Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cars are now available in a wide range of prices. | 今日では車の値段は広い範囲に渡っている。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| Felipe has two cars and one motorcycle. | フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 | |
| He is rich enough to buy a foreign-made car. | 彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| I'd like a safety check on my car. | 車検を受けたいのですが? | |
| The car wouldn't start. | その車は動こうとしなかった。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| It is certain that he missed the train. | 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| A lot of people are killed in automobile accidents every year. | 毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。 | |
| She boasts of her car. | 彼女は自分の車を自慢している。 | |
| When I woke up, I was in the car. | 目が覚めると車の中だった。 | |
| The car brushed the fence and got scratched. | 車はフェンスをかすって傷がついた。 | |
| Where is this train going? | この列車はどこに行くのですか。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| I can't afford a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| This factory can turn out 200 cars a day. | この工場は一日に200台の車を生産できる。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Follow that car. | あの車を追ってくれ。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. | 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の列車が東京へ発つのは何時ですか。 | |
| Your bicycle is better than mine. | あなたの自転車は私のよりよい。 | |
| Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar. | 自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| Who buys tickets to ride in their own motor car? | 自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| That car is quite new. | その車はなかなか新しい。 | |
| She bought a new car. | 彼女は新しい車を買いました。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| The train strike didn't bother me at all. | 列車のストにはまったく困りませんでした。 | |
| You are not allowed to use this car. | あなたはこの車を使うことを許されていない。 | |
| Could you tell me how to get to your office? | 車での病院の行き方を教えてください。 | |
| Who is the owner of this car? | この車は、だれのですか? | |
| He was just in time for the last train. | 彼は列車にやっと間に合った。 | |
| I cannot afford to keep a car. | 私は、車を持つ余裕は、ない。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad. | 彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新しい車を見せてくれた。 | |
| It's better if I drove you all the way home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| The train was ten minutes behind time. | その列車は10分遅れていた。 | |
| My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. | 自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。 | |
| He was nearly hit by the car while crossing the street. | 彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。 | |
| Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. | 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 | |
| Washing the car took longer than we expected. | 私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼はその電車に乗ろうと急いでいる。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| I have left my car keys behind. | 車のキーを忘れてきた。 | |
| I came out of the garage and walked to the truck. | 私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| He admired my new car. | 彼は私の新車を誉めた。 | |
| I was late for the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| He often leaves his umbrella on a train. | 彼はよく電車の中に傘を忘れる。 | |
| I prefer English cars to foreign ones. | 私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。 | |
| I have a car. | 私は自動車を持っている。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. | 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 | |
| It was because of the storm that the trains were halted. | 列車が止まったのは嵐のせいだった。 | |
| I left my bag on the overhead rack in the train. | 電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| Tom doesn't have a car. | トムは自動車を持っていません。 | |
| Do you know who this car belongs to? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| I'll show you the car I've just bought. | 買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。 | |