UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
You're just being diplomatic.君の言っていることはただの社交辞令だよ。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
The dictionary is close at hand.辞書はすぐそこにある。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Will this dictionary do?この辞書でよろしいですか。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License