Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| You cannot park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| I will check what time the train arrives. | 列車は何時に着くか調べてみよう。 | |
| You should perform regular maintenance on your car. | あなたは車の定期点検をすべきです。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| I can't get the car to start. | 車のエンジンがなかなかかからない。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| Do you need an ambulance? | 救急車が必要ですか。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| I was just in time for the last train. | 私はちょうど最終列車に間に合った。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| My car needs repairing. | 私の車は修理が必要だ。 | |
| As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. | その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| I cannot afford to keep a car. | 私は、車を持つ余裕は、ない。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| You can park on either side of the street. | 通りのどちら側にも駐車できます。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| You'll be in time for the train if you start at once. | すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。 | |
| The train was so crowded that I was kept standing all the way. | 汽車は込んでいて、私はずっと立ち通しだった。 | |
| This train rides very well. | この電車は乗り心地がいい。 | |
| Is there gas inside the car? | 車にガスが入ってる? | |
| He parked his car in front of the building. | 彼は車をその建物の前に止めた。 | |
| I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. | 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| Pull your car out a bit, I can't back my car out. | 君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。 | |
| This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している。 | |
| Not everyone can afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| The small car boom is ending. | 小型車のブームは終わろうとしている。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| This is the same bicycle as mine. | これは私のと同じ自転車だ。 | |
| He missed the train by one minute. | 彼は一分の差で電車に乗り遅れた。 | |
| The signal turning red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| I think that the train will be here soon. | 電車はすぐ来ると思います。 | |
| It is a short drive to the park. | 公園までは車ですぐです。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。 | |
| It's only four minutes from here by train. | 列車でならここからたった四分だ。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the avenue. | 通りの真ん中で救急車が故障した。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| This car is better as compared with that one. | この車はあれに比べればよい。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| She pulled up near the hotel office. | 彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| I arrived too late and missed the train. | 私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。 | |
| I prefer John's car to his employers one. | 私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は二年目です。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| Which car is ours? | どれが私たちの車ですか。 | |
| If you don't miss the train, you'll get there in time. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| I will wash my car in a hand car wash today. | 今日は泡洗車で、愛車を洗う。 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| My father converted a garage into a study. | 父は車庫を書斎に改造した。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| Are you able to buy a ticket after boarding the train? | 電車に乗ってから切符を買えますか? | |
| That girl can't ride a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| I usually gas up the car at this service station. | たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| Could you carry it to the car? | 車に運んでもらえますか。 | |
| Do you go by train or by car? | あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| The train was delayed for two hours because of the heavy snow. | 列車は豪雪のために2時間遅れた。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| To some extent, you can control the car in a skid. | その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。 | |
| He often leaves his umbrella on a train. | 彼はよく電車の中に傘を忘れる。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はTOYOTAの車です。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| It was frightful when my car skidded on the ice. | 車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| My father had me wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |