Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took off his hat and made a polite bow. 彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。 This dictionary is of great use for students. この辞書は学生に非常に役に立つ。 The cabinet minister wound up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 It's time to leave off work. 仕事を辞めるべき時間だ。 He retired from the company at the age of 60. 彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 Would you lend your dictionary to me? あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で調べてごらん。 There's a rumor that the President will resign. 大統領が辞職するといううわさが広まっている。 The more he flatters, the less I like him. 彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。 His resignation as Prime Minister came as a surprise. 彼の首相辞任は大きな驚きであった。 I cannot give this dictionary to anyone. 私はこの辞書を誰にも渡せません。 I have no money to buy the dictionary with. 私にはその辞書を買う金がない。 I want the same dictionary as you have. 私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。 I paid 1,500 yen for this dictionary. 私はこの辞書を1,500円で買った。 I don't know why he quit the company. 私は彼が会社を辞めた理由がわからない。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしではすまされない。 Shall I buy this dictionary just because it's cheap? この辞書は安いですから買いましょうか。 Beware of smooth talk. お世辞には気をつけよう。 Bring me the dictionary. 私にその辞書を持ってきなさい。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 Keep the dictionary by you. その辞書を手元において置きなさい。 Tom reached for the dictionary on the top shelf. トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 You are free to use this dictionary. 自由にこの辞書を使いなさい。 Lend me your dictionary, please. あなたの辞書を貸して下さい。 She bought the dictionary, too. 彼女もまたあの辞書を買った。 I mean to quit this company. この会社を辞めようと思う。 You may always use my dictionary. いつでも私の辞書を使っていい。 He soon left the new job. 彼はすぐに新しい職を辞めた。 This dictionary is of great use. この辞書は非常に役に立つ。 Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。 This dictionary is every bit as good as that one. この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 I think this dictionary will be of great help to me. 私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 This is my dictionary. これは私の辞書です。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書無しですますことは出来ない。 This dictionary is of great use to me. この辞書はとても役に立っている。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしで済ますことはできない。 This dictionary doesn't belong to me. この辞書は私のものではありません。 Another thing that is required is a dictionary. もうひとつ必要なものは辞書である。 At last, they ceased working. ついに彼らは仕事を辞めた。 I have no money to buy the dictionary. その辞書を買うお金が無いよ。 I'd be depressed if they asked me to quit the team. チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。 He wants to get a new dictionary. 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 Is there any reason for him to resign so suddenly? 彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。 I refer you to the dictionary for the correct spelling. 正確なつづりは辞書で調べなさい。 This dictionary is not useful at all. この辞書はまったく役に立たない。 You can depend on this dictionary. この辞書は信頼できるよ。 They flattered him about his diligence. 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 He was compelled to resign on account of ill health. 彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。 That's my dictionary. それは私の辞書です。 You may use my dictionary. あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going... しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。 Will you lend me your dictionary? 君の辞書を貸してくれませんか。 Complimenting is lying. お世辞を言うことはうそをつくことである。 I cannot do without this dictionary even a day. 私は1日もこの辞書なしでやって行けない。 I gave my sister a dictionary. 私は妹に辞書をあげた。 I cannot do without this dictionary even for a single day. 私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。 These dictionaries are on the market. この種の辞書は市販されている。 Don't pay lip service to me. 口先だけの御世辞はやめてくれ。 The president of the university is likely to resign. その大学の学長は辞職しそうである。 Is this the dictionary which you are looking for? これは君が探している辞書ですか。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 This dictionary doesn't go very far. この辞書はあまり役にたたん。 There is a rumor about that he is going to resign. 彼が辞職すると言ううわさが広まっている。 He said in earnest that he would quit the company. 彼は会社を辞めると本気で言った。 He bowed to the Queen. 彼は女王様にお辞儀をした。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書無しではやっていけません。 First of all, you must look it up in the dictionary. まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Kojien uses a paper that contains titanium. 広辞苑はチタンの入っている紙を使います。 Hand me the dictionary there, please. そこの辞書をとってください。 The cabinet minister ended up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 I looked the word up in the dictionary. その単語を辞書で調べた。 There is a rumor about that he is going to resign. 彼が辞職するという噂が広まっている。 Daijisen and Daijirin are very similar. 大辞泉と大辞林はよく似ています。 Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. 辞書の編纂には膨大な時間がかかる。 His failure led to his resignation. 彼の失敗は辞職という結果になった。 Where is your cap? お辞儀はどうしたの。 Look up the word in your dictionary. その語を自分の辞書で調べなさい。 I have an up-to-date dictionary. 私は最新の辞書を持っている。 May I borrow your dictionary? 辞書をお借りできますか。 I was compelled to leave school. やむなく学校を辞めさせられた。 This dictionary is well adapted for beginners. この辞書はきわめて初心者向きである。 An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 I always keep three dictionaries at hand. 私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 I persuaded him to resign the post. 私はその職を辞するよう彼を説得した。 Without a dictionary, it would be hard to study English. 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 There is no reason why he should resign. 彼が辞職しなければならない理由はない。 I searched for the meaning of this word in the dictionary. 私は辞書でこの単語の意味を捜した。 I want the same dictionary as your sister has. あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign. イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 It is useless to try to remember all the words in the dictionary. 辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。 The minister was obliged to resign from the Cabinet. その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。 I often look up words in that dictionary. わたしはよくその辞書を引く。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 Look up the word in the dictionary. 辞書でその言葉をみつけなさい。