Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'.
ドタキャンくらったの。来週に持ち越しだって。
How will they get through the cold winter in that tent?
どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Sport transcends borders.
スポーツは国境を越える。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
I'm glad you could come to the party.
ようこそパーティーにお越しくださいました。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.
明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
Although he is over 70, he is still active.
彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
He jumped his horse over the fence.
彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?
こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
Cookie jumped over Kate.
クッキーがケイトの上を飛び越えた。
That lady is over eighty.
その婦人は80歳を越えている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.