UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
This chair is light.この椅子は軽い。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Take it easy!気軽にいこう。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License