UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Might is right.勝てば官軍。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License