UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
They bound the prisoner's arms and legs.彼らは囚人の手足を縛った。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I am short of money.私はお金が不足している。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
A dog has four legs.犬は四本足である。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
We have just gotten to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License