Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The car is in the way. Please move it. | その車がじゃまです。動かしてください。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| I'm tormented by the noise of traffic. | 車の騒音に悩まされています。 | |
| The car he was riding crashed into a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| There is a car in front of the church. | 教会堂の前には車がある。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| Have you seen my new car? | 私の新しい車を見たかい。 | |
| Where's this train bound for? | この電車はどこ行きますか。 | |
| I was nearly run over by a car. | 危なく車にひかれるところだった。 | |
| His car was blue; hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| My father brags about never having had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| These new cars are on sale. | これらの新車は売り出し中です。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| I got up earlier than usual in order to catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| I left your book in the car. | 君の本を車の中に置いてきてしまった。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 僕は電車が遅延したので遅刻した。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| I will buy a car. | 私は車を買うつもりです。 | |
| The car bumped the tree. | 車が木にぶつかった。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I got him to wash my car for a hundred dollars. | 私は彼に100ドルで車を洗ってもらった。 | |
| Is this the train for London? | これはロンドン行きの列車ですか。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| I am surprised that your family has a Japanese car. | お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。 | |
| This car needs to be washed. | この車は洗う必要がある。 | |
| Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up. | その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| The train for Cambridge leaves from Platform 5. | ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| The farmer pitched the hay onto the wagon. | 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 | |
| Hurry up, or you will be late for the last train. | 急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| Would you mind my moving your car? | あなたの車を動かしてもいいですか。 | |
| The car battery is dead. | 車のバッテリーが上がっている。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| The streetcar is now certainly out of date. | 路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。 | |
| I asked him to drive me home. | 私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| Look at the boy beside the car. | 車のわきの男の子をごらんなさい。 | |
| He came by car instead of by train. | 彼は列車ではなく車できた。 | |
| Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House. | そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| It's because I missed my usual train. | いつもの列車に乗り遅れたものですから。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは車の往来が激しい。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| What time does the train depart? | 電車は何時に出発しますか。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train. | 電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。 | |
| Bill got up early so he could catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| I have just washed the car. | 私はちょうど車を洗ったところです。 | |
| How long does it take you to get here from your house by train? | あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。 | |
| What have you done with your car? | 君の車どうしたんだい? | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急がないと電車に間に合わないよ。 | |
| You must have a driver's license before you can drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| It's such a nice day. Why don't you take me for a drive? | 今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない? | |
| He can afford to buy a house, to say nothing of a car. | 彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。 | |