UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
This chair is light.このいすは軽い。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License