Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |