UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wash your feet.足を洗いなさい。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
If you're low on money, this one will be on me.持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
My legs are weak.私の足が弱い。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
There is a page missing.1ページ足りない。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
Do watch your step.足元に御用心願います。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He wants affection.彼は愛情が不足している。
Man has two feet.人間は2本足である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License