Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| It was frightful when my car skidded on the ice. | 車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| I spend all her money on the car. | 車に彼女のお金を全部使う。 | |
| It is a short drive to the park. | 公園までは車ですぐです。 | |
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| The talk made me buy the car increasingly. | その話は私をますますその車を買わさせた。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| She's lost her car keys. | 彼女は車のキーをなくした。 | |
| He admired my new car. | 彼は私の新車を誉めた。 | |
| Japanese cars sell well overseas. | 日本車は海外でよく売れる。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| He plans to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| Many cars passed by. | 多くの車が通り過ぎた。 | |
| His car soon went out of sight. | 彼の車はすぐに見えなくなった。 | |
| He got the twelve o'clock train. | 彼は12時発の列車に乗った。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| The train arrived in London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| They drove the car one after the other. | 彼らは交互に車を運転した。 | |
| Suddenly, he accelerated the car. | 突然彼は車の速度を上げた。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| We ran out of gas in the middle of the desert. | 砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。 | |
| A small car takes little room. | 小さい車は、あまり場所をとりません。 | |
| The train is always on time. | その列車はいつも時刻通りだ。 | |
| When was this car washed? | いつこの車は洗われましたか。 | |
| He was pumping the pedals of the bicycle hard. | 彼は、自転車を一生懸命こいだ。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼はその電車に乗ろうと急いでいる。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| I got a horrible shock when I saw the car accident. | その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Passengers should board the train now. | 乗客は今電車に乗り込んで下さい。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| It took me an hour and a half to get there by car. | 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 | |
| There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached. | 電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。 | |
| I go to work every day by train. | 私は毎日電車で仕事に行きます。 | |
| Should I call an ambulance? | 救急車呼びましょうか? | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| Tom may have missed the train. He hasn't come yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 | |
| He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| The train leaves in ten minutes. | 列車が10分で出ます。 | |
| His car has no wheels. | 彼の車にはホイールがありません。 | |
| "Orange Cards" are available from the conductor. | オレンジカードは車掌が販売している。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| At last, he got the car. | ついに彼はその車を手にいれた。 | |
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。 | |
| I was late because my car broke down. | 車が故障したので私は遅刻した。 | |
| It will not be long before one out of five people owns a car. | 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| Japanese cars are for the most part reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| I was late for the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| Her car broke down on the way. | 彼女の自動車は途中で動かなくなった。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| He was hit by a car. | 彼は車にはねられた。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| There was a two hour's interval to the next train. | 次の列車までに2時間の合間があった。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| What have you done about fixing the car? | 車の修理に関してどうしましたか。 | |
| I was late for the last train. | 私は終電車に乗り遅れた。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| You would do well to make sure when the next bus starts. | 次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| You will miss the train. | その列車に間に合いませんよ。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は二年目です。 | |
| Something is wrong with the engine of this car. | この車のエンジンはおかしい。 | |
| Will you drive me home? | 車で家まで送ってもらえないかしら。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| You can't park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| The train hasn't arrived yet. | 汽車はまだ到着していません。 | |
| I missed the train by a minute. | 私は1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| Tom doesn't have enough experience to operate a train. | トムは列車を運転するには経験が足りない。 | |
| She cannot do without her car. | 彼女は車なしで済ますことができない。 | |
| That girl can't ride a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。 | |
| Our train stopped suddenly. | 汽車が急に止まった。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |