The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
He was rather careless to say the least.
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
You'd better not make light of him.
彼を軽く見ないほうがいいよ。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He took the reality of the situation lightly and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
This chair is light.
このいすは軽い。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
She fixed us a snack.
彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Don't look down on him merely because he is poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."