Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| Thanks for paying for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |