Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please don't open the train doors until the train has stopped. | 電車が止まるまで扉を開けないでください。 | |
| You mustn't park here. | ここで駐車してはいけません。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| This train will get you there in half the time. | この列車で行けば半分の時間で行けます。 | |
| The train was held up because of the railroad accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| What a nice car you have! You must have paid a lot for it. | 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? | |
| My work is to wash my father's car. | 私の仕事は父の車を洗うことです。 | |
| I think that he might miss the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| Can you validate this parking ticket? | この駐車券に判を押して下さい。 | |
| I got sick of the constant noise of the street traffic. | 私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| You have to change trains at Shinjuku. | 新宿で電車を乗り換えるんだよ。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| You can't park around here. | この付近は駐車禁止です。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| I adapted the garage for use as a workshop. | 車庫を仕事場として使えるように改造した。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| Give me a lift in your car. | 君の車に乗せてください。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The train leaves in ten minutes. | 列車が10分で出ます。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| He is washing his car. | 彼は自動車を洗っています。 | |
| The car broke down, so that we had to walk. | 車が故障したので、歩かねばならなかった。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| Your car handles easily. | あなたの車は運転しやすい。 | |
| I have seen him once on the train. | いつかかれに電車の中であったことがある。 | |
| Nowadays his father goes to work by car. | このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。 | |
| You should be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Could you tell me where I can get a train? | 電車はどこで乗れますか。 | |
| She elbowed her way onto the train. | 彼女は人を押し分け電車へと向かった。 | |
| She was almost hit by a car. | 彼女はもう少しで車にぶつかるところだった。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| His car isn't here, so he must have gone. | 彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| When should I return the car? | 車はいつ返したらいいでしょうか。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。 | |
| He was so careless as to take the wrong train. | 彼は不注意にも列車を間違えた。 | |
| I will check what time the train arrives. | 列車は何時に着くか調べてみよう。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| This car needs to be washed. | この車は洗う必要がある。 | |
| My father polished his car till it shone. | 父は自分の車を光るまで磨いた。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| My teacher drove me home. | 先生は私の家まで車で送ってくれた。 | |
| The wheel began to turn. | 車輪が回りだした。 | |
| He got up early so as to be in time for the train. | 彼は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| He has a car. | 彼は自家用車を持っている。 | |
| This is the car that Linda was talking about yesterday. | これが昨日リンダが話していた車です。 | |
| Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. | 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| He was driving a car along the street. | 彼は通りに沿って車を運転していた。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| The car consumes a lot of fuel. | その車は多量の燃料を消費する。 | |
| She put on the brakes and the car stopped. | 彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。 | |
| The train is very crowded this evening. | 今晩は列車がとても込んでいる。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| My father made me wash the car. | 父は私に車をあらわせた。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転を習っています。 | |
| Can she ride a bicycle? | 彼女は自転車に乗れますか。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| It's about time for the train to arrive. | もうそろそろ列車のつく頃だ。 | |
| Can you validate this parking ticket? | この駐車券に判を押していただけますか。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| This road is too narrow for cars to pass. | この道はとてもせまいので車は通れません。 | |
| I was recently in an automobile accident. | 最近自動車事故に遭いました。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| I'll ask when the train will get in. | いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| His work is washing cars. | 彼の仕事は車を洗うことです。 | |
| You shall have my car. | お前には私の車をあげよう。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| He cannot afford to buy a car. | 彼は自動車を買う余裕はない。 | |
| The houses and cars looked tiny from the sky. | 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 | |
| I hope for a solar battery car. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| He trod on my foot on purpose in the train. | 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 | |
| It's boring to wait for a train. | 電車は待つことが退屈だ。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| Suppose that we miss the last train, what should we do? | もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。 | |
| The car left a trail of dust. | その車はほこりをたてて立ち去った。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| Because it is distant, it is painful by bicycle. | 遠方なので自転車では苦しい。 | |