I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
I saw the dog running quickly in the park.
§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
Tom doesn't run as fast as Bill.
トムはビルほど速く走らない。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
The dog was running toward him.
その犬は彼の方に走っていた。
How fast you run!
あなたは何と速く走るのでしょう。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I'm able to run.
私は走ることができる。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.
バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
Mike ran very fast yesterday.
マイクは昨日とても速く走った。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
You run.
君が走れ。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
I'll take care of it.
私がご馳走します。
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
I allowed my horse run.
私は馬を好きに走らせた。
We covered some 100 miles in the car.
わたしたちは車で約100キロ走破した。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.