The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The car broke down after half an hour's driving.
30分走った後でその車は動かなくなった。
I can run as fast as Bill.
私はビルと同じくらい速く走れます。
The school bus could not run.
スクールバスが走れませんでした。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
The train was going 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The runner got a good start.
その走者はうまいスタートをした。
Tom opened the door and the dog ran out.
トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
Bill can run faster than Bob.
ビルはボブより速く走れます。
I ran all the way here and I'm out of breath.
ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
He is able to run faster than I am.
彼はわたしより速く走ることができる。
The dog was running toward him.
その犬は彼の方に走っていた。
She ran as fast as possible.
彼女はできるだけ速く走った。
He runs.
彼は走る。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを呼んでいた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He came running.
彼は走りながら来た。
I ran out and caught a taxi.
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Mr Johnson ran fastest of the three.
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
She had no sooner seen me than she ran away.
彼女は私を見るとすぐに走り去った。
She ran as fast as she could.
彼女はできるだけ速く走った。
No one ran ahead of him.
彼より前を走る人は誰もいなかった。
I tried to run fast.
私は速く走ろうとした。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Run, or else you'll be late.
走らないと遅れますよ。
Don't run so fast.
そんなに速く走らないでよ。
Does Tony run every day?
トニー君は毎日走りますか。
I ran all the way to the station this morning.
私は今朝駅までずっと走っていった。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.
Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
He ran too fast for us to catch up with.
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
He was driving the car at full speed.
彼は全力で車を走らせていた。
John ran to the station to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He runs fast.
彼は走るのが速い。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
The train is running fast.
その列車は速く走っている。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
We covered some 100 miles in the car.
わたしたちは車で約100キロ走破した。
It's not as if he can't run fast.
彼は走るのが速くないわけではない。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
I saw the dog running quickly in the park.
私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
The runner stole third base.
その走者は3塁に盗塁した。
She isn't running.
彼女は今走っていません。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
I cannot run because I am very tired.
とても疲れているから走れない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Five runners reached the finals.
決勝まで残った走者は5人だった。
Do you go running every day?
毎日走っているのですか?
Then the bus left the town and drove along a country road.