Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He cannot buy a car, still less a house. | 彼は車も買えない、まして家などは買えない。 | |
| The train was due at 6. | 列車は6時到着のはずだった。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| They went to Chicago by car. | 彼らは車でシカゴへ行った。 | |
| The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian. | ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。 | |
| Crossing the street, he was knocked down by a car. | 通りを渡っていて、彼は車にはねられた。 | |
| I was accorded permission to use the car. | その自動車の使用許可が私に与えられた。 | |
| This car is mine. | この車はわたしのだ。 | |
| When you are driving, you should slow down on corners. | 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 | |
| His car has no wheels. | 彼の車にはホイールがありません。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| The price of this car is discounted fifteen percent. | この車の値段は15%引きになっています。 | |
| He left early; otherwise he could not have caught the train. | 彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。 | |
| The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 | |
| I want to catch the six o'clock train to New York. | 6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| Would you move your car, please? | 車をどかしてくれませんか。 | |
| You cannot park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| My father's car is made in Italy. | 父の車はイタリア製です。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| You will be in time for the train if you start at once. | すぐ出発すれば電車に間に合うだろう。 | |
| Be quick, or you will miss the train. | 急がなければ汽車に遅れますよ。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| A unicycle has only one wheel. | 一輪車は車輪がひとつしかありません。 | |
| To some extent, you can control the car in a skid. | その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。 | |
| It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. | そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 | |
| It isn't much of a car. | たいした車ではない。 | |
| Can you account for your car accident? | あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 | |
| She kindly gave me a ride home. | 彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。 | |
| If I had left a little earlier, I would have caught the last train. | もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。 | |
| I was recently in an automobile accident. | 最近自動車事故に遭いました。 | |
| Tom bought a used Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| You will miss the train if you don't hurry. | 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。 | |
| A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. | 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 | |
| He is wild to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| He asked me when I was going to buy a new car. | 私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 私の家の前に、たくさんの車が駐車している。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| The train is 30 minutes late. | 列車は30分遅れている。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. | 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| There's a car coming. | 車がきてるぞ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| This car is better as compared with that one. | この車はあれに比べればよい。 | |
| I cannot afford to keep a car. | 私は、車を持つ余裕は、ない。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| Do you know whose car this is? | これがだれの車か知っていますか。 | |
| We export a lot of automobiles to that country. | 私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。 | |
| He can't afford to buy a new car. | 彼は新しい車を買う余裕がありません。 | |
| Ken is waiting for the arrival of the train. | ケンは電車の到着を待っている。 | |
| To make matter worse, the traffic was bad. | 悪いことに車の流れが悪かった。 | |
| Where is this train bound? | この列車はどこ行きですか。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| His car soon went out of sight. | 彼の車はすぐに見えなくなった。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、私は大変上手に車を運転できます。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| The truck bumped into a car. | トラックが自動車に衝突した。 | |
| The train arrived ten minutes late. | 列車は10分遅れて到着した。 | |
| How long does it take you to get here from your house by train? | あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| At that time, the train was terribly crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| This car is not at my disposal. | この車は自分で自由に使えない。 | |
| We loaded a lot of luggage into the car. | 私たちは車にたくさんの荷物を載せた。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| His car was seriously damaged. | 彼の車はひどく壊れた。 | |
| That car is quite new. | その車はなかなか新しい。 | |
| It's time for you to buy a new car. | 君は新しい車を買う時期ですよ。 | |
| He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce. | 彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| Did you come by train? | 列車で来たのですか? | |
| He can afford to buy a house, to say nothing of a car. | 彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。 | |
| How long does it take by car? | 車でどれくらいかかりますか。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| Tom got in the car. | トムは車に乗った。 | |
| He had the luck to catch the train. | 彼は運よく列車に間に合った。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| She is old enough to hold a driver's license. | 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 | |