Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. | 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |