UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
I am thinking of resigning at once.僕はすぐ辞職しようかと思っている。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Why did he quit his job?なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
My brother left his school when he was fourteen years old.兄は14歳の時に学校を辞めた。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
Why did you get such a costly dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License