UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
She glimpsed him running through the crowd.彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He came running.彼は走りながら来た。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
You run.あなたは走る。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
We ran in the park.私たちは公園で走っていた。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
Some boy is running away.誰か男の子が走って逃げている。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
She likes to run.彼は走るのが好きだ。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
He ran 100 meters 11 seconds flat.彼は100mを11秒フラットで走った。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
You do run.あなたは走る。
We ran on as far as the station.駅まで走りつづけた。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
I can run.私は走ることができる。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Many Americans like fast cars.アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
Tom opened the door and the dog ran out.トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
I ran a race with him.私は彼と競走した。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
He can run faster than me.彼はわたしより速く走ることができる。
My brother can run as fast as I.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
She can run a full marathon.彼女はフルマラソンを走ることができる。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
That boy is running.あの少年は走っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License