The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
He moved to a warmer place for the sake of his health.
彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
Jump!
飛び越えろ!
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
The dog jumped over the fence into the garden.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
You should not feel superior to other people.
他人に対して優越感を持ってはいけない。
Sport transcends borders.
スポーツは国境を越える。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
The boy skipped over the fence.
少年はらくらくと柵を飛び越えた。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.
猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
He's over forty.
彼は40歳を越している。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Cookie jumped over Kate.
クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
The patient got over the critical stage.
患者さんは峠を越しました。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.