Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |