Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |