The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
He took the reality of the situation lightly and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
They seem to make nothing of the problem.
彼らはその問題を軽く見ているようだ。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
This box is light enough for him to carry.
この箱は彼に運べるほど軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha