UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
This chair is light.このいすは軽い。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
This chair is light.この椅子は軽い。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License