UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
My father drives very well.父は車の運転がとてもうまい。
I had him wash the car.私は彼に車を洗わせた。
Don't you have a bicycle?自転車を持っていないのですか。
Something is wrong with the engine of this car.この車のエンジンはおかしい。
I am really pleased with my new car.私は新車がとても気に入っている。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
There is a car in front of the church.教会堂の前には車がある。
I barely caught the train.私はかろうじて汽車に間に合った。
The street was empty of people and traffic.その通りは人や車の往来がなかった。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
That is his car.あの自動車は彼のものです。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
This bicycle is old, but it's better than nothing.古い自転車だがないよりましだ。
I must ride a bicycle.私は自転車に乗らねばならない。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
I'm afraid that he might be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
Ken has not washed the car yet.健はまだ車を洗っていません。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Our teacher comes to school by car.私たちの先生は車で学校に来ます。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
My car battery is dead.車のバッテリーがいかれている。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
She felt something go wrong with her car.彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
You had better go by tram.電車で行った方がよい。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
Can she ride a bicycle?彼女は自転車に乗れますか。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
His car is small and takes up little room.彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Mayuko goes to school by bicycle.マユコは自転車で学校にいく。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
You mustn't park here.ここで駐車してはいけません。
He is not too poor to buy a bicycle.彼は自転車が買えない程貧しくはない。
It's in the cards for her to buy a car soon.彼女はもうすぐ車を買いそうだ。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
I go to school by bicycle.私は自転車で学校に行きます。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
Tell me what you think about my car.私の車のことをどう思ってるか教えて。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
Tom parked in his usual spot.トムはいつもの場所に車を停めた。
They had to leave at once to catch the train.彼らはその電車に間に合うために、すぐにでかければならない。
We do not anticipate their buying a new car.彼らが新しい車を買うとは思えない。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
It is a short drive to the park.公園までは車ですぐです。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
The train has just arrived here.列車はたった今ついたばかりです。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
That road is too narrow for a car to drive on.その道は車が通るには狭すぎる。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
I'm working on his car.私は彼の車を修理している。
It took me five hours to drive there.そこまで車で行くのに5時間かかりました。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
The car is very fast.その車は大変速い。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
Someone stole my car. It's not there where I parked it.誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。
I recommend you to go by train.電車で行くのをおすすめします。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Taking everything into consideration, he bought the car.すべてのことを考慮して彼はその車を買った。
One of the car wheels came off.車の車輪の1つがはずれた。
You may use my bicycle such as it is.おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License