UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among the three of them, Ken runs the fastest.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
You don't run here.あなたはここで走りません。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
Maybe he's jogging around the park.彼は公園を走りまわっているんだろう。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
Can a two-year-old boy run that fast?2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
She is a runner.彼女は走者です。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
I saw him running.彼が走っているのを見た。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
I saw him running.走っている彼を見た。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
You run.あなたは走る。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
How fast you run!あなたは何と速く走るのでしょう。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
The dog came running to me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
As soon as she opened the door, a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は1マイルを4分で走れる。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
To be on time, I ran.間に合うように走ってきたのです。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License