UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
Are you going to quit your job?仕事を辞めるつもりですか。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
I have a good dictionary.私は良い辞書を持っている。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License