UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Would you wake me up every morning?毎朝起こしてもらえますか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
Are you still awake?まだ起きてる?
I will get up early tomorrow.私は明日早く起きるだろう。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
What happened?何が起こったんだ?
What's up?何が起こったんだ?
She gets up early.彼女は早起きだ。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
We were alive to what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
I got up early yesterday.私は昨日早く起きた。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
She wakes him up every day at 6:30.彼女は彼を毎日6時30分に起こしている。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Suddenly, Jack realized what had happened to him.突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きた。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
Tobacco smoke is productive of cancer.タバコの煙はガンを引き起こす。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
My father is an early riser.私の父は早起きだ。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
No one knows how to it came to pass.誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
The accident happened on Sunday at about 3:00.事故は日曜日3時ごろに起こった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
I got up about five.私は5時頃起きた。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Let sleeping dogs lie.眠れる獅子は起こすな。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License