UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
I went into the navy.私は海軍に入った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License