Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| Their flight was discovered yesterday. | 彼らの逃走は昨日わかった。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |