UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
You look content.満足そうですね。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
You look contented.満足そうですね。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License