UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
When and where did the war break out?いつどこでその戦争は起きたのですか。
Accidents will happen.事故はとかく起こりがちなもの。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Mother always gets up early in the morning.母はいつも朝早く起きる。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Are you still up?まだ起きてる?
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
Jane goes to bed early and gets up early.ジェーンは早寝早起きだ。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
I usually got up at five in those days.私は当時たいてい5時に起きた。
Don't wake him up.な起こしたてまつりそ。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
Old people get up very early.お年寄りはとてもはやく起きる。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
That event happened 15 years ago.その事件は15年前に起こったものだ。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
Little did he know what was going on behind his back.彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He began his lecture with the Meiji Restoration.彼は明治維新からとき起こした。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway.ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
Nothing happened.何事も起こらなかった。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
I feel that something is going to happen really soon.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
I get up at 6 o'clock every morning.私は毎朝六時に起きます。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
My brother always gets up earlier than I.弟はいつも私より早く起きる。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
He gets up early.彼は早起きだ。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は彼の不注意によって引き起こされた。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きた。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
It's time to get up.起きる時間よ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Accidents of this kind often occur.この種の事故はしばしば起こるものだ。
He wakes up early.彼は早起きだ。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License