The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is only one pass over the mountain.
その山を越える山道は一つしかない。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
He could not live out the year.
彼は年を越すことができなかった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Please come again.
またお越しください。
Thank you for coming in for the interview.
面接にお越しいただきありがとうございました。
He jumped over a ditch.
彼はジャンプして溝を越えた。
The dog jumped over a chair.
犬はいすを飛び越えた。
The birds went across the sea.
鳥が海を越えて行った。
The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.
ドジャースとジャイアンツが呉越同舟でやってきた。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.
明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
I think she's over 40 years old.
彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
The other team tried to keep them from crossing the line.
相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
The lady is over eighty.
その婦人は80歳を越えている。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.
猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
She is on the wrong side of twenty.
彼女は20歳を越えている。
His idea is beyond the reach of my understanding.
彼のアイデアは私の理解を越えている。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.
スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He passed across the border.
彼は国境を越えて行った。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
It seems she is more than thirty years old.
彼女は30歳を越えているようだ。
I appreciate you coming here.
こちらにお越しいただきありがとうございます。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
They moved in just the other day.
彼らはつい先日引っ越してきた。
His annual income is more than $100,000.
彼の年収は10万ドルを越える。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.