UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
This chair is light.このいすは軽い。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Take it easy!気軽にいこう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License