UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License