Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| There is the train at 10 o'clock. | その列車は十時につく。 | |
| This is the car that Linda was talking about yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| He has made up his mind to buy the car. | 彼はその車を買うことに決めた。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| He used all his strength to crawl out of the wrecked car. | 彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| There were three deaths in the car crash. | 車の衝突事故で死者が三名でた。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| At that time, the train was terribly crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| The number of cars is on the increase. | 車の数がますます増えている。 | |
| You'll be in time for the train if you start at once. | すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| "Festiva" is a Ford, right? | 「フェスティバ」ってフォードの車でしょ? | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| My father pulled his car into the large park. | 私の父は広い公園に彼の車を入れた。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| My wife talked me into buying a new car. | 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急がないと電車に間に合わないよ。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| We ran out of gas in the middle of the desert. | 砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| They went to Chicago by car. | 彼らは車でシカゴへ行った。 | |
| Look at my new car. | 私の新車を見てよ。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| When you cross the street, watch out for cars. | 道路を横切るときは車に注意しなさい。 | |
| A cat got out from under the car. | ネコが車の下から出てきた。 | |
| He can't buy a car. | 彼は自動車を購入することができません。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| It seems that they took the wrong train. | 彼らは間違った列車に乗ったらしい。 | |
| Hurry up in order to catch the train. | 汽車に間に合うように急げ。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| That bicycle is too small for you. | その自転車は君には小さすぎるね。 | |
| There were not less than five passengers on the train. | 車中には、少なくとも5人の乗客がいました。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急がないと電車に遅れるよ。 | |
| I have my friend's car at my disposal. | 私は友人の車を自由に使える。 | |
| Each boy has a bike. | どの少年も自転車を持っている。 | |
| The train has just arrived here. | 列車は今着いたばかりです。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私はその列車に間に合うために早く起きた。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| "What brand is your car?" "It's a Ford." | 「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | 君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの? | |
| Jiro seems to have missed the train. | 次郎は列車に乗り遅れたようだ。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| I'll give you a ride home. | 車で家まで送るよ。 | |
| She left her umbrella in the train. | 彼女は電車の中にかさを置き忘れた。 | |
| I can't afford to buy a car. | 私はとても車などは買えない。 | |
| The train hasn't arrived yet. | 汽車はまだ到着していません。 | |
| Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas. | 彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| He backed his car into the garage. | 彼は車をバックさせて車庫に入れた。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| Can you imagine Tom working in a garage? | トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 | |
| By good luck, he was in time for the train. | 運良く彼は汽車に間に合った。 | |
| He gave me a ride to the Narita airport. | 成田空港まで車で送ってくれた。 | |
| As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| Where can I park? | どこへ駐車すればいいですか。 | |
| "Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all." | 「車にのせていただけませんか」「いいですとも」 | |
| Are you going to buy that auto? | あの車を買うつもりですか。 | |
| A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. | 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 | |
| It is a four-hour drive from New York to Boston. | ニューヨークからボストンまで車で4時間です。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| May I return the car instead? | そのかわりに車を返してもいいですか。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| You mustn't park here. | ここで駐車してはいけません。 | |
| Might she have missed her train? | 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。 | |
| Is this your car? | これはあなたの車ですか。 | |
| They advertised a new car on TV. | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | |
| I had trouble with the new car. It was difficult to steer. | 新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |