UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
He is an early riser.彼は早起きだ。
She is an early riser.彼女は早起きだ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The war took place 45 years ago.その戦争は45年前に起こった。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
It's about time you got up.もう起きてもいいころだよ。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
He got up earlier than usual this morning.彼は今朝はいつもより早く起きた。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
This is how the accident happened.このようにしてその事件は起こったのです。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
Yes, it happens from time to time.はい、それは時々起こります。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
Wake up!起きて!
An eclipse of the sun is a rare appearance.日食はまれにしか起こらない。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
She woke him up.彼女は彼を起こした。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Where did the accident take place?その事故はどこで起こったのですか。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は6時に起きることにしている。
He got his dander up.彼は癇癪を起こした。
Don't wake him up.な起こしたてまつりそ。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
You get up at 5 o'clock every morning.あなたは毎朝5時に起きます。
Such things can happen from time to time.このようなことは時々起こることがある。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
She dreaded having to tell him what had happened.彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License