Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |