Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. | 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. | そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| How many cars do you have? | 車はいくつお持ちですか? | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. | 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 | |
| You cannot park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| It is necessary for that car to have a check. | その車は点検してもらう必要がある。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| This car is not so nice as that one. | この車はあれほど良くない。 | |
| Where's this train bound for? | この電車はどこ行きますか。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| Tom, the train is no place for dancing! | トム、電車は踊るところじゃないでしょ! | |
| Let's go for a ride in my car. | 私の車でドライブにいきませんか。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Say, Conductor! What's the next town? | 車掌さん。次の町ってどこですか? | |
| When does his train arrive at Kyoto? | 彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| He drove his car to Yokohama. | 彼は愛車を駆って横浜へ行った。 | |
| The car broke down. | 車が壊れていた。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| May I return the car instead? | そのかわりに車を返してもいいですか。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| My car is not running. | 私の車は故障している。 | |
| When should I return the car? | 車はいつかえしたらよろしいでしょうか。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| We can't tow this car. | この車をけん引することはできない。 | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| There is something wrong with my car. | 私の車はどこかおかしい。 | |
| She elbowed her way onto the train. | 彼女は列車の方へ人を押しのけていった。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the busy avenue. | 救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。 | |
| He stopped the car. | 彼は車を止めた。 | |
| His car fell into the lake. | 彼の車は湖の中に落ちた。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| I bought this car at a bargain. | 私はこの車を安く買いました。 | |
| Which train are you catching? | どの電車に乗るのですか。 | |
| Where is this train bound? | この列車はどこ行きですか。 | |
| Keeping a car is a considerable expense. | 車を持っていることは相当な出費だ。 | |
| Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. | 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| What time does the next train bound for Tokyo leave? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| I am insured for the car. | その自動車については私は保険に入っている。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| I went there by bus and train. | そこへはバスと電車で行った。 | |
| The train will arrive at ten o'clock. | その列車は10時に着く。 | |
| Would you mind lending me your car? | 君の車をかしてくれませんか。 | |
| I took a train bound for Paris. | 私はパリ行きの列車に乗った。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| Sorry. The train was late. | ごめん。電車が遅れちゃって。 | |
| He trod on my foot on purpose in the train. | 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 | |
| My father got me to wash the car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| Will the train leave on time? | 列車は時刻通りに出ますか。 | |
| She kindly gave me a ride home. | 彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。 | |
| He put the skis on top of the car. | 彼は車の上にスキーを乗せた。 | |
| I will buy a new car next month. | 私は来月新車を買います。 | |
| The car is in the garage. | 車はガレージの中です。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| He parked his car in front of the building. | 彼は車をその建物の前に止めた。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| I missed the train by only a few minutes. | ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| He is pleased with his new car. | 彼は新しい車が気に入っている。 | |
| Hurry, and you will catch the train. | 急げば列車に間に合うでしょう。 | |
| The train seems to be late. | 電車が遅れているようだ。 | |
| Let's go by train instead of by bus. | バスの代わりに電車で行こうよ。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| In Japan almost all roads are single lane. | 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 | |
| My car won't start. | 車がどうにも動かない。 | |
| Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car. | 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 | |
| I go to church by car. | 私は車で教会へ行きます。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| I missed the train by a minute. | 私は1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Airplanes have taken the place of electric trains. | 飛行機が電車にとって代わった。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| Are you sure this is the right train? | この列車に間違いないですか。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| I don't want to risk missing the last train of the day. | 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| He traded his old car in for a new one. | 彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。 | |
| I can't afford to buy a car. | 車を買う余裕なんてない。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| She unlocked the car door by means of a hairpin. | 彼女はヘアピンで車のドアを開けた。 | |
| Leave my car alone. | 僕の車に触れないでくれ。 | |
| The storm stopped the train. | 嵐のため列車は止まった。 | |
| He took a taxi in order not to miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。 | |