UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Nobody knows what will happen next.次に何が起こるかだれにもわからない。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
I don't mind getting up at six.6時に起きるのはかまわない。
I just wanted to see what would happen.私は何が起こるかを見たかっただけです。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
What would you do if another war occurred?また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
When I was in high school, I woke up at 6 every morning.高校のとき、毎朝六時に起きました。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
I brought a suit against the doctor.私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
What is going on?何が起こっているのか。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
There is no telling what will happen.何が起こるか分からない。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
I make it a rule to get up at six in the morning.私は毎朝六時に起きることにしている。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
I woke up early this morning.今朝は早く起きた。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
This is the way in which it happened.こんなふうにそれは起こったのです。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
No one knows how to it came to pass.誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
We all know that it's better to keep early hours.早寝早起きがいい事は皆知っている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License