The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where is he running now?
彼は今どこで走っていますか。
This car is going 60km an hour.
この車は時速60キロで走っている。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.
競走馬は互角でトラックをまわった。
Run fast, and you will catch the train.
速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
You run.
あなたは走る。
He can run as fast as any other boy.
彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Ken runs faster than you.
ケンはあなたよりも速く走ります。
She isn't running.
彼女は走っていない。
Who runs faster, Judy or Tony?
ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He rode his bicycle at a uniform speed.
彼は自転車を一定の速度で走らせた。
Run, or else you'll be late.
走らないと遅れますよ。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
A truck was careering along the road.
1台のトラックが道路を疾走していた。
Five runners reached the finals.
決勝まで残った走者は5人だった。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
He runs very fast.
彼は走るのがとても早い。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
How fast that dog runs!
あの犬は何と速く走るのだろう。
I have a dog which can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
I saw a little boy running.
小さな男の子が走っているのを見ました。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
How long does Tony run every day?
トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
I am engrossed in sailing.
私は帆走に夢中です。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
I run every day.
私は毎日走ります。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
I don't feel up to running to the station.
駅までなんてとても走れない。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Tony can run fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.
100メートルを12秒以内で走ることができます。
Kumiko runs as fast as Tom.
クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He ran so fast that he was out of breath.
彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
The baby cannot even walk, much less run.
その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
That boy is running.
あの少年は走っています。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He ran as fast as he could.
彼は一生懸命走った。
Tom ran as fast as he could.
トムは全力で走った。
That student is very fast at running isn't he?
あの生徒は走るのが速いんだよね?
He can run faster than I can.
彼はわたしより速く走ることができる。
This train runs between New York and Boston.
この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
You must not run in the school buildings.
校舎内では走ってはいけません。
I ran out and caught a taxi.
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Tom came running with a letter from Judy.
トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
My brother ran out of the room without saying anything.
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
The distance he ran was much greater than had been expected.
彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
She had no sooner seen me than she ran away.
彼女は私を見るとすぐに走り去った。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
I ran in order to be on time.
間に合うように走ってきたのです。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
He run on for half an hour.
彼は30分走り続けた。
See the boy and his dog that are running over there.
あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
The man who runs may fight again.
走る者はもう一度たたかえるかもしれない。
She ran as fast as she was able to.
彼女はできるだけ速く走った。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
He can run fast.
彼は速く走れる。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
The boy came running into the room.
少年は走って部屋に入ってきた。
They are running in the park.
彼らは公園の中を走っています。
I ran on and on and came in sight of a light.
走り続けると明かりが見えてきた。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
He ran 100 meters 11 seconds flat.
彼は100mを11秒フラットで走った。
He mounted his bicycle and rode away.
彼は自転車に乗って走り去った。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
Do you run every day?
あなたは毎日走りますか。
At first they drove through streets of small, gray houses.
最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
My brother can run as fast as I.
私の弟は私と同じくらい速く走れる。
Out of sight, out of mind.
走るものは日々にうとし。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Does he have to run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
I brushed by him while running.
私は彼のわきをかすめて走った。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
He runs.
彼は走る。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.