UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
What happened here?そこで何が起こったのですか。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
This is the time you should get up.もう起きる時間ですよ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Something happened.何かが起こった。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up at five that morning.私はその朝5時に起きた。
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
The accident happened because of our carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
Until recently I have been an early riser for the last six years.ついこの間まで、6年にわたって私は早起きをしてきました。
When I got up this morning, I had a headache.けさ起きたとき、頭痛がしました。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
The hair style of the Beatles created a sensation.ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
As soon as the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
What followed was unpleasant.次に起こったことはいやなことだった。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
I got up at six.私は6時に起きた。
Mother always gets up early in the morning.母はいつも朝早く起きる。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
As always, he got up early in the morning and went jogging.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
When did you get up?何時に起きましたか。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
1990 saw many incidents.1990年はいろんな事が起こった。
I will get up early tomorrow.私は明日早く起きるだろう。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
How did the accident come about?その事件はどうして起こったのか。
He got his dander up.彼は癇癪を起こした。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Suddenly, Jack realized what had happened to him.突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
When the sisters came back, their mother was still awake.姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I find it hard to get up early on cold mornings.寒い朝は早く起きるのがつらい。
I usually got up at five in those days.私は当時たいてい5時に起きた。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License