Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| Their flight was discovered yesterday. | 彼らの逃走は昨日わかった。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| Thanks for paying for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |