UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
They say that she quit her job.彼女は仕事を辞めたそうだ。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
It's a dictionary.それは辞書である。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License