UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
She refused to speak of what had happened.彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
He broke out into rage.彼がカンシャクを起こした。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
He is an early riser.彼は起きるのが早い。
Go and wake Tom up.トムを起こしてきて。
That sort of thing won't happen.そんなことは起きないでしょう。
Nothing happened after all.結局なにも起こらなかった。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きをするようにしている。
Tom wakes up at 8 a.m. every morning.トムは毎朝8時に起きる。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
The man got up and smoked.男は起き上がって煙草をふかした。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
Where did the accident take place?その事故はどこで起こったのですか。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I got up early.私は早く起きた。
Where did the accident take place?事故はどこで起こったのですか。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
Don't you know what happened yesterday?昨日何が起こったのか知らないのですか。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
I woke up early this morning.今朝は早く起きた。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
I got up at six.私は6時に起きた。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Come what may, we must remain cheerful.何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
That won't happen.そんなことは起きないでしょう。
Most accidents happen around the corner.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
She wakes him up every day at 6:30.彼女は彼を毎日6時30分に起こしている。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
They still haven't woken up.彼らはまだ起きていない。
You should get up early.早く起きるほうがよい。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
The explosion took place because of his carelessness.彼の不注意で爆発が起きた。
Did the accident really come to pass last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
What do you think came to pass here?ここで何が起こったと思いますか。
Yes, it happens from time to time.はい、それは時々起こります。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License