UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm short of money.私はお金不足だ。
I'm satisfied.満足しています。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
The doctor set his broken leg.医者は彼の折れた足をついだ。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
He fell and hurt his leg.倒れて足にけがをした。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
My feet hurt.足が痛い。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
I burnt myself on the leg.足にやけどをした。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
The police have found no trace of the suspect yet.警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License