The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Might is right.
勝てば官軍。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.