UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't have enough money to ride home on the train.彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.この列車は高松でフェリーに連絡します。
The train jerked forward.電車は急に発進した。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Yesterday I had my bicycle stolen.昨日私は自転車を盗まれた。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The car behaved well.車は調子が良かった。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
She elbowed her way onto the train.彼女は列車の方へ人を押しのけていった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。
It's in the cards for her to buy a car soon.彼女はもうすぐ車を買いそうだ。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car.歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
He is rich enough to buy a foreign-made car.彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
Will you give me a ride to my hotel?ホテルまでに車に乗せてくれませんか。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
He got into his car in a hurry.彼は急いで車に乗り込んだ。
He is engaged in selling cars.彼は車を売る仕事に従事している。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
The car has been kicking around the roadside for weeks.その車は何週間も放ってある。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
I had a Nissan before this one.この車の前は、ニッサン車に乗っていました。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
One out of three persons in this city has his own car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I'll have them repair my car.彼らに私の車を修繕してもらおう。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
You must not park the car in this street.この通りに車を駐車させてはいけない。
He kindly drove me to the station.彼が車で駅まで送ってくれた。
Those trains run every three minutes.その電車は3分おきにでています。
They would have been killed if the car had gone over the cliff.車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
He goes to the office by car.彼は車で会社に行く。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
I'm waiting for the train.私は列車を待っています。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
His car is in fact worn out.彼の車は、実際はがらくた同然だ。
Whose car is this?これは誰の自動車ですか。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
That's why I told you not to go by car.だからこそ、車で行くなといったんですよ。
She was almost knocked down by a car.彼女は車にはねられそうになった。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
She managed to learn how to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
His new car looked all right.彼の新車は調子がよさそうだった。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
Father bought me a bicycle.父は、私に自転車を買ってくれた。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
My car needs repairing.私の車は修理が必要だ。
How long is it since you bought this car?あなたがこの車を買ってからどのくらいたちますか。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
My old car brought me $100.私の中古車は100ドルで売れた。
This car is very economical on gas.この車はあまりガソリンを食わない。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
Do you think I'll get the bike?自転車もらえるかしら。
They missed the train.彼らはその列車に乗りそこねた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I will pick you up around six.6時ごろ車で迎えに行きます。
There is something wrong with my car.私の車はどこかおかしい。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
It only takes thirty minutes by car.車でたった30分です。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
She will help me choose myself a new car.彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
About how many times a month do you wash your car?あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License