UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Might is right.勝てば官軍。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License