The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do we have anything I can snack on?
何か軽く食べるものある?
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
She always walks with a light step.
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
He was rather careless to say the least.
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
She fixed us a snack.
彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
He is a little light for a sumo wrestler.
彼は相撲取りとしては少し軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
This chair is light.
この椅子は軽いです。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
It was foolish of you to accept his offer.
君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
I like light shoes.
私は軽い靴が好きだ。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
She has scorn for me.
彼女は私を軽蔑している。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Someday I will repay him for looking down on me.
いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Please don't stand on ceremony.
どうぞお気軽に。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.