UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License