UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
You look content.満足そうですね。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
We ran short of food.食糧が不足した。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
That hit the spot.満足です。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
He has long legs.彼の足は長い。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
She has long feet.彼女は長い足だ。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License