UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
Are you still up?まだ起きてる?
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
I got up early this morning.けさは早く起きた。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
I had retinal detachment five years ago.5年前に網膜剥離を起こしました。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
How did the accident come about?どうしてその事故が起こったのか。
What happened to Tatoeba?「Tatoeba」に何が起こったんだい。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
He tried to get up early.彼は早起きしようとした。
She makes nothing of getting up early.彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は6時に起きることにしている。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Guess what happened to me.私に何が起こったのか言ってごらん。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
One event followed another.次々に事件が起きた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
She cursed him for causing the accident.事故を起こしたことで彼女は彼をののしった。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
They gave us very little trouble.彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
She gets up early.彼女は早起きだ。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
I have labor pains every thirty minutes.陣痛が30分おきに起こります。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
This is how it happened.こうゆうわけでそれは起こったのです。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Should we get up earlier?私達はもっと早く起きるべきだろう。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
Jack is an early riser.ジャックは早く起きる。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
I'll go no matter what.何が起こっても、私は行きます。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Tom, wake up.トム、起きなさい!
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
She woke him up.彼女は彼を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License