Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to rent a car, please show me a price list. | 車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| Look out! There is a car coming. | 気を付けろ!車が来るぞ。 | |
| This was a bad week. My train was late two days in a row. | 今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| He was pumping the pedals of the bicycle hard. | 彼は、自転車を一生懸命こいだ。 | |
| Whose car is this? | これは誰の自動車ですか。 | |
| He parked his car behind the building. | 彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new car. | 私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| What train is Mr Takase coming on? | 高瀬さんは何時の電車で来るの? | |
| Our car developed engine trouble on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The car was carrying 4 people when it had the accident. | 事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| This is my car. | これは私の車です。 | |
| The street is full of cars. | その通りは車でいっぱいだ。 | |
| They allow parking here. | ここは駐車してもよい。 | |
| She's going to talk her father into buying a new car. | 彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| I wonder which train I should take for Tokyo. | 東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| That car salesman was a pretty off the wall kind of guy. | あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| His old clunker isn't worth anything. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| It is difficult for him to buy a car. | 彼は自動車を買うことが困難である。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私には新車を買う余裕はない。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| I saw a horse pulling a cart. | 私は馬が荷車を引いているのを見た。 | |
| I think I'll buy a new car. | 新しい車を買おうかと思っている。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I went to school by train. | 私は電車で高校に行きました。 | |
| Follow that car. | あの車を追ってくれ。 | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| They all envied my new car. | 彼らはみんな私の新車をうらやんだ。 | |
| The price of the car is too high. | その車の値段は高すぎる。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| There is the train at 10 o'clock. | その列車は十時につく。 | |
| He should have bought a used car. | 彼は中古車を買うべきだったのに。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| This train is bound for New York. | この列車はニューヨーク行きです。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| You should get your car fixed. | 君は車を直してもらうべきだ。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は列車にやっと間に合った。 | |
| You have plenty of time to catch the train. | 電車に間に合うには十分時間がありますよ。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| He ran into the train. | 彼はその列車にかけこんだ。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| A car in the parking lot is on fire. | 駐車場にとめてある車が燃えてます。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| We didn't know which car we should get in. | 私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。 | |
| She was injured in a car accident. | 彼女は自動車事故で負傷した。 | |
| As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour. | その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| His car is really cool. | 彼の車は大変カッコイイ。 | |
| Look up the trains to London in the timetable. | ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。 | |
| The traffic accident prevented me from catching the train. | その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| He bargained that he should not have to pay for the car till the next month. | 彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。 | |
| Give me a lift in your car. | あなたを車に乗せる。 | |
| It's illegal to park your car here. | ここに車を停めるのは違法です。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| Woman in a wheelchair holes up in supermarket. | 車椅子の女性、スーパーに立てこもる。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| You cannot be too careful of traffic when you cross the road. | 道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| By lack of attention, she hit the post with her car. | 彼女は不注意で柱に車をぶつけた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| She has such a fine car that her friends envied her. | 彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。 | |
| He finally talked his father into buying a new car. | 彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| It is certain that he missed the train. | 彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。 | |
| I was amazed at the speed of the car. | 私はその車の速いのにびっくり仰天した。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。 | |