Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |