UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The accident happened because he wasn't careful.彼の不注意のためにその事故が起きた。
I got up at seven this morning.今朝は7時に起きた。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
I sat up until three a.m. waiting for you!私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
Tom wakes up at 8 a.m. every morning.トムは毎朝8時に起きる。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
He's inviting nothing but trouble.彼は問題を起こしてばかりいる。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
He did not get up early in the morning.彼は朝早く起きませんでした。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
This is how the accident happened.事故はかくして起こった。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You might have an accident.事故を起こしかねませんよ。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
I wonder what has happened to her.彼女に何か起こったのかな。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
What happened here?そこで何が起こったのですか。
Tom, wake up.トム、起きなさい!
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The accident happened two hours ago.その事故は2時間前に起こった。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
She dreaded having to tell him what had happened.彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
Get up early.早く起きろ。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時に起きますか。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
I don't know what happened to Tom.何がトムに起こったのか私にはわかりません。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
My father makes it a rule to get up at six, even in winter.父は冬でも6時に起きることにしている。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License