UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License