Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had the brakes of my bicycle adjusted. | 自転車のブレーキを調整してもらった。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| If the price is reasonable, I want to buy the car. | 値段が手ごろなら、その車を買いたい。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| Tom stopped to take a close look at the car. | トムはその車をよく見ようと立ち止まった。 | |
| He was careless enough to get on the wrong train. | 彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。 | |
| That road is too narrow for a car to drive on. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Put the car into the garage. | 車を倉庫に入れなさい。 | |
| It's in the cards for her to buy a car soon. | 彼女はもうすぐ車を買いそうだ。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. | 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 | |
| We will purchase a new car next week. | 家では来週の新車を購入するつもりだ。 | |
| After the accident, the car lay in the street upside down. | 事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| Tell me what you think about my car. | 私の車のことをどう思ってるか教えて。 | |
| This is Mike's bicycle. | これはマイクの自転車です。 | |
| Where's the dining car? | 食堂車は、どこにありますか。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| It makes no difference whether the train is delayed or not. | 電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| This car is very economical on gas. | この車はあまりガソリンを食わない。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | |
| A car in the parking lot is on fire. | 駐車場にとめてある車が燃えてます。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| Driving a car is a lot of fun. | 車の運転はとても楽しいです。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| My car broke down on the way. | 途中で私の車が故障した。 | |
| Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. | 車使いたいときは言ってくれればいいから。 | |
| She stood there even after the train was out of sight. | 彼女は電車が見えなくなってもそこに立っていた。 | |
| Do you have a bike? | 自転車を持っていますか。 | |
| These cars are big. | これらの車は大きい。 | |
| It seems that they took the wrong train. | 彼らは間違った列車に乗ったらしい。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| Automobiles are made in factories. | 自動車は工場で作られる。 | |
| He hurried so as to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように急いだ。 | |
| The cog-wheels are in gear. | 歯車がかみ合っている。 | |
| The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. | 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 | |
| Will he be able to catch the train? | 彼は列車に間に合うでしょうか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I happened to find a bicycle discarded at the roadside. | ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| Please look up the first train to London in the railway guide. | 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| The number of cars is on the increase. | 車の数がますます増えている。 | |
| This morning I missed the 8:30 train by five minutes. | 私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。 | |
| He drove down to the hotel. | 彼はホテルのほうへ車で行った。 | |
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| I got up earlier than usual to get the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Your car is three times as big as this one. | あなたの車はこの車の3倍の大きさです。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He will be in time for the train. | 彼は列車に間に合うでしょう。 | |
| You must not park your car in a no parking zone. | 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 | |
| Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. | 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 | |
| The car is in the way. Please move it. | その車がじゃまです。動かしてください。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| About how many times a month do you wash your car? | あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 | |
| I seem to have left my umbrella behind in the train. | どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。 | |
| Can you do without the car tomorrow? I need it. | あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| The car is too expensive for me to buy. | その車は高すぎて私には買えない。 | |
| Can you please tell me what time the train leaves? | その電車の出発時間を教えてください。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| That salesman was persistent in asking me to buy a car. | 車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| A car passed by at top speed. | 一台の車が全速力で通り過ぎた。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬の前に荷車を付けるな。 | |
| She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Beware lest you should miss the train. | 汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Don't open before the train stops. | 電車が停まるまで開けないで。 | |
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |