The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
I ran a race with him.
私は彼と競走した。
I ran for the bus and was already breathless.
私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
John ran to the station in order to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
I escaped from the detention center.
私は収容所から脱走した。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He can run 100 meters within twelve seconds.
100メートルを12秒以内で走ることができます。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
They began to run all at once.
彼らはみな同時に走り出した。
He ran the fastest of all.
彼はみんなのなかで最も速く走った。
He ran on and on.
彼はどんどん走り続けた。
He swept his brush across the canvas.
彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
The man running over there is my uncle.
向こうを走っている男の人は私の叔父です。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
I ran and ran; otherwise I might have been late.
私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
Boys run fast.
男の子達は速く走る。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I saw the dog running quickly in the park.
§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Ken wasn't running.
ケンは走っていませんでした。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
So I ran to my father's restaurant.
だからお父さんのレストランまで走っていったの。
A tiger has escaped from the zoo.
動物園から一頭のトラが脱走した。
The road wound through the fields.
道はくねくねと畑の中を走っていた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Dogs run faster than people.
犬は人間よりも速く走る。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Mayuko came running to meet us.
マユコは私たちをむかえに走ってきた。
Tom runs very fast.
トムはとても速く走ります。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
Tom can run fast.
トムは速く走れる。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
The baby cannot even walk, much less run.
その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
Ben ran a 100-meter race with Carl.
ベンは100メートル競争をカールと走った。
We ran in the park.
私たちは公園で走っていた。
Bad news travels quickly.
悪事千里を走る。
The dog ran here and there.
犬はあちこち走った。
I gave my horse its head.
私は馬を好きに走らせた。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
You've run into a storm.
おまえは嵐の中へ走り出した。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
The escaped robber is still at large.
脱走した強盗はまだつかまらない。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
She ran for her life to get away from the killer.
彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
The dog was running toward him.
その犬は彼の方に走っていた。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Subways run under the ground.
地下鉄は地面の下を走る。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
His car got no more than fourteen miles.
彼の車は14マイルしか走れなかった。
The car ran down the hill.
車は丘を走り下りた。
The bicycle is racing to finish.
自転車はゴールに向かって走っている。
This car is going 60 kilometers an hour.
この車は時速60キロで走っている。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
You run.
君が走れ。
You do not have to run fast.
あなたは速く走らなくてもよい。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
I brushed by him while running.
私は彼のわきをかすめて走った。
The dog came running to me.
その犬は私のほうに走ってやって来た。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
Don't run. Walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
Run fast, or you will be late for school.
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
She came running with her eyes shining.
彼女は目を輝かせて走ってきた。
He ran, so as to arrive on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
Can he be ill when he runs around like that?
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
The car doesn't run fast.
その車は、速く走らない。
The school bus could not run.
スクールバスが走れませんでした。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.
競走馬は互角でトラックをまわった。
He is able to run faster than I.
彼は私より速く走れる。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
The dog came running to her.
その犬は走りながら彼女のところへ来た。
Where is he running now?
彼は今どこで走っていますか。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
Please don't run about the room.
部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
That dog runs very fast.
あの犬はとても速く走る。
He runs to the station every morning.
彼は毎朝駅まで走ります。
He is a fast runner.
彼は速く走る。
A policeman ran past.
ひとりの警官が走って過ぎていった。
He is the fastest runner in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
Lynn runs fast.
リンは走るのが速い。
You will soon come up with him if you run.
走ればすぐに彼に追いつくだろう。
The TGV goes faster than any other train in the world.