UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
How fast you run!あなたは何と速く走るのでしょう。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
He couldn't run very fast.彼はあまり速く走れなかった。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
He ran the fastest of all.彼はみんなのなかで最も速く走った。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
He is able to run faster than I am.彼はわたしより速く走ることができる。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
He ran fast so as to catch the bus.彼はバスに間に合うように速く走った。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
He runs fast.彼は速く走る。
They are running now.彼らは今走っています。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
He ran on and on.彼はどんどん走り続けた。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
That was a delicious meal.ご馳走様でした。
I don't feel up to running to the station.駅までなんてとても走れない。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Thanks for paying for the meal.ご馳走様でした。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
He ran.彼が走った。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
I am the fastest runner.私は最も速い走者です。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
Make haste slowly.走れば躓く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License