Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| We are looking for a house with a garage. | 私たちは車庫付きの家を捜しています。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私はその列車に間に合うために早く起きた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| Bob missed the last train and had to take a taxi. | ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Do you go to school by bus or by train? | あなたはバスで通学するのですか、それとも電車でですか。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Don't open the door till the train stops. | 列車が止まるまでドアを開けてはいけません。 | |
| The trains are running behind time. | 列車は定刻より遅れている。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| I'm tormented by the noise of traffic. | 車の騒音に悩まされています。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だから車で行くなといったんですよ。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 | |
| We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy. | 車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| I came out of the garage and walked to the truck. | 私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。 | |
| The car is at your service. | この車を自由にお使い下さい。 | |
| I returned home by train. | 私は電車で家に帰った。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| On a bus or a train one must pay a fare. | バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。 | |
| I thought I was going to suffocate on the crowded train. | 満員電車の中は息が詰まりそうだった。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| He loves trains. | 彼は電車が大好きです。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| They may have missed the train. | 彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| You'll miss the train. | 電車に乗り遅れますよ。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新しい車を見せてくれた。 | |
| You may catch sight of our house from the train. | 君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。 | |
| I got up early, so that I could catch the first train. | 私は早く起きたので、始発列車に間に合った。 | |
| I missed the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| She can drive a car. | 彼女は車の運転ができる。 | |
| Some people went by bus, and others by train. | バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| This car is better as compared with that one. | この車はあれに比べればよい。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| I will make up for the damage I did to your car. | あなたの車に与えた損害は私が償います。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. | 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| Is he the owner of that car? | 彼があの車の持ち主ですか。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| When you are driving, you should make way for ambulances. | 運転中は救急車には道を譲らなければいけない。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| A car lying on its side blocked the passage. | 横倒しになった自転車が通行の妨げになった。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| This is the car with the most speed. | この車はスピードが一番はやい車です。 | |
| The parking lot is free of charge. | その駐車場は無料だ。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んでくれ。 | |
| Bill got up early in order that he might catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| We caught a glimpse of the castle from the window of our train. | 列車の窓からその城がちらりと見えた。 | |
| This car is as big as that car. | この車はあの車と同じくらい大きい。 | |
| The car is not available today. | 今日は車が利用できない。 | |
| A car licence can be held from age 18. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| Don't you tend to get carsick? | 車酔いするほうだっけ? | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| I had wanted to catch the first train. | 私は始発列車に乗りたかった。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| We got into a car. | 私たちは車に乗り込んだ。 | |
| She may have missed the train. | 彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| The train is coming! | 電車が来るよ! | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| He went as far as Kobe by train. | 彼は神戸まで列車で行った。 | |
| Which car is ours? | どれが私たちの車ですか。 | |
| What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? | 9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。 | |