Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |