Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.
トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
This happened prior to receiving your letter.
これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしていただけますか。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I'm going to rock the boat.
ひと騒動起こしてやります。
What happened, Sally?
何が起こったんだい、サリー?
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
It was an accident that was waiting to happen.
起こるべくして起こった事故だった。
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The accident happened through my carelessness.
その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
I got up early in order to catch the first train.
一番列車に乗るために早起きをした。
Early rising is good for the health.
早起きは健康によい。
Little did he know what was going on behind his back.
彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
How did it come about?
それはどのようにして起こったのか。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I stayed up till late at night.
私は遅くまで起きていた。
A lot of things happened and my schedule was messed up.
たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
This is the time you should get up.
もう起きる時間ですよ。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.
トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
She got up at seven in the morning.
彼女は午前7時に起きた。
He even referred to the origin of life.
彼は生命の起源にまでとき及んだ。
I got up early in order to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.