UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
He posed a problem.彼は問題提起した。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
You don't have to get up early.あなたは朝早く起きる必要がない。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
I get up early in summer as a rule.私は一般に夏は早起きだ。
My mother gets up the earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
It is time you should get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
And, they've already torn up the garden.それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
I got up at seven.7時に起きました。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
This is how it happened.こうゆうわけでそれは起こったのです。
Don't wake him up.彼を起こさないでほしい。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
The explosion took place because of his carelessness.彼の不注意で爆発が起きた。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The accident was due to his carelessness.その事故は彼の不注意から起こった。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I wake him at six every morning.毎朝六時に彼を起こします。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I will see that such a thing does not come to pass again.そんなことが再び起こらないように気をつけます。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
I'd already pressed the red button but nothing happened.私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
Nothing happened.何も起きなかった。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
What do you think came to pass here?ここで何が起こったと思いますか。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
Are you awake?起きてる?
Wake up, Tom.トム、起きなさい!
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
She is not up yet.彼女はまだ起きていません。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
She acted as if she didn't care what happened.彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
He began his lecture with the Meiji Restoration.彼は明治維新からとき起こした。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
That event happened 15 years ago.その事件は15年前に起こったものだ。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
He got up in the morning.彼は午前中に起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License