UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All is fair in love and war.勝てば官軍。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
I went into the navy.私は海軍に入った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License