Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |