The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
The dog jumped over the fence into the garden.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
I was able to see him coming through the window.
窓越しに彼がやってくるのが見えた。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
The birds went across the sea.
鳥が海を越えて行った。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.
ドジャースとジャイアンツが呉越同舟でやってきた。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
I'm glad you could come to the party.
ようこそパーティーにお越しくださいました。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The patient is now safe.
病人はもう峠を越した。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
There is only one pass over the mountain.
その山を越える山道は一つしかない。
He passed across the border.
彼は国境を越えて行った。
I went to Kawagoe by taxi.
私はタクシーで川越へ行った。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
Thanks to your advice, I got over the hardship.
あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
His annual income is more than $100000.
彼の年収は10万ドルを越える。
The patient got over the critical stage.
患者さんは峠を越しました。
Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'.
ドタキャンくらったの。来週に持ち越しだって。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
He jumped his horse over the fence.
彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
I do hope you will come again.
ぜひまたお越しください。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi