Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |