UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Might is right.勝てば官軍。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
I went into the navy.私は海軍に入った。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License