Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |