UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Might is right.勝てば官軍。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License