Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus. | 新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| The train disappeared from view. | 列車が視界から消えた。 | |
| The train will get you there after half the time. | この列車で行けば半分の時間でいけますよ。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. | メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 | |
| Some people traveled by train, and others by road. | 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| The train was late because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| The car made a right turn over there. | その車はあそこで右に曲がった。 | |
| A small car takes little room. | 小さい車は、あまり場所をとりません。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| His bicycle is different from this one. | 彼の自転車はこの自転車とは違う。 | |
| He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. | 車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| Our car broke down in the middle of the street. | 私達の車は通りの真ん中で故障した。 | |
| This car is like new. | この車は新車同様だ。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| He asked me when I was going to buy a new car. | 私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| I will wash my car in a hand car wash today. | 今日は泡洗車で、愛車を洗う。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Tom wants to go by train. | トムは電車で行きたがっている。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| My teacher drove me home. | 先生は私の家まで車で送ってくれた。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| I asked him where I should park my car. | 私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。 | |
| The bus was about to start. | バスは発車するところだった。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| At times the train doesn't arrive on time. | 時々列車は定時に着かない事がある。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| I have to catch that train. | あの汽車に乗らなきゃならない。 | |
| In the fall, covers are put over the fans in trains. | 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。 | |
| This Sunday let's take a joy ride and see where we end up. | 今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。 | |
| He carried her luggage to the train. | 彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。 | |
| It's time for you to buy a new car. | あなたは新車を買うべきだ。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| Each passing car threw up a cloud of dust. | 車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| By lack of attention, she hit the post with her car. | 彼女は不注意で柱に車をぶつけた。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 誕生日には自転車をあげよう。 | |
| There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| It cost $300 to get the car fixed. | 車を修理するのに300ドルかかった。 | |
| The car broke down. | その車は故障した。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| The train got in on time. | 列車は定刻に到着した。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| She gave me a look at her new car. | 彼女は新車を見せてくれた。 | |
| Our train arrived on time. | 私たちの列車は時間通りに到着しました。 | |
| The car put on a burst of speed and passed the truck. | 車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。 | |
| Her old bike squeaked as she rode down the hill. | 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 | |
| A piano is expensive, but a car is more expensive. | ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| He got on the train. | 彼は汽車に乗った。 | |
| A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| He doesn't care if his car is dirty. | 彼は車がよごれていても気にしない。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| This car was so cheap that he could buy it. | この車は彼が買えるほど安価だった。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| The train was delayed because of snow. | 列車は雪のために遅れた。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| What did you do with that car? | あなたはあの車をどう処理したのですか? | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| I'm afraid I have taken a wrong train. | 乗る列車を間違えたらしい。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| He brought back his child in his car. | 彼は子供を車でつれて帰った。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| I traded in my old car for a new one. | 私は古い車を下取りに出して新車を買った。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| I'm really bad at parallel parking. | 車の縦列駐車って、超苦手なの。 | |
| We left by train. | 私達は電車で出発しました。 | |
| Cars made in Japan are used all over the world. | 日本で造られた車は世界中で使われている。 | |
| They have to repair their car. | 彼らは車を修理しなければいけない。 | |
| I almost left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れるところだった。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| I took the 10:30 train, which was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| This road is too narrow for cars to pass. | この道はとてもせまいので車は通れません。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |