Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got on the train for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| Cats are often run over by moving vehicles. | 猫は自動車にしばしばひかれる。 | |
| That is the same bicycle as I have. | あれは私が持っているのと同じ自転車です。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| This car is not so nice as that one. | この車はあれほど良くない。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I don't want to risk missing the last train of the day. | 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 | |
| It's better if I drove you all the way home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| The car brushed the fence and got scratched. | 車はフェンスをかすって傷がついた。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| Tom thinks that cars have faces. | トムは車には顔があると思っている。 | |
| He pulled aside to let a truck pass. | 彼はトラックを通すために車を横に寄せた。 | |
| My car burns a lot of gas. | ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| We have enough time to catch the train. | 列車に乗るのに十分な時間がある。 | |
| Give me a lift in your car. | 君の車に乗せてください。 | |
| We took turns in washing the car. | 私達は交代で車を洗った。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| Cleaning the garage wasn't much fun. | 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| The truck bumped into our car. | トラックが我々の車にぶつかった。 | |
| I boarded the train bound for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| He got up early so he'd be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| He may have taken the wrong train. | 彼は電車を乗り違えたのかもしれない。 | |
| You must not park the car in this street. | この通りに車を駐車させてはいけない。 | |
| He has a Toyota. | 彼はトヨタ(の車)を持っている。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| Could you carry it to the car? | 車に運んでもらえますか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident. | 彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。 | |
| I was admiring his new car. | 私は彼の新車をうっとりして眺めていた。 | |
| You were careless to leave your umbrella on the train. | 電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| The tires of this car don't have enough air in them. | この車のタイヤの空気は十分でない。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| The talk made me buy the car increasingly. | その話は私をますますその車を買わさせた。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| The train was ten minutes behind time because of heavy snow. | 大雪のために列車は10分遅れていた。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| Your car is three times as big as this one. | あなたの車はこの車の3倍の大きさです。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| I'll show you the car I've just bought. | 買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 私は電車が遅れたので遅刻した。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| In reality, I used to work like a dog. | 実際、馬車馬のように働いたもの。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| My wife talked me into buying a new car. | 私の妻は私を説得して新車を買わせた。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| The train is twenty minutes behind time. | その列車は20分の遅れです。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| That car salesman was a pretty off the wall kind of guy. | あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。 | |
| "May I park here?" "No, you must not." | 「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」 | |
| Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| I have a car. | 私は、車を所持しています。 | |
| She stayed at home as she didn't have a car. | 彼女は車がなかったので、家にいました。 | |
| A car was blocking the gateway. | 車が通路を防いでいた。 | |
| Tom likes his new car. | トムは新しい車を気に入っている。 | |
| Recently the number of cars has greatly increased. | 最近車の数がずっと増えてきた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| The road is jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| My car battery is dead. | 車のバッテリーがいかれている。 | |
| I was able to catch the last train because I walked very quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten. | 列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| I had trouble with the new car. It was difficult to steer. | 新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。 | |
| This car is superior to that. | この車はあの車よりもすぐれている。 | |
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| We caught a glimpse of the castle from the window of our train. | 列車の窓からその城がちらりと見えた。 | |
| Permission to use the car was accorded her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. | 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 | |
| You will save yourself a lot of time if you take the car. | 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 | |
| When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline. | 彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。 | |
| Hurry or we'll never make the train! | 急がないと絶対電車に間に合わないぞ。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| Tom doesn't have a car. He just uses Mary's. | トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。 | |
| Today cars are so popular that we assume everyone has one. | 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Let's go by train instead of by bus. | バスの代わりに電車で行こうよ。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| You're not allowed to park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| Train compartments soon get cramped. | 列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| She is old enough to hold a driver's license. | 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |