Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This dictionary is very expensive, but is worth buying. | この辞書はとても高いが買う価値がある。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| If Smith leaves the school, who will take charge of our class? | スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 | |
| We will include the usual acknowledgments. | 通常の謝辞を含みます。 | |
| There is a rumor about that he is going to resign. | 彼が辞職するという噂が広まっている。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Look it up in the dictionary. | それを辞書で調べてみなさい。 | |
| Tom was forced to resign. | トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。 | |
| He was compelled to resign on account of ill health. | 彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。 | |
| This dictionary is superior to that one. | この辞書はあれより優れている。 | |
| Look the word up for yourself in the dictionary. | その語は自分で辞書で調べなさい。 | |
| If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. | ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 | |
| I can't give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| Another thing that is required is a dictionary. | もうひとつ必要なものは辞書である。 | |
| Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf? | 本棚に英和辞典がありますか。 | |
| They were stunned after finding out about his resignation. | 彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。 | |
| You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is. | 「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| The more he flatters, the less I like him. | 彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。 | |
| Is there any reason for him to resign so suddenly? | 彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| Don't forget to put your dictionary beside you. | 必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。 | |
| The Prime Minister has resigned yesterday. | 総理大臣が昨日辞職した。 | |
| This dictionary is of great use for students. | この辞書は学生に非常に役に立つ。 | |
| She's made up her mind to quit the company. | 彼女は会社を辞めると心に決めている。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| She bought a dictionary for her sister. | 彼女は妹に辞書を買ってやった。 | |
| The news of the prime minister's resignation took us by surprise. | 首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。 | |
| He decided to submit his resignation. | 彼は辞表を提出することに決めた。 | |
| This dictionary is well adapted for beginners. | この辞書はきわめて初心者向きである。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This dictionary will be of great help to you. | その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。 | |
| If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary. | その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。 | |
| If you quit your job, you'll be burning your bridges. | 仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。 | |
| He forgot to give back my dictionary. | 彼は私の辞書を返すのを忘れた。 | |
| The examples in this dictionary are easy to understand. | この辞書の用例はわかりやすい。 | |
| Let's look it up in the dictionary. | さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。 | |
| The Prime Minister has resigned. | 総理大臣が辞任した。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| Which dictionary do you often use? | どの辞書をあなたはよく利用しますか。 | |
| I want the same dictionary as you have. | 私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. | 首相は数週間以内に辞任すると発表した。 | |
| Look up these words in the dictionary. | これらの単語を辞書で調べなさい。 | |
| Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. | トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 | |
| He submitted his resignation in protest of the company's policy. | 彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。 | |
| Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. | タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で調べてごらん。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| First of all, you must look it up in the dictionary. | まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。 | |
| Beware of smooth talk. | お世辞には気をつけよう。 | |
| I cannot do without this dictionary. | この辞書が無くては済まされない。 | |
| It is by this reason that he left school. | 彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| A dictionary defines words. | 辞書は単語を定義するものである。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| He resigned as president. | 彼は大統領を辞任した。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| He said in earnest that he would quit the company. | 彼は会社を辞めると本気で言った。 | |
| He was taught French and given a dictionary. | 彼はフランス語を習って辞書をもらった。 | |
| Would you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で見てごらん。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私はこの辞書なしではすますことはできない。 | |
| This dictionary is written in English. | この辞書は英語で書かれている。 | |
| I've read the dictionary cover to cover. | わたしはその辞書を通読した。 | |
| You can depend on this dictionary. | この辞書は信頼できるよ。 | |
| But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. | しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Complimenting is lying. | お世辞とはうそのこと。 | |
| He is the person to whom I gave my dictionary. | これは私が辞書をあげた人である。 | |
| This dictionary puts a special emphasis on usage. | この辞書は特に語法に重点を置いている。 | |
| Do you have an English dictionary? | あなたは英語の辞書を持っていますか。 | |
| I persuaded him to resign the post. | 私はその職を辞するよう彼を説得した。 | |
| I want to excuse myself from the work. | 私はその仕事を辞退したい。 | |
| Have you a dictionary today? | 今日、辞書を持っていますか。 | |
| No one will be caught by his flattery. | 彼のお世辞にはだれものらない。 | |
| He paid me a compliment. | 彼は私にお世辞を言った。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 | |
| I have no money to buy the dictionary with. | 私にはその辞書を買う金がない。 | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| Look up the new words in your dictionary. | 新しい語を辞書で調べなさい。 | |
| This dictionary is of great value to us. | この辞書は私たちには大変価値がある。 | |
| I paid 1,500 yen for this dictionary. | 私はこの辞書を1,500円で買った。 | |
| To our great surprise, he suddenly resigned. | 私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。 | |
| He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that. | 彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。 | |
| We lured him away from the company by offering him a much larger salary. | 私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。 | |
| This dictionary is of great use. | この辞書はすごく役に立つ。 | |
| I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. | 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 | |
| I often refer to the dictionary. | わたしはよくその辞書を引く。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 | |
| This is the same dictionary as I have. | これは私が持っているのと同じ辞書だ。 | |
| They flattered him about his diligence. | 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 | |
| He recommended this dictionary to me. | 彼は私にこの辞書を推薦してくれた。 | |
| I cannot do without this dictionary even for a single day. | 私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。 | |
| If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary. | その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。 | |
| I looked the word up in the dictionary. | その単語を辞書で調べた。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| The dictionary is up to date. | その辞書は最新のものです。 | |
| A dictionary is an excellent reference book. | 辞書は優れた参考本だ。 | |