UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
It stinks.超臭いよ。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
It's really cold today.今日は超寒い。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
I'm super hungry.超腹減った。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
I'm extremely tired.超疲れた!
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
I'm famished!超腹減った。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
It's very cold today.今日は超寒い。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
I'm starved.超腹減った。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
It smells bad.超臭いよ。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
I'm really hungry.超腹減った。
I'm starving!超腹減った。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It's really stinky.超臭いよ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License