The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
She scorned the boy.
彼女はその少年を軽蔑した。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
小事を軽んずるなかれ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
It was foolish of you to accept his offer.
君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
You must not look down upon parents' advice.
君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
Despite her warning, he made little of the matter.
彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."