Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |