The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one ran ahead of him.
彼より前を走る人は誰もいなかった。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
He need not have run so fast.
彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
She is a slow runner.
彼女は走るのが遅い。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Jim runs as fast as Ron.
ジムはロンと同じ速さで走る。
He runs very fast.
彼はとても速く走る。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
No sailboat is faster than this one.
このヨットより速く走るヨットはない。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
You can't be too careful driving on the expressway.
高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
John is too fat to run fast.
ジョンは速く走るには太りすぎている。
A horse runs quickly.
馬は走るのが早い。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
How fast he runs!
彼はなんて速く走るんだろう。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
How fast that dog runs!
あの犬は何と速く走るのだろう。
It's not as if he can't run fast.
彼は走るのが速くないわけではない。
I'm able to run.
私は走ることができる。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
How fast he runs!
彼はなんと速く走るんだ。
I run as fast as Jim.
僕はジムと同じくらい走るのが速い。
He does run.
彼は走る。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
Out of sight, out of mind.
走るものは日々にうとし。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The man who runs may fight again.
走る者はもう一度たたかえるかもしれない。
I can run at the rate of fifty miles an hour.
私は時速50マイルで走ることが出来ます。
Running is good for your health.
走ることは健康に良い。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Someday I'll run like the wind.
またいつか風のように走るんだ。
Although my car is very old, it still runs very well.
私の車は古いが、まだ良く走る。
He runs as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
A horse can run very fast.
馬はとても速く走る事ができる。
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The train runs between Tokyo and Hakata.
その電車は東京、博多間を走る。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
I can't run as fast as he can.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
He is a fast runner.
彼は速く走る。
She can hardly walk, let alone run.
彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
I do run.
私は走る。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
It's not that he can't run fast.
彼は走るのが速くないわけではない。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He is able to run faster than I am.
彼はわたしより速く走ることができる。
Don't run so fast.
そんなに速く走るな。
The baby can't walk, much less run.
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
How fast Bill runs!
ビルはなんて速く走るのでしょう。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
He likes to run.
彼は走るのが好きだ。
He runs fast.
彼は速く走る。
No sailboat is faster than this one.
このヨットほど速く走るヨットはない。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
She was strong enough to run a 10-mile race.
彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Lynn runs fast.
リンは走るのが速い。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.