The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
Might is right.
勝てば官軍。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.