UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
I tried to run fast.私は速く走ろうとした。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
That boy is running.あの少年は走っています。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
He ran on and on.彼はどんどん走り続けた。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
He ran fast so as to catch the bus.彼はバスに間に合うように速く走った。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
The car ran down the hill.車は丘を走り下りた。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
He is a fast runner.彼は走るのが速い。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
I run.私は走ります。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
They are running now.彼らは今走っています。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
She runs.彼女は走ってる。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
He began to run.彼は走り出した。
The runner stole third base.その走者は3塁に盗塁した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
You run.君が走れ。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
He began running.彼は走り始めた。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
I'll take care of it.私がご馳走します。
She likes to run.彼は走るのが好きだ。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I saw him running.走っている彼を見た。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License