The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.