Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was his car that ran over Lucy and her dog. | ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| My neck snapped when my car was hit from behind. | 車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| Mr. Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| My wife talked me into buying a new car. | 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 | |
| The wounded arrived by ambulance. | 負傷者は救急車で運ばれた。 | |
| He got into the car and drove off. | 彼はその車に乗って行ってしまった。 | |
| The two cars collided with a crash. | 2台の車は激しい音を立てて衝突した。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| A stranger inquired about the train schedule. | 見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| His old clunker isn't worth anything. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故で死にました。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| She made for the car right away. | 彼女は直ちに車の方へ向かった。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| He hurried so as not to miss the train. | 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| Stop the car. | 車を止めて。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Someone saw him wash his car. | 彼が車を洗うのが見られました。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| That one spring carries the whole weight of the car. | そのばね1個で車の全重量を支えている。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の電車になんとか間に合った。 | |
| Jack's car is a recent model. | ジャックの車は新型です。 | |
| All of us got into the car. | 全員その車に乗った。 | |
| Tom is pleased with his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| We loaded a lot of luggage into the car. | 私たちは車にたくさんの荷物を載せた。 | |
| The train will have started by the time he arrives. | 彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは事務所に電車で行けますか? | |
| We can't tow this car. | この車をけん引することはできない。 | |
| Bill got up early in order that he might catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| We got into his car and went to the sea. | 我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。 | |
| It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。 | |
| Something is wrong with the engine of my car. | 私の車のエンジンがどこか故障している。 | |
| As the road was wet, the car must have slipped sideways. | 道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。 | |
| He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. | 車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。 | |
| She may have missed the train. | 彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| The car made an abrupt turn. | その車は不意に方向を変えた。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| Recently the number of cars has greatly increased. | 最近車の数がずっと増えてきた。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| The train left at five o'clock to the minute. | 列車は五時ちょうどに発車した。 | |
| The car battery is dead. | 車のバッテリーが上がっている。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now. | 列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| When will the next train arrive? | 次の電車は何時に着きますか? | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| Can your brother drive a car? | お兄さんは車の運転が出来ますか。 | |
| He worked very hard so he could buy a foreign car. | 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 | |
| I can't afford a new car. | 私は新車を持つ余裕なんて無い。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| The road is too narrow for cars. | その道は狭すぎて車は通れない。 | |
| They had to change their schedule because the train arrived late. | 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| He carried her luggage to the train. | 彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。 | |
| I'll call an ambulance. | 救急車呼びますね。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Is there gas inside the car? | 車にガスが入ってる? | |
| The back seat of the car will hold three passengers. | その車の後部座席には3人乗れます。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |