UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License