UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
This chair is light.この椅子は軽い。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
This chair is light.このいすは軽い。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License