UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
This chair is light.この椅子は軽い。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
This chair is light.このいすは軽い。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License