UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Take it easy!気軽にいこう。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
This chair is light.このいすは軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
This chair is light.この椅子は軽い。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License