The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
Might is right.
勝てば官軍。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is in service.
彼は軍隊にいる。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.