UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
We're short of something.足りないものがあります。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
He is fast runner.彼は足が速い。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License