Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |