We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.
よい子になるには早寝早起きするコトです。
I feel that something is going to happen really soon.
もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I got up early so that I might be in time for the first train.
私は始発電車に間に合うように早く起きた。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
Whatever happens, you have to stay calm.
何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
I was suddenly awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
I usually got up at five in those days.
その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
My grandfather keeps early hours.
私の祖父は早寝早起きです。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
At that time, I was still awake.
その頃私、まだ起きていたよ。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
I stayed up till late at night.
私は遅くまで起きていた。
Get up early, or you'll be late.
早起きしないと、遅れますよ。
I'm used to staying up late at night.
私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
And, they've already torn up the garden.
それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
My mother gets up earlier than anyone else.
母は誰よりも先に起きる。
The accident happened, but they couldn't help it.
事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.
なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
It was raining heavily when I got up this morning.
今朝起きたら雨が激しく降っていました。
Would you wake me up every morning?
毎朝起こしてもらえますか。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
He broke out into rage.
彼は突然かんしゃくを起こした。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意の結果その事故が起こった。
You'd better get up early.
早く起きるほうがよい。
I sensed what was happening.
何が起こっているか私は、きづいた。
Such a thing can't happen in Japan.
こんなこと、日本では起こりえない。
I had a feeling that something dreadful was happening.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
The accident was caused by an error on the part of the driver.
事故は運転手の側の過ちから起こった。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
There's no use crying over spilt milk.
すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
To keep early hours will do you much good.
早寝早起きは大いに君のためになる。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
I got up early this morning.
けさは早く起きた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
You had better keep early hours so you will be in good health.
あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
I awoke this morning feeling very ill.
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
When I woke up this morning, I felt sick.
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていてはならない。
He stays up till late at night.
彼は夜遅くまで起きている。
The accident arose from a simple mistake.
その事故は単なる過失から起こった。
The accident happened near his home.
その事故は彼の家の近くで起こった。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
Bill got up early in order that he might catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
No matter what happens, I won't be surprised.
何が起こっても、私は驚きません。
My mother was up late last night.
母はゆうべ遅くまで起きていた。
Four people were in the car when the accident happened.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
His remark made my recollect my schooldays.
彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
What would happen?
何が起こるだろう。
The accident happened two hours ago.
その事故は2時間前に起こった。
What's going on?
何が起こっているのか。
I got up a minute ago.
ちょっと前に起きたんです。
What happened?
何が起こったんだ?
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
You should keep early hours.
早寝早起きをすべきだ。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを起こした。
This accident was brought about by his carelessness.
この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
This news report created a lot of confusion.
この報道は大きな混乱を引き起こした。
What time do you get up?
あなたは何時に起きますか。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.