Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| Are you going by bus or car? | バスで行きますか、車を利用しますか。 | |
| He was under the influence of alcohol when he crashed his car. | アルコールのせいで彼は車をぶつけた。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| Bill got up so early that he caught the first train. | ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 | |
| To make matter worse, the traffic was bad. | 悪いことに車の流れが悪かった。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| It was careless of you to leave the key in the car. | 車にキーを置き忘れたのは不注意でしたね。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| "Festiva" is a Ford, right? | 「フェスティバ」ってフォードの車でしょ? | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| You shall have my car. | お前には私の車をあげよう。 | |
| He got into his car in a hurry. | 彼は急いで車に乗り込んだ。 | |
| The cause of his death was a car accident. | 彼の死の原因は自動車事故だった。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| Those trains run every three minutes. | その電車は3分おきにでています。 | |
| We export a lot of automobiles to that country. | 私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んでくれ。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 私は電車が遅れたので遅刻した。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car. | こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. | どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。 | |
| She has expensive tastes in cars. | 彼女は高級車好みだ。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| He drove down to the hotel. | 彼はホテルのほうへ車で行った。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| If I weren't poor, I'd buy that car. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| I'll give you a ride. | 車で送っていってあげるよ。 | |
| A car went by at terrific speed. | 車が猛スピードで通り過ぎていった。 | |
| The train was almost an hour behind schedule today. | きょうはその電車が1時間近くも遅れた。 | |
| Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late. | 大雪のため列車は10分遅れた。 | |
| He is washing a car. | 彼は車を洗っているところです。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| No matter where you go in Holland, you'll see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| Automobiles are made in factories. | 自動車は工場で作られる。 | |
| We were crushed into the crowded train. | 我々は込んだ列車に押し込められた。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| The car is waxed every other day. | その車は1日おきにワックスがかけられる。 | |
| The number of cars is on the increase. | 車の数がますます増えている。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| This morning I missed the train I usually take. | 今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| The train for Birmingham leaves from platform 3. | バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。 | |
| He's got not only a motorbike but also a car. | 彼はバイクだけでなく車も持っている。 | |
| His car is a new model. | 彼の車は最新式だ。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| Few people were killed in the car accident. | その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| The price of this car is very high. | この車の価格はとても高い。 | |
| That car is too expensive for me to buy. | あの車は高価すぎて私には買えない。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| A car passed by in the dark. | 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Permission to use the car was accorded to her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| Japanese cars sell well overseas. | 日本車は海外でよく売れる。 | |
| Tom, the train is no place for dancing! | トム、電車は踊るところじゃないでしょ! | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| The train is twenty minutes behind time. | その列車は20分の遅れです。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| She used the car to go to the office. | 彼女は事務所に行くのに車を使った。 | |
| Would you mind lending me your car? | 車を貸していただけませんか。 | |
| I can't find my ticket. I must have lost it. | 乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。 | |
| We can't tow this car. | この車をけん引することはできない。 | |
| Tom likes his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| Did you come here by train or by bus? | ここへ電車で来ましたかそれともバスで来ましたか。 | |
| I have to charge the battery of my car. | 車のバッテリーを充電しなければならない。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| This car will soon have to go for scrap. | この車はもうすぐスクラップだ。 | |
| I hope for a solar battery car. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| Our train arrived on time. | 私たちの列車は時間通りに到着しました。 | |
| It was careless of you to leave your umbrella on the train. | 電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |