The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
That's very romantic!
超ロマンティックだわ!
It's very cold today.
今日は超寒い。
She is probably over forty.
恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
He told me that his grandfather is over ninety.
彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I'm starving!
超腹減った。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The old man is above ninety.
その老人は90歳を超えている。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
Great speed is a feature of the Concorde.
超高速がコンコルド機の特徴だ。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I'm really bad at parallel parking.
車の縦列駐車って、超苦手なの。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.
労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.