The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no need to worry about shortages for the moment.
差し当たっては不足を心配する必要はありません。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
A look of contentment appeared on his face.
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.
彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
Today I'm lacking inspiration.
今日はやる気が足りない。
He apologized to me for stepping on my foot.
彼は足を踏んだことを私にわびた。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.
子供を連れていくと足手まといになる。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.
トムは列車を運転するには経験が足りない。
Everybody knows that two and two make four.
誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
His paper was, on the whole, satisfactory.
彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
We went to Lake Towada on a school excursion.
学校の遠足で十和田湖へ行った。
He blamed his son for being careless.
彼は注意が足りないと息子をしかった。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.
足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
His feet were asleep.
彼の足はしびれていた。
One plus two equals three.
1足す2は3である。
He stared at me from head to foot.
彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Whose is this pair of stockings?
この一足のストッキングは誰のですか。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.
足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I bought a pair of boots.
私はブーツを1足買った。
She has long arms and legs.
彼女は手足が長い。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
I got a new pair of shoes.
私は新しい靴を一足買った。
The results he has got are, in the main, satisfactory.
彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Your feet are swollen because your shoes are too small.
靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Customers stopped coming to our shop.
客の足が遠のいた。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
He was never content with his success.
彼は自分の成功に決して満足していなかった。
I was bitten in the leg by that dog.
あの犬に足をかまれた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.
いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.