UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Take it easy!気軽にいこう。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License