly in the park.
私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
He likes to run.
彼は走るのが好きだ。
She had no sooner seen me than she ran away.
彼女は私を見るとすぐに走り去った。
The runner was called out at third.
走者は三塁でアウトになった。
She harbored the deserter.
彼女は脱走兵をかくまった。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
She came running with her eyes shining.
彼女は目を輝かせて走ってきた。
I run every day.
私は毎日走ります。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
That dog runs very fast.
あの犬はとても速く走る。
You run.
あなたは走る。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He can run as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.
トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分で1マイル走ることができる。
They began to run all at once.
彼らはみな同時に走り出した。
Do you go running every day?
毎日走っているのですか?
How fast Bill runs!
ビルはなんて速く走るのでしょう。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
Thanks for paying for the meal.
ご馳走様でした。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Tom runs 10 kilometers every day.
トムは毎日10キロ走っている。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The horse ran through the fields.
馬は野原を走り抜けた。
How fast does he run?
彼はどのくらいの速さで走りますか。
The road winded through the fields.
畑の中にくねくねと道が走っていた。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
Does Tony run every day?
トニー君は毎日走りますか。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.