The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Her behavior is beneath contempt.
彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Don't look down on the poor.
貧しい人を軽蔑するな。
This chair is light.
この椅子は軽い。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
They got the sack for being careless and tardy.
あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
She scorned the boy.
彼女はその少年を軽蔑した。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
This box is light enough to carry.
この箱は持ち運べるほど軽い。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He made nothing of the fact and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.