The accident was brought about by his carelessness.
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
I'm satisfied.
満足しています。
I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。
His work done, he appeared to be satisfied.
仕事が終わったので彼は満足そうだった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
His work showed so careless.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
I'm satisfied.
満足です。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
They are short of funds.
彼らは資金が不足している。
My legs feel heavy as lead.
足が棒になった。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
Your arms and legs have grown strong enough.
きみの腕や足は十分に強くなった。
A word to the wise is sufficient.
賢者はひと言にして足る。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Footprints were left on the floor.
足跡が床に残っていた。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I'm tired from lack of sleep.
寝不足で疲れた。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.
ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
The flowers withered for want of water.
水不足のため、花がしおれた。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
Your lack of sleep will catch up with you someday.
睡眠不足は後でこたえますよ。
What do you have to add to 17 to get 60?
60にするためには17に何を足せばよいの。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で用が足せますか。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Tom ran up the stairs.
トムは駆け足で階段を上っていった。
Add six and four and you have ten.
6と4を足すと10になる。
He is slow of foot.
彼は足が遅い。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
I am running short of memory.
私は記憶が不足している。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
Can you make yourself understood in French?
あなたはフランス語で用が足せますか。
You must watch your step all the way.
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
This book is missing two pages.
この本は2ページ足りない。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.