The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '輝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many stars were shining in the heavens.
空にはたくさんの星が輝いていた。
Candles gleamed brightly besides the jacuzzi.
ジャクージの傍には蝋燭が煌々と輝いていた。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
All that glitters is not gold.
輝けるもの必ずしも金ならず。
The neon sign shone as if to invite us.
私たちを招くようにネオンサインが輝いていた。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
All that glitters is not gold.
輝くものすべてが金とは限らない。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
It was shining in the sky.
それは空で輝いていました。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
Their eyes were all bright.
彼らの目はみんな輝いていた。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
The stars shone all the time.
その星は始終輝いていた。
He came into the room with his eyes shining.
彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun is shining brightly.
太陽がさんさんと輝いている。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Countless stars shone in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Her eyes flashed with joy.
彼女の目はよろこびに輝いた。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
Tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
Can S. Jobs bring back the magic to Disney?
S・ジョブズはディズニーに輝きを取り戻せるか。
The sun shines during the day.
太陽は昼間輝く。
There were countless stars in the sky.
空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The light shone like so many stars.
明かりは星のように輝いた。
She came in with her eyes shining.
彼女は目を輝かせて入って来た。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
Thousands of stars shone in the heavens.
何千もの星が空に輝いていた。
She talked, with her eyes shining.
彼女は目を輝かせて話した。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
She came running with her eyes shining.
彼女は目を輝かせて走ってきた。
The moon is shining brightly.
月が明るく輝いている。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
He was listening to me with his eyes shining.
彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
She was beaming with delight.
彼女の顔はうれしさで輝いていた。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
The moon was shining brightly.
月は鮮やかに輝いていた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
The sun is shining brightly.
太陽が明るく輝いている。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
Her face was radiant with happiness.
彼女の顔は幸せで輝いていた。
What is life without the radiance of love?
愛の輝きのない人生は何だろうか。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The moon shines at night.
月は夜に輝く。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
Why do cats' eyes shine in the dark?
猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
He talked with his eyes shining.
彼は目を輝かせて話をした。
The moon is shining brightly tonight.
今夜は月が明るく輝いている。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
All of you in my memory is still shining in my heart.
おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac