The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
The ball bounced over the wall.
ボールははずんでへいを飛び越えた。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.
スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
His horse jumped over the fence.
彼の馬は柵を飛び越えた。
I changed my address last month.
先月引っ越しました。
That guy always goes over people's heads to get what he wants.
あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
I went to Kawagoe by taxi.
私はタクシーで川越へ行った。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi