The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.