UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
You run.君が走れ。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
She isn't running.彼女は走っていない。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
He ran five miles.彼は5マイル走った。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
Running is good for the health.走ることは健康に良い。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
He couldn't run very fast.彼はあまり速く走れなかった。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
He likes to run.彼は走るのが好きだ。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
Mike ran very fast yesterday.マイクは昨日とても速く走った。
I'll take care of it.私がご馳走します。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
She ran for the door.彼女はドアの方へ走った。
We ran all the way to the station.我々は、駅までずっと走った。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
I ran in order to be on time.間に合うように走ってきたのです。
I can run.私は走ることができる。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Don't run. Walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He did run.彼は走った。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
He began to run.彼は走り出した。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License