Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can get a car license after you turn eighteen. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| The truck bumped into a car. | トラックが車にぶつかった。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar. | 自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。 | |
| We could have bought the car with a little more money. | もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| No parking. | 駐車禁止。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the avenue. | 通りの真ん中で救急車が故障した。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| At that time the snow plow was certainly our hero. | このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。 | |
| He ran into the train. | 彼はその列車にかけこんだ。 | |
| When you cross the street, watch out for cars. | 道路を横切るときは車に注意しなさい。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| A small car is more economical than a large one. | 小さい車は大きい車より経済的だ。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してもらえますか。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| I'll drive you home. | 家まで車で送りましょう。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The train that Tom was riding was hit by lightning. | トムの乗っていた電車に雷が直撃した。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up. | その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| Was he in the car or by the car? | 彼は車の中にいましたか、それとも車のそばにいましたか。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| Look at my new car. | 僕の新車を見ろよ。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。 | |
| Traffic noise is very harsh to the ear. | 車の騒音はとても耳障りだ。 | |
| I will make up for the damage I did to your car. | あなたの車に与えた損害は私が償います。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| Two men are checking on what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| In my point of view, a car does more harm than good. | 私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? | この牛車で島一周めぐりしませんか。 | |
| He didn't have enough money to ride home on the train. | 彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| There were not less than five passengers on the train. | 車中には、少なくとも5人の乗客がいました。 | |
| It is not too much to say that this is the age of cars. | 今は車の時代だと言っても過言ではない。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| Parked cars are in the way. | 駐車は通り道の邪魔になる。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Your car makes too much noise. You should have it looked at. | 君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| You shall have my car. | お前には私の車をあげよう。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Do you have a car? | あなたは車を持っていますか。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair. | 彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. | 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 | |
| He has just bought a used car. | 彼は中古車を買ったばかりです。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| The train is supposed to leave in five minutes. | 列車はあと5分で出発するはずです。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| The street is full of cars. | その通りは車でいっぱいだ。 | |
| If I had been in time for the train, I would be there now. | もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。 | |
| I missed the train by only a few minutes. | ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| Hurry up, and you'll catch the train. | 急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| "What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
| Don't open before the train stops. | 電車が停まるまで開けないで。 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| Tom doesn't have enough experience to operate a train. | トムは列車を運転するには経験が足りない。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| His car fell into the lake. | 彼の車は湖の中に落ちた。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| Mine is an apology for a car. | 私の車はとてもお粗末な物です。 | |
| I'd like to return a car. | 車を返却したいのですが。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| I got injured in the car accident, but it was not anything. | 車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。 | |