The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The death of the king brought about a war.
その王の死は戦争を引き起こした。
He glanced at her and saw she was angry.
彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
We all pondered over what had taken place.
我々は皆、起こったことについて深く考えた。
When did the accident take place?
いつその事故が起こったのですか。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
She'll be up and around this afternoon.
今日の午後には起きて歩けることでしょう。
It's good for your health to get up early in the morning.
朝早く起きることは健康によい。
He went on talking as though nothing had happened.
彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
An eclipse of the sun is a rare appearance.
日食はまれにしか起こらない。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
What made him so angry then, I wonder?
どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
I make it a rule to keep early hours.
私は早寝早起きをすることにしている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.
朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
This is the way in which it happened.
こんなふうにそれは起こったのです。
As a rule, she is an early riser.
概して彼女は早起きだ。
I don't know what happened.
何が起きたのか知りません。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
That didn't really happen.
実際には起こってないことです。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Please wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝6時に私を起こしてください。
Early rising is with him a matter of course.
早起きは彼には当たり前のことだ。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
This failure was brought about by your own negligence.
この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
The children will wake up if you make noise.
音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
You don't get up as early as your sister, do you?
君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I woke up early this morning.
今朝は早く起きた。
The government is desperate to keep inflation down.
政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.
朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Accidents will happen.
事故というのは起こるものだ。
You have caused me to lose my temper.
お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.