Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He may have missed the train. | 彼は電車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 電車はほとんど一時間遅れていた。 | |
| You cannot be too careful of traffic when you cross the road. | 道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は、車は通行止めになっている。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| The train got in on time. | 列車は定刻に到着した。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| Do you plan to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| That car is hers. | あの車は彼女のです。 | |
| "Are these your cars?" "Yes, they are." | 「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」 | |
| Go where you will in Holland, you will see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| Passengers should board the train now. | 乗客は今電車に乗り込んで下さい。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the avenue. | 通りの真ん中で救急車が故障した。 | |
| The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. | メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 | |
| Tom thinks that cars have faces. | トムは車には顔があると思っている。 | |
| The man died in a car accident. | その男の人は自動車事故で死んだ。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| Demand for imported cars is increasing due to lower prices. | 価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. | 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| The train didn't wait for me. | 列車は待ってはくれない。 | |
| Hurry up, and you can catch the train. | 急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. | さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| He asked her how to drive a car yesterday. | 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 馬車を馬の前につなぐな。 | |
| Will you give me a ride to my hotel? | ホテルまでに車に乗せてくれませんか。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes. | 私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| The price of the car is too high. | その車の値段は高すぎる。 | |
| After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. | 列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。 | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |
| Few people were killed in the car accident. | その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| I narrowly escaped being hit by a car. | かろうじて車に当てられずにすんだ。 | |
| I bought the car at a 10% discount. | 私はその車を10%の割引で買った。 | |
| The train got into London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| Is there anybody who can drive a car? | 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| This car must go. | この車を処分しなければならない。 | |
| As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting. | 若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| A nail punctured the tire. | くぎが車のタイヤに刺さった。 | |
| The train starts at six. | 列車は6時に出る。 | |
| She's lost her car key. | 彼女は車のキーをなくした。 | |
| Locomotives come more often than buses do. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| I think I'll buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. | 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 | |
| The train got through a tunnel. | 汽車はトンネルを通り抜けた。 | |
| She got a flat tire on her way home. | 彼女の車は家に帰る途中でパンクした。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| His car is gaining on us. | 彼の車が我々に追いつきつつある。 | |
| The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. | 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 | |
| He was tumbled out of the car. | 彼は車から放りだされた。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| I go to church by car. | 私は車で教会へ行きます。 | |
| We were just in time for the last train. | 最終の列車にちょうど間に合った。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Beware lest you should miss the train. | 汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| My father polished his car till it shone. | 父は自分の車を光るまで磨いた。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. | 明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。 | |
| They disposed of the old car. | 彼らは古い車を処分した。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| That car is quite up to date. | その電車はなかなか最新式だ。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| There being no train, we had to walk all the way. | 列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。 | |
| Would you tell me what time the train starts? | 列車は何時に出発するか教えてくれませんか。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |