Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better hurry. The train leaves at three. | 急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| We were arguing on different planes to the last. | 最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| The train will arrive here before long. | その電車は、まもなくここへ着くだろう。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| Always give way to traffic coming from the right. | 右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 | |
| The car looked good as new. | その車は新品同然にみえた。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか。 | |
| He drives his own car. | 彼は自分の車を運転する。 | |
| The waiting car was big and black and shiny. | 待っていたのは黒光りのする大型車だった。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| The train ran off the tracks. | 列車は脱線した。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident. | 路面電車を待っていたとき事故を目撃した。 | |
| I got injured in the car accident, but it was not anything. | 車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| I can't afford to buy such an expensive car. | そんな高い車を買う余裕はありません。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| He refused my offer to drive him home. | 彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。 | |
| It cost me three hundred dollars to have my car repaired. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| Tom doesn't have a car. | トムは自動車を持っていません。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| Your car handles easily. | あなたの車は運転しやすい。 | |
| He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| I caught sight of her in the train. | 列車の中で彼女の姿が見えた。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| If he had come five minutes later, he would have missed the train. | もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| I decided to buy a car. | 私は車を買うことにした。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| Steam trains were replaced by electric trains. | 蒸気機関車は電車に取って代わられた。 | |
| The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad. | 同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| Tom bought a car brand-new. | トムは車をピカピカの新車で買った。 | |
| They drove the car one after the other. | 彼らは交互に車を運転した。 | |
| My car is parked not far from here. | 私の車はここから遠くないところに止めてある。 | |
| It is certain that he missed the train. | 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| I was almost hit by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| The car is ready. | その車は整備が済んでいる。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| The bell rang and the train moved off. | ベルが鳴って電車が出発した。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は、車は通行止めになっている。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| This is a car for young people. | これは若者向きの車です。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のです。 | |
| I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。 | |
| He left home early in the morning so he wouldn't miss the train. | 列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。 | |
| He will drive home, though he is drunk. | 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| The car is in the garage. | 車は車庫にあります。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. | 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| I'm going to take the 10:30 train. | 十時半の電車に乗ります。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| The train hasn't arrived yet. | 汽車はまだ到着していません。 | |
| That car is his. | あの自動車は彼のものです。 | |
| If I weren't poor, I'd buy that car. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| He knows how to drive a car. | 彼は車の乗り方を知っている。 | |
| His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| The car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| My car is on its last legs. | 私の車はおんぼろになってしまいました。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| Tom took the wrong train. | トムは乗る電車を間違えた。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| The bike screeched to a stop. | 自転車はキーと音を立てて止まった。 | |
| The snow caused me to miss the train. | 雪のせいで私は電車に乗り遅れた。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |