The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
Might is right.
勝てば官軍。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac