The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
This chair is light.
この椅子は軽いです。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
I had a very good time at Karuizawa.
軽井沢ではとても楽しかった。
Please don't stand on ceremony.
どうぞお気軽に。
This matter must not be trifled with.
この問題は軽々しく扱ってはならない。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Her behavior is beneath contempt.
彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
小事を軽んずるなかれ。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
This chair is light.
このいすは軽い。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.
玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった。
Don't look down on him merely because he is poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
I take light exercise every morning.
私は毎朝軽い運動をする。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He made nothing of the fact and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
He patted me on the shoulder with a smile.
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Do we have anything I can snack on?
何か軽く食べるものある?
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.