Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
What will happen to her?
彼女の身に何が起こるのだろう。
The incident sowed the seeds of the war.
その事件が戦争の起こるもととなった。
We cannot predict what will happen.
何が起こるか予測できない。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
It is impossible to tell what will happen in that country.
あの国では何が起こるか分からない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
There is no telling what will happen next.
次に何が起こるかわかったものではない。
Many things happen between the cup and the lip.
コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Such a thing occurs frequently.
そのような事はしょっちゅう起こる。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Accidents will happen.
不測の事態は起こるもの。
An emergency may occur at any time.
緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
Tides are caused by the moon's gravity.
潮の満ち干は月の引力によって起こる。
Such things can happen from time to time.
このようなことは時々起こることがある。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知る由もない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
There is no telling what may happen next.
次に何が起こるか分からない。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
An accident often comes of carelessness.
事故は良く不注意から起こるものだ。
He was afraid about what was going to happen.
彼は何が起こるのかと心配だった。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Anything goes here.
ここでは何でも起こる。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
This kind of thing doesn't occur very often.
こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.