UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
This chair is light.このいすは軽い。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
This chair is light.この椅子は軽いです。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License