UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
A dog has four legs.犬は四本足である。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Watch your step.足下に注意して下さい。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
You have very sexy legs.いい足持ってるんだな。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
We cannot praise him highly enough for this.この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
He has long legs.彼は足が長い。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
We ran short of food.食糧が不足した。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
He's a fast walker.彼は足が速い。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
My feet get cold.足が冷えます。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License