UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License