UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
This chair is light.このいすは軽い。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
This chair is light.この椅子は軽い。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License