Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |