The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go and wake Mary up.
メアリーを起こして来て。
My mother is an early riser.
母は早起きです。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
Do you know what time that accident happened?
あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
Where did the accident take place?
事故はどこで起こったのですか。
You must not sit up late.
夜遅くまで起きていてはならない。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
It is good to get up early.
早起きはよいことだ。
I was on the spot when he had a heart attack.
彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
The accident happened because of the driver's negligence.
その事故は運転手の不注意から起きた。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.
昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
He has not come yet. Something may have happened to him.
彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Do you get up at six?
君は六時に起きますか。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Why do you blame me for what happened?
なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
His failure to tell me the truth caused an accident.
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
The accident came about through my carelessness.
その事故は私の不注意から起こった。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I would often sit reading far into the night.
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
A wise person profits by his mistakes.
賢い人は転んでもただでは起きない。
All these late nights were beginning to tell on my health.
このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意のためにその事故が起こった。
No one can tell what may turn up tomorrow.
明日何が起こるか誰にも分からない。
When and how did the incident come about?
その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Wake up Tom!
トムを起こしてきて。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
I got up about six.
私は6時ごろ起きた。
It happened in Rome.
ローマで起こりました。
Accidents will happen.
事故は起こるものだ。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
I heaved myself up.
僕は起きあがった。
What time did you get up this morning?
あなたは今朝何時に起きましたか。
No matter what happens, I won't change my mind.
たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
The accident happened two hours ago.
その事故は2時間前に起こった。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
An accident has just happened.
事故がちょうど今起こったところだ。
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
Who knows what will happen tomorrow?
明日何が起こるか誰にわかるのか。
I wonder what has happened to her.
彼女に何か起こったのかな。
You have caused me to lose my temper.
お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
You get up early, don't you?
あなたは早起きでしょうね。
He described exactly what happened.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.