Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The two cars collided with a crash. | 2台の車は激しい音を立てて衝突した。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| He arrived in a big car. | 彼は大きな車で到着した。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| Driving a car is a lot of fun. | 車の運転はとても楽しいです。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| I missed the train by only one minute. | ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| You must have a driver's license before you can drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| I watched the car disappearing slowly around the corner. | 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| I found my car missing. | 私の車が消えていた。 | |
| That road is too narrow for a car to drive on. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| I may have left them behind in the train. | 私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| Many students have a car of their own nowadays. | いまでは多くの学生が自分の車を持っています。 | |
| His car broke down on the way to work. | 彼の車は会社への途上で、故障した。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| I love your car. | 私は君の車が好きだ。 | |
| It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. | 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Ask him where he parked his car. | 彼にどこに駐車したのか聞いてください。 | |
| How did the car accident come about? | どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| I want a compact car with an air conditioner. | エアコン付きの小型車がいいのですが。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| There is a little time before the train departs. | 列車が出発するまでに少し時間がある。 | |
| He searched his bag for his car key. | 彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はTOYOTAの車です。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas. | 彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| His new car looked all right. | 彼の新車は調子がよさそうだった。 | |
| Please look up the first train to London in the railway guide. | 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| He doesn't have to wash the car. | 彼はその車を洗う必要はない。 | |
| We left by train. | 電車で出発しましました。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| My father boasts of the fact that he has never had a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| The dog was run over by a car. | その犬は車にひかれた。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| If the number of cars increases, so will the traffic. | もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 | |
| Might she have missed her train? | 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 | |
| The lorry had to stop because its load had fallen off. | 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 | |
| He doesn't care if his car is dirty. | 彼は車がよごれていても気にしない。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| Can you please tell me what time the train leaves? | 何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 私は電車が遅れたので遅刻した。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| The train was so crowded that I had to stand all the way. | その列車はとても混んでいたので、私はずっと立たねばならなかった。 | |
| With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. | 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 | |
| A small car takes little room. | 小さい車は、あまり場所をとりません。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| He felt pleased with the new car. | 彼はその新しい車が気に入ったと思った。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| Trains were arriving on time. | 列車は定刻に到着するところだった。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| An hour's drive brought us to the airport. | 一時間車に乗って私達は空港に着きました。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| A unicycle has only one wheel. | 一輪車は車輪がひとつしかありません。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| Your car exceeded the speed limit. | あなたの車は制限速度を超えた。 | |
| I have a car. | 私は自動車を持っている。 | |
| He smiled at me and got on the train. | 彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| We started early so as not to miss the train. | 我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。 | |
| If you set out early, you'll be in time for the train. | 朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| My car burns a lot of gas. | ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。 | |