UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License