Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| We want to go to the beach in his car on Saturday. | 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| You'll save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 車は10分後にガソリンが切れた。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 | |
| Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves. | 急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| I got on the wrong train. | 電車に乗り間違えた。 | |
| I hurried so as not to miss the train. | その列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 列車はほとんど1時間遅れていた。 | |
| Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation. | 今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。 | |
| You'll miss the train if you don't hurry. | 急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| I think that that car is slowly following us. | 車が徐行でついてきているような気がする。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| Look out for the car. | 車に注意しなさい。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| A lot of people are killed in automobile accidents every year. | 毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。 | |
| Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. | エンジンはなんともないが車が動かない。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| Can she ride a bicycle? | 彼女は自転車に乗れますか。 | |
| She was killed in an automobile accident. | 彼女は自動車事故で亡くなった。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| The mob gathered round the car like so many flies. | 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 | |
| I will make up for the damage I did to your car. | あなたの車に与えた損害は私が償います。 | |
| The cause of his death was a car accident. | 彼の死の原因は自動車事故だった。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の電車になんとか間に合った。 | |
| That car is mine. | あの車は私のです。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| My car burns a lot of gas. | ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。 | |
| Dozens die in London train crash. | ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 | |
| Both he and his wife have cars. | 彼も彼の妻も車を持っている。 | |
| They got out of the car. | 彼らは車からおりた。 | |
| He was knocked over by the car. | 彼は車に押し倒された。 | |
| My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine. | 私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| I got there in time for the train. | 汽車に間にあった。 | |
| The boy riding a bicycle is my brother. | 自転車に乗っている少年は私の弟です。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| She may have missed the train. | 彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| I've just oiled the wheels. | 車輪には油を注したばかりだ。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| He jumped on the train. | 彼は電車に飛び乗った。 | |
| His new car is wonderful. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 | |
| We took turns driving the car. | 我々は交替で車を運転した。 | |
| Tom likes his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| The train has just arrived here. | 列車はたった今ついたばかりです。 | |
| I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time! | 電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ! | |
| Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| I bought that car. | 私はあの車を買った。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| Can you account for your car accident? | あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 | |
| I missed the train by a minute. | 私は1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| Something has happened to my car. | 私の自動車はどこか故障した。 | |
| He has a car. | 彼は車を持っている。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私はその列車に間に合うために早く起きた。 | |
| They got into the train. | 彼らは列車に乗り込んだ。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind in the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| He has not come yet. He may have missed the train. | 彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| The train was due at six. | 汽車は6時到着の予定だった。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| I saw his car make a turn to the right. | 私は彼の車が右へ曲がるのを見た。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んでくれ。 | |
| Our car broke down last night. | ゆうべうちの車が故障した。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車に乗っている。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| The train leaves in ten minutes. | 列車が10分で出ます。 | |
| I saw Tom in the parking lot when I left. | 私が出るとき、駐車場でトムを見ました。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Another ten minutes drive will take you to the seashore. | 車でもう10分行けば海岸に出ます。 | |
| She will help me choose myself a new car. | 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 | |
| That car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |