UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
The truck bumped into a car.トラックが車にぶつかった。
The train was just on the point of starting when I got to the station.駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
We could have bought the car with a little more money.もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
He was eager to show off his new bicycle to his friends.彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。
No parking.駐車禁止。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っているのはジョーンズさんです。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。
Someone stole Tom's bicycle.トムは自転車を盗まれた。
I was nearly hit by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I had my car stolen.車を盗まれた。
Is there any room to spare in your car?車に空きはありますか。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
Do you know how to drive a car?車は運転できるの?
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
I'll drive you home.家まで車で送りましょう。
You must take care when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
The train that Tom was riding was hit by lightning.トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
I managed to repair my car by myself.私はどうにか自分で車を修理することができた。
I was almost hit by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
It was an old man that was hit by the black car.黒い車にはねられたのは老人だった。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Was he in the car or by the car?彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Look at my new car.僕の新車を見ろよ。
The train gathered speed.列車は加速した。
This money will allow me to buy a car.このお金のおかげで車が買えます。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
He sometimes goes to work by car.彼はときどき車で仕事に行く。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I want to keep my car there.そこに車をおいておきたいのだ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
He didn't have enough money to ride home on the train.彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
It is not too much to say that this is the age of cars.今は車の時代だと言っても過言ではない。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
You shall have my car.お前には私の車をあげよう。
His car ran into the Iron Gate.彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Do you have a car?あなたは車を持っていますか。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
This bike is easy to ride.この自転車は乗りやすい。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
He has just bought a used car.彼は中古車を買ったばかりです。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The train is supposed to leave in five minutes.列車はあと5分で出発するはずです。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The street is full of cars.その通りは車でいっぱいだ。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
I'll run over there later, in my car.後でそこまで車で行ってきます。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
The car labored up the hill.車はやっとのことで坂を登った。
His car fell into the lake.彼の車は湖の中に落ちた。
This bicycle belongs to me.この自転車は私のものです。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I'd like to return a car.車を返却したいのですが。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
I was nearly hit by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License