The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Might is right.
勝てば官軍。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.