UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
My foot hurts.足が痛い。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
I'm satisfied.満足しています。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License