UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He is in service.彼は軍隊にいる。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Might is right.勝てば官軍。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License