UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
He's an early bird.彼は早起きだ。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
I will see that such a thing does not come to pass again.そんなことが再び起こらないように気をつけます。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
This is the way in which it happened.こんなふうにそれは起こったのです。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I've got a boner.僕は勃起しています。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
When did the accident happen?いつその事故が起こったのですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
It's time to get up.起きる時間だ。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
What's going on in that area right now?ニューヨークでは今何が起こっているのかね。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Something wrong was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
The war broke out in 1939.戦争は1939年に起きた。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
There is no telling what will happen.何が起こるか分からない。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Wake me up at eight.8時に起こして。
You should keep early hours.早寝早起きをしなさい。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Mother gets up earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日の朝は六時に起きます。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
What time do you usually get up every morning?あなたは毎朝たいてい何時に起きましたか。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Wake up Tom!トムを起こしてきて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License