The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
The other team tried to keep them from crossing the line.
相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
They passed across the border.
彼らは国境を越えて行った。
The boom has peaked out.
ブームは峠を越した。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
They had to climb a wall six feet high.
彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
I changed my address last month.
先月引っ越しました。
I went to Kawagoe by taxi.
私はタクシーで川越へ行った。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
Picasso is an eminent painter.
ピカソは卓越した画家だ。
He moved to a warmer place for the sake of his health.
彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
Tom called to her across the street.
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
He jumped across the puddle.
彼は水たまりを飛び越した。
His horse jumped over the fence.
彼の馬は柵を飛び越えた。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
That lady is over eighty.
その婦人は80歳を越えている。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He had to go through a lot of hardships.
彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.