Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sir, you are not allowed to park your car here. | あなたはここに駐車してはいけない。 | |
| It is not too much to say that this is the age of cars. | 今は車の時代だと言っても過言ではない。 | |
| This car must have had tough usage. | この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。 | |
| "Car" is a synonym of "automobile". | 「車」は「自動車」の同意語です。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it. | 急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| I own a German car. | ドイツ車のオーナーです。 | |
| It is dangerous to jump onto a moving train. | 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| She has such a fine car that her friends envied her. | 彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。 | |
| They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| He did his best to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように最善をつくした。 | |
| This car was selected the "car of the year". | この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| We can dispose the car. | 私達は車を捨てるでいいです。 | |
| He was seriously injured in the car accident. | 彼は自動車事故で重傷を負った。 | |
| You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! | ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| I can't afford to buy a car. | 車を買う余裕なんてない。 | |
| When I woke up, I was in the car. | 目が覚めると車の中だった。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| See the car carefully before you buy it. | 車を買う前に良く調べなさい。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Which car is ours? | どれが私たちの車ですか。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| I left my tennis racket on the train. | 電車にテニスのラケットを忘れきた。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| It makes no difference whether the train is delayed or not. | 電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。 | |
| While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident. | 路面電車を待っていたとき事故を目撃した。 | |
| The train was held up because of the railroad accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| This ticket allows you to stop over at any station. | この切符は途中下車できます。 | |
| I parted with my old car, though I hated to do so. | そうするのはいやだったけど愛車を手放した。 | |
| The train roared through the tunnel. | 列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。 | |
| When should I return the car? | 車はいつかえしたらよろしいでしょうか。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| I turned my steering wheel to the right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| My new car will arrive here next week. | 新しい車が来週ここにくるのだよ。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは本当は簡単なことである。 | |
| She was run over by the car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| He likes to boast about his father's successful automobile business. | 彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| The car clapped along very slowly. | 車は非常にゆっくり進んだ。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| When was the car washed by Ken? | その車はいつ健に洗われたのですか。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive. | 事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| "Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all." | 「車にのせていただけませんか」「いいですとも」 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| He possessed a large house and two cars. | 彼は大きな家と車を2台持っていた。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理してもらう必要がある。 | |
| I got on the wrong train. | 電車を乗り間違えた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy. | 彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| Our train reached Rome after dark. | 私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。 | |
| Fasten your seat belts when you drive a car. | 自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。 | |
| It's not a good car, but it's a car. | いい車ではないが、車であることに変わりはない。 | |
| Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
| They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
| You'll get there in time, so long as you don't miss the train. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| He was almost hit by a car. | 彼は危うく車にひかれるところだった。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| Bill has a part-time job so that he can buy a car. | ビルは車を買うためにアルバイトをしている。 | |
| He bought a car. | 彼は車を買った。 | |
| The train for Birmingham leaves from platform 3. | バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| What time does the last Tokyo train leave? | 東京行きの最終列車は何時ですか。 | |