It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Why did he quit his job?
なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
Look up the words in your dictionary.
君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.
日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Leaving the room, he bowed to me.
部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.
彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
I've read the dictionary cover to cover.
わたしはその辞書を通読した。
It is not surprising that he resigned.
彼が辞任したのは驚くことではない。
You can keep this dictionary if necessary.
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
You are free to use this dictionary.
自由に辞書をお使いください。
The dictionary comes in two volumes.
その辞書は全2巻です。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
You may always use my dictionary.
いつでも私の辞書を使っていい。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Daijisen and Daijirin are very similar.
大辞泉と大辞林はよく似ています。
This is a good dictionary for high school students.
高校生向けにはこの辞書がいいです。
This is the very dictionary that I have been looking for.
これこそがまさに私が探していた辞書です。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
This is the dictionary I use every day.
これは私が毎日使っている辞書です。
I have a dictionary.
僕は辞書を持っています。
He dropped out of college in the first year.
彼は1年目で大学を辞めた。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書はいらない。
Bring me the dictionary.
私にその辞書を持ってきなさい。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではすまされない。
She bought a dictionary for her sister.
彼女は妹に辞書を買ってやった。
This dictionary doesn't go very far.
この辞書はあまり役にたたん。
She bought the dictionary, too.
彼女もまたあの辞書を買った。
Look up the new words in your dictionary.
新しい言葉は辞書で調べなさい。
There is a dictionary on the desk.
机の上に一冊の辞書がある。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
This dictionary is nearly useless.
この辞書はほとんど使い物にならない。
They were dumbfounded by the news of his resignation.
彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
She resigned on the grounds of ill health.
彼女は病気を理由に辞職した。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
She had to use her dictionary many times.
彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
I looked in as many dictionaries as I could.
私はできるだけ多くの辞書を調べた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The chairman resigned out of the blue.
議長は突然辞職した。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
What did you buy this expensive dictionary for?
何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
He bought me a new dictionary.
彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
I have a dictionary.
私は辞書を持っている。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
I haven't a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
Complimenting is lying.
お世辞を言うことはうそをつくことである。
I have no idea why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"
「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
It is for this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
She gave me permission to use her dictionary.
彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです。
They say the Cabinet will resign.
内閣は辞職するそうだ。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
Every child bowed to the teacher.
どの子も先生にお辞儀した。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.
トムは日中辞典を買った。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.
トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
Please look up this word in a dictionary.
この単語を辞書で調べなさい。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He did so of his own accord.
彼は自分自ら辞めた。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.
彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
This dictionary is expensive.
この辞書は高い。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."
「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
I left my dictionary downstairs.
辞書を階下に忘れてきた。
He took off his hat and made a polite bow.
彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
He used the dictionary.
彼はその辞書を使った。
I gave my sister a dictionary.
私は妹に辞書をあげた。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しですますことは出来ない。
Can I use this dictionary of yours?
この君の辞書を使っていいかい。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he