UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
If it were not for my family, I would give up this job.家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
Why did you get such a costly dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
This is the very dictionary that I have been looking for.これこそがまさに私が探していた辞書です。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License