UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
I have sore feet.私は足を痛めている。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
I lost my balance on the muddy road.ぬかるみに足を取られた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Waste not, want not.むだがなければ不足もない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
I am a good walker.私は足には自信がある。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
I am short of money.金に不足している。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
He's a fast walker.彼は足が速い。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
He blamed his son for being careless.彼は注意が足りないと息子をしかった。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
I'm satisfied.満足しています。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
You look content.満足そうですね。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Watch your step.足元に気をつけて。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License