UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Might is right.勝てば官軍。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License