Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He was slightly injured in a traffic accident.
彼は交通事故で軽傷を負った。
I usually have a light breakfast.
朝食はたいてい軽くとります。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
When you wear that dress, you look like a slut.
そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Take it easy!
気軽にいこう。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
This chair is light.
この椅子は軽い。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
They scorned the liar.
彼らはうそつきを軽蔑した。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
You must not look down upon parents' advice.
君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
A snack will stay your hunger.
軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.