UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Might is right.勝てば官軍。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License