The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしていただけますか。
The accident was due to his carelessness.
その事故は彼の不注意から起こった。
If anything should ever happen to me, you can look here.
もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
Bill got up early in order that he might catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She wakes him up every day at 6:30.
彼女は彼を毎日6時30分に起こしている。
No one knows what will happen in the 1990's.
誰も1990年代に何が起こるか知らない。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
He came in quietly in order not to wake the family.
彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
I've got a boner.
僕は勃起しています。
I believe he gets up early.
彼が早起きであると信じている。
When I got up today my throat felt a little sore.
今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
He got up earlier than usual.
彼はいつもより早く起きた。
I feel that something is going to happen really soon.
もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
Tom is worried about what might have happened to Mary.
トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
You never know what will happen.
何が起こるか分らない。
You think I don't know what's going on?
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Stand up when your name is called.
名前を呼ばれたら起立しなさい。
The accident occurred yesterday morning.
その事故は昨日の朝に起こった。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I am accustomed to staying up late.
私は遅くまで起きているのに慣れている。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
He is an early riser.
彼は早起きだ。
This happened prior to receiving your letter.
このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
Are you still up?
まだ起きてる?
What happened to them is still a mystery.
彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大評判を巻き起こした。
Something may have happened to him.
何か起きたかもしれない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
Examinations pose a big problem.
試験は大きな問題を提起する。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
At last, the day has arrived for us to act.
とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
You should keep early hours.
早寝早起きをすべきだ。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
I was suddenly awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
Do you know what time that accident happened?
あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
Nothing succeeds like success.
成功ほど続いて起こるものはない。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
Do you know how the accident happened?
事故がどのように起こったのか知っていますか。
Time to get up.
起きる時間よ。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.
朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
We learned why the French Revolution broke out.
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
She woke him up.
彼女は彼を起こした。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.