UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
How fast he can run!彼はなんと速く走れるのでしょう。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
I glanced at his letter.私は彼の手紙を走り読みした。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
I saw him running.走っている彼を見た。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
He is running ahead of me.彼は私の前を走っている。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
He ran toward me as fast as he could.彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
I have a dog that can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
She runs faster than I do.彼女は私より速く走る。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
Pochi came running toward us.ポチは私たちのほうへ走ってきた。
He ran toward me as fast as he could.彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
I ran a race with him.私は彼と競走した。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Do you run every day?毎日走っているのですか?
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
The runner has firm muscles.その走者は堅い筋肉をしている。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License