UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
This chair is light.この椅子は軽いです。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
This chair is light.この椅子は軽い。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
This chair is light.このいすは軽い。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License