UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Take it easy!気軽にいこう。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
This chair is light.この椅子は軽いです。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License