Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went on talking about her new car at the party. | 彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared. | 発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| I'm catching the 11:00 train. | 11時の電車に乗ります。 | |
| I was almost hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| A stranger inquired about the train schedule. | 見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。 | |
| She elbowed her way onto the train. | 彼女は人を押し分け電車へと向かった。 | |
| The car is waxed every other day. | その車は1日おきにワックスがかけられる。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| He may have taken the wrong train. | 彼は電車を乗り違えたのかもしれない。 | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| The roads are jammed with cars. | その道は車で混雑している。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| They invaded the country with tanks and guns. | 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| I went there on the bus and the train. | そこへはバスと電車で行った。 | |
| The question is where to stop the car. | どこで車を止めるかが問題だ。 | |
| He remembers Mr Black's car. | 彼はブラックさんの車をおぼえている。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| There is little automobile traffic on this road. | この道路は車の通りが少ない。 | |
| She has expensive tastes in cars. | 彼女は高級車好みだ。 | |
| Did you let Tom drive your car? | トムにあなたの車を運転させましたか。 | |
| He stopped the car. | 彼は車を止めた。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| If you had left earlier, you would have caught the train. | あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| She can drive a car. | 彼女は車の運転ができる。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| She was worried that she might be late for the train. | 彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。 | |
| Where is my car? | 私の車はどこにありますか。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe. | この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 | |
| I had my brother repair my bicycle. | 私は兄に自転車を修理してもらった。 | |
| I compared my car with his. | 私は自分の車を彼のものとくらべた。 | |
| Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? | この牛車で島一周めぐりしませんか。 | |
| After the accident, the car lay in the street upside down. | 事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。 | |
| Do you go there by bus or by car? | そこへバスでいきますか。それとも車でいきますか。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| The train will arrive here before long. | その電車は、まもなくここへ着くだろう。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| Could you carry it to the car? | 車に運んでもらえますか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| Woman in a wheelchair holes up in supermarket. | 車椅子の女性、スーパーに立てこもる。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| I want to keep my car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| If you don't miss the train, you'll get there in time. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| Please don't open the train doors until the train has stopped. | 電車が止まるまで扉を開けないでください。 | |
| What train you are going to take? | あなたはどの電車に乗るの。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| Tom drove Mary's car to Boston. | トムはメアリーの車でボストンへ行った。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| What time does the train for Boston leave? | ボストン行きの電車は何時に出ますか。 | |
| The train came to a smooth stop. | 列車は滑らかに停止した。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| I got up early to catch the first train. | 始発列車に乗るために早起きした。 | |
| The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. | 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 | |
| I'm going to take the 10:30 train. | 十時半の電車に乗ります。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" | 『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| What time does the train for Milan leave? | ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら? | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| I'm waiting for the train. | 私は列車を待っています。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| You may catch sight of our house from the train. | 君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| There is ample room for another car. | 車がもう1台入る余地が十分ある。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| He has just bought a used car. | 彼は中古車を買ったばかりです。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| If they don't have a car, they'll come by taxi. | もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。 | |
| Will you give me a ride? | 車に乗せてくれませんか。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |