Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Their flight was discovered yesterday. | 彼らの逃走は昨日わかった。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |