UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
It is pleasant to get up early in the morning.朝早く起きるのは気持ちよい。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
Don't say such ill-omened things.縁起の悪いことを言いなさんな。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
He began his lecture with the Meiji Restoration.彼は明治維新からとき起こした。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
I believe in getting up early.早起きは良いと思う。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
In those days, I used to get up at six every morning.当時私は毎朝6時に起きていたものだった。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
The old people make a habit of getting up early.そのおとしより達は早起きすることにしている。
It is too early to get up.起きるには早過ぎる。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
What happened?何が起こったの?
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
She refused to speak of what had happened.彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
I got up at six this morning.私は今朝六時に起きました。
He will be up and about in a week.彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
His infectious humor stimulated applause.彼のユーモアにつられて拍手喝采が起こった。
The accident happened on a rainy day.その事故はある雨の日に起こった。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
She gets up early.彼女は早起きだ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
It happened at a quarter past eleven.それは11時15分に起こった。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
The accident occurred in a remote place.その事故は遠く離れたところで起こった。
Such a thing occurs frequently.その様なことはしょっちゅう起こる。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
This story says a lot about what has happened to America.この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License