The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thank you for coming in for the interview.
面接にお越しいただきありがとうございました。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
The Smiths moved to Ohio.
スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
The dog jumped over the fence into the garden.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
It seems she is over thirty years old.
彼女は30歳を越えているようだ。
His laziness is past the margin of endurance.
彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
His idea is beyond the reach of my understanding.
彼のアイデアは私の理解を越えている。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I'll write at you or I'll phone you in the next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?
乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
I live above my means.
僕は収入を越えた生活をしている。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"