UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Might is right.勝てば官軍。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
I went into the army.私は陸軍に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License