UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
He ran.彼が走った。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
She runs.彼女は走ってる。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
Make haste slowly.走れば躓く。
That makes me disgusted just to think of it.考えただけで虫唾が走るわ。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Ken must run fast.ケンは速く走らなければいけない。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
You do run.あなたは走る。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
I run.私は走ります。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He run on for half an hour.彼は30分走り続けた。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより速く走れます。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
I cannot run as fast as Jim.私はジムほど速く走れない。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
She was strong enough to run a 10-mile race.彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
I'm able to run.私は走ることができる。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
No sailboat is faster than this one.このヨットほど速く走るヨットはない。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
I saw the dog running quickly in the park.§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The road winded through the fields.畑の中にくねくねと道が走っていた。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
Ken wasn't running.ケンは走っていませんでした。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
She isn't running.彼女は走っていない。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License