UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
You're just being diplomatic.君の言っていることはただの社交辞令だよ。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The Prime Minister has resigned yesterday.総理大臣が昨日辞職した。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
My brother left his school when he was fourteen years old.兄は14歳の時に学校を辞めた。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
I don't know at all why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
This is the very dictionary that I have been looking for.これこそがまさに私が探していた辞書です。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
I often look up words in that dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License