UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
He is fast runner.彼は足が速い。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
He has long legs.彼の足は長い。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License