The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He patted me on the shoulder with a smile.
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Someday I will repay him for looking down on me.
いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
We always looked down on him.
私たちはいつも彼を軽蔑した。
A cup of coffee relieved me of my headache.
コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Despite her warning, he made little of the matter.
彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
This chair is light.
このいすは軽い。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
She despises him.
彼女は彼を軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
You'd better not make light of him.
彼を軽く見ないほうがいいよ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
This chair is light.
この椅子は軽いです。
Tom has a big mouth.
トムは口が軽い。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha