Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car. | セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| Steam trains were replaced by electric trains. | 蒸気機関車は電車に取って代わられた。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| She had to stand in the train. | 彼女は列車の中で立っていなければならなかった。 | |
| Tom doesn't have enough experience to operate a train. | トムは列車を運転するには経験が足りない。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| At that time, the train was very crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| Here comes the train. | さあ列車がきた。 | |
| He drove his car to Yokohama. | 彼は愛車を駆って横浜へ行った。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Will you give me a ride to my hotel? | ホテルまでに車に乗せてくれませんか。 | |
| It seems that Tony bought an expensive car. | トニーさんは高い車を買ったそうです。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| Tell me what you think about my car. | 私の車のことをどう思ってるか教えて。 | |
| He can't afford a new car. | 彼には新車を買うゆとりがない。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| The train that Tom was riding was hit by lightning. | トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| Modern cars differ from the early ones in many ways. | 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I know a girl who can ride a unicycle. | 私は一輪車に乗れる女の子を知っている。 | |
| He trod on my foot on purpose in the train. | 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 | |
| This car needs washing. | この車は洗う必要がある。 | |
| He is washing his car. | 彼は自動車を洗っています。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| You had better hurry. The train leaves at three. | 急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| I'll ask when the train will get in. | いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。 | |
| Let's take a train. | 電車で行こう。 | |
| Can you account for your car accident? | あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| This is the car made in Japan. | これは日本で作られた日本製の車です。 | |
| They drove the car one after the other. | 彼らは交互に車を運転した。 | |
| "Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all." | 「車にのせていただけませんか」「いいですとも」 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| Please drive off as soon as your child has left the car. | お子さんが車をおりたらすぐに車を出してください。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| The house was ablaze when the fire engine arrived. | 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 | |
| Are you going to buy that auto? | あの車を買うつもりですか。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| Our train arrived on time. | 私たちの列車は時間通りに到着しました。 | |
| Who is the owner of this car? | この車は、だれのですか? | |
| We had a stopover in Chicago. | 私たちはシカゴで途中下車した。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| Streetcars run on electricity. | 路面電車は電気で動く。 | |
| Trains come more often than buses. | 電車はバスより頻繁に来ます。 | |
| The train was due at six. | 汽車は6時到着の予定だった。 | |
| Cars made in Japan are used all over the world. | 日本で造られた車は世界中で使われている。 | |
| We got into his car and went to the sea. | 我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| This car is not at my disposal. | この車は自分で自由に使えない。 | |
| There is ample room for another car. | 車がもう1台入る余地が十分ある。 | |
| This is my bicycle. | これは私の自転車です。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| This car is easy to drive. | この車は運転しやすい。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| It's about time for the train to arrive. | もうそろそろ列車のつく頃だ。 | |
| The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。 | |
| Here comes the train. | あ、汽車が来た。 | |
| The train will get you there after half the time. | この列車で行けば半分の時間でいけますよ。 | |
| She managed to learn to drive a car. | 何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| My brother uses this bike. | 私の兄がこの自転車を使う。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| Jimmy knows everything about cars. | ジミーは車については何でも知っている。 | |
| The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. | 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Then the train screeched to a halt. | そして、電車はキーッという音を立てて止まった。 | |
| He smiled at us and got on the train. | 彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。 | |