UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
You don't have to get up early.あなたは朝早く起きる必要がない。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
When I was in high school, I woke up at 6 every morning.高校のとき、毎朝六時に起きました。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
No one knows what will happen in the 1990's.誰も1990年代に何が起こるか知らない。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
Buddhism had its beginnings in India.仏教はインドに起源を発した。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
When I woke up this morning, I felt sick.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I get up at 7:00.私は七時に起きる。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Get up early tomorrow morning!明日の朝は早く起きろよ。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
What's going on in that area right now?ニューヨークでは今何が起こっているのかね。
It happened at a quarter past eleven.それは11時15分に起こった。
He raised a question.彼は問題提起した。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The printer had a paper jam.プリンターが紙詰まりを起こしました。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Don't wake him up.な起こしたてまつりそ。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
It is time you should get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きた。
He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I got up at seven.私は7時に起きました。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
It's about time you got up.もう起きてもいいころだよ。
You have to get up early.あなたは早く起きなければなりません。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
I make it a rule to get up early in the morning.私は朝早く起きることにしている。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Something bad was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
What happened to him?彼に何が起こったのですか。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
No matter what may happen, I am always prepared for it.たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
This is how it happened.事の起こりはこうなんです。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
When I got up this morning, I had a headache.けさ起きたとき、頭痛がしました。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License