UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
This chair is light.この椅子は軽いです。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
This chair is light.この椅子は軽い。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
This chair is light.このいすは軽い。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License