UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Success is never blamed.勝てば官軍。
I went into the air force.私は空軍に入った。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License