UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Could you drive more slowly?もっとゆっくり走ってください。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
I tried to run fast.私は速く走ろうとした。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
I'm able to run.私は走ることができる。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
The car ran down the hill.車は丘を走り下りた。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Her many little dogs run about in the garden every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
She ran as fast as she could.彼女はできるだけ速く走った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I had to run to the station.駅まで走らなければならなかった。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
His car got no more than fourteen miles.彼の車は14マイルしか走れなかった。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
Pochi came running toward us.ポチは私たちのほうへ走ってきた。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
When do you run?あなたはいつ走りますか。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
He runs fast.彼は速く走る。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License