UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
Everything happened all at once.すべて突然起こった。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
I got up about six.私は6時ごろ起きた。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
He began his lecture with the Meiji Restoration.彼は明治維新からとき起こした。
What's going on down there?したで何が起こっているの?
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
That is how it happened.そのようにして事は起こったのです。
I sat up until three a.m. waiting for you!私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
My mother gets up earlier than anyone else.母は誰よりも先に起きる。
I believe in getting up early.早起きは良いと思う。
He wakes up early.彼は早起きだ。
What is going on?何が起こっているのか。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
What happened to him?彼に何が起こったのですか。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
My father gets up early.私の父は早起きだ。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
Something happened.何かが起こった。
This is how it happened.こうゆうわけでそれは起こったのです。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
I'm not used to getting up early.私は早起きすることになれていない。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
No matter what may happen, I am always prepared for it.たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
Anything goes here.ここでは何でも起こる。
When did this occur?いつ起こったの?
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
I'm used to getting up early.早起きになれているから。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License