UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
This is the person I gave a dictionary to.これは私が辞書をあげた人である。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
He resigned from his office.彼は辞職した。
Why did he quit his job?なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
My brother left his school when he was fourteen years old.兄は14歳の時に学校を辞めた。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License