The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
They got the sack for being careless and tardy.
あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
She despises him.
彼女は彼を軽蔑している。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
They seem to make nothing of the problem.
彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
You should not think little of this result.
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
This box is light enough for him to carry.
この箱は彼に運べるほど軽い。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.