UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License