UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Wake up.起きなさい。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Keep early hours.早寝早起きをする。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
Nothing happened.何も起きなかった。
What happened?何が起きたの?
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
It being Sunday, I didn't get up early.日曜日だったので、私は早く起きなかった。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
I always get up at six.私はいつも六時に起きます。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
You're waking up quite early today. Do you have something?今日は随分早起きだね。何かあるの?
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
He kept early hours.彼は早寝早起きをした。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校の時、毎朝6時に起きたものだ。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
What is going on?何が起こっているのか。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
I don't know what'll happen.何が起こるか分からない。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
You think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Tom doesn't get up as early as Mary.トムはメアリーほど早起きではない。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License