The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
It is careless of you to say such things.
そんなことを言うなんて軽率だ。
Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Do we have anything I can snack on?
何か軽く食べるものある?
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He made little of my complaints.
彼は私の不平を軽んじた。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Take it easy!
気軽にいこう。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
He was rather careless to say the least.
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
I had a very good time at Karuizawa.
軽井沢ではとても楽しかった。
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Please don't stand on ceremony.
どうぞお気軽に。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.