The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
First of all, you must look it up in the dictionary.
まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
He composed a resignation immediately.
彼はすぐに辞表を書いた。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
May I use your dictionary?
辞書を借りてもいいですか。
The teacher recommended this dictionary to us.
先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Tatoeba is a dictionary.
Tatoebaは辞書だ。
You're just being diplomatic.
君の言っていることはただの社交辞令だよ。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
同僚を代表して謝辞を述べます。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではすまされない。
Try to make the most of your dictionary.
辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
This is the same dictionary as I have.
これは私が持っているのと同じ辞書だ。
She decided to resign from her job.
彼女は仕事を辞めることにした。
If it were not for my family, I would give up this job.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
He told me that he wanted to leave the company.
彼は私に会社を辞めたいといった。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.
今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
この辞書では発音は見出し語の直後にある。
This dictionary will be of great help to you.
その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.
トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
She quit the company.
彼女は会社を辞めた。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I have a dictionary.
私は辞書を持っています。
That's my dictionary.
それは私の辞書です。
He was forced to resign as prime minister.
彼は首相を辞めざるを得なかった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."