Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |