The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
This chair is light.
このいすは軽い。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
I take light exercise every morning.
私は毎朝軽い運動をする。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not think little of this result.
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
She is contemptuous of your ambition.
彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
She looks down on me for not having a sense of humor.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Take it easy!
気軽にいこう。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
They seem to make nothing of the problem.
彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
He was looked down on as a liar.
彼はうそつきだと軽蔑された。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
She always walks with a light step.
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha