Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |