UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
This chair is light.このいすは軽い。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License