Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| He bought a new car. | 彼は新車を買った。 | |
| He was hit by a car. | 彼は車にはねられた。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車でお宅まで送らせましょう。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He ran the car into a lamppost. | 彼は車を電柱にぶつけた。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してもらえますか。 | |
| Englishmen rarely talk to strangers in the train. | 英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| She boasts of her car. | 彼女は自分の車を自慢している。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| As far as I know, he is coming by car. | 私が知る限りでは、彼は車で来ます。 | |
| Running a car is a great expense. | 車を維持するのはとても経費がかかる。 | |
| She put on the brakes and the car stopped. | 彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| She pulled up near the hotel office. | 彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| He bought a Honda. | 彼はホンダの車を買った。 | |
| I'll call an ambulance. | 救急車呼びますね。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は汽車に間に合うように早く起きた。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| I was admiring his new car. | 私は彼の新車をうっとりして眺めていた。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. | 台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| The train will arrive on time. | 電車は時間通りに到着する予定だ。 | |
| The function of the brake is to stop the car. | ブレーキの機能は車を止めることだ。 | |
| He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| No matter where you go in Holland, you'll see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| Dan likes to make model cars. | ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the busy avenue. | 救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| My father pulled his car into the large park. | 私の父は広い公園に彼の車を入れた。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| The man died in a car accident. | その男の人は自動車事故で死んだ。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| She had to stand in the train. | 彼女は列車の中で立っていなければならなかった。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| I came out of the garage and walked to the truck. | 私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| The car broke down. | 車が壊れていた。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Two men are trying to figure out what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| The train arrived in London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| Tom doesn't have a car. | トムは車を持ってない。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転を習っています。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? | もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい? | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| The train left just as we arrived at the platform. | 私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 | |
| The local train is less comfortable than the express train. | 普通電車は急行ほど快適ではない。 | |
| As I got the train this morning, I met an old friend of mine. | 私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| I turned my steering wheel to the right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| Would you mind if used your car? | あなたの車を使わせていただけますか。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| He walked back and forth on the platform while waiting for the train. | 彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| He dashed to catch the last train. | 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |