Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce. | 彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| An ambulance arrived immediately. | 時を移さず救急車がやってきた。 | |
| My car is on its last legs. | 私の車はおんぼろになってしまいました。 | |
| A car passed by at top speed. | 一台の車が全速力で通り過ぎた。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| It was because of the storm that the trains were halted. | 列車が止まったのは嵐のせいだった。 | |
| What time does the parking lot close? | 駐車場は何時まで開いてますか? | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| I parted with my old car, though I hated to do so. | そうするのはいやだったけど愛車を手放した。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| At that time, the train was very crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| He got up early so as to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| It is not too much to say that this is the age of cars. | 今は車の時代だと言っても過言ではない。 | |
| Would you move your car, please? | 車をどかしてくれませんか。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んでくれ。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| If planes are dangerous, cars are much more so. | 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| He decided to sell the car. | 彼はその車を売る決心をした。 | |
| Our train leaves at eight-thirty. | 私たちの列車は8時半に出発する。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. | この会社は一日に200台の割合で車を製造している。 | |
| I tried to argue my father into buying a new car. | 私は父を説得して新車を買わせようとした。 | |
| His new car is a beauty. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| A small car is more economical than a large one. | 小さい車は大きい車より経済的だ。 | |
| Englishmen rarely talk to strangers in the train. | 英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。 | |
| "Orange Cards" are available from the conductor. | オレンジカードは車掌が販売している。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| We all like cycling. | 私たちみんな自転車に乗るのが好きです。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| He admired my new car. | 彼は私の新車を誉めた。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| I will buy a new car next month. | 私は来月新車を買います。 | |
| Once in a while, he leaves his umbrella on the train. | 彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| They will take the 8:30 train. | 彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| Jack's car is a recent model. | ジャックの車は新型です。 | |
| We do not anticipate their buying a new car. | 彼らが新しい車を買うとは思えない。 | |
| By good luck, he was in time for the train. | 運良く彼は汽車に間に合った。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこに行く途中で故障した。 | |
| The next morning found him traveling by train. | 彼は翌朝、列車で旅をしていた。 | |
| It is a short drive to the park. | 公園までは車ですぐです。 | |
| The storm stopped the train. | 嵐のため列車は止まった。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. | 新しい自転車は50000円もした。 | |
| It took me some time to learn how to drive a car. | 車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。 | |
| His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. | 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 | |
| I got this bicycle for free. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| This morning I missed the 8:30 train by five minutes. | 私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| Steam trains were replaced by electric trains. | 蒸気機関車は電車に取って代わられた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| The train for Cambridge leaves from Platform 5. | ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。 | |
| He ran the train over a cliff. | 彼は列車を崖から転落させた。 | |
| Bill has a part-time job so that he can buy a car. | ビルは車を買うためにアルバイトをしている。 | |
| The buffet or the cafeteria is in Car 9. | ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。 | |
| It is a four-hour drive from New York to Boston. | ニューヨークからボストンまで車で4時間です。 | |
| He is old enough to drive. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| The train has arrived. | 列車が着いている。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 | |
| In crossing the street, you must watch out for cars. | 通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。 | |
| I got up early to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| I was recently in an automobile accident. | 最近自動車事故に遭いました。 | |
| The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian. | ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The number of automobiles has been increasing. | 自動車の数が増えている。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| We were crushed into the crowded train. | 我々は込んだ列車に押し込められた。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| The train left just as we arrived at the platform. | 私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| He possessed a large house and two cars. | 彼は大きな家と車を2台持っていた。 | |