The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What happened? There's water all over the apartment.
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
We were astonished to hear what had happened.
何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
Help me up.
起き上がるの手伝って。
She asked me to wake her at six.
彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
The pupils stand up when their teacher enters.
生徒達は先生が入って来ると起立する。
Why do you blame me for what happened?
なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
Get me up at eight.
8時に起こして。
You might have an accident.
事故を起こしかねませんよ。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.
目が炎症を起こしているようですが。
It happened just like this.
それはまさにこういうふうにして起きたのでした。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Traffic accidents happen daily.
連日交通事故が起きる。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
An accident just happened.
事故がちょうど今起こったところだ。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.
思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.