UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
We ran short of money.金不足になった。
He dragged his feet.彼は足を引き摺って歩いた。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
It's a page short.1ページ足りない。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
Watch your step.足下に注意して下さい。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
We have just gotten to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
All were satisfied.皆満足だった。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
I have sore feet.私は足を痛めている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
One plus two equals three.1足す2は3である。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License