UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Take it easy!気軽にいこう。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
This chair is light.この椅子は軽いです。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License