The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was raining. However, they still went on their school trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
She is paralyzed in both legs.
彼女は両足が麻痺している。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
I got a pair of new shoes.
私は新しい靴を一足買った。
We went on a school trip to Nara.
学校の遠足で奈良に行った。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.
今日満足したことは明日の糧になる。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
He lacks experience.
彼は経験不足だね。
He looks like a cat that ate the canary.
彼は、とても満足げに見える。
You have very sexy legs.
いい足持ってるんだな。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Happy is a man who lives in peace and content.
平和に満足している人は、幸せである。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.
クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
The trouble is that I am short of money.
困った事に私はかねに不足している。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.
その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The result was by no means satisfactory.
その結果はとても満足できるものではなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
We are short of money.
私たちはお金が足らない。
An old man came tottering along.
老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
He's by no means satisfied.
決して満足などしていない。
My brother fell off a tree and broke his leg.
私の弟は木から落ちて足を折った。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Ten thousand yen will not cover the expenses.
1万円では足が出る。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
My parents were satisfied with my grades this year.
両親は私の今年の成績に満足した。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.