UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
She is clearly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
It stinks.超臭いよ。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm starving!超腹減った。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
I'm really hungry.超腹減った。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I'm starved.超腹減った。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I'm famished!超腹減った。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
It's very cold today.今日は超寒い。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
I'm super hungry.超腹減った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
It's really cold today.今日は超寒い。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
It smells bad.超臭いよ。
I'm just starving.超腹減った。
It's really stinky.超臭いよ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
I'm extremely tired.超疲れた!
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
I'm exhausted.超疲れた!
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License