The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
Might is right.
勝てば官軍。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.