Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |