UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
I can run.私は走ることができる。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
She isn't running.彼女は今走っていません。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Her many little dogs run about in the garden every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
He does run.彼は走る。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Running is good for your health.走ることは健康に良い。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
So I ran to my father's restaurant.だからお父さんのレストランまで走っていったの。
He can run faster than me.彼はわたしより速く走ることができる。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
His car got no more than fourteen miles.彼の車は14マイルしか走れなかった。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
He can run faster than I.彼は私より速く走れる。
How fast he runs!彼はなんと速く走るんだ。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
The runner stole third base.その走者は3塁に盗塁した。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
Tom can run as fast as Mary.トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He came running.彼は走りながら来た。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Pochi came running toward us.ポチは私たちのほうへ走ってきた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
The boy came running.その少年は走ってやってきた。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
How fast he can run!彼はなんと速く走れるのでしょう。
I run.私は走る。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License