The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac