UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.このいすは軽い。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License