The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please don't run in the classroom.
教室で走らないでください。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
His car got no more than fourteen miles.
彼の車は14マイルしか走れなかった。
That student is very fast at running isn't he?
あの生徒は走るのが速いんだよね?
The prisoner who escaped is still at large.
逃走した囚人はまだ捕まっていない。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
He came running into the room.
彼は走って部屋に入ってきた。
I saw the dog running quickly in the park.
§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
He ran off to meet his teacher.
彼は先生を迎えに走っていった。
Directly he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.
どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
How fast the train is running!
その列車は何と速く走っていることだろう。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
She can hardly walk, let alone run.
彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
We covered three states in two days.
2日で3つの州を走破した。
He ran too fast for us to catch up with.
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He runs very fast.
彼はたいそう速く走る。
Dogs run faster than people.
犬は人間よりも速く走る。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
He couldn't run very fast.
彼はあまり速く走れなかった。
She ran to the station for fear that she would miss the train.
彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
I allowed my horse run.
私は馬を好きに走らせた。
Tom ran at full speed.
トムは全速力で走った。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Don't run around in the room.
部屋の中で走り回るな。
He runs well for his age.
彼は年の割にはよく走る。
How fast he runs!
彼はなんと速く走るんだ。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
They are running now.
彼らは今走っています。
Tom can run as fast as Mary.
トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
What is the company's competitive advantage?
同社の競走上の強みは何ですか。
He runs.
彼は走る。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
I run.
私は走る。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.
彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
She is a slow runner.
彼女は走るのが遅い。
Tom doesn't run as fast as Bill.
トムはビルほど速く走らない。
I ran as quickly as I could.
できるだけ早く走った。
The dog began to run.
その犬は走り始めた。
He ran toward me as fast as he could.
彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。
Some runners drink water as they are running.
走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
Do you run every day?
毎日走っているのですか?
Jim, don't run about in the room.
ジム、部屋の中を走り回らないで。
He kicked the dog which ran at him.
彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
She runs faster than I do.
彼女は私より速く走る。
Pochi came running toward us.
ポチは私たちのほうへ走ってきた。
My brother ran out of the room without saying anything.
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I saw him running.
彼が走っているのを見た。
The toy train went around the room.
おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
When do you run?
あなたはいつ走りますか。
She got on her bike and rode away.
彼女は自転車にまたがり、走り去った。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
His dog was running in the yard.
彼の犬は庭の中を走っていた。
John ran to the station in order to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
We ran on as far as the station.
駅まで走りつづけた。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
I am engrossed in sailing.
私は帆走に夢中です。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
Bad news travels quickly.
悪事千里を走る。
He ran the fastest of all.
彼はみんなのなかで最も速く走った。
She was strong enough to run a 10-mile race.
彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.
5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
The express train went by so fast we hardly saw it.
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Bill can run the fastest in his class.
ビルはクラスで一番速く走れます。
She had no sooner seen me than she ran away.
彼女は私を見るとすぐに走り去った。
He ran at full speed.
彼は全力で走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Ken must run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
Tom claimed that he could run faster than Mary.
トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.
綱を離すと犬は走り去った。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
I ran on and on and came in sight of a light.
走り続けると明かりが見えてきた。
Jane sometimes runs to school.
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"