UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
This chair is light.この椅子は軽い。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
This chair is light.この椅子は軽いです。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License