UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
Man has two feet.人間は2本足である。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
I have plenty of time, but not enough money.時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
I can't get anywhere with it.手も足も出ない。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
It's a page short.1ページ足りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License