UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License