Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel happiest when I'm running. 走っているときが一番幸せだ。 How long does Tony run every day? トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 He ran across the street, leaving her alone. 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 He ran as fast as he could. 彼はできるだけ速く走った。 He swept his brush across the canvas. 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 He ran past without noticing her. 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 I ran for the bus and was already breathless. 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 The thief ran away at the sight of a detective. その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 How fast does this train run? この列車はどのぐらい速く走りますか。 I don't feel up to running to the station. 駅までなんてとても走れない。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 He escaped from prison by climbing over a wall. 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 The two streets run parallel to one another. 2本の道路は平行に走っている。 She ran as fast as possible. 彼女はできる限り速く走った。 I can run the fastest of the three. 私は3人の中で一番速く走ることができます。 He mounted his bicycle and rode away. 彼は自転車に乗って走り去った。 However fast you run, you won't be in time. どんなに速く走っても間に合わないだろう。 I ran as fast as possible to catch up with him. 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 I ran to the station not to miss the train. 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 The dog came running to us. その犬は私たちのほうへ走ってきました。 Any car will do, as long as it runs. 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 A mouse is running around the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 The policeman captured the man who was running. 警察はその走っている男を捕まえた。 He ran and ran, but could not catch up with his dog. 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 He ran so fast that they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 Away went the car at full speed. その車は全速力で走り去った。 Out of sight, out of mind. 走るものは日々にうとし。 However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 No sailboat is faster than this one. このヨットほど速く走るヨットはない。 They are what we call hot rodders. 彼等はいわゆる暴走族です。 The express train went by so fast we hardly saw it. 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 Tom can run fast. トムは速く走れる。 We ran in the park. 私たちは公園で走っていた。 How fast you run! あなたは何と速く走るのでしょう。 She set the world record for the high jump. 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 Need he run so fast? 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 My brother ran out of the room without saying anything. 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は4分で1マイル走ることができる。 Kate is running in the field now. ケイトは今運動場で走っている。 Had you run all the way, you'd have got there in time. もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 I ran on and on and came in sight of a light. 走り続けると明かりが見えてきた。 They are running now. 彼らは今走っています。 Mary ran. メアリーは走った。 Tom doesn't run as fast as Bill. トムはビルほど速く走らない。 I do run. 私は走る。 The trains run on time in Japan. 日本では列車は時刻どおりに走る。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 He does not run as fast as I. 彼は私ほど速くは走らない。 Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 He ran. 彼が走った。 As soon as she opened the door, a cat ran out. 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 No matter how fast you ran, you cannot win. どんなに速く走っても、君は勝てない。 Kumiko runs as fast as Tom. クミコはトムと同じくらい速く走ります。 She runs faster than I do. 彼女は私より速く走る。 The police car was driving at fairly high speed. パトカーがかなりの速度で走っていた。 You must not run in the school buildings. 校舎内で走ってはならない。 A dog can run faster than a man can. 犬は人間よりも速く走れる。 Anyone would find it hard to run on such a hot day. こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 He came running into the room. 彼は走って部屋に入ってきた。 It's not that he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 Don't run around in the room. 部屋の中で走り回るな。 She can do 90 miles an hour. 1時間に90マイル走れるんだよ。 He runs very fast. 彼はたいそう速く走る。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 Miss Kanda runs very fast. 神田さんは大変速く走る。 On hearing the whistle, they started at full speed. ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 I like to do a few exercises to loosen up before I run. 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 I ran and ran, but missed the train. 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 We covered some 100 miles in the car. わたしたちは車で約100キロ走破した。 He ran 100 meters 11 seconds flat. 彼は100mを11秒フラットで走った。 Who is that boy running toward us? 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 They are running in the park. 彼らは公園の中を走っています。 So I will see him running on the way to school today. だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 Can he be ill when he runs around like that? あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 Who runs faster, Ken or Tony? 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 In Japan people drive on the left. 日本では、車は道路の左側を走る。 The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 Do you go running daily? 毎日走っているのですか? Politicians are cashing in on public apathy. 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 He run fastest by a long chalk. 彼が断然一番速く走った。 You will soon come up with him if you run. 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 Many Americans like fast cars. アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it. 甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。 He can run 100 meters in less than twelve seconds. 100メートルを12秒以内で走ることができます。 Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 Today is the fatal day that they will attempt their escape. きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 Mayuko came running to meet us. マユコは私たちをむかえに走ってきた。 A car bouncing along a bad road. 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 Do not run in this room. この部屋では走るな。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 The snow prevented the train from running. 雪のため列車は走れなかった。