UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
Steam trains were replaced by electric trains.蒸気機関車は電車に取って代わられた。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
I got my bicycle repaired.私は自転車を修理してもらった。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
My uncle gave me his car.叔父は私に車を譲ってくれた。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
We loaded a lot of luggage into the car.私たちは車にたくさんの荷物を載せた。
I found my car missing.私の車が消えていた。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
This car is like new.この車は新車同様だ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
I don't know how to operate a spinning wheel.糸車の使い方は知りません。
"Festiva" is a Ford, right?「フェスティバ」ってフォードの車でしょ?
The train is running fast.その列車は速く走っている。
Each time you step on the pedal, the wheel turns once.ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
The train was overturned.その列車は転覆した。
Will you sell your car to me?私にあなたの車を売ってくれませんか。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
John started the car.ジョンは車のエンジンをかけた。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
As far as I know, he is coming by car.私が知る限りでは、彼は車で来ます。
He drove to school.彼は車で学校へ行った。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
She comes to school in her car.彼女は車で学校に来る。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
He goes to school by bicycle.彼は自転車で通学する。
Would you mind my moving your car?あなたの車を動かしてもいいですか。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
He doesn't care if his car is dirty.彼は車がよごれていても気にしない。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
That car is mine.あの車は私のです。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
You can't park around here.この付近は駐車禁止です。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
This used car is as good as new.この中古車は新車同様である。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I was almost hit by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
Your car was washed by Ken.あなたの車はケンによって洗われました。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The car bumped the tree.車が木にぶつかった。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
This new car will put other cars to shame.この新車は他車をしのぐだろう。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
I'll run over there later, in my car.後でそこまで車で行ってきます。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
That car is quite up to date.その車は最新式だ。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
I'm getting off at the next station.次の駅で下車します。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
She has such a fine car that her friends envied her.彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I will buy a car.私は車を買うつもりです。
Please tell me where to park my car.どこに駐車したらいいか教えてください。
To make matter worse, the traffic was bad.悪いことに車の流れが悪かった。
That car is hers.あの車は彼女のです。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Trains come more often than buses.汽車はバスよりひんぱんに来ます。
Kouji was lucky; his traffic accident left only a minor scratch on the side of his car.こうじはついていた。交通事故でたった車のサイドをちょっとかすっただけだった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
I had trouble with the new car. It was difficult to steer.新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
Bill's work is selling cars.ビルの仕事は車を売ることです。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
I dozed off in the train and slept right past my station.電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License