The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has a big mouth.
トムは口が軽い。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I like light shoes.
私は軽い靴が好きだ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
This chair is light.
この椅子は軽いです。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
He made little of my complaints.
彼は私の不平を軽んじた。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He patted me on the shoulder.
彼は私の肩を軽くたたいた。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
A snack will stay your hunger.
軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha