UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
The accident occurred in a remote place.その事故は遠く離れたところで起こった。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
Is your father about yet?お父さんはもう起きていますか。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
I don't know what'll happen.何が起こるか分からない。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
Don't wake him up.彼を起こさないでほしい。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
He succeeded in waking Harry up.彼はハリーを起こすのに成功した。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Don't say such ill-omened things.縁起の悪いことを言いなさんな。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Is Tom awake yet?トムはもう起きました?
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
When did you get up?何時に起きましたか。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
Supposing war broke out, what would you do?もし戦争が起こったら君はどうするか。
They had good flashes of inspiration about this plan.この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
He posed a problem.彼は問題提起した。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
He will be up and about in a week.彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。
I make it a rule to get up at six every morning.私は毎朝6時に起きることにしている。
He makes it a habit of waking up early.彼は早起きを実行している。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Nothing happened after all.結局なにも起こらなかった。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
When did the accident take place?いつその事故が起こったのですか。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
When I got up today my throat felt a little sore.今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
My family always keep early hours.私の家族はいつも早寝早起きをしている。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
Wake up Tom!トムを起こしてきて。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I'd already pressed the red button but nothing happened.私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
Accidents of this kind often occur.この種の事故はしばしば起こるものだ。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
What happened?何が起こったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License