UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Might is right.勝てば官軍。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License