UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '車'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They drove the car one after the other.彼らは交互に車を運転した。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Because it is distant, it is painful by bicycle.遠方なので自転車では苦しい。
It is a short drive to the park.公園までは車ですぐです。
He started washing his car.彼を洗車をし始めた。
A student was run over by a car on Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
This bike is awful; it's too heavy.この自転車はひどい。重すぎる。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
I've heard that Tony bought an expensive car.トニーさんは高い車を買ったそうです。
Have you seen my new car?私の新しい車を見たかい。
Are you going to buy the car?あなたはその車を買うつもりですか。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
He was careless enough to get on the wrong train.彼は不注意にも電車に乗りまちがえた。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
The train left the station on time.電車はスケジュール通りに駅を出た。
I will wash my car in a hand car wash today.今日は泡洗車で、愛車を洗う。
This car isn't worth repairing.この車は直しても甲斐が無い。
He likes to boast about his father's successful automobile business.彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
It takes two hours to go to school by bus and train.通学にはバスと電車で2時間かかる。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
He designed the car.彼がその車をデザインした。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
I bought that car.私はその車を買った。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
Our teacher comes to school by car.私たちの先生は車で学校に来ます。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
Do you go by train or by car?あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
My uncle's car is faster than mine.叔父の車は私の車よりも速い。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
His bicycle is blue.彼の自転車は青い。
I have to charge the battery of my car.車のバッテリーを充電しなければならない。
He may be on the next train.彼は次の列車に乗っているかもしれない。
You mustn't park here.ここで駐車してはいけません。
I got him to wash my car for a hundred dollars.私は彼に100ドルで車を洗ってもらった。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
It is not the car but the users that I am concerned about.私が関心があるのは車ではなくその利用者の方だ。
The train was clear of the station.列車は駅を離れた。
He traded his old car in for a new one.彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
He gave me a lift in his cart.彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It was careless of you to leave the key in your car.車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
You can put this car to use as you like.この車を好きなときに使っていいですよ。
Here comes the train!あ、汽車が来た。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
I prefer John's car to his employers one.私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
They'll probably come by car.たぶん彼らは車で来るでしょう。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
He has a car which I gave to him.彼は私があげた車を一台もっている。
His new car is a beauty.彼の新車はすばらしい。
Move your car, please.車を動かしてください。
I have my friend's car at my disposal.私は友人の車を自由に使える。
I bought her a new car.私は彼女に新しい車を買ってあげた。
I was nearly hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I broke both my legs riding a bicycle.自転車に乗っていて両脚を折った。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License