UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
A rebellion was brewing.反乱が起こりかけていた。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
Accidents will happen.不測の事態は起こるもの。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
Are you still up?まだ起きてる?
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I got up at six this morning.私は今朝六時に起きました。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
One event followed another.次々に事件が起きた。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
I woke up early this morning.今朝は早く起きた。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Tom wakes up at 8 a.m. every morning.トムは毎朝8時に起きる。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
She had some trouble with him before.彼女はこれまでに一度もめごとを起こしたことがある。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
It came about in this way.それはこのようにして起こった。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Wake up.起きなさい。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
He is an early riser.彼は起きるのが早い。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校の時、毎朝6時に起きたものだ。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
He raised a problem.彼は問題提起した。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
You have to get up early.あなたは早く起きなければなりません。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
I had a cerebral contusion.脳しんとうを起こしました。
Tom, wake up.トム、起きなさい!
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
When did you get up this morning?今朝は何時に起きたの?
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
I get up at 7:00.私は七時に起きる。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
He's inviting nothing but trouble.彼は問題を起こしてばかりいる。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
He did not get up early in the morning.彼は朝早く起きませんでした。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Wake Tom up.トムを起こしてきて。
You should keep early hours.早寝早起きをすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License