Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. | 車使いたいときは言ってくれればいいから。 | |
| In the United States the automobile is a necessity and not a luxury. | アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| Our train stopped suddenly. | 汽車が急に止まった。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| It happened that the train was delayed on account of snow. | たまたまその列車は雪のため遅れた。 | |
| The number of cars is on the increase. | 車の数がますます増えている。 | |
| You should be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| How long is it since you bought this car? | あなたがこの車を買ってからどのくらいたちますか。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| I was in a great hurry to take the first train. | 私は始発電車に乗るためにとても急いだ。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| The train will be twenty minutes late. | 電車は20分遅れるでしょう。 | |
| The train was held up because of the railroad accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| I don't have a bicycle, let alone a car. | 私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。 | |
| Look at the car made in Japan. | 日本製の車を見て下さい。 | |
| Can you account for your car accident? | あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 | |
| Put the car into the garage. | 車を倉庫に入れなさい。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| It's such a nice day. Why don't you take me for a drive? | 今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない? | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| I was nearly run over by a car. | 危なく車にひかれるところだった。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| I want to rent a car, please show me a price list. | 車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| It was because of the storm that the trains were halted. | 列車が止まったのは嵐のせいだった。 | |
| Give me a lift in your car. | 君の車に乗せてください。 | |
| The cog-wheels are in gear. | 歯車がかみ合っている。 | |
| He was hit by a car and died instantly. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| Stop the car. | 車を止めて。 | |
| His car collided with a train. | 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは事務所に電車で行けますか? | |
| I have to catch that train. | あの汽車に乗らなきゃならない。 | |
| Streetcars run on electricity. | 路面電車は電気で動く。 | |
| That is the same bicycle as I have. | あれは私が持っているのと同じ自転車です。 | |
| Both he and his wife have cars. | 彼も彼の妻も車を持っている。 | |
| There are few places downtown for parking, which is a serious problem. | 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理する必要がある。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| This car can carry a load of 4 tons. | この車は4トン車だ。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| Do you want a car? | 車がほしいですか。 | |
| I hurried so as not to miss the train. | その列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| The company is promoting a new car on TV. | テレビで盛んに新車の宣伝をしている。 | |
| They got out of the car. | 彼らは車からおりた。 | |
| The train has just gone. | 列車は今出たところだ。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| There is a large number of people and cars in that street. | その通りは車や人の量が多い。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| I got sick of the constant noise of the street traffic. | 私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| His new car is a beauty. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| She waved her hand until the train was out of sight. | 彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| Don't be late for the train. | 列車に乗り遅れるな。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| You can park here. | ここに駐車できますよ。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| Tracy possesses a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| We got into a car. | 私たちは車に乗り込んだ。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| This car must have had tough usage. | この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。 | |
| The trains were jammed with commuters. | どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. | 彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。 | |
| She was almost knocked down by a car. | 彼女は車にはねられそうになった。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| Bob missed the last train and had to take a taxi. | ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| The car has been kicking around the roadside for weeks. | その車は何週間も放ってある。 | |
| "Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea." | 「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |