Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. | 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |