Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |