The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
Many hands make light work.
多くの人手は仕事を軽くする。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
He patted me on the shoulder.
彼は私の肩を軽くたたいた。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
He was slightly injured in a traffic accident.
彼は交通事故で軽傷を負った。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
I had a very good time at Karuizawa.
軽井沢ではとても楽しかった。
My overcoat is light but warm.
私のコートは軽いが暖かい。
We look on her as a loose woman.
われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
She fixed us a snack.
彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.