UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Take it easy!気軽にいこう。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
This chair is light.この椅子は軽い。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License