Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom fell asleep on the train. | トムは電車で居眠りした。 | |
| Look out for the car. | 車に注意しなさい。 | |
| Even though the train was late, we made it in time. | 列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。 | |
| He wants to sell his car, and I want to buy one. | 彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。 | |
| The truck bumped into our car. | トラックが我々の車にぶつかった。 | |
| Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. | これらの自動車は大部分が日本製だ。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| He will leave by train at 6:30. | 彼は6時半の列車で出発する。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Can you please tell me what time the train leaves? | 何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。 | |
| The train has just arrived here. | 列車は今着いたばかりです。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident. | 彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。 | |
| Cars are factory products, while foods are farm products. | 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 | |
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| This road is too narrow for cars to pass. | この道はとてもせまいので車は通れません。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| I missed the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| Your train leaves from Platform 10. | あなたの乗る電車は10番線から出ます。 | |
| Compared with yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| The car is ready. | その車は整備が済んでいる。 | |
| I'll buy a Ford. | フォード車を買うつもりです。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| Locomotives come more often than buses do. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| I bought this bicycle dirt-cheap. | 私はこの自転車を法外に安く買った。 | |
| That means cutting the first train. | これでは一番列車に乗らなければならない。 | |
| His car was seriously damaged. | 彼の車はひどく壊れた。 | |
| You may use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| He was so careless as to take the wrong train. | 彼は不注意にも列車を間違えた。 | |
| There was room for one person in the car. | 車には一人分の空きがあった。 | |
| Let's go by train instead of by bus. | バスの代わりに電車で行こうよ。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| This car needs washing. | この車は洗う必要がある。 | |
| I'm afraid I can't afford to buy a new car. | 私にはどうも新車を買う余裕はない。 | |
| She put on the brakes and the car stopped. | 彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。 | |
| Because the traffic light turned red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| Let's see if our cars have enough gas. | 私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。 | |
| There being no train, we had to walk all the way. | 列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| She can't drive a car. | 彼女は車の運転ができない。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| What time does the parking lot close? | 駐車場は何時まで開いてますか? | |
| In Japan almost all roads are single lane. | 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| I went there by bus and train. | そこにはバスと電車で行きました。 | |
| While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident. | 路面電車を待っていたとき事故を目撃した。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| My car was badly damaged in the accident. | 事故で私の車はひどくやられた。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| Are you going to buy the car? | あなたはその車を買うつもりですか。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The wheels turned around. | 車輪はぐるぐる回った。 | |
| Do you think I'll get the bike? | 自転車もらえるかしら。 | |
| We were only just in time for the last train. | 僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。 | |
| He was knocked over by the car. | 彼は車に押し倒された。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| That car is quite up to date. | その車なかなか最新式である。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| The train will arrive on time. | 電車は時間通りに到着する予定だ。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| He parked his car in front of the building. | 彼は車をその建物の前に止めた。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| I'm going to buy a new car. | 新車を買うつもりだ。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |