UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
This is how the accident happened.事故はかくして起こった。
I have leg cramps.こむらがえりを起こします。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
I wonder what has happened to her.彼女に何か起こったのかな。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
What happened in consequence?その結果何が起こったのか。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I'm up.起きてるよ。
I'm awake.起きてるよ。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
In those days, I used to get up at six every morning.当時私は毎朝6時に起きていたものだった。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I get up at six every morning.私は毎朝六時に起きます。
Keep on the watch for anything to come.何が起こってもいいように用心をしていらっしゃい。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
Something must have happened to Bob yesterday.昨日ボブに何か起こったにちがいない。
Darwin wrote "the Origin of Species".ダーウィンは「種の起源」を書いた。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きをするようにしている。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
I always get up at six.私はいつも6時に起きる。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I had a cerebral contusion.脳しんとうを起こしました。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
The man got up and smoked.男は起き上がって煙草をふかした。
Are you awake?起きてる?
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
I sat up until three a.m. waiting for you!私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
Wake up!起きて!
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I will see that such a thing does not come to pass again.そんなことが再び起こらないように気をつけます。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
The accident happened all of a sudden.事故は突然に起きた。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License