Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I got up at about six.
6時ごろ起きた。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の得。
A fire broke out nearby.
近くで火事が起こった。
This kind of thing doesn't occur very often.
こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
People who go to bed early and get up early live a long time.
早寝早起きをする人は長生きする。
He got up early in order to attend the meeting.
彼は、会議に出席するために早く起きた。
My brother always gets up earlier than I.
弟はいつも私より早く起きる。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
He sits up till late at night.
彼は夜遅くまで起きている。
The car accident took place just in front of me.
ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
What is going on?
何が起こっているのか。
The accident happened a year ago today.
その事故は去年の今日起きたのだ。
He fell asleep at the wheel and had an accident.
彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
He got up late, so that he missed the bus.
彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
The accident happened at that intersection.
その事故はあの交差点で起こった。
War broke out when the treaty was ignored.
その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
I got up early to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
I would often sit reading far into the night.
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
You look as though nothing has happened to you.
君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
The accident came about through my carelessness.
その事故は私の不注意から起こった。
As is often the case with him, he sits up late at night.
彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
In those days, I used to get up at six every morning.
あの頃は、毎朝六時に起きていました。
The accident happened, but they couldn't help it.
事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
I wonder what happened to her.
彼女に何が起こったんだろう。
It is hard for me to keep early hours.
私にとって早寝早起きはむずかしい。
Yes, it happens from time to time.
はい、それは時々起こります。
Such things happen all the time.
その様なことはしょっちゅう起こる。
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
He is in the habit of sitting up late on weekends.
彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
After the heavy rain, there was a big flood.
大雨の後、洪水が起こった。
I sprang out of bed.
がばっと気合を入れて身を起こした。
And, they've already torn up the garden.
それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The news is creating a stir.
そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
John tried not to wake the sleeping baby.
ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.
こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
It may occur at any moment.
それは今にも起こるかもしれない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.