UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This chair is light.この椅子は軽いです。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
This chair is light.このいすは軽い。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License