The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe in rising early.
早起きはよいと信じている。
Get me up at eight.
8時に起こして。
I'll stand by you no matter what happens.
何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Get up at once, or you will be late for school.
すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
As it is, you are awake.
実際あなたは、起きている。
You should keep early hours.
早寝早起きをすべきだ。
Let sleeping dogs lie.
寝ている子は起こすな。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
The tragedy happened suddenly.
悲劇は突然起こった。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Illness usually has a variety of causes, not just one.
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
He will have to get up early tomorrow.
彼は明日早く起きなければならないでしょう。
How did it all come about?
それは一体どうして起きたの。
She has convulsions.
ひきつけを起こします。
What happened, Sally?
何が起こったんだい、サリー?
His remark gave rise to trouble.
彼の発言がゴタゴタを起こした。
To tell the truth, this is how it happened.
実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の徳。
To keep early hours makes you healthy.
早寝早起きすると健康になります。
She gets up early.
彼女は早起きだ。
Such accidents can happen from time to time.
そう言う事故は時折起こり得る事だ。
I'm used to staying up late at night.
私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Nothing ever happens in this old village.
この古い村では何事も起こらない。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
It is difficult to wake up on cold mornings.
寒い朝は起きるのが辛い。
Your behavior is creating a lot of problems.
君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
We really hope another war will not break out.
私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
I don't care what happens.
何が起こっても僕は気にしない。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.
なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
My mother gets up the earliest every morning.
母は毎朝いちばん早く起きます。
What's going on?
何が起こっているのか。
You will have to get up early tomorrow morning.
あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
The old woman fell and could not get up.
その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
Mark how to do it.
それをどうやってやるのか気をつけて見て起きなさい。
What followed was still worse.
あとで起こったことはなお悪かった。
We must act at once.
ただちに行動を起こさなければならない。
I got up late this morning.
私は今朝、遅く起きた。
Come what may, I am prepared for it.
何が起こっても、覚悟は出来ている。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.
トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
The printer had a paper jam.
プリンターが紙詰まりを起こしました。
I'm awake.
起きてるよ。
I'm up.
起きてるよ。
He's going to have a heart attack.
あの人心臓発作を起こすわよ。
She always gets up at six.
彼女はいつも6時に起きる。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.
けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
There are many theories about the origin of life.
生命の起源については数多くの学説がある。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
What happened to him?
彼に何が起こったのだろう。
I got up early this morning to go fishing.
釣りに行くために今朝は早く起きました。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I must get up as early as I can tomorrow morning.
私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Call me at six tomorrow morning.
明日の朝6時に起こして下さい。
Don't wanna get up early to work hard.
朝早く起きてせっせと働きたくない。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
This is how the incident happened.
このようのしてその出来事は起こった。
The old people make a habit of getting up early.
そのおとしより達は早起きすることにしている。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きをすることにしている。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
1918年に全国で米騒動が起こりました。
He came in quietly in order not to wake the family.
彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
The war broke out in 1939.
戦争は1939年に起きた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.