We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Little did he know what was going on behind his back.
彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Tom is used to getting up early.
トムは早起きには慣れている。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
She is apt to lose her temper.
彼女はかんしゃくを起こしがちである。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
You are an early riser, aren't you?
あなたは早起きなんでしょう。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意のためにその事故が起こった。
I'll stand by you no matter what happens.
何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
It happened in Rome.
ローマで起こりました。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I thought you had to get up by 7:30.
7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
There is no telling what will happen tomorrow.
明日何が起きるのか誰にもわからない。
I often sit up late at night to read.
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
I wake up at half past six in the morning.
朝は6時半に起きます。
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故を引き起こす。
I got up early yesterday.
私は昨日早く起きた。
Don't say such ill-omened things.
縁起の悪いことを言いなさんな。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の徳。
His failure to tell me the truth caused an accident.
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
Take care not to awake the sleeping baby.
眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
An unforgettable event occurred.
忘れがたい事件が起こった。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
Mark how to do it.
それをどうやってやるのか気をつけて見て起きなさい。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
The accident happened near his home.
その事故は彼の家の近くで起こった。
What time do you get up every day?
あなたは毎日何時に起きますか。
I make it a rule to get up at six in the morning.
私は毎朝六時に起きることにしている。
She gets up early every morning.
彼女は毎朝早く起きる。
It is pleasant to get up early in the morning.
朝早く起きるのは気持ちよい。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Do you get up at six?
君は六時に起きますか。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I get up at six almost every day.
私はほとんど毎日6時に起きます。
He is studying the origin of jazz in America.
彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
A lot of things happened and my schedule was messed up.
たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしてくれませんか。
When Peter got up, Jean had already left home.
ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
What would you do if another war occurred?
また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
May there be no war!
戦争が起こりませんように。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
When did you get up that morning?
その朝は何時に起きたのですか。
I get up at 7:00.
私は七時に起きる。
The accident happened because of the driver's negligence.
その事故は運転手の不注意から起きた。
My mother is an early riser.
母は早起きです。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
Many accidents arise from carelessness.
多くの事故は不注意から起こっている。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?