UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
This chair is light.この椅子は軽い。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License