Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| Give me a lift in your car. | あなたを車に乗せる。 | |
| I am obliged to leave early to catch my train. | 電車に間に合うために早く立たねばならない。 | |
| If they don't have a car, they'll come by taxi. | もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。 | |
| You can park on either side of the street. | 通りのどちら側にも駐車できます。 | |
| Dan likes to make model cars. | ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| Everyone can't afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| The train already starts. | 電車はすでに出発した。 | |
| Your car handles easily. | あなたの車は運転しやすい。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| At last, the bus stopped. | やっとバスが停車しました。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| We loaded our baggage into the car. | 私たちは荷物を車に積み込んだ。 | |
| I'll show you the car I've just bought. | 私が買ったばかりの車を君に見せるよ。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| I got up early, so that I could catch the first train. | 私は早く起きたので、始発列車に間に合った。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| I am surprised that your family has a Japanese car. | お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。 | |
| The car is in the way. Please move it. | その車がじゃまです。動かしてください。 | |
| Can you envisage Tom's working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| A fanatic threw a bomb at the king's coach. | 凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. | これらの自動車は大部分が日本製だ。 | |
| I compared my car with his. | 私は自分の車を彼のものとくらべた。 | |
| You are not allowed to use this car. | あなたはこの車を使うことを許されていない。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it. | トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。 | |
| I intended to buy a car when I come of age. | 私は大人になったら車を買うつもりだった。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| Trains were arriving on time. | 列車は定刻に到着するところだった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| The train is supposed to leave in five minutes. | 列車はあと5分で出発するはずです。 | |
| He loves trains. | 彼は電車が大好きです。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| He was knocked over by the car. | 彼は車に押し倒された。 | |
| The price of this car is very high. | この車の価格はとても高い。 | |
| It so happened that I rode in the same train with him. | 私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 列車はほとんど1時間遅れていた。 | |
| Compared to yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬の前に荷車を付けるな。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |
| I want a compact car with an air conditioner. | エアコン付きの小型車がいいのですが。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| Where is this train bound? | この列車はどこ行きですか。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| I got up early the next morning to catch the first train. | 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| If I had enough money, I would buy that nice car. | もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 | |
| Look up the trains to London in the timetable. | ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 | |
| When I woke up, I was in the car. | 俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。 | |
| The car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| You can't be too careful of traffic when you cross the road. | 通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。 | |
| There were not less than five passengers on the train. | 車中には、少なくとも5人の乗客がいました。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| It makes no difference whether the train is delayed or not. | 電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| Tracy has a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| Sandra offered me her seat in the train. | サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。 | |
| One of her three cars is blue and the others are red. | 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. | 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| My father pulled his car into the large park. | 私の父は広い公園に彼の車を入れた。 | |
| The car crash was a bad experience for her. | 自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| This car is better as compared with that one. | この車はあれに比べればよい。 | |
| If you had left home a little earlier you would have been in time. | もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。 | |
| Is there a parking lot? | 駐車場は、ありますか。 | |
| "Can I see your ticket?" "Yes. Here it is." | 「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| The train is bound for Niigata. | その列車は新潟行きです。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? | 9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| My car is now being repaired. | 私の車は修理中です。 | |
| I almost left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れるところだった。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| How long does it take by car? | 車でどれくらいかかりますか。 | |
| You can get from Washington to New York by train. | ニューヨークはワシントンから列車でいける。 | |