UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
This chair is light.この椅子は軽いです。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License