UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
Tom runs very fast.トムはとても速く走ります。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
That dog runs very fast.あの犬はとても速く走る。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
I run.私は走る。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
He ran faster than his brother did.彼は兄よりも速く走った。
I glanced at his letter.私は彼の手紙を走り読みした。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
That was a delicious meal.ご馳走様でした。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
Maybe he's jogging around the park.彼は公園を走りまわっているんだろう。
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
Ken wasn't running.ケンは走っていませんでした。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
You do run.あなたは走る。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
Mary ran.メアリーは走った。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
I am the fastest runner.私は最も速い走者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License