The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I changed my address last month.
先月引っ越しました。
He is past forty.
彼は40歳を越している。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
Please come here soon if you don't mind.
よろしければすぐにお越しください。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
The ball bounced over the wall.
球はバウンドして塀を越えた。
Picasso is an eminent painter.
ピカソは卓越した画家だ。
I do hope you will come again.
ぜひまたお越しください。
That guy always goes over people's heads to get what he wants.
あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
Have you met the new family on the block?
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
The other team tried to keep them from crossing the line.
相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
I look forward to your next visit.
またのお越しを楽しみに待っています。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The ball bounced over the wall.
ボールははずんでへいを飛び越えた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.