Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They rent the car by the hour. | 彼らは時間ぎめで車を貸している。 | |
| She was hit by a car while she was crossing the street. | 彼女は通りを横断中に車にはねられた。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| The car pulled up in front of the bank. | その車は銀行の前で止まった。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. | 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| He didn't stop the car. | 彼はその車をとめなかった。 | |
| Tom doesn't have a car. | トムは自動車を持っていません。 | |
| Mr. Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation. | 今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Stop the car. | 車を止めて。 | |
| It is certain that he missed the train. | 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| This car is superior to that. | この車はあの車よりもすぐれている。 | |
| I hurried so I wouldn't miss the train. | その列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| The train was late because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| The car looked good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| Father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| He is going to buy a new bicycle next week. | 彼は来週自転車を買うつもりだ。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| He should have bought a used car. | 彼は中古車を買うべきだったのに。 | |
| Bill got up early so he could catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 | |
| The train was late this morning. | けさは列車が遅れた。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| He got his car washed at the filling station. | 彼はガソリンスタンドで車を洗ってもらった。 | |
| The train was not so crowded as I had expected. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Compared to yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| This car is the latest model. | この車は最新型です。 | |
| He washes the car every week. | 彼は毎週車を洗います。 | |
| He lifted the car with his phenomenal strength. | 彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。 | |
| I got up early, so that I could catch the first train. | 私は早く起きたので、始発列車に間に合った。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| If I had left a little earlier, I would have caught the last train. | もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| People who drive cars should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| She left her gloves in the car. | 彼女は車の中に手袋を置き忘れた。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The car is in the way. Please move it. | その車がじゃまです。動かしてください。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| At that time, the train was terribly crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| His car broke down on the way to work. | 彼の車は会社への途上で、故障した。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなりの乗客が乗っている。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| The car looked as good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| Electric cars can be recharged at home. | 電気自動車は家での再充電が可能です。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I asked if you wanted a ride. | 車に乗るかどうか聞いたのです。 | |
| If the price is reasonable, I want to buy the car. | 値段が手ごろなら、その車を買いたい。 | |
| He was hurt in a car accident. | 彼は自動車事故でけがをした。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼は車に引かれて即死した。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? | もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい? | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| My car is parked not far from here. | 私の車はここから遠くないところに止めてある。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| I went there by bus and train. | そこへはバスと電車で行った。 | |
| I'll have to catch the 8:15 train to Paris. | パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| There are very few passengers in the train. | その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| It's because I missed my usual train. | いつもの列車に乗り遅れたものですから。 | |
| I was unable to write down the number of the car. | 車のナンバーを書き留められなかった。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |