The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.