UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's very cold today.今日は超寒い。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
I'm famished!超腹減った。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
I'm starving!超腹減った。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
It's really cold today.今日は超寒い。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
I'm just starving.超腹減った。
I'm super hungry.超腹減った。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
It stinks.超臭いよ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
It smells bad.超臭いよ。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
I'm extremely tired.超疲れた!
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
I'm very hungry.超腹減った。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License