The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.