UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License