Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。 | |
| How I wished I could drive a car! | 車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。 | |
| I prefer John's car to his employers one. | 私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。 | |
| I paid cash for the car. | この車は即金で買った。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| They have to repair their car. | 彼らは車を修理しなければいけない。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| He doesn't have to wash the car. | 彼はその車を洗う必要はない。 | |
| I can't afford to buy a car. | 車を買う余裕なんてない。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| May I return the car instead? | そのかわりに車を返してもいいですか。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| If you had left earlier, you would have caught the train. | あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。 | |
| Let me fix the car. | 私に車を修理させてください。 | |
| Perhaps the train has been delayed. | 多分その列車は遅れています。 | |
| My father's car is new. | 父のは新しい車です。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| The car drew in to let the truck pass. | 車はトラックを通すためわきへ寄った。 | |
| His car remained locked. | 彼の車はかぎが掛けられたままになっていた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village. | 自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。 | |
| Are you sure this is the right train? | この列車に間違いないですか。 | |
| I talked my wife out of buying a new car. | 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| I was late for the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| I cannot afford to buy a new car. | 私には新車を買うだけの余裕がない。 | |
| About how many times a month do you wash your car? | あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| The train was overturned. | その列車は転覆した。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| The train was delayed by snow. | 列車は雪のため遅れた。 | |
| George felt the train begin to move. | ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 | |
| Our car developed engine trouble on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| Which train should I take to go to Shibuya? | 渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| He hurried so as not to miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| Elephants can't ride bicycles. | 象は自転車に乗れない動物である。 | |
| With regard to the style this car is best. | スタイルに関してはこの車が一番だ。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| I caught sight of her in the train. | 列車の中で彼女の姿が見えた。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| You cannot be too careful when driving. | 君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。 | |
| I am fond of cars. | 私は車が好きだ。 | |
| Leave my car alone. | 僕の車に触れないでくれ。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| The train left at exactly five o'clock. | 列車は5時きっかりに発車した。 | |
| See the car carefully before you buy it. | 車を買う前に良く調べなさい。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| The production of the automobile started in the 1980. | その自動車の生産は1980年に始まった。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| Small cars are very economical because of their low fuel consumption. | 小型車は低燃費で経済的だ。 | |
| He was hit by a car and died instantly. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| If the number of cars increases, so will the traffic. | もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| Welcome aboard! | ご乗車ありがとうございます。 | |
| Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| Don't open before the train stops. | 電車が停まるまで開けないで。 | |
| Will you give me a ride to my hotel? | ホテルまでに車に乗せてくれませんか。 | |
| He had the nerve to take my car without asking. | 彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。 | |
| In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right. | ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。 | |
| Our car pulled uphill. | 車は上り坂にかかった。 | |
| Pull your car out a bit, I can't back my car out. | 君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。 | |
| A car licence can be held from age 18. | 車の免許は18歳から取ることが出来る。 | |
| The car is acting up again. | うちの車はまた故障した。 | |
| Cars are now available in a wide range of prices. | 今日では車の値段は広い範囲に渡っている。 | |
| Sir, you are not allowed to park your car here. | あなたはここに駐車してはいけない。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| This factory can turn out 200 cars a day. | この工場は一日に200台の車を生産できる。 | |
| A trip by boat takes more time than one by car. | 船での旅行は車でよりも時間がかかる。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼は列車に乗るために慌てている。 | |
| I like your car. | 私は君の車が好きだ。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| It was below zero this morning, but I cycled to school. | 今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。 | |
| The car broke down. | その車は故障した。 | |