UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
This chair is light.この椅子は軽いです。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
This chair is light.この椅子は軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License