UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
He kicked the ball with his foot.彼は足でそのボールをけった。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
At any rate, he was satisfied with the results.いずれにしても彼は結果に満足していた。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
He dragged his feet.彼は足を引き摺って歩いた。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
Tom isn't accustomed to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
She has nice legs.彼女はいい足を持っている。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Because of the water shortage, I couldn't take a bath.水不足のために入浴できなかった。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
My feet hurt.足が痛い。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We ran short of food.食糧が不足した。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
It is by no means easy to satisfy everyone.全ての者を満足させることは決して容易ではない。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I have a pain in my foot.私の足が痛んでいる。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
He walked with a limp.彼は片足を引きずってあるいた。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
She apologized to me for stepping on my foot.彼女は私の足を踏んだことを詫びた。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License