UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really hungry.超腹減った。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
I'm exhausted.超疲れた!
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm starved.超腹減った。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
It smells bad.超臭いよ。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
I'm famished!超腹減った。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
I'm just starving.超腹減った。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
I'm super hungry.超腹減った。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
It's really cold today.今日は超寒い。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
It's really stinky.超臭いよ。
I'm starving!超腹減った。
I'm very hungry.超腹減った。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License