UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License