The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.