UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
I got up at five that morning.私はその朝5時に起きた。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
How did it come about?それはどうして起こったのですか。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Are you still awake?まだ起きてる?
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Something may have happened to him.何か起きたかもしれない。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、その事故が起こらなければよかったのにと思っている。
Nothing happened.何も起きなかった。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
No one knows how to it came to pass.誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。
We got up at dawn.私たちは夜明けに起きた。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
An emergency may occur at any time.緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
We were alive to what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
Do you know what happened?何が起こったのか知っていますか。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
This story says a lot about what has happened to America.この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
I asked Mother to wake me up at four.四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
He posed a problem.彼は問題提起した。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I got up early this morning.けさは早く起きた。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
What happens to all the wood?その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
My family always keep early hours.私の家族はいつも早寝早起きをしている。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
In those days, I used to get up at six every morning.あの頃は、毎朝六時に起きていました。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
He got up in the morning.彼は今朝起きた。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License