The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I missed the train by two minutes.
私は二分の差で列車に乗り遅れた。
We were stuck for hours in a traffic jam.
車が混んで何時間も動かなかった。
It took him three months to learn to ride a bicycle.
彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
I recommend you to go by train.
電車で行くのをおすすめします。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Your bike is better than mine.
君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
My mother cannot drive a car.
母は車の運転が出来ません。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom made Mary wash his car.
トムはメアリーに車を洗わせた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
It's because I missed my usual train.
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
Say, Conductor! What's the next town?
車掌さん。次の町ってどこですか?
Tom's work is selling second-hand cars.
トムの仕事は中古車の販売です。
It's a no parking area here.
ここは駐車禁止です。
Tom will be able to drive a car soon.
トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Where is this train bound?
この列車はどこ行きですか。
I have two cars.
僕は車を2台持っている。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
I have left my car keys behind.
車のキーを忘れてきた。
Please pick me up by car in front of the hotel.
ホテルの前で私を車で拾ってください。
I like going on trips in my car.
私は自分の車で旅をするのが好きだ。
His car is small and takes up little room.
彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
He has made up his mind to buy the car.
彼はその車を買うことに決めた。
Tom drove Mary's car to Boston.
トムはメアリーの車でボストンへ行った。
Almost everyone I know has a bicycle.
私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
I cannot afford to buy a new car.
私には新車を買うだけの余裕がない。
I can't find my ticket. I must have lost it.
乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
He's a car nut. Ask him anything.
あいつはカーマニアだから、車のことならなんでも知ってるよ。
I want to catch the six o'clock train to New York.
6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
He has bought a new car.
彼は新しい車を買った。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Each boy has a bike.
どの少年も自転車を持っている。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.
もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Whose bicycle is this?
これは誰の自転車ですか。
The child was nearly run over by a car.
その子供は車にひかれかけた。
I want a Toyota.
私はトヨタ車がほしい。
A nail penetrated the car tyre.
くぎが車のタイヤに刺さった。
The train left at exactly five o'clock.
列車は5時きっかりに発車した。
He does not know how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を知らない。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.
メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.
ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
In any case, catch the train tomorrow.
いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
Will the train leave on time?
列車は時刻通りに出ますか。
He felt pleased with the new car.
彼はその新しい車が気に入ったと思った。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
This car is as good as new.
この車は新品同様だ。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
The town is accessible by rail.
その町には列車で行ける。
I got up early in order to catch the first train.
一番列車に乗るために早起きをした。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.
彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
You can go from Washington to New York by train.
ニューヨークはワシントンから列車でいける。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.
ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
He is apt to leave his umbrella on the train.
彼は電車に傘を忘れがちだ。
I am very tired from a long drive.
私は車を長く運転してとても疲れています。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I will drive you home.
あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
He is familiar with the names of cars.
彼は車の名前をよく知っています。
Wheels turn on axles.
車輪は車軸で回転する。
The train arrived on schedule.
列車は定刻に着いた。
I need a new bicycle.
新しい自転車が必要です。
I got up earlier than usual to get the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I bought her a new car.
彼女に新車を買ってやった。
He knows how to drive a car.
彼は車の乗り方を知っている。
This is the last train.
これが終列車です。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.