Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog ran towards me. その犬は私のほうに走ってやって来た。 I have a dog that can run fast. 私は速く走れる犬を飼っています。 A car bouncing along a bad road. 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 My brother can run very fast. 私の兄はとても速く走ることができる。 The savage robbed me of my precious jewels and ran away. 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 The dog was running toward him. その犬は彼の方に走っていた。 She ran up to me, her hair flying in the wind. 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 Away went the car at full speed. その車は全速力で走り去った。 The car ran down the hill. 車は丘を走り下りた。 Once out of sight of the house, he began to run. その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 Ken was running beside me. ケンは私とならんで走った。 How fast she is running! 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 As soon as she opened the door, a cat ran out. 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 The TGV goes faster than any other train in the world. TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 He ran so he would get there on time. 時間どおりに着くために彼は走った。 During the orgy Megumi ran naked round the lawn. 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 Jane sometimes runs to school. ジェーンはときどき学校まで走っていく。 He ran at full speed. 彼は全力で走った。 I cannot run as fast as Jim. 私はジムほど速く走れない。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 He was gasping for breath as he ran. 彼は息を切らして走り続けた。 Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 In Japan people drive on the left. 日本では、車は道路の左側を走る。 I couldn't run fast enough to keep up with them. 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 We ran for 10 kilometers. 私達は10キロ走った。 We covered some 100 miles in the car. 私たちは車で約百キロ走破した。 "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 I am too tired to run. 私はあまりに疲れているので走れない。 How fast does he run? 彼はどれくらい速く走りますか。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 The distance he ran was much greater than had been expected. 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 I don't feel up to running to the station. 駅までなんてとても走れない。 You must not run in the school buildings. 校舎内で走ってはならない。 Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 Tom can run fast. トムは速く走れる。 He is running now. 彼は今走っています。 Let's take turns at running. 交代に走りましょう。 There is a broad street near my house. 私の家の近くを広い道路が走っている。 John ran to the station in order to catch the last train. ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 A mouse is running about in the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 The instant he saw me, he ran away. 彼は私を見るやいなや走り去った。 She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 You must not run in the school buildings. 校舎内では走ってはいけません。 John ran to the station so as to catch the last train. ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 Look at that boy running. あの走ってる少年をごらんなさい。 Running is good exercise. 走る事はよい運動だ。 I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 Subways run under the ground. 地下鉄は地面の下を走る。 We arrived to find a huge meal ready for us. 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 He ran for his life when the bear appeared. 彼は熊が現れたとき必死で走った。 The trains run on time in Japan. 日本では列車は時刻どおりに走る。 People started to run all at once. 人々が一斉に走り出した。 We saw a patrol car running at full speed. 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it. 甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。 I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 The boy ran and ran toward the goal. 少年はゴールに向かって走りまくった。 It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 The police are going all out to keep down the rioting bikers. 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 He ran as fast as he could. 彼はできるだけ速く走った。 After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 Will you run down to the corner and buy me a paper? 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 We ran a hundred-meter dash. 私たちは100メートル競走をした。 The boy came running. その少年は走ってやってきた。 Her many little dogs run about in the garden every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 The runner had reached the halfway mark. 走者は中間標識のところに達していた。 He ran as fast as he could. 彼は一生懸命走った。 The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 He can run faster than I can. 彼は私より速く走れる。 Tony runs every day. トニー君は毎日走ります。 The road wound through the fields. 道はくねくねと畑の中を走っていた。 The car is running fast. 自動車が速く走っている。 The runner got a good start. その走者はうまいスタートをした。 Kate is running in the field now. ケイトは今運動場で走っている。 I ran as fast as I could. 一生懸命走った。 Do you go running every day? 毎日走っているのですか? She harbored the deserter. 彼女は脱走兵をかくまった。 He ran fast so as to catch the bus. 彼はバスに間に合うように速く走った。 It's not that he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 I ran as quickly as I could. できるだけ早く走った。 Mike ran very fast yesterday. マイクは昨日とても速く走った。 The express train went by so fast that we hardly saw it. 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 I was in a taxi driving east along the street. 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 I can run fast enough to catch up with him. 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 The dog came running to me. その犬は私のほうに走ってやって来た。 The cat ran right in front of the bus and was run over. 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 He ran faster than his brother did. 彼は兄よりも速く走った。 Ken was running at that time. ケンはその時走っていました。 She ran second. 彼女は競走で2着になった。 I like to run. 私は走るのが好きだ。 Anyone would find it hard to run on such a hot day. こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 Don't run so fast. そんなに速く走るな。 The school bus could not run. スクールバスが走れませんでした。 The mouse ran and the cat ran after him. ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 He is a fast runner. 彼は走るのが速い。 Bad news travels quickly. 悪事千里を走る。