The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
He was climbing slowly over the fence.
彼はゆっくりとそのへいを乗り越えた。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
He's over thirty.
彼は30歳を越えている。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
Don't exceed the speed limit.
スピード制限を越えては行けない。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
He passed across the border.
彼は国境を越えて行った。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The ball bounced over the wall.
球はバウンドして塀を越えた。
I saw a white dog jump over the fence.
私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
The dog jumped over the fence into the garden.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Cookie jumped over Kate.
クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Recently I moved to another apartment.
最近、僕は別のアパートに引っ越した。
The patient is now out of danger.
患者さんは峠を越しました。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
His idea is beyond the reach of my understanding.
彼のアイデアは私の理解を越えている。
It is beyond the boundaries of human intellect.
それは人知の限界を越えている。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
He looked back over his shoulder.
彼は肩越しに振り返った。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He leaped over the shallow ditch.
彼はその浅い溝を飛び越えた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.