Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If he had come five minutes later, he would have missed the train. | もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。 | |
| Your car exceeded the speed limit. | あなたの車は制限速度を超えた。 | |
| I got this bicycle for nothing. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| He backed his car into the garage. | 彼は車をバックさせて車庫に入れた。 | |
| You will save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| It's about time you get an oil change on that car. | そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I can't find my ticket. I must have lost it. | 乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| You'll be in time for the train if you start at once. | すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| You have to change trains at Shibuya. | 渋谷で電車をのりかえなければならない。 | |
| The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| The train was full of passengers. | 列車は乗客でいっぱいだった。 | |
| We are doubtful about the train leaving on time. | 電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| The automobile runs on electricity. | その自動車は電気で動く。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| Most of Japanese cars are built quite reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| Our train stopped suddenly. | 汽車が急に止まった。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| Tracy possesses a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| I could not afford to buy a bicycle. | 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 | |
| Follow that car. | あの車を追ってくれ。 | |
| Our car is equipped with air conditioning. | うちの車にはエアコンが付いている。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| This is his car, I think. | これは彼の車だろう。 | |
| I went to school by train. | 私は電車で高校に行きました。 | |
| I saw a boy knocked down by a car. | 少年が車にはねられるのを見たのです。 | |
| My car is on its last legs. | 私の車はおんぼろになってしまいました。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| Please tell me where to park my car. | どこに駐車したらいいか教えてください。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| The wheel began to roll slowly. | 車輪はゆっくり転がり始めた。 | |
| He told me not to drive too fast. | 彼は私にあまり車のスピードを出すなと言った。 | |
| He ran into the train. | 彼はその列車にかけこんだ。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| They may have missed the train. | 彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| This morning I missed the train I usually take. | 今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。 | |
| His work is washing cars. | 彼の仕事は車を洗うことです。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I will drive you home. | あなたをお宅まで車でお送りしましょう。 | |
| Is your new car behaving well? | あなたの新しい車は調子よく動いていますか。 | |
| There is something wrong with my car. | 私の車はどこかおかしい。 | |
| He brought me back in his car. | 彼は私を車でつれて帰ってくれた。 | |
| This is the car made in Japan. | これは日本で作られた日本製の車です。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| My father polished his car till it shone. | 父は自分の車を光るまで磨いた。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| Some people went by bus, and others by train. | バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go to by bus. | 万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| My car is a used one. | 私の車は中古だ。 | |
| I got on the wrong train. | 電車に乗り間違えた。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| She can drive a car. | 彼女は車の運転ができる。 | |
| Let's see if our cars have enough gas. | 私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。 | |
| There is a little time before the train departs. | 列車が出発するまでに少し時間がある。 | |
| Permission to use the car was accorded her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| My wife tried to persuade me into buying a new car. | 妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| It's time for you to buy a new car. | 君は新しい車を買う時期ですよ。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| We were crushed into the crowded train. | 我々は込んだ列車に押し込められた。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| What time does the train for New York depart? | ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。 | |
| He got out from under the car. | 彼は車の下から出てきた。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| He is apt to leave his umbrella on the train. | 彼は電車に傘を忘れがちだ。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| Our car ran out of gas after two minutes. | 私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| The train arrived ten minutes late. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |