UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
Help me up.起き上がるの手伝って。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きをするようにしている。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
Mother gets up earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
Get me up at eight.8時に起こして。
You might have an accident.事故を起こしかねませんよ。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
It happened just like this.それはまさにこういうふうにして起きたのでした。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
The accident happened because he wasn't careful.彼の不注意のためにその事故が起きた。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
It's still too early to get up.まだ起きるには早すぎる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
This flung him into a passion.これが彼にかんしゃくを起こさせた。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
I got up early so as to be in time for the train.私は汽車に間に合うように早く起きた。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License