Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My car won't start. | 車がどうにも動かない。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| The car was stuck in the mud. | 車がぬかるみに填まり込んだ。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| She made for the car right away. | 彼女は直ちに車の方へ向かった。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The trains start at intervals of two hours. | 汽車は2時間おきに出発する。 | |
| You would do well to make sure when the next bus starts. | 次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。 | |
| This street is clear of traffic at night. | この通りは夜は車や人がとおらない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| She is old enough to hold a driver's license. | 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I don't think my father is willing to lend us the car. | 父が快く車を貸してくれるとは思わない。 | |
| Never go across the street without looking for cars first. | はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。 | |
| You had better hurry. The train leaves at three. | 急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| I think that the train will be here soon. | 電車はすぐ来ると思います。 | |
| It took me five hours to drive there. | そこまで車で行くのに5時間かかりました。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| I'm afraid I can't afford to buy a new car. | 私にはどうも新車を買う余裕はない。 | |
| What time does the last Tokyo train leave? | 東京行きの最終列車は何時ですか。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故でなくなった。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| The train got into London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. | 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 | |
| I'm waiting for the train. | 私は列車を待っています。 | |
| You mustn't park here. | ここで駐車してはいけません。 | |
| Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? | しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? | |
| There were not less than five passengers on the train. | 車中には、少なくとも5人の乗客がいました。 | |
| Cats are often run over by moving vehicles. | 猫は自動車にしばしばひかれる。 | |
| If planes are dangerous, cars are much more so. | 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| The train started at ten o'clock to the minute. | 列車は10時ちょうどに出発した。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| What time does the train for Milan leave? | ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら? | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I cannot help admiring your new car. | あなたの新車に感心しないではいられない。 | |
| Tom is pleased with his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| When you are driving, you should slow down on corners. | 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 | |
| Do you need a lift? | 車で送ってあげようか? | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I was late because my car broke down. | 車が故障したので遅れました。 | |
| The function of the brake is to stop the car. | ブレーキの機能は車を止めることだ。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| It was his car, not mine, that broke down yesterday. | 昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。 | |
| His new car is a beauty. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は二年目です。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident. | 父は車の無事故を自慢している。 | |
| My bicycle has a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| The bell rang and the train moved off. | ベルが鳴って電車が出発した。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| Give me a lift in your car. | あなたを車に乗せる。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| This factory's productive capacity is 250 cars a week. | この工場は週に250台の車の生産能力がある。 | |
| He trod on my foot on purpose in the train. | 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 | |
| They advertised a new car on TV. | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | |
| The road is too narrow for cars. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| He drives his own car. | 彼は自分の車を運転する。 | |
| My wife talked me into buying a new car. | 妻は私を説き伏せて新車を買わせた。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| Tom doesn't have a car. He just uses Mary's. | トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| The automobile is a wonderful invention. | 車はすばらしい発明だ。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |