UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Might is right.勝てば官軍。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He is in service.彼は軍隊にいる。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License