Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| He doesn't have to wash the car. | 彼はその車を洗う必要はない。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way. | その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。 | |
| My car is German. | 私の車はドイツ製です。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I have just washed the car. | 私はちょうど車を洗ったところです。 | |
| This is a new type of car. | これが新型の車です。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| He's a car nut. Ask him anything. | あいつはカーマニアだから、車のことならなんでも知ってるよ。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| I can't afford a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| We were able to catch the last train. | 私たちは最終列車に間に合った。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| It's about a ten-minute drive from here. | ここから車で10分くらいです。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| She went on talking about her new car at the party. | 彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| At the car wash next to the shopping mall. | ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| He looks pleased with his new car which he bought yesterday. | 彼は昨日買った車を気に入っているようだ。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| If you have a car, you can come and go at will. | 車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。 | |
| Is this the train for New York? | これがニューヨーク行きの列車ですか。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Where is my car? | 私の車はどこにありますか。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| The car is waxed and shining. | その車はワックスがかけられてピカピカしている。 | |
| I was impatient with fear of missing last train. | 最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。 | |
| I couldn't catch the train. | 電車に間に合わなかった。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I thought I told you to stay in the car. | 車の中にいるようにあなたに言ったはずです。 | |
| In the desert, camels are more important than cars for transportation. | 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| Never go across the street without looking for cars first. | はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| You may catch sight of our house from the train. | 君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。 | |
| Tom always leaves his bicycle dirty. | トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| I think I'll buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| It is difficult for him to buy a car. | 彼は自動車を買うことが困難である。 | |
| It will not be long before one out of five people owns a car. | 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| Ask him where he parked his car. | 彼にどこに駐車したのか聞いてください。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| He proposed that bicycles be taken away. | 彼は自転車を撤去することを提案した。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me. | 私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。 | |
| I was late for the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故でなくなった。 | |
| I think that the train will be here soon. | 電車はすぐ来ると思います。 | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| They are our cars. | それらは私たちの車です。 | |
| I walked through the cars of the train to find a seat. | 私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。 | |
| We took turns driving the car. | 我々は交替で車を運転した。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のために、列車は延着した。 | |
| A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. | 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 | |
| On a bus or a train one must pay a fare. | バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。 | |
| My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem. | 僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。 | |
| My father polished his car till it shone. | 父は自分の車を光るまで磨いた。 | |
| Here comes the train. | 列車が入ってくるよ。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| The car left a cloud of dust behind it. | 車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。 | |
| How did the car accident come about? | どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| The train got in on time. | 列車は定刻に到着した。 | |
| The cause of his death was a car accident. | 彼の死の原因は自動車事故だった。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |