Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Thanks for paying for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |