UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
That hit the spot.満足です。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足をかんだ。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
My legs are weak.私の足が弱い。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
I'm short of money.私はお金不足だ。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
There is a page missing.1ページ足りない。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
We saw the traces of a bear in the snow.私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
She has small feet.彼女は足が小さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License