The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
We have run short of money.
我々は資金不足だ。
The dog gave a yelp when I trod on its paw.
私が足を踏むと犬は鳴いた。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
I finished the work in less than an hour.
私はその仕事を1時間足らずで終えた。
No matter which you make, you will be satisfied with it.
どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
The supplies will give out soon.
補給がまもなく不足するでしょう。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
He was rubbing his hands over the report of the result.
その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I want to buy a pair of ski boots.
私はスキーのブーツを1足買いたい。
This book is missing two pages.
この本は2ページ足りない。
I'm proud of having run fast as a boy.
私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
Watch your step.
足元に気をつけて。
Tokyo will run short of water again this summer.
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
We are not quite satisfied with the result.
私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
We were deprived of transportation.
我々は交通の足を奪われた。
I have a pain in my little toe.
足の小指が痛む。
They bound his legs together.
かれらは彼の両足を縛りあわせた。
The thief was bound hand and foot.
どろぼうは手足を縛られた。
A dog has four legs.
犬は四本足である。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
My legs hurt because I walked a lot today.
今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
She shone her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
We cannot praise him highly enough for this.
この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
This carpet feels nice.
このカーペットは足ざわりが良い。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
I'm afraid I've run short of coffee.
コーヒーが足りません。
I'm satisfied.
満足しています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.