UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None were satisfied.だれも満足しなかった。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
I bought a pair of shoes.私は靴を一足買った。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
I'm satisfied.満足しています。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
I have sore feet.足が痛い。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License