The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.