UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
She has long feet.彼女は長い足だ。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
I am short of money.私はお金が不足している。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
She has small feet.彼女は足が小さい。
Lack of sleep was undermining her health.睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License