Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
Cars are indispensable to suburban life.
車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
He thought it foolish of me to go there by bike.
彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。
She was run over by the car.
彼女は車にひかれた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Look at the boy beside the car.
車のわきの男の子をごらんなさい。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
You had better have your car washed.
君は車を洗ってもらった方がよい。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.
あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
The train was moving at 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I go to the office by bicycle except on rainy days.
雨の日以外は自転車で会社に行っています。
We are going to cycle to the lake tomorrow.
私たちはあす湖まで自転車で行きます。
The car is very fast.
その車は大変速い。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
He refused my offer to drive him home.
彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。
You should get yourself a new car now.
もう新車を買う方がいいよ。
Tom's work is selling second-hand cars.
トムの仕事は中古車の販売です。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He gave me a ride to the Narita airport.
成田空港まで車で送ってくれた。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Tom drove the car.
トムは車を運転した。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
The gate is too narrow for a car.
その門は狭すぎて車は入れません。
Hurry up, and you can catch the train.
急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
I thought I told you to stay in the car.
車の中にいるようにあなたに言ったはずです。
Every student passed the driving test.
どの学生も自動車運転試験に合格した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
The bell rang, and the train began to move.
ベルが鳴って、列車は動き始めた。
Why don't you pull over and take a rest for a while?
車を止めて少し休んだらどう。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.