UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License