UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
I badly injured myself in the leg, too.私は足にも大けがをした。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
We ran short of food.食糧が不足した。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
He fell and hurt his leg.倒れて足にけがをした。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
My legs are weak.私の足が弱い。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
He has long legs.彼は足が長い。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License