The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is over twenty.
彼女は20歳を越えている。
She is on the wrong side of twenty.
彼女は20歳を越えている。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
The patient got over the critical stage.
患者さんは峠を越しました。
Thanks to your advice, I got over the hardship.
あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
I look forward to your next visit.
またのお越しを楽しみに待っています。
The birds went across the sea.
鳥が海を越えて行った。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.
ドジャースとジャイアンツが呉越同舟でやってきた。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I appreciate your coming all the way.
遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
I saw a white dog jump over the fence.
私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
Our guests should be here within an hour.
お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.