UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
This chair is light.このいすは軽い。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License