UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
We are badly in want of water.私達はひどい水不足だ。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
We have just gotten to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
We ran short of food.食糧が不足した。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
I lost my balance on the muddy road.ぬかるみに足を取られた。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Watch your step.足下に注意して下さい。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License