UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Take it easy!気軽にいこう。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License