Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |