UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
My mother gets up the earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日の朝は六時に起きます。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
I got up about six.私は6時ごろ起きた。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
Please wake me up at seven.どうか7時に起こしてください。
A combination of several mistakes led to the accident.いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
I make it a rule to get up at six every morning.私は毎朝6時に起きることにしている。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
If you get up early, you will feel so much the better.早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
Nothing happened.何も起きなかった。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きをすることにしている。
It is hard for me to keep early hours.私にとって早寝早起きはむずかしい。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
It was Sunday and I wasn't about to get up early.日曜日だから、早く起きようとしなかった。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
Wake up.起きなさい。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
Tobacco smoke is productive of cancer.タバコの煙はガンを引き起こす。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License