UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She got up late.彼女は遅く起きた。
It's good for your health to get up early in the morning.朝早く起きることは健康によい。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
There is no telling what will happen next.次に何が起こるかわかったものではない。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
None of us knows what is in store for us.この先何が起こるか誰もわからない。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
The storm blew up.嵐が起こった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
Are you awake?起きてる?
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
My mother gets up early every morning.私の母は毎日早く起きます。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
How did it come about?それはどうして起こったのですか。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
When the sisters came back, their mother was still awake.姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Rise and shine.起きなさい。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He raised a question.彼は問題提起した。
An accident just happened.事故が起こったところである。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License