The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
I take light exercise every morning.
私は毎朝軽い運動をする。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.
玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
She despises him.
彼女は彼を軽蔑している。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
This chair is light.
このいすは軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.