The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
There is a labor shortage of computer programmers.
コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
She has long arms and legs.
彼女は手も足も長い。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
He is quite satisfied with his income.
彼は自分の収入に全く満足している。
We were thoroughly satisfied with his work.
私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
If you're low on money, this one will be on me.
持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
On the whole, the result was unsatisfactory.
概してその結果は満足すべきものではなかった。
He is lacking in experience.
彼は経験不足だ。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.
私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
If the coffee is too strong, add some more water.
もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Lack of sleep whittled away her energy.
寝不足で彼女は元気がなかった。
He stood on one leg, leaning against the wall.
彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
His explanation is far from satisfactory.
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
None were satisfied.
だれも満足しなかった。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
I went to his place straight away.
彼の所にせっせと足を運んだ。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
I am running short of memory.
私は記憶が不足している。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
He collapsed at her feet.
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
We went to Lake Towada on a school excursion.
学校の遠足で十和田湖へ行った。
We're one baton short for the relay.
リレー用のバトンが1本足りないんです。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Your feet are swollen because your shoes are too small.
靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Not only she, but her sons have been satisfied.
彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
I'm satisfied with his progress.
彼の上達ぶりに満足しています。
I am not content with what I am.
今の自分には私は満足していない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
The cat listened to its steps.
ネコはその足音を聞いた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
They said there was not enough time for a full investigation.
全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.
足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
Are you satisfied or dissatisfied?
あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I have a pain in my foot.
私の足が痛んでいる。
Watch your step.
足下に注意して下さい。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
My explanation was not sufficient.
私の説明不足でした。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
She has long arms and legs.
彼女は手足が長い。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?
ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
He was converted from his licentious living.
彼は淫らな生活から足を洗った。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
She was satisfied with the result.
彼女は結果に満足した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.