Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |