Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He didn't stop the car. | 彼はその車をとめなかった。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| Did Tom say who was going to help him fix his car? | トムは誰に車を直してもらうか言っていましたか。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| He has a Toyota. | 彼はトヨタ(の車)を持っている。 | |
| I don't have a car, but my sister does. | 私は車を持っていませんが、妹は持っています。 | |
| It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. | 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 | |
| I must have my car repaired. | 私は車を修理してもらわなければならない。 | |
| This will be his car. | これは彼の車だろう。 | |
| Mayuko can ride a bicycle. | マユコは自転車に乗れる。 | |
| Another ten minutes drive will take you to the seashore. | 車でもう10分行けば海岸に出ます。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The train gained speed. | その列車はスピードを上げた。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He failed to catch the 8:30 train. | 彼は8時30分の電車に間に合わなかった。 | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Someone saw him wash his car. | 彼が車を洗うのが見られました。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| We left by train. | 私達は電車で出発しました。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| You should be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。 | |
| They will take the 8:30 train. | 彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。 | |
| What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? | 9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。 | |
| The two cars almost met head-on on the way. | 二台の車は道路で正面衝突するところだった。 | |
| I know a girl who can ride a unicycle. | 私は一輪車に乗れる女の子を知っている。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I saw you driving by my house this morning. | 今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| Watch your step when you get on the train. | 電車に乗るときは足元に気をつけなさい。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| He asked me when I was going to buy a new car. | 私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| He plans to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| He wants to sell his car, and I want to buy one. | 彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| This factory's productive capacity is 250 cars a week. | この工場は週に250台の車の生産能力がある。 | |
| "What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
| He must have missed his usual train. | 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I saw a boy knocked down by a car. | 少年が車にはねられるのを見たのです。 | |
| A man with a gun urged him into the car. | ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。 | |
| His new car looked all right. | 彼の新車は調子がよさそうだった。 | |
| Be quick, or you will miss the train. | 急がなければ汽車に遅れますよ。 | |
| The train jerked forward. | 電車は急に発進した。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| It took me some time to learn how to drive a car. | 車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
| We could have bought the car with a little more money. | もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 | |
| This car is easy to drive. | この車は運転しやすい。 | |
| There was a two hour's interval to the next train. | 次の列車までに2時間の合間があった。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| That salesman was persistent in asking me to buy a car. | 車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 | |
| He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. | 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 | |
| The car brushed the fence and got scratched. | 車はフェンスをかすって傷がついた。 | |
| If you don't hurry, you'll miss the train. | 急がないと、汽車に遅れるよ。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| This used car is as good as new. | この中古車は新車同様である。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| See the car carefully before you buy it. | 車を買う前に良く調べなさい。 | |
| Who buys tickets to ride in their own motor car? | 自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| This car is like new. | この車は新車同様だ。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| Something is wrong with the engine of my car. | 私の車のエンジンがどこか故障している。 | |
| As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. | その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 | |
| Is there a parking lot? | 駐車場は、ありますか。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| You will miss the train. | その列車に間に合いませんよ。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| She has such a fine car that her friends envied her. | 彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。 | |
| I'd like a safety check on my car. | 車検を受けたいのですが? | |
| She kindly gave me a ride home. | 彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。 | |
| Would you mind lending me your car? | 君の車をかしてくれませんか。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it. | 急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなりの乗客が乗っている。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| We really ought to buy a new car, oughtn't we? | 私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。 | |