Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bought a dictionary for her sister. 彼女は妹に辞書を買ってやった。 He was compelled to resign on account of ill health. 彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。 There is a dictionary on the desk. 机の上に一冊の辞書がある。 This is a pocket dictionary. これはポケット型の辞書だ。 He was at a loss to explain where he had put the dictionary. 彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。 If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 Can I use this dictionary of yours? この君の辞書を使っていいかい。 Let's look it up in the dictionary. さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 Every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要です。 If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 I always keep three dictionaries at hand. 私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 The premier is likely to resign. 首相はおそらく辞任するであろう。 I am certain that he will quit his job. 彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。 She is determined to leave the company. 彼女は会社を辞めようと決心している。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 Can I use this dictionary? この辞書を使っても良いですか。 The revision of this dictionary took six years. この辞書の改訂には6年かかった。 She is readily accessible to flattery. 彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。 Did you hear about Tom's resignation? トムが辞めるって聞いた? Why did you buy such an expensive dictionary? どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 Tom reached for the dictionary on the top shelf. トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 I'm quitting my current job as of the end of the month. 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 The president of the university is likely to resign. その大学の学長は辞職しそうである。 This dictionary is my sister's. この辞書は私の姉のです。 Look up these words in the dictionary. これらの単語を辞書で調べなさい。 Is there any reason for him to resign so suddenly? 彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。 Every word in this dictionary is important. この辞書にある単語はすべて大切である。 I want to excuse myself from the work. 私はその仕事を辞退したい。 Why did he quit his job? どうして彼は仕事を辞めたの? They say that she quit her job. 彼女は仕事を辞めたそうだ。 This dictionary is as useful as yours. この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。 Will you lend me your dictionary? あなたの辞書を貸してくださいませんか。 I have a dictionary. 私は辞書を持っています。 His resignation left a vacancy in the cabinet. 彼の辞職で官僚の席に空きができた。 My bookcase is deep enough to take large dictionaries. 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 This dictionary is great boon up to us. この辞書は私たちにとってありがたいものだ。 She is determined to leave the company. 彼女は会社を辞めると心に決めている。 Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。 Look up the definition of 'guy' in your dictionary. 君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。 This dictionary has 12 volumes. この辞書は12冊ある。 No, but I'll look it up in the dictionary. いいえ、でも辞書で調べてみましょう。 Where is your cap? お辞儀はどうしたの。 He has not less than ten dictionaries. 彼は10冊も辞書を持っている。 You should learn how to use your dictionary. 君は辞書の使い方を学ぶべきだ。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf? 本棚に英和辞典がありますか。 There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument. 「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 I want the same dictionary as your sister has. あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 I haven't a very good dictionary. 私はあまりいい辞書を持っていません。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 She quit the company. 彼女は会社を辞めた。 Is this the dictionary you're looking for? 探してる辞書ってこれのこと? Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 Do you have an extra English dictionary by any chance? ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。 Would you lend your dictionary to me? あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 When he writes English, he often consults the dictionary. 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 He took her remarks as flattery. 彼は彼女の言葉をお世辞ととった。 He looked up the word in the dictionary. 彼は辞書でその単語を調べた。 Can you recommend a good dictionary to me? 私によい辞書を推薦してくれませんか。 He firmly refused the Premier's earnest request. 彼は総理のたっての要請を固辞した。 Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going... しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。 He decided to submit his resignation. 彼は辞表を提出することに決めた。 Look up the word in the dictionary. その単語を辞書で調べなさい。 I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice. 係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。 Which dictionary do you often use? どの辞書をあなたはよく利用しますか。 It's a dictionary. それは辞書である。 He's resigned his position as chairman of the committee. 彼は委員会の議長の職を辞任した。 If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary. その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。 This is a good dictionary for high school students. この辞書は高校生向けにいい。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 He resigned from the Cabinet. 彼は大臣を辞めた。 He is the person to whom I gave my dictionary. これは私が辞書をあげた人である。 What a dictionary says is not always right. 辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。 Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 She had to use her dictionary many times. 彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。 It's time to leave off work. 仕事を辞めるべき時間だ。 Would you mind my using this dictionary? この辞書使ってもいいですか。 I mean to quit this company. この会社を辞めようと思う。 Did he hand in his resignation? 彼は辞表を提出しましたか。 A talking dictionary is no longer a fantasy. 音の出る辞書はもはや夢でない。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 I cannot do without this dictionary even for a single day. 私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。 You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word. 言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。 There's still plenty of room for improvement in dictionaries. 辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。 He hid his dictionary out of sight. 彼は辞書を見えないところに隠した。 The commemorative ceremony ended with the closing address. 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 Refer to the dictionary as often as possible. できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。 He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 She resigned on the grounds of ill health. 彼女は病気を理由に辞職した。 Whose dictionary is this? これは誰の辞書ですか。 He bought me a new dictionary. 彼は私に新しい辞書を買ってくれた。 Daijisen and Daijirin are very similar. 大辞泉と大辞林はよく似ています。 Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds. 辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。 This dictionary is an abridged edition. この辞書は簡約版だ。 The Prime Minister has resigned. 総理大臣が辞任した。