UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
This chair is light.このいすは軽い。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
This chair is light.この椅子は軽いです。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Take it easy!気軽にいこう。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License