No sooner had the dog seen me than it ran up to me.
犬は私を見るなり私に走り寄った。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
He was out of breath because he had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
John came running into the room.
ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
I run every day.
私は毎日走ります。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
I can run fast enough to catch up with him.
私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
She shut an umbrella and began to run.
彼女は傘を閉じて、走り出した。
Tom ran at full speed.
トムは全速力で走った。
Do you run every day?
あなたは毎日走りますか。
I run.
私は走る。
I can't run as fast as you.
私はあなたほどに速くは走れません。
He can run faster than I can.
彼は私より速く走れる。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
He ran as fast as he could.
彼はできるだけ速く走った。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを呼んでいた。
A truck was careering along the road.
1台のトラックが道路を疾走していた。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
We ran on as far as the station.
駅まで走りつづけた。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
He ran for his life when the bear appeared.
彼は熊が現れたとき必死で走った。
He ran as fast as his legs could carry him.
彼は全速力で走った。
The police car was driving at fairly high speed.
パトカーがかなりの速度で走っていた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
Hey, turn on the meter first.
おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
She ran as fast as she could.
彼女はできるだけ速く走った。
She ran as fast as she could.
彼女は一生懸命に走った。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
With the weather improving, players began running on the sports ground.