Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。 | |
| Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator? | しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない? | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| Trains come more often than buses. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| I got him to wash my car for a hundred dollars. | 私は彼に100ドルで車を洗ってもらった。 | |
| What time does the train for Boston leave? | ボストン行きの電車は何時に出ますか。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| It was below zero this morning, but I cycled to school. | 今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。 | |
| Don't get off the train till it stops. | 電車が止まるまで降りてはいけません。 | |
| Which car is your father's? | どちらの車がお父さんのですか。 | |
| Mine is an apology for a car. | 私の車はとてもお粗末な物です。 | |
| The train should arrive at Osaka by ten. | 列車は10時までに大阪につくはずです。 | |
| I could see traffic lights ahead of my car. | 車の前方に交通信号が見えた。 | |
| There is ample room for another car. | 車がもう1台入る余地が十分ある。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| He cannot afford to buy a car, much less a house. | 彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 | |
| My wife tried to persuade me into buying a new car. | 妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| Where can I park? | どこに駐車できますか。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| This car needs washing. | この車は洗う必要がある。 | |
| He was so careless as to take the wrong train. | 彼は不注意にも列車を間違えた。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| A small car is more economical than a large one. | 小さい車は大きい車より経済的だ。 | |
| The train jerked forward. | 電車は急に発進した。 | |
| Look out for cars when you cross the road. | 道路を渡る時には車に注意しなさい。 | |
| I saw you driving by my house this morning. | 今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。 | |
| This car needs repairing. | この車は修理が必要だ。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| Do you have a bike? | 自転車を持っていますか。 | |
| We were worried we might miss the train. | 我々は列車に遅れないかと心配だった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| "What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| Who buys tickets to ride in their own motor car? | 自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| I will give you a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| The train didn't wait for me. | 列車は待ってはくれない。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| I think that that car is slowly following us. | 車が徐行でついてきているような気がする。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| The president is getting into the car. | 大統領は車に乗り込むところです。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| Will you manage to repair my car? | 何とかして私の車を直してくれませんか。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| His notion is that planes are safer than cars. | 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 | |
| I want to rent a car, please show me a price list. | 車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| The subway is faster than the streetcar. | 地下鉄は、市街電車よりはやい。 | |
| They invaded the country with tanks and guns. | 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 | |
| They left early to catch the first train. | 彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。 | |
| He cannot afford to buy a car. | 彼は自動車を買う余裕はない。 | |
| Are you going to buy that auto? | あの車を買うつもりですか。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| I usually gas up the car at this service station. | たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 | |
| These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. | これらの自動車は大部分が日本製だ。 | |
| The last train has already gone. | 最終列車はすでに出発してしまった。 | |
| As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. | その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 | |
| Each passing car threw up a cloud of dust. | 車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。 | |
| Tom always leaves his bicycle dirty. | トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 | |
| I go to work every day by train. | 私は毎日電車で仕事に行きます。 | |
| Even though the train was late, we made it in time. | 列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Don't you tend to get carsick? | 車酔いするほうだっけ? | |
| I'm catching the 11:00 train. | 11時の列車に乗るつもりです。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| The train is due to arrive here in 5 minutes. | 電車はあと五分で到着の予定です。 | |
| Look, here comes your train. | ほら、あなたの乗る電車が来たわ。 | |
| That car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| His company makes profits from car exports. | 彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。 | |
| I shouldn't wonder if she hasn't missed the train. | 彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。 | |