The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '跡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
A large number of people visit the historic site.
大勢の人がその旧跡を訪れる。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
The wet vase left a mark on the table.
ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
We saw the traces of a bear in the snow.
私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
He can't have written this; it's not his handwriting.
彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
They followed the tracks the car had left.
彼らはその車が残していった跡を追った。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.