UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I went into the navy.私は海軍に入った。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Might is right.勝てば官軍。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License