The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It's really cold today.
今日は超寒い。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.
彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
その本は彼の理解を超えていると思う。
She is clearly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
It's awfully cold today.
今日は超寒い。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
He is over 80 kilos.
彼は80キロを超えている。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
Even without makeup, she's very cute.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'm extremely tired.
超疲れた!
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He must be over fifty.
50歳は超えているはずだ。
I'm exhausted.
超疲れた!
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
The man must be over sixty, for his hair is gray.
その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The old man is above ninety.
その老人は90歳を超えている。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
I'm really bad at parallel parking.
車の縦列駐車って、超苦手なの。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
There is no dog which is bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Kindness in excess is too much of a good thing.
度を超した親切はありがた迷惑である。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I'm just starving.
超腹減った。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
It's really stinky.
超臭いよ。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.