UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Tom scrubbed his feet.トムは足をゴシゴシ洗った。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I'm satisfied.満足です。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
He bought a pair of shoes.彼は一足の靴を買った。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
I'm satisfied.満足しています。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I'm short of money.私はお金不足だ。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License