The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
Tom helped me to move.
トムは引っ越しを手伝ってくれた。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
The ball bounced over the wall.
球はバウンドして塀を越えた。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
He could not live out the year.
彼は年を越すことができなかった。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?
乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.
越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
The other team tried to keep them from crossing the line.
相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
That lady is over eighty.
その婦人は80歳を越えている。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I appreciate your coming all the way.
遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
He passed across the border.
彼は国境を越えて行った。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He reached across the table and shook my hand.
彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.