UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's only a slight cold.軽い風邪です。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
This chair is light.このいすは軽い。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License