The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must get up as early as I can tomorrow morning.
私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Stand up when your name is called.
名前を呼ばれたら起立しなさい。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Tom gets up at six every morning.
トムは毎朝6時に起きる。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.
すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
That sort of thing won't happen.
そんなことは起きないでしょう。
Get up at once, or you will be late for school.
すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
No one can tell what will happen in the future.
これから先何が起きるかだれも分からない。
There are many theories about the origin of life.
生命の起源については数多くの学説がある。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
The accident happened near his home.
その事故は彼の家の近くで起こった。
When I woke up this morning, I felt sick.
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
It happened one year ago.
それは1年前に起こった。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.
明日は6時に起きます。
Accidents of this kind often occur.
この種の事故はしばしば起こるものだ。
My brother always gets up earlier than I.
弟はいつも私より早く起きる。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Whatever happens, keep calm.
何が起こっても冷静にしていなさい。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.
ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Such a thing has happened many a time to me.
そんなことは私に何回となく起こった。
Do you think I don't know what's happening?
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Something bad was about to happen.
何か悪いことが起ころうとしていた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
I make it a rule to keep early hours.
私は早寝早起きをすることにしている。
Tobacco smoke is productive of cancer.
タバコの煙はガンを引き起こす。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
Jane keeps early hours.
ジェーンは早寝早起きだ。
A dreadful accident happened on the corner.
町角で恐ろしい事故が起きた。
You need not have got up so early.
そんなに早く起きる必要はなかったのに。
It is good for the health to rise early.
朝早く起きることは健康によい。
Tom doesn't know what's really going on.
トムは今実際に何が起きているのか知らない。
It's that time again! Wake up.
ほら時間よ。起きなさい。
Do what you ought to, come what may.
どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.
明日の朝、6時に起こしてね。
I usually get up at six.
私はいつも6時に起床します。
As always, he got up early in the morning and went jogging.
いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
This story says a lot about what has happened to America.
この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
We hit the hay early in order to get up at dawn.
僕らは明け方に起きるために早く寝た。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I heaved myself up.
僕は起きあがった。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Whatever happens, he won't change his mind.
どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
It was his habit to rise early.
早起きは彼の習慣だった。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
The household was already awake at 6 in the morning.
家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.