UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
He runs very fast.彼は走るのがとても早い。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
That boy is running.あの少年は走っています。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
Make haste slowly.走れば躓く。
She ran as fast as she could.彼女はできるだけ速く走った。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Satoru is the fastest runner out of the five of us.サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
You don't run here.あなたはここで走りません。
A dog was running.いぬが走っていた。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I run.私は走る。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
He does not run as fast as I.彼は私ほど速くは走らない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は1マイルを4分で走れる。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Can a two-year-old boy run that fast?2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
I don't feel up to running to the station.駅までなんてとても走れない。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License