UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
One plus two equals three.1足す2は3である。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
I badly injured myself in the leg, too.私は足にも大けがをした。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
All were satisfied.皆満足だった。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
A squid has ten arms.イカには10本の足がある。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
We ran short of money.金不足になった。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License