Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| "Festiva" is a Ford, right? | 「フェスティバ」ってフォードの車でしょ? | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| You will miss the train. | その列車に間に合いませんよ。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| The farmer pitched the hay onto the wagon. | 農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。 | |
| How long does it take you to get here from your house by train? | あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。 | |
| Is there a parking lot? | 駐車場は、ありますか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| My father couldn't afford a car, when he was young. | 父は若いころ車を買うゆとりもなかった。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. | 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 | |
| He may well be proud of his car. | 彼が車を自慢するのももっともだ。 | |
| He went by bicycle. | 彼は自転車で行った。 | |
| When should I return the car? | 車はいつかえしたらよろしいでしょうか。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| The train leaves in ten minutes. | 列車が10分で出ます。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| The price of this car is very high. | この車の価格はとても高い。 | |
| We loaded our baggage into the car. | 私たちは荷物を車に積み込んだ。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| The car looked good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| Each of the brothers has a car. | その兄弟はそれぞれ車を所有している。 | |
| I left your book in the car. | 君の本を車の中に置いてきてしまった。 | |
| The car is waxed and shining. | その車はワックスがかけられてピカピカしている。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 | |
| Several passengers on the train were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| My car won't start. | 車がどうにも動かない。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| You're not allowed to park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| Look out for cars in crossing the street. | 通りを横断する際には車に気をつけなさい。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| We left by train. | 私達は電車で出発しました。 | |
| The train just left. | 列車は出たところだ。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによると、マックは新しい車を買った。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| I adapted the garage for use as a workshop. | 車庫を仕事場として使えるように改造した。 | |
| The train approached the town. | 列車は町に近づいた。 | |
| Father told me to wash the car. | 父は私に車を洗うように言いました。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| Jack's car is a recent model. | ジャックの車は新型です。 | |
| We loaded a lot of luggage into the car. | 私たちは車にたくさんの荷物を載せた。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| He often leaves his umbrella on a train. | 彼はよく電車の中に傘を忘れる。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I talked my wife out of buying a new car. | 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 | |
| The car consumes a lot of fuel. | その車は多量の燃料を消費する。 | |
| I think the train will come soon. | 列車はすぐに来ると思います。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. | 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| Our car broke down last night. | ゆうべうちの車が故障した。 | |
| Riding double on a bicycle is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| He missed the last train by a minute. | 彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. | 彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。 | |
| You mustn't park here. | ここで駐車してはいけません。 | |
| This car is the latest model. | この車は最新型です。 | |
| He attached the trailer to his car. | 彼は自動車にトレーラーをつないだ。 | |
| I was late for the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| He may have missed the train. | 彼は列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| Have you seen my new car? | 私の新しい車を見たかい。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| It makes no difference whether the train is delayed or not. | 電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| This is the same bicycle as mine. | これは私のと同じ自転車だ。 | |
| The train was delayed by snow. | 列車は雪のため遅れた。 | |
| They liked large cars. | 彼らは大型の車が好きだった。 | |
| The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers. | その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。 | |