UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he lacked in wit, he made up for in energy.彼は知恵の足りないのを力で補った。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I'm satisfied.満足しています。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
Wash your feet.足を洗いなさい。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He sat on a chair with his legs dangling.彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I lost my balance on the muddy road.ぬかるみに足を取られた。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
My legs are weak.私の足が弱い。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License