Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you mind if used your car? | あなたの車を使わせていただけますか。 | |
| He gave me a lift in his cart. | 彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| The employees had to work overtime in order to produce enough cars. | 従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |
| You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. | 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| A car has one steering wheel. | 車にはハンドルが一つある。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| He hurried so as not to miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| The car is in the garage. | 車はガレージの中です。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| The train was overturned. | その列車は転覆した。 | |
| It happened that the train was delayed on account of snow. | たまたまその列車は雪のため遅れた。 | |
| Is this a local train? | これは普通列車ですか。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| They carried the injured man by car to the hospital. | 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 | |
| The truck bumped into our car. | トラックが我々の車にぶつかった。 | |
| People above 18 may drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| The bus is full. You'll have to wait for the next one. | バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| It's about a ten-minute drive from here. | ここから車で10分くらいです。 | |
| I got up early to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| Tom was angry at Mary because she parked in his space. | トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The car's engine broke down on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| He had the kindness to lend me his car when mine broke down. | 私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| I missed the train by only one minute. | ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| Many students have a car of their own nowadays. | いまでは多くの学生が自分の車を持っています。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| I will give you a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| The boy washing the car is my brother. | 車を洗っている少年は私の弟です。 | |
| The car is too expensive for me to buy. | その車は高すぎて私には買えない。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。 | |
| Suppose that we miss the last train, what should we do? | もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| Do you know who this car belongs to? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| Small cars are very economical because of their low fuel consumption. | 小型車は低燃費で経済的だ。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train. | 電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。 | |
| The wounded arrived by ambulance. | 負傷者は救急車で運ばれた。 | |
| Wasn't he killed by a car? | 自動車にひかれたのではないですか。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。 | |
| This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. | この会社は一日に200台の割合で車を製造している。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| My father's car is new. | 父の車は新車です。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 列車はほとんど1時間遅れていた。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| You can't park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| He is not so careless as to take the wrong train. | 彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| We have ample time to catch our train. | 列車に十分間に合うだけの時間がある。 | |
| The houses and cars looked tiny from the sky. | 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| Mayuko goes to school by bicycle. | マユコは自転車で学校にいく。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| I'll have them repair my car. | 彼らに私の車を修繕してもらおう。 | |
| That's a nice car you're driving. | なんかいい車じゃない。 | |
| Your car is three times as big as this one. | あなたの車はこの車の3倍の大きさです。 | |
| I turned my steering wheel to the right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| I have to charge the battery of my car. | 車のバッテリーを充電しなければならない。 | |
| I'll drive to Detroit. | 私はデトロイトへ車を運転していきましょう。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| There goes a wonderful coach over there. | むこうをすてきな馬車が行くよ。 | |
| He thinks that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| When does his train arrive at Kyoto? | 彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。 | |
| He jumped on the train. | 彼は電車に飛び乗った。 | |