UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
This chair is light.この椅子は軽いです。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Take it easy!気軽にいこう。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License