Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |