UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
I wanted to get up earlier than Mother.私はお母さんより早く起きたかった。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
Something bad was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Nothing has resulted from her prayer.彼女の祈りから何も起こらなかった。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
I'm used to getting up early.私は早起きになれている。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
Should we get up earlier?私達はもっと早く起きるべきだろう。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
I got up early this morning.けさは早く起きた。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
As always, he got up early in the morning and went jogging.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
I have leg cramps.こむらがえりを起こします。
I told him that I get up at seven every morning.私は毎朝7時に起きると彼に言った。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
His infectious humor stimulated applause.彼のユーモアにつられて拍手喝采が起こった。
Most accidents happen around the corner.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Are you still awake?まだ起きてる?
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
Rise and shine.起きなさい。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
My mother gets up earlier than anyone else.母は誰よりも先に起きる。
As a rule I get up at six o'clock, but yesterday morning I got up at eight.私はたいてい6時に起きるのですが、昨日の朝は8時でした。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
We all know that it's better to keep early hours.早寝早起きがいい事は皆知っている。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Should anything arise, she will be prepared for it.何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
It's good for your health to get up early in the morning.朝早く起きることは健康によい。
What followed was still worse.あとで起こったことはなお悪かった。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
Nothing happened.何事も起こらなかった。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Something may have happened to him.何か起きたかもしれない。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
A rebellion was brewing.反乱が起こりかけていた。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
I make it a rule to get up at six every morning.私は毎朝6時に起きることにしている。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The explosion took place because of his carelessness.彼の不注意で爆発が起きた。
Old people get up very early.お年寄りはとてもはやく起きる。
I got up at five that morning.私はその朝5時に起きた。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
I got up at seven.私は7時に起きました。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License