UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Might is right.勝てば官軍。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License