UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
This chair is light.このいすは軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.この椅子は軽い。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Take it easy!気軽にいこう。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License