The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '輝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
The stars twinkled above her.
星は彼女の上で輝き・・・。
He came out of the room with his eyes shining.
彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The moon is shining brightly.
月が明るく輝いている。
The child talked with his eyes shining.
その子供は目を輝かせたいた。
Their eyes were all bright.
彼らの目はみんな輝いていた。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
The stars are glittering above.
星が空にきらきら輝いている。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
Her eyes flashed with joy.
彼女の目はよろこびに輝いた。
The western sky glowed with crimson.
西の空が真っ赤に輝いていた。
The sun is shining brightly.
太陽が照り輝いている。
Candles gleamed brightly besides the jacuzzi.
ジャクージの傍には蝋燭が煌々と輝いていた。
The sun is shining brightly.
太陽が明るく輝いている。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
The sun shines during the day.
太陽は昼間輝く。
It was shining in the sky.
それは空で輝いていました。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
The little girl danced, with her eyes shining.
少女は目を輝かせて踊った。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は喜びに輝いていた。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
But his eyes were blue and bright.
しかし目は青く、輝いていました。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
Many stars shine in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いている。
He came into the room with his eyes shining.
彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Why do cats' eyes shine in the dark?
猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.
母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
The light shone like so many stars.
明かりは星のように輝いた。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
The boy was bright-eyed with delight at the present.
少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
The stars twinkled.
星が輝いていた。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
The sun was shining brightly.
太陽は明るく輝いていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
A meal without wine is like a day without sunshine.
葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
He listened to the story with his eyes shining.
彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac