UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I went into the air force.私は空軍に入った。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License