UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License