The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
She has scorn for me.
彼女は私を軽蔑している。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.
私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.
この椅子は軽い。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
This box is light enough to carry.
この箱は持ち運べるほど軽い。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.