Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stop the car. | 車を止めて。 | |
| With the money he was able to buy a new car. | そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 | |
| To some extent, you can control the car in a skid. | その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。 | |
| Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. | 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 | |
| Dozens die in London train crash. | ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| I will buy a car. | 私は車を買うつもりです。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| I could see traffic lights ahead of my car. | 車の前方に交通信号が見えた。 | |
| He is washing his car. | 彼は自動車を洗っています。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| Jimmy knows everything about cars. | ジミーは車については何でも知っている。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| This car is not at my disposal. | この車は自分で自由に使えない。 | |
| Your car makes too much noise. You should have it looked at. | 君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。 | |
| He drove the car, listening to music on the radio. | 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 | |
| Please drive off as soon as your child has left the car. | お子さんが車をおりたらすぐに車を出してください。 | |
| Father got me to wash his car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| In order to buy a foreign car, he worked very hard. | 彼は外車を購入するため、懸命に働いた。 | |
| Could you give me a lift in your car? | 車に乗せて下さいませんか。 | |
| He lost his balance and fell off his bicycle. | 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| He put a cover over his car. | 彼は車にカバーを被せた。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| My father brought me here by car. | 父は私を車でここに連れて来てくれた。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| When you cross the street, watch out for cars. | 道路を横切るときは車に注意しなさい。 | |
| Tom thinks that cars have faces. | トムは車には顔があると思っている。 | |
| Tom bought a new car. | トムは新車を買った。 | |
| I was late as a result of the train delay. | 僕は電車が遅延したので遅刻した。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| He was seriously injured in the car accident. | 彼は自動車事故で重傷を負った。 | |
| It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. | 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 | |
| Trains are running on schedule. | 列車はダイヤどおりに動いている。 | |
| I couldn't get out of my garage because there was a car in the way. | 出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| He felt pleased with the new car. | 彼はその新しい車が気に入ったと思った。 | |
| He started from Tokyo for Osaka by car. | 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 | |
| I don't know whether he will come by train or by car. | 私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| I saw the man knocked down by a car. | 私はその男が車にはねられるのを見た。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を贈ろう。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| Do you think I'll get the bike? | 自転車もらえるかしら。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| The train is coming! | 電車が来るよ! | |
| By lack of attention, she hit the post with her car. | 彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。 | |
| The problem is that our car will not be available on that day. | 困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 | |
| Don't be late for the train. | 列車に乗り遅れるな。 | |
| He failed to catch the 8:30 train. | 彼は8時30分の電車に間に合わなかった。 | |
| She parked her car in a vacant lot. | 彼女は空き地に駐車した。 | |
| Watch out for passing cars. | 通過する車に気をつけなさい。 | |
| You had better have your car washed. | 君は車を洗ってもらった方がよい。 | |
| The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. | 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| Our car is equipped with air conditioning. | うちの車にはエアコンが付いている。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| He worked very hard so he could buy a foreign car. | 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 | |
| Please don't open the train doors until the train has stopped. | 電車が止まるまで扉を開けないでください。 | |
| Look out for pedestrians when you drive a car. | 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| The train leaves in 5 minutes. | 電車は後五分で発車します。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| I missed the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| A nail punctured the tire. | くぎが車のタイヤに刺さった。 | |
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| This car is out of date. | この車は時代遅れです。 | |
| He often leaves his umbrella on a train. | 彼はよく電車の中に傘を忘れる。 | |
| The train was delayed because of snow. | 列車は雪のために遅れた。 | |
| He was nearly hit by the car while crossing the street. | 彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。 | |
| The man died in a car accident. | その男の人は自動車事故で死んだ。 | |
| In any case, catch the train tomorrow. | いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| This morning I missed the train I usually take. | 今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。 | |