It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?
乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Brian lives over the hill.
ブライアンは岡を越えたところに住む。
I changed my address last month.
先月引っ越しました。
Jump!
飛び越えろ!
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Don't exceed the speed limit.
スピード制限を越えては行けない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
She is on the wrong side of twenty.
彼女は20歳を越えている。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
How will they get through the cold winter in that tent?
どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
Sport transcends borders.
スポーツは国境を越える。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
You can get over the handicap soon.
すぐにその困難は乗り越えられるよ。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.