UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of the cars is mine.その車はどれも私のではありません。
My father goes to his office by train.父は会社に電車で通っている。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Tom got in the car.トムは車に乗った。
The car banged itself against a tree.車がどしんと木にぶつかった。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I'll ask when the train will get in.いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
The car ran down the hill.車は丘を走り下りた。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Boys have their own bikes these days.近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
Give me a lift in your car.あなたを車に乗せる。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Taking everything into consideration, he bought the car.すべてのことを考慮して彼はその車を買った。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
They advertised a new car on TV.彼らは新型車をテレビで宣伝した。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
It's about time for the train to arrive.もうそろそろ列車のつく頃だ。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
I usually gas up the car at this service station.たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
The train is made up of fifteen cars.列車は15両編成だ。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
It occurred to me that I had left my bag on the train.私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
A number of cars are parked in front of my house.家の前に多数の車が駐車している。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Tom made Mary wash the car.トムはメアリーに車を洗わせた。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
The train arrived on time.電車は時間どおりに着いた。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
I like your car.私は君の車が好きだ。
When I came back, my car was gone.私が戻ると車がなくなっていた。
Our car pulled uphill.車は上り坂にかかった。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
I prefer to travel in my car.私は自分の車で旅するのを好む。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
The car is too expensive for me to buy.その車は高すぎて私には買えない。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
Hey, Bob. Where do you have your car washed?やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
This is my car.これは私の車です。
He is in a hurry to catch the train.彼はその電車に乗ろうと急いでいる。
They went to Chicago by car.彼らは車でシカゴへ行った。
Can she ride a bicycle?彼女は自転車に乗れますか。
The train started at ten o'clock to the minute.列車は10時ちょうどに出発した。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
You may use my car at any time.僕の車いつでも使っていいよ。
What time does the train for Milan leave?ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
I barely made the 9:20 train.9時20分の電車にようやく間に合った。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
People over the age of 18 can drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
This road is too narrow for cars to pass.この道はとてもせまいので車は通れません。
She came near being run over.彼女はもう少しで車に引かれる所だった。
It isn't much of a car.たいした車ではない。
I will go to Australia by train.私は電車でオーストラリアに行く。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
Whose is this bicycle?この自転車は誰のものですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License