UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
He resigned from his office.彼は辞職した。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
They were stunned after finding out about his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License