UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Nothing succeeds like success.成功ほど続いて起こるものはない。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
I wake him at six every morning.毎朝六時に彼を起こします。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
This is the time you should get up.もう起きる時間ですよ。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、その事故が起こらなければよかったのにと思っている。
Get me up at eight.8時に起こして。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
What time do you get up every day?毎日何時に起きますか。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早く起きなければよかった。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
I have labor pains every thirty minutes.陣痛が30分おきに起こります。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
When I was in high school, I woke up at 6 every morning.高校のとき、毎朝六時に起きました。
It may occur at any moment.それは今にも起こるかもしれない。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
We were alive to what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Get up!起きなさい!
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
He stalled the engine three times.彼は3回エンストを起こしてしまった。
When I woke up this morning, I felt sick.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
A terrible thing happened last week.先週、恐ろしいことが起こったのです。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I've got a feeling that something is about to happen.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
The employees threatened to go on strike.被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
The government is desperate to keep inflation down.政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
A combination of several mistakes led to the accident.いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
No matter what happens, you must be here by nine.たとえ何が起こっても、あなたは9時までにここに来なければならない。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Should we get up earlier?私達はもっと早く起きるべきだろう。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
Everybody was anxious to know what had happened.何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License