UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Might is right.勝てば官軍。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
I went into the navy.私は海軍に入った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License