The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I take light exercise every morning.
私は毎朝軽い運動をする。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He made nothing of the fact and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
He was rather careless to say the least.
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Many hands make light work.
多くの人手は仕事を軽くする。
She scorned the boy.
彼女はその少年を軽蔑した。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
This box is light enough for him to carry.
この箱は彼に運べるほど軽い。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
I like light shoes.
私は軽い靴が好きだ。
He is a little light for a sumo wrestler.
彼は相撲取りとしては少し軽い。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
He patted me on the shoulder with a smile.
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Don't look down on him merely because he is poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.
私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
A snack will stay your hunger.
軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
She fixed us a snack.
彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
They look down on us as inexperienced young men.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Honesty seems to be rather at a discount today.
近頃は正直が軽んじられているようだ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
This chair is light.
この椅子は軽い。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."