All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
My brother always gets up earlier than I.
弟はいつも私より早く起きる。
I woke up early this morning.
今朝は早く起きた。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.
弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I don't know what happened.
何が起きたのか知りません。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.
明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
You have a gum infection.
歯茎が炎症を起こしています。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Big events will come to pass.
大きな事件が起こるだろう。
He is in the habit of keeping early hours.
彼は早寝早起きが習慣になっている。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.
私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
It happened completely by accident.
それはまったく偶然に起こった。
He explained how the accident came about.
彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.
ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
If you get up early, you will feel so much the better.
早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
See to it that such a thing does not happen again.
そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
How did it come about?
どのようにしてそれは起こったの。
We ought to be ready for whatever comes.
何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
How did the accident come about?
その事件はどうして起こったのか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.