Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |