UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He is in service.彼は軍隊にいる。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License