Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| That car is quite up to date. | その車なかなか最新式である。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| The train arrived on time, so we did not have to wait at all. | 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 | |
| The train arrival is to the second! | その電車は正確だ。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| What did you do with that car? | あなたはあの車をどう処理したのですか? | |
| I don't know how to operate a spinning wheel. | 糸車の使い方は知りません。 | |
| I boarded the train bound for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| I was almost home when the car ran out of gas. | 家のそばまで来て車のガソリンが切れた。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| What have you done with your car? | 君の車どうしたんだい? | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| I talked my wife out of buying a new car. | 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| The car looked good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| Our train reached Rome after dark. | 私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。 | |
| Our car is being repaired at the auto shop. | うちの車は自動車工場で修理中だ。 | |
| She waved her hand until the train was out of sight. | 彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。 | |
| Watch your step when you get on the train. | 電車に乗るときは足元に気をつけなさい。 | |
| Call me at four; I must take the first train. | 4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I want a car that runs on solar power. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| We got into his car and went to the sea. | 我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。 | |
| He showed off his new car. | 彼は自分の新車を見せびらかせた。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。 | |
| Recently the number of cars has greatly increased. | 最近車の数がずっと増えてきた。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| He refused my offer to drive him home. | 彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| My car is large enough to carry five people. | 私の車は大きいので5人乗れる。 | |
| Because it is distant, it is painful by bicycle. | 遠方なので自転車では苦しい。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| Modern cars differ from the early ones in many ways. | 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| If he had come five minutes later, he would have missed the train. | もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I saw the car hit a man. | 私はその車が人をはねるのを見た。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. | この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| This will be his car. | これは彼の車だろう。 | |
| The car was carrying 4 people when it had the accident. | 事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。 | |
| You are not allowed to use this car. | あなたはこの車を使うことを許されていない。 | |
| Let's go by train instead of by bus. | バスでなくて列車で行きましょう。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| His car is small and takes up little room. | 彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| When was the car washed by Ken? | その車はいつ健に洗われたのですか。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |
| Tom may have missed the train. He hasn't come yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| I missed the train by only one minute. | ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。 | |
| Chris didn't have a car. | クリスは車を持っていなかった。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | 2台の車は互いに道をゆずろうとした。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 | |
| Tracy possesses a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| She backed her car into the garage. | 彼女は車を車庫にいれた。 | |
| They are our cars. | それらは私たちの車です。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。 | |
| I'll come provided you drive slowly. | ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼は列車に乗るために慌てている。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| The new model clicked with the public. | その新型車は大衆にうけた。 | |
| I spend all her money on the car. | 車に彼女のお金を全部使う。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| Our train stopped for five hours owing to the earthquake. | 地震のために汽車は5時間止まっていた。 | |
| They would have been killed if the car had gone over the cliff. | 車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。 | |
| The car continued to put on speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| The train has just left. | 電車は丁度出たところだ。 | |
| Tom doesn't have a car. He just uses Mary's. | トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| I was just in time for the last train. | 私はちょうど最終列車に間に合った。 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京は混んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| He took the car on trial, but didn't like it so he took it back. | 彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |