UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
She has small feet.彼女は足が小さい。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
I'm short of money.私はお金不足だ。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
Tom is slow.トムは足が遅い。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
He fell and hurt his leg.倒れて足にけがをした。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License