UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License