Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My car is German. | 私の車はドイツ製です。 | |
| You can get a car license after you turn eighteen. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Your train leaves from Platform 10. | あなたの乗る電車は10番線から出ます。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| I put my car at his disposal. | 私の車を彼に自由に使わせた。 | |
| I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. | 彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。 | |
| The train was about to leave. | 列車は出発しようとしていた。 | |
| Her car broke down on the way. | 彼女の自動車は途中で動かなくなった。 | |
| The train is 10 minutes late today. | 今日、電車が10分遅れている。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| This car was cheap enough for him to buy. | この車は彼が買えるほど安価だった。 | |
| I left my tennis racket on the train. | 電車にテニスのラケットを忘れきた。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| His new car looked all right. | 彼の新車は調子がよさそうだった。 | |
| The car he was riding crashed into a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| Another ten minutes drive will take you to the seashore. | 車でもう10分行けば海岸に出ます。 | |
| She was almost knocked down by a car. | 彼女は車にはねられそうになった。 | |
| I had to go to my office by bus because my car had engine trouble. | 車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| This is the car made in Japan. | これは日本で作られた日本製の車です。 | |
| Don't open the door till the train stops. | 列車が止まるまでドアを開けてはいけません。 | |
| She couldn't stand the heat in the train. | 彼女は列車の中のあつさに我慢できなかった。 | |
| He came down the hill on his bicycle. | 彼は自分の自転車で丘を下ってきた。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| Trains are running on schedule. | 列車はダイヤどおりに動いている。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. | 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| The car crash was a bad experience for her. | 自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。 | |
| Hurry up, and you will be able to catch the train. | 急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。 | |
| I had my bicycle fixed by my brother. | 私は自分の自転車を弟に直させた。 | |
| I was late because my car broke down. | 車が故障したので私は遅刻した。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| He's a car nut. Ask him anything. | あいつはカーマニアだから、車のことならなんでも知ってるよ。 | |
| It is no inconvenience to drive you home. | 家まで車でお送りしてもいいですよ。 | |
| He started from Tokyo for Osaka by car. | 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 | |
| The car hit the fence and turned over. | 車がフェンスにぶつかってひっくり返った。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新しい車を見せてくれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| He admired my new car. | 彼は私の新車を誉めた。 | |
| The car wouldn't start. | その車は動こうとしなかった。 | |
| When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'. | 動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| The trains are running behind time. | 列車は定刻より遅れている。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it. | トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| I go to church by car. | 私は車で教会へ行きます。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| That road is too narrow for a car to drive on. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 | |
| I got this bicycle for free. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| I boarded the train bound for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| Look! The train has arrived! | ほら、電車が着きましたよ。 | |
| My car was badly damaged in the accident. | 事故で私の車はひどくやられた。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 僕は電車が遅延したので遅刻した。 | |
| Never go across the street without looking for cars first. | はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| She unlocked the car door by means of a hairpin. | 彼女はヘアピンで車のドアを開けた。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| They had to take turns pushing the car. | 彼らはかわるがわる車を押さなければならなかった。 | |
| The traffic accident prevented me from catching the train. | その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 車は10分後にガソリンが切れた。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。 | |
| He traded his old car in for a new one. | 彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。 | |
| What time does the next train leave? | 次の電車は何時発ですか。 | |
| Where's the dining car? | 食堂車は、どこにありますか。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 電車はほとんど一時間遅れていた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |