Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
小事を軽んずるなかれ。
He patted me on the shoulder.
彼は私の肩を軽くたたいた。
I take light exercise every morning.
私は毎朝軽い運動をする。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
They looked down on him.
彼等はわたしを軽蔑した。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He made little of his illness.
彼は自分の病気を軽んじた。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
You must not look down upon parents' advice.
君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He made little of my complaints.
彼は私の不平を軽んじた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
This chair is light.
この椅子は軽い。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
She looks down on me for not having a sense of humor.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Many hands make light work.
多くの人手は仕事を軽くする。
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
We look on her as a loose woman.
われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."