Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |