Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| He loves trains. | 彼は電車が大好きです。 | |
| The car's engine broke down on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| A car in the parking lot is on fire. | 駐車場にとめてある車が燃えてます。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| I prefer English cars to foreign ones. | 私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| He has a Toyota. | 彼はトヨタ(の車)を持っている。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| Ask him where he parked his car. | 彼にどこに駐車したのか聞いてください。 | |
| His car broke down in remote countryside. | 車が遠い田舎で故障してしまった。 | |
| Go where you will in Holland, you will see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| The trains start at intervals of two hours. | 汽車は2時間おきに出発する。 | |
| What mileage do you get with this car? | この車の燃費はどれくらい? | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| We gave the car a push. | 僕たちは、その車を押した。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. | 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| Could you carry it to the car? | 車に運んでもらえますか。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| You have plenty of time to catch the train. | 電車に間に合うには十分時間がありますよ。 | |
| He has just bought a used car. | 彼は中古車を買ったばかりです。 | |
| The car left a trail of dust. | その車はほこりをたてて立ち去った。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| The shabby compartment remained vacant. | そのみすぼらしい車室は空いたままだった。 | |
| Do you think I'll get the bike? | 自転車もらえるかしら。 | |
| An automobile has four wheels. | 自動車には車輪が4個ある。 | |
| I need a new car. | 新しい自動車が必要です。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| Can you account for your car accident? | あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| We were able to catch the last train. | 私たちは最終列車に間に合った。 | |
| He went by bicycle. | 彼は自転車で行った。 | |
| Washing the car took longer than we expected. | 私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| After a lot of problems she managed to learn to drive a car. | 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. | 列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。 | |
| She has such a fine car that her friends envied her. | 彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| He worked hard for the purpose of buying a foreign car. | 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| The car came to a smooth stop. | 車は滑らかに止まった。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| Is this a local train? | これは普通列車ですか。 | |
| That car is quite up to date. | その電車はなかなか最新式だ。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| This bag was carried by car. | この鞄は車で運ばれました。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| The car was carrying 4 people when it had the accident. | 事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| Modern cars differ from the early ones in many ways. | 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| The train disappeared from view. | 列車が視界から消えた。 | |
| I know a girl who can ride a unicycle. | 私は一輪車に乗れる女の子を知っている。 | |
| I'd better drive you home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| The mob gathered round the car like so many flies. | 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it. | トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。 | |
| It will not be long before one out of five people owns a car. | 5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| I boarded the train bound for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| It's time for you to buy a new car. | 君は新しい車を買う時期ですよ。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| I'm waiting for the train. | 私は列車を待っています。 | |