The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.