UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Might is right.勝てば官軍。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License