The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My car is a Toyota.
私の車はTOYOTAの車です。
The train will pass Motomachi Station.
その列車は元町駅を通過します。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.
私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I didn't know for certain which train to take.
どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。
Give me a lift in your car.
あなたを車に乗せる。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
The car is waxed and shining.
その車はワックスがかけられてピカピカしている。
He got up early so as to be in time for the train.
彼は列車に間に合うように早く起きた。
I rode my bicycle a lot today.
今日私は自転車にたくさん乗りました。
I thought I told you to stay in the car.
車の中にいるようにあなたに言ったはずです。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.
昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
How I wished I could drive a car!
車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
That car is very fast.
その車は大変速い。
Do you have a bicycle?
自転車を持っていますか。
How long is it since you bought this car?
あなたがこの車を買ってからどのくらいたちますか。
He works in the automobile industry.
彼は自動車産業に従事している。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
The talk made me buy the car increasingly.
その話は私をますますその車を買わさせた。
Change trains at Tokyo Station.
東京駅で列車を乗り換えなさい。
Could you put those bags in the car for me?
あのかばんを車に運んでくれますか。
The train is always on time.
その列車はいつも時刻通りだ。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
Hurry up, and you will be able to catch the train.
急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
I'll show you the car I've just bought.
買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
He had his car stolen in broad daylight.
彼は真っ昼間に車を盗まれた。
I found my bicycle gone.
私は自転車がなくなっているのに気づいた。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
I go to work every day by train.
私は毎日電車で仕事に行きます。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
列車の窓から富士山がちらっと見えます。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
Because of the icy streets, we could not drive the car.
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The train leaves at one-thirty this afternoon.
列車は今日の午後1時半に発車します。
Would you mind lending me your car?
車を貸していただけませんか。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
Japanese cars sell well overseas.
日本車は海外でよく売れる。
He sometimes goes to work by car.
彼はときどき車で仕事に行く。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Our teacher likes his new car.
先生は新しい車が気に入っている。
Didn't you lock up your car?
車に鍵をかけておかなかったの?
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
The car is running fast.
自動車が速く走っている。
She missed the train.
彼女は電車に乗り遅れました。
Our car developed engine trouble on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
I narrowly escaped being run over by a car.
すんでのところで車にはねられるところだった。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
Their car overtook ours.
彼らの車は私たちの車に追いついた。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
Can you give me a lift to the station?
駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。
The train was delayed on account of snow.
電車は雪のために遅れた。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
My mother cannot drive a car at all.
母は、まったく車の運転が出来ない。
This car has a better performance than that one.
この車はあの車より性能がよい。
This used car is as good as new.
この中古車は新車同様である。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
The train was clear of the station.
列車は駅を離れた。
This car is mine.
この車はわたしのだ。
May I return the car instead?
そのかわりに車を返してもいいですか。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?
9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I barely made the 9:20 train.
9時20分の汽車にようやく間に合った。
Our train went through a long tunnel.
私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
I can not afford to keep a car.
僕には車を持つ余裕がない。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.
その町はここから車で20分たらずで行けます。
The boy begged for a new bicycle.
男の子は新しい自転車をねだった。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.