UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Might is right.勝てば官軍。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
I went into the navy.私は海軍に入った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License