UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
I'll go no matter what.何が起こっても、私は行きます。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
He makes it a habit of waking up early.彼は早起きを実行している。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
In those days, I used to get up at six every morning.あの頃は、毎朝六時に起きていました。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝六時に起きることにしている。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
I don't know what happened to Tom.何がトムに起こったのか私にはわかりません。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
The old woman fell and could not get up.その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
No one knows what will happen in the 1990's.誰も1990年代に何が起こるか知らない。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
We should obey the law no matter what happens.何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
You should keep early hours.早寝早起きをしなさい。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
Wake me up at eight.8時に起こして。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
This morning I got up at four so as to be in time for the first train.今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
I told him that I get up at seven every morning.私は毎朝7時に起きると彼に言った。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
When I woke up this morning, I felt sick.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I feel that something is going to happen really soon.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
I got up at seven.私は7時に起きました。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
He tried to get up early.彼は早起きしようとした。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
What happened here?そこで何が起こったのですか。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
And, they've already torn up the garden.それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I'm used to getting up early.早起きになれているから。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License