UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Take it easy!気軽にいこう。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License