The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Someday I will repay him for looking down on me.
いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
She scorned the boy.
彼女はその少年を軽蔑した。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
The soldier made light of his wounds.
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She despised him.
彼女は彼を軽蔑した。
I like light shoes.
私は軽い靴が好きだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見ちゃいけない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."