Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy. | 彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。 | |
| It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car. | セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。 | |
| Her old bike squeaked as she rode down the hill. | 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 | |
| When you cross the street, watch out for cars. | 道路を横切るときは車に注意しなさい。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You're not allowed to park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| The car brushed the fence and got scratched. | 車はフェンスをかすって傷がついた。 | |
| Never go across the street without looking for cars first. | 道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| They carried the injured man by car to the hospital. | 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. | 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 | |
| This train leaves at nine o'clock. | この汽車は9時発です。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| Do you have a car? | あなたは車を持っていますか。 | |
| The car has a new engine. | その車には新しいエンジンがついている。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| You will save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 | |
| She comes to school in her car. | 彼女は車で学校に来る。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| The train was almost an hour behind schedule today. | きょうはその電車が1時間近くも遅れた。 | |
| Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. | 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| Military personnel are prime targets of car salespeople. | 車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。 | |
| At times the train doesn't arrive on time. | 時々列車は定時に着かない事がある。 | |
| In Japan almost all roads are single lane. | 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| This isn't the last train, is it? | これは最終電車ではないのですね? | |
| It's about a ten-minute drive from here. | ここから車で10分くらいです。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| We happened to ride the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| You should get yourself a new car now. | もう新車を買う方がいいよ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。 | |
| It serves him right that he missed the last train. | 彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。 | |
| How I wish I had a car. | 車があればどんなによいだろう。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| A car passed by at top speed. | 一台の車が全速力で通り過ぎた。 | |
| He took the wrong train by mistake. | 彼は電車を乗り間違えた。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| You had better go by tram. | 電車で行った方がよい。 | |
| I go to work by car every day. | 私は毎日車で通勤している。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| There being no train, we had to walk all the way. | 列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| She kindly gave me a ride home. | 彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。 | |
| The train has arrived. | 列車が着いている。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| She went on talking about her new car at the party. | 彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| I turned my steering wheel to the right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| I'm working on his car. | 私は彼の車を修理している。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| Is there gas inside the car? | 車にガスが入ってる? | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| Can you validate this parking ticket? | この駐車券に判を押していただけますか。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| My work is to wash my father's car. | 私の仕事は父の車を洗うことです。 | |
| It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| The train is 30 minutes overdue. | 列車は30分遅れている。 | |
| They left early to catch the first train. | 彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急がないと電車に間に合わないよ。 | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| You can put this car to use as you like. | この車を好きなときに使っていいですよ。 | |
| She has large interests in the car industry. | 彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| He admired my new car. | 彼は私の新車を誉めた。 | |
| He left home early in the morning so as not to miss his train. | 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 | |
| I have to catch that train. | あの汽車に乗らなきゃならない。 | |
| It makes no difference whether the train is delayed or not. | 電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。 | |
| There's a yellow car in front of me. | 私の前に黄色い車がある。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| Watch your step when you get on the train. | 電車に乗るときは足元に気をつけなさい。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新車を見せてくれた。 | |
| Will he be able to catch the train? | 彼は列車に間に合うでしょうか。 | |
| I was accorded permission to use the car. | その自動車の使用許可が私に与えられた。 | |
| I'll drive you home. | 家まで車で送りましょう。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| The train's departure will be delayed. | 列車の出発は遅れるだろう。 | |
| I like traveling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The car has been kicking around the roadside for weeks. | その車は何週間も放ってある。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してくれませんか。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |