UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I went into the navy.私は海軍に入った。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
All is fair in love and war.勝てば官軍。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License