UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Might is right.勝てば官軍。
He is in service.彼は軍隊にいる。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License