UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
When did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
Help me up.起き上がるの手伝って。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
If you get up early, you will feel so much the better.早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
She gets up early.彼女は早起きだ。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
You should keep early hours.早寝早起きをしなさい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしていただけますか。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
How did it come about?それはどうして起こったのか。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
There are enough accidents without asking for one.注意していても事故はいろいろ起きていますからね。
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Accidents will happen.事故は起こりがちなもの。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
I got up at five that morning.私はその朝5時に起きた。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License