UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
That was a delicious meal.ご馳走様でした。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
We ran around the park.私たちは公園の回りを走った。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
Could you drive more slowly?もっとゆっくり走ってください。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
She ran for the door.彼女はドアの方へ走った。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
Running is good for the health.走ることは健康に良い。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
No one ran ahead of him.彼より前を走る人は誰もいなかった。
She was strong enough to run a 10-mile race.彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
She runs.彼女は走ってる。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより速く走れます。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I'm able to run.私は走ることができる。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
He is running ahead of me.彼は私の前を走っている。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
I saw the dog running quickly in the park.§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
The dinner was so delicious.今夜のご馳走は本当においしかったです。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
As soon as she opened the door, a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
Don't run. Walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
I can run.私は走ることができる。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
He began to run.彼は走り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License