UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
This chair is light.この椅子は軽いです。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License