UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
It's a dictionary.それは辞書である。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
This is the very dictionary that I have been looking for.これこそがまさに私が探していた辞書です。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Whose is the dictionary on the table?テーブルの上の辞書はだれのものですか。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License