Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |