The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to go straight.
私は足を洗いたいと思っています。
The result will satisfy him.
その結果は彼を満足させるだろう。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
Everyone was satisfied.
皆満足だった。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
The plants died for lack of water.
その植物は水不足で枯れた。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文に決して満足できない。
He failed due to lack of effort.
彼は努力が足りないので失敗した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
He can run faster than me.
彼は僕より足が速い。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Nothing would please him but I must do it myself.
私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
I tripped and nearly fell.
足がもつれて転びそうになった。
I was satisfied with the steak dinner.
私はステーキディナーに満足した。
I have been satisfied with my work so far.
私は今までのところ自分の仕事に満足している。
We ran short of money.
金不足になった。
The trouble is that we are short of money.
困ったことに、私達はお金が不足している。
The dog stopped begging and went back on all fours.
犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
The trouble is that we are short of money.
問題は私達が金不足ということです。
My legs feel heavy.
足がだるいです。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
He fell and hurt his leg.
倒れて足にけがをした。
My father was satisfied with the result.
父はその結果に満足だった。
I got a pair of new shoes.
私は新しい靴を一足買った。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.
クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
Excuse me. That fare is not enough.
もしもし、料金不足ですよ。
They all appeared satisfied with your answers.
彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
My legs are weak.
私の足が弱い。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
He dragged his feet.
彼は足を引き摺って歩いた。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
His steps were clearly marked in the snow.
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.
トムは列車を運転するには経験が足りない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
These shoes are too tight. They hurt.
靴がきつくて足が痛い。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
The teacher was far from satisfied with the result.
先生はその結果に満足しているどころではなかった。
The result was by no means satisfactory.
その結果はとても満足できるものではなかった。
They are scant of money.
彼らは金が不足している。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.
一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説得は満足できるものではなかった。
Uncle asked: "What is three plus four?"
伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
He was, to some degree, satisfied with the result.
彼はその結果にある程度満足していた。
I am content with my circumstances.
私は自分の置かれた境遇に満足している。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Smiles do not always indicate pleasure.
微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.
水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
Talented isn't the word for him.
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分人生に満足しているといった。
Are you satisfied with your job?
あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Tom is fast.
トムは足が速い。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
You lack sincerity for her.
あなたは彼女に対する誠意が足りない。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
He is satisfied with the result.
彼は結果に満足している。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I walked till my legs got stiff.
足が棒になるまで歩いた。
The results he has got are, in the main, satisfactory.
彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
We were deprived of transportation.
我々は交通の足を奪われた。
I am fully satisfied with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
A pistol bullet went clean through his leg.
ピストルの弾が彼の足を貫通した。
They bound her legs together.
彼らは彼女の両足を縛りつけた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
A dog bit her leg.
犬が彼女の足をかんだ。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I am running short of memory.
私は記憶が不足している。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
My leg was bitten by that dog.
あの犬に足をかまれた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I am satisfied with the result of my math test.
私は数学のテストの結果に満足しています。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
My feet get cold.
足が冷えます。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.