UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
Get me up at eight.8時に起こして。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
It is good for the health to rise early.朝早く起きることは健康によい。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
What time do you usually get up every morning?あなたは毎朝たいてい何時に起きましたか。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Wake me up at eight.8時に起こして。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
It's time to get up.起きる時間だ。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
It is too early to get up.起きるには早過ぎる。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
She came in quietly so as not to wake the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
She is an early riser.彼女は早起きだ。
I got up at seven this morning.私は今朝7時に起きた。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
My mother is an early riser.母は早起きです。
Don't wake him up.な起こしたてまつりそ。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
Something wrong was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
It could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
When I woke up this morning, I felt sick.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
You should get up early.早く起きるほうがよい。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
Jane goes to bed early and gets up early.ジェーンは早寝早起きだ。
Please wake me for breakfast.朝食には起こして下さい。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
She woke him up.彼女は彼を起こした。
When did the accident take place?いつその事故が起こったのですか。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
If you get up early, you will feel so much the better.早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
They gave us very little trouble.彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License