UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
It is not the car but the users that I am concerned about.私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Are there any express trains?急行列車はありますか。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
His car shaved the wall of the tunnel.彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
The trains start at intervals of two hours.汽車は2時間おきに出発する。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Suddenly, he accelerated the car.突然彼は車の速度を上げた。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
He was run over and killed on the spot.彼は車に引かれて即死した。
Was he in the car or by the car?彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Is this your bicycle?これは君の自転車ですか。
She managed to drive a car.彼女は車の運転をなんとかやってのけた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I want to buy a new bicycle.新しい自転車を買いたい。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
I got off the train.私は電車から降りた。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Whose bicycle is this?これは誰の自転車ですか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He made room for an old man in the train.彼は電車で老人のために席を空けた。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
Put the car into the garage.車を倉庫に入れなさい。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
Chris didn't have a car.クリスは車を持っていなかった。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
I'll give you a ride.車で送っていってあげるよ。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
Their central concern was to have a big car.彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
I was almost home when the car ran out of gas.家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
May I ride a bicycle?自転車に乗ってもいいですか。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
The train had already started when I got to the station.駅についたら列車はもうすでに出ていた。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
She couldn't stand the heat in the train.彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で思いがけず彼にあった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Each boy has a bike.どの少年も自転車を持っている。
I will give you a ride in my car.あなたを車に乗せて上げましょう。
Does this car belong to you?これはあなたの車ですか。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
Cars arrived there one after another.車がつぎつぎにそこに着いた。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
Say, Conductor! What's the next town?車掌さん。次の町ってどこですか?
It cost $300 to get the car fixed.車を修理するのに300ドルかかった。
The train was about to leave the station.汽車はまさに駅を出発しようとしていた。
I thought I told you to stay in the car.車の中にいるようにあなたに言ったはずです。
I bought the car at a 10% discount.私はその車を10%の割引で買った。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
She's lost her car key.彼女は車のキーをなくした。
This is his car, I think.これは彼の車だろう。
He ran into the train.彼はその列車にかけこんだ。
They all envied my new car.彼らはみんな私の新車をうらやんだ。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
Where is my car?私の車はどこにありますか。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I adapted the garage for use as a workshop.車庫を仕事場として使えるように改造した。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
They went to Chicago by car.彼らは車でシカゴへ行った。
They got out of the car.彼らは車からおりた。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The express train picked up speed gradually.その急行列車は次第に速度を上げた。
It seems that something is wrong with this car.この車はどこか具合が悪いようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License