UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
I'm against people driving big cars.私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
Oil this bicycle.この自転車に油をさしなさい。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
The new car is hers.その新しい車は彼女の物です。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
I returned home by train.私は電車で家に帰った。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
I spent twelve hours on the train.電車で12時間過ごした。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
My car was badly damaged in the accident.事故で私の車はひどくやられた。
Where is this train bound?この列車はどこ行きですか。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The train got through a tunnel.汽車はトンネルを通り抜けた。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っているのはジョーンズさんです。
I was almost hit by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
It took him three months to learn to ride a bicycle.彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
She can't ride a bicycle yet.彼女はまだ自転車に乗れない。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
Please tell me where to park my car.どこに駐車したらいいか教えてください。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
He barely escaped being hit and killed by a car.彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
That car is hers.あの車は彼女のです。
I want a compact car with an air conditioner.エアコン付きの小型車がいいのですが。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
Tom got in the car.トムは車に乗った。
The bicycle is mine.その自転車は私のです。
Who is the owner of this car?この車は、だれのですか?
I am able to drive a car.私は車を運転できる。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii.彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。
Of course I can drive a car very well.もちろん、じょうずに車を運転できます。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Do you have a bicycle?自転車を持っていますか。
This bicycle needs oiling.この自転車は油が切れている。
I would buy the car, but I am poor.貧しくなければ車を買うのに。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
It was careless of you to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
Does this car belong to you?これはあなたの車ですか。
I happened along when the car hit the boy.その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。
The train was crowded with people.その電車は人々で混雑していた。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
Which car is less crowded?どの車両がすいていますか。
I got him to fix my bicycle.私は彼に自転車を修理してもらった。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
You must not park your car there without permission.無断でそこに駐車してはいけません。
I narrowly escaped being run over by a car.車に撥ねられるところだった。
Your car is three times as big as this one.あなたの車はこの車の3倍の大きさです。
Your bicycle is better than mine.あなたの自転車は私のよりよい。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
The automobile is a wonderful invention.車はすばらしい発明だ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
Can you give me a lift to the station?駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
My car is a Toyota.私の車はTOYOTAの車です。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He took us back in his car.彼は私たちを車で送り返してくれた。
The trailer goes with the car.トレーラーがその車についている。
You can park on either side of the street.通りのどちら側にも駐車できます。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
She left her umbrella in the train.彼女は電車の中にかさを置き忘れた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
I had trouble with the new car. It was difficult to steer.新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
She elbowed her way onto the train.彼女は人を押し分け電車へと向かった。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
Tom drove Mary's car to Boston.トムはメアリーの車でボストンへ行った。
Train compartments soon get cramped.列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License