Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were a number of cars on the street. | 通りにはたくさんの車がいました。 | |
| I have enough money to buy a car. | 私は車を買えるだけのお金がある。 | |
| I watched the car disappearing slowly around the corner. | 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| He asked her how to drive a car yesterday. | 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 | |
| You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| Please repair the car. | この車の修理をお願いします。 | |
| The train hasn't arrived yet. | 汽車はまだ到着していません。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around. | とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。 | |
| Locomotives come more often than buses do. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| It's not a good car, but it's a car. | いい車ではないが、車であることに変わりはない。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車の速度を上げて私を追い越した。 | |
| They will say your car is very lovely. | 彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| The bus was about to start. | バスは発車しようとしていた。 | |
| He dashed to catch the last train. | 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 | |
| About how many times a month do you wash your car? | あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 | |
| He must have missed his usual train. | 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。 | |
| This car can carry a load of 4 tons. | この車は4トン車だ。 | |
| Tracy has a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| His car was blue. Her car was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. | そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 | |
| I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故で死にました。 | |
| Would you mind lending me your car? | 君の車をかしてくれませんか。 | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You will save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| I spent twelve hours on the train. | 電車で12時間過ごした。 | |
| The train is very crowded this evening. | 今晩は列車がとても込んでいる。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| I had him wash the car. | 私は彼に車を洗わせた。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| If you don't hurry, you'll miss the train. | 急がないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| A stranger inquired about the train schedule. | 見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。 | |
| What mileage do you get with this car? | この車の燃費はどれくらい? | |
| We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| The dog was hit by a car. | その犬は車にひかれた。 | |
| I will take my mother out in my new car tomorrow. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| Did you come by train? | 列車で来たのですか? | |
| The car looked as good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| He trod on my foot on purpose in the train. | 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| Felipe has two cars and one bike. | フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 | |
| He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 | |
| You may use my car at any time. | 僕の車いつでも使っていいよ。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| The price of the car is too high. | その車の値段は高すぎる。 | |
| I asked them to fix my car. | 彼らに車の修理を頼みました。 | |
| There is a little time before the train departs. | 電車が出るまで少し間がある。 | |
| I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me. | 私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私には新車を買う余裕はない。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| The mob gathered round the car like so many flies. | 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 | |
| They drove the car one after the other. | 彼らは交互に車を運転した。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは電車で事務所へいけますか。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| You had better have your car washed. | 君は車を洗ってもらった方がよい。 | |
| He is pleased with his new car. | 彼は新しい車が気に入っている。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| Don't you have a phone in your car? | 車に電話はないのかしら? | |
| I got on the train for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| Let's go by train instead of by bus. | バスの代わりに電車で行こうよ。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 | |
| A broken-down car was standing in the middle of the road. | 道の真ん中に故障した車がとまっていた。 | |
| It will not be long before one out of five people owns a car. | 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 | |
| They advertised a new car on TV. | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | |
| Do you have a car? | あなたは車を持っていますか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| John is waiting for Lucy, but the train has already left. | ジョンはルーシーを待っていますが、その列車はすでに発車してしまいました。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive. | 事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。 | |
| She arrived in a car. | 彼女は車で到着した。 | |
| Take any train on track 5. | 5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。 | |
| We gave the car a push. | 僕たちは、その車を押した。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |