UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Might is right.勝てば官軍。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License