Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I may have left them behind in the train. | 私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| That car is hers. | あの車は彼女のです。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| I got up early, so that I could catch the first train. | 私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っているのを自慢している。 | |
| He was responsible for the car accident. | 彼がその自動車事故を招いた。 | |
| Most of Japanese cars are built quite reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Can your brother drive a car? | お兄さんは車の運転が出来ますか。 | |
| You can depend on the timetable to tell you when trains leave. | 時刻表を見れば発車の時刻が分かります。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| She unlocked the car door by means of a hairpin. | 彼女はヘアピンで車のドアを開けた。 | |
| None of the cars is mine. | その車はどれも私のではありません。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 電車はほとんど一時間遅れていた。 | |
| I got there in time for the train. | 汽車に間にあった。 | |
| Tell her which train to catch. | どの電車に乗ったらよいか彼女に教えなさい。 | |
| The next train will be less crowded than this one. | 次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。 | |
| If you run fast, you can catch the train. | 急いではしれば、列車に間に合います。 | |
| He has a Japanese car. | 彼は日本製の車を持っています。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。 | |
| The train arrived ten minutes late. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. | 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 | |
| They had to change their schedule because the train arrived late. | 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 | |
| It is not the car but the users that I am concerned about. | 私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。 | |
| You have to change trains at Shinjuku. | 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| Tom wants to go by train. | トムは電車で行きたがっている。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| They carried the injured man by car to the hospital. | 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 | |
| We can dispose the car. | 我々は車なしでやれる。 | |
| All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | |
| I can't afford to buy such an expensive car. | そんな高い車を買う余裕はありません。 | |
| She was worried that she might be late for the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |
| A car is a handy thing to own. | 車は持っていると重宝なものだ。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| He washes the car every week. | 彼は毎週洗車している。 | |
| Look! The train has arrived! | ほら、電車が着きましたよ。 | |
| Will you drive me home? | 車で家まで送ってもらえないかしら。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| Your car handles easily. | あなたの車は運転しやすい。 | |
| He has sold his car, so he goes to the office by train. | 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 | |
| That car is no doubt in an awful condition. | その車は疑いなくひどい状態だ。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| The car battery is dead. | 車のバッテリーが上がっている。 | |
| He helped the lady into the car. | 彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。 | |
| I missed the train by only one minute. | ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| Airplanes have taken the place of electric trains. | 飛行機が電車にとって代わった。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| Watch your step when you get on the train. | 電車に乗るときは足元に気をつけなさい。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| Look out! There is a car coming. | 気を付けろ!車が来るぞ。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこに行く途中で故障した。 | |
| He attached the trailer to his car. | 彼は自動車にトレーラーをつないだ。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| This road is too narrow for cars to pass. | この道はとてもせまいので車は通れません。 | |
| The car gave a jolt. | 車はがたがた揺れた。 | |
| When will the next train arrive? | 次の電車は何時に着きますか? | |
| Demand for imported cars is increasing due to lower prices. | 価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| Leave my car alone. | 僕の車を触らないでくれ。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| We were worried we might miss the train. | 我々は列車に遅れないかと心配だった。 | |
| In crossing the street, you must watch out for cars. | 通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| A car in the parking lot is on fire. | 駐車場にとめてある車が燃えてます。 | |
| He ran the car into a lamppost. | 彼は車を電柱にぶつけた。 | |
| It's fun to take a trip in an automobile. | 自動車で旅行するのは楽しい。 | |
| The car is waxed and shining. | その車はワックスがかけられてピカピカしている。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| There are always a lot of vehicles on this road. | この道はいつも多くの車が通る。 | |
| The bus stopped in every village. | バスはどの村にも停車しました。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| The car is acting up again. | うちの車はまた故障した。 | |
| Tom bought a new car. | トムは新車を買った。 | |
| George felt the train begin to move. | ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 | |
| Imported cars are in strong demand. | 輸入車の需要は強い。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |