Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His car fell into the lake. | 彼の車は湖の中に落ちた。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| At that time the snow plow was certainly our hero. | このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬車を馬の前につなぐな。 | |
| Do you have a car? | 車をお持ちですか? | |
| The train arrived ten minutes behind time. | 列車は十分遅れて到着した。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| I talked my wife out of buying a new car. | 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| I have to catch that train. | あの電車に乗らなきゃならない。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| The train is coming! | 電車が来るよ! | |
| He is engaged in selling cars. | 彼は車を売る仕事に従事している。 | |
| I have left my car keys behind. | 車のキーを忘れてきた。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 | |
| It was because of the storm that the trains were halted. | 列車が止まったのは嵐のせいだった。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| They missed the train. | 彼らはその列車に乗りそこねた。 | |
| The car is acting up again. | うちの車はまた故障した。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind in the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| There was a car accident yesterday. | きのう自動車事故があった。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| He missed the train because of the traffic accident. | その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車があります。 | |
| Everyone can't afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| What time does the train reach Osaka? | 列車は何時に大阪に着きますか。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故で死にました。 | |
| His car collided with a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| If he had come five minutes later, he would have missed the train. | もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。 | |
| There are only just a few passengers on that train. | その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。 | |
| He is washing the car. | 彼は車を洗っています。 | |
| By good luck, he was in time for the train. | 運良く彼は電車に間に合った。 | |
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| She felt something go wrong with her car. | 彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。 | |
| She went on talking about her new car at the party. | 彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。 | |
| He may have missed the train. | 彼は電車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| I cannot help admiring your new car. | あなたの新車に感心しないではいられない。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| The street was crowded with cars. | 通りは自動車で混雑してきた。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| This road is too narrow for cars to pass. | この道はとてもせまいので車は通れません。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| On his birthday, I took a train to the town in which he lived. | 彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| The train was delayed because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| I can't afford a new car this year. | 今年は新車を買う余裕がない。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| He was hit by a car and died right away. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| Are there any pens in the car? | 車の中に何本かのペンがありますか。 | |
| The train is 10 minutes late today. | 今日、電車が10分遅れている。 | |
| The train has just arrived here. | 列車は今着いたばかりです。 | |
| I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| "Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all." | 「車にのせていただけませんか」「いいですとも」 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| The car is ready. | その車は整備が済んでいる。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| His new car is a beauty. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The truck bumped into a car. | トラックが自動車に衝突した。 | |
| His company makes profits from car exports. | 彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。 | |
| Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks. | どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。 | |
| I took a taxi so as to catch the train. | 私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| Woman in a wheelchair holes up in supermarket. | 車椅子の女性、スーパーに立てこもる。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| He often leaves his umbrella on a train. | 彼はよく電車の中に傘を忘れる。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| Is this your car? | これはあなたの車ですか。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 | |
| He can't buy a car. | 彼は自動車を購入することができません。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| Leave now, or you'll miss the train. | すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。 | |
| In crossing the street, you must watch out for cars. | 通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。 | |
| The car battery is dead. | 車のバッテリーが上がっている。 | |
| We went for a scenic drive as far as Lake Superior. | 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 | |