UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Might is right.勝てば官軍。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License