Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car is not so nice as that one. | この車はあれほど良くない。 | |
| The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. | メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| They would have been killed if the car had gone over the cliff. | 車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| We didn't know what train they'd be on. | 彼らがどの列車に乗っているかわからない。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| The car bumped the tree. | 車が木にぶつかった。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| I'm going to buy a new car. | 新車を買うつもりだ。 | |
| Few people have two cars. | 車を2台もつ人はほとんどいない。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| There is the train at 10 o'clock. | その列車は十時につく。 | |
| I missed the train by a minute. | 私は1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| Will the train leave on time? | 列車は時刻通りに出ますか。 | |
| My car broke down on the way. | 途中で私の車が故障した。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| I think the train will come soon. | 列車はすぐに来ると思います。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故でなくなった。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Mr Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。 | |
| The car accident took place just in front of me. | ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは車の往来が激しい。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the busy avenue. | 救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| I am surprised that your family has a Japanese car. | お宅に日本車があるなんて驚きですよ。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| The train was late because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| Don't open the door till the train stops. | 列車が止まるまでドアを開けてはいけません。 | |
| I bought this car at a bargain. | 私はこの車を安く買いました。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| This train leaves at nine o'clock. | この汽車は9時発です。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 私は電車が遅れたので遅刻した。 | |
| He sold his own car without hesitation. | 彼はちゅうちょなく自分の車を売った。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| I managed to catch the last train. | 私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。 | |
| I will give you a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| He isn't able to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I'd like a safety check on my car. | 車検を受けたいのですが? | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| The buffet or the cafeteria is in Car 9. | ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| He drives his own car. | 彼は自家用車を持っている。 | |
| Here comes the train. | ほら、列車が来る。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Permission to use the car was accorded to her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| May I return the car instead? | そのかわりに車を返してもいいですか。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true. | 原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Bill got up early so he could catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| "Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all." | 「車にのせていただけませんか」「いいですとも」 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| The train finally arrived. | 列車はようやく到着した。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| Selling motorcars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 家の前に多数の車が駐車している。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| He bargained that he should not have to pay for the car till the next month. | 彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。 | |
| He really wants to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |