UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
This chair is light.この椅子は軽い。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License