The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.