UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Might is right.勝てば官軍。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License