The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.