UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Take it easy!気軽にいこう。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
This chair is light.この椅子は軽い。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License