UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
This chair is light.このいすは軽い。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License