Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |