Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |