Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |