Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He jumped on the train. | 彼は電車に飛び乗った。 | |
| The car hit the fence and turned over. | 車がフェンスにぶつかってひっくり返った。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| The train is due to arrive here in 5 minutes. | 電車はあと五分で到着の予定です。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| This car is very economical on gas. | この車はあまりガソリンを食わない。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| Suppose that we miss the last train, what should we do? | もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| His car isn't here, so he must have gone. | 彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| The train was late this morning. | けさは列車が遅れた。 | |
| The train was full of passengers. | 列車は乗客でいっぱいだった。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| Are you seriously thinking about buying that old car? | あの古い車を本気で買おうと思っているんですか? | |
| What time is our train arriving at Hakata? | 何時に私たちの列車は博多につきますか。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| At that time, the train was very crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| It was careless of you to leave your umbrella on the train. | 電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| You will miss the train. | その列車に間に合いませんよ。 | |
| What mileage do you get with this car? | この車の燃費はどれくらい? | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| He possessed a large house and two cars. | 彼は大きな家と車を2台持っていた。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| This will be his car. | これは彼の車だろう。 | |
| We were arguing on different planes to the last. | 最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。 | |
| I'm afraid that he might be late for the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| It is dangerous to jump onto a moving train. | 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 | |
| This train will get you there in half the time. | この列車で行けば半分の時間で行けます。 | |
| The car gave a jolt. | 車はがたがた揺れた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| The new car underwent its tests successfully. | 新車はテストを受けて首尾よく合格した。 | |
| Don't open before the train stops. | 電車が停まるまで開けないで。 | |
| The train will arrive here before long. | その電車は、まもなくここへ着くだろう。 | |
| Mary offered to let Tom use her car. | メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| Tom drove Mary's car to Boston. | トムはメアリーの車でボストンへ行った。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| You can park on either side of the street. | 通りのどちら側にも駐車できます。 | |
| You're not allowed to park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| We gave the car a push. | 僕たちは、その車を押した。 | |
| He has a Japanese car. | 彼は日本製の車を持っています。 | |
| The automobile is of great use in our life. | 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 | |
| The ambulances carried the injured to the nearest hospital. | 救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| You must not park the car in this street. | この通りに車を駐車させてはいけない。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! | ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 | |
| She missed the train. | 彼女は電車に乗り遅れました。 | |
| Trains come more often than buses. | 電車はバスより頻繁に来ます。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| He drives his own car. | 彼は自分の車を運転する。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 | |
| The problem is that our car will not be available on that day. | 困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は会社に車で行く。 | |
| We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy. | 車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。 | |
| I can't afford a new car this year. | 今年は新車を買う余裕がない。 | |
| Do you go to school by bus or by train? | あなたはバスで通学するのですか、それとも電車でですか。 | |
| He came by car instead of by train. | 彼は列車ではなく車できた。 | |
| The traffic accident prevented me from catching the train. | その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。 | |
| Here comes the train. | さあ列車がきた。 | |
| She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train. | 彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| There are always a lot of vehicles on this road. | この道はいつも多くの車が通る。 | |
| It seems that they took the wrong train. | 彼らは間違った列車に乗ったらしい。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。 | |
| Tom was angry at Mary because she parked in his space. | トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。 | |
| I turned my steering wheel to the right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| The car left a cloud of dust behind it. | 車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。 | |
| Car windows accumulate frost on winter mornings. | 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| Many students have a car of their own nowadays. | いまでは多くの学生が自分の車を持っています。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| You'll miss the train if you don't hurry. | 急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。 | |
| Our car is equipped with air conditioning. | うちの車にはエアコンが付いている。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| Because the traffic light turned red, he stopped his car. | 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 | |
| Could you tell me how to get to your office? | 車での病院の行き方を教えてください。 | |
| I almost missed the train. | 危なく電車に乗り遅れるところだった。 | |
| She doesn't drive for fear of an accident. | 彼女は事故を恐れて車を運転しない。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは事務所に電車で行けますか? | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| The train has arrived here now. | 列車はもう着いていますよ。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| He felt pleased with the new car. | 彼はその新しい車が気に入ったと思った。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |