UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
The police have found no trace of the suspect yet.警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
He kicked the ball with his foot.彼は足でそのボールをけった。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
They bound the prisoner's arms and legs.彼らは囚人の手足を縛った。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License