The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His idea is beyond the reach of my understanding.
彼のアイデアは私の理解を越えている。
We are moving next month.
来月引っ越しするんです。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I appreciate you coming here.
こちらにお越しいただきありがとうございます。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
How will they get through the cold winter in that tent?
どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は重さが1ポンドを越える。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
He jumped over a ditch.
彼はジャンプして溝を越えた。
I'm glad you could come to the party.
ようこそパーティーにお越しくださいました。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
The refugee crossed the line safely.
その亡命者は無事国境を越えた。
It seems she is more than thirty years old.
彼女は30歳を越えているようだ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.