UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License