Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| When is the next train to Sloane Square? | スローン・スクエア行きの次の電車はいつですか。 | |
| The houses and cars looked tiny from the sky. | 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 | |
| This road is too narrow for cars to pass. | この道はとてもせまいので車は通れません。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| We took turns in washing the car. | 私達は交代で車を洗った。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| They are our cars. | それらは私たちの車です。 | |
| He used all his strength to crawl out of the wrecked car. | 彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| The parking lot is free of charge. | その駐車場は無料だ。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| One out of three people in this city owns a car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| Our car broke down on our way there. | 車はそこへ行く途中で故障してしまった。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| He got his car washed at the filling station. | 彼はガソリンスタンドで車を洗ってもらった。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| Who buys tickets to ride in their own motor car? | 自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| He got into the car and drove off. | 彼はその車に乗って行ってしまった。 | |
| He put a cover over his car. | 彼は車にカバーを被せた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar. | 自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. | 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 | |
| Look out for cars when you cross the road. | 道路を渡る時には車に注意しなさい。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| She stayed at home as she didn't have a car. | 彼女は車がなかったので、家にいました。 | |
| I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. | 私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 車がじゃまになったので、ガレージから出ることができなかった。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちて足を怪我した。 | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| I fixed the car yesterday. | 私は昨日その車を修理した。 | |
| My uncle yielded his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | 近ごろ彼の父は車で会社に行く。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| The train was delayed by a heavy snowfall. | 列車は大雪のため遅れた。 | |
| When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. | 枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| He really wants to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| Crossing the street, he was knocked down by a car. | 通りを渡っていて、彼は車にはねられた。 | |
| My car is being fixed now. | 私の車は今修理中だ。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| It isn't much of a car. | たいした車ではない。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| I'm living on welfare, without a car or anything. | 車も何もなく、生活保護で生きてます。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| I'll buy a Ford. | フォード車を買うつもりです。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| I want to drive. | 私は車を運転したい。 | |
| He can't afford a new car. | 彼には新車を買うゆとりがない。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| Jack explained to me how to change the wheel of the car. | ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten. | 列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| "Can I use your car?" "Sure. Go ahead." | 「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| We have a little time before the next train. | 次の列車までまだ少し時間がある。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| Could you get the train at 11 last night? | 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| You should look out for cars when you cross the street. | 通りを横断するときは車に気をつけなさい。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| Mr Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| She left her son alone in the car. | 彼女は息子を車の中に一人にしておいた。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによると、マックは新しい車を買った。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Which train are you catching? | どの電車に乗るのですか。 | |