Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |