UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
When did this occur?いつ起こったの?
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
None of us knows what is in store for us.この先何が起こるか誰もわからない。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時に起きますか。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
I believe in early rising.早起きをよいと思っている。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
The printer had a paper jam.プリンターが紙詰まりを起こしました。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
She cursed him for causing the accident.事故を起こしたことで彼女は彼をののしった。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Whatever may betide.何事が起ころうとも。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
That sort of thing won't happen.そんなことは起きないでしょう。
You don't have to get up early.あなたは朝早く起きる必要がない。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
My father is an early riser.私の父は早起きだ。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝六時に起きることにしている。
She gets up early.彼女は早起きだ。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
I have leg cramps.こむらがえりを起こします。
An eclipse of the sun is a rare appearance.日食はまれにしか起こらない。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
Something must have happened to Bob yesterday.昨日ボブに何か起こったにちがいない。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
You get up early, don't you?あなたは早起きでしょうね。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
The accident happened the day before yesterday.その事故はおととい起きた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License