The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students stand up when their teacher enters.
生徒達は先生が入って来ると起立する。
The accident happened because of the driver's negligence.
その事故は運転手の不注意から起きた。
The accident happened on Sunday at about 3:00.
事故は日曜日3時ごろに起こった。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きをするようにしている。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
His bold plan gave rise to much controversy.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
I got up about five.
私は5時頃起きた。
He is an early riser.
彼は起きるのが早い。
Should that happen, what will you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
We learned why the French Revolution broke out.
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Those who keeps early hour will live long.
早寝早起きをする人は長生きする。
Tom, wake up.
トム、起きなさい!
It is a complete mystery what caused the accident.
その事故が何故起きたかはまったく謎である。
The accident happened at that intersection.
その事故はあの交差点で起こった。
He used to get up early.
彼は以前早起きだった。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Her unusual behavior caused our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
He kept early hours.
彼は早寝早起きをした。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The accident happened on a rainy day.
その事故はある雨の日に起こった。
She came in quietly so she wouldn't wake up the baby.
赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
Why do you blame me for what happened?
なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
My mother gets up the earliest every morning.
母は毎朝いちばん早く起きます。
This morning I got up later than usual.
私は今朝いつもより遅く起きた。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
How did the accident come about?
その事故はどのようにして起こったのですか。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.
2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Japanese comics have boomed on a large scale.
日本の漫画は大規模なブームを起こした。
This is how it happened.
事の起こりはこうなんです。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
It may give rise to serious trouble.
それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
A revolution broke out in that country.
その国に革命が起こった。
Get up early tomorrow morning!
明日の朝は早く起きろよ。
Nothing can happen more beautiful than death.
死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.
私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
He is accused of murder.
彼は殺人罪で起訴されている。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
He's accustomed to getting up early in the morning.
彼は朝早く起きるのになれている。
You must not sit up late.
夜遅くまで起きていてはならない。
Such a thing occurs frequently.
そのような事はしょっちゅう起こる。
A strange incident happened during his speech.
彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
I'll stand by you no matter what happens.
私は何が起こっても君の味方だ。
Little did he know what was going on behind his back.
彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
She gets up the earliest in my family.
彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The two accidents coincided with each other.
その2つの事故は同時に起こった。
She usually gets up early.
概して彼女は早起きだ。
Another problem has come up.
また困った問題が起こった。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
We got up at four in the morning.
私達は午前4時に起きた。
I'll see that it never happens again.
そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
I got up a minute ago.
ちょっと前に起きた。
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
As it is, I am awake.
実際は、僕は起きている。
Why did you get up so early?
なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.
そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.