Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is what we call a walking dictionary. 彼こそいわゆる生きる辞書だ。 If it were not for my family, I would give up this job. 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 He wishes to resign on the grounds that his health is failing. 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 I often refer to the dictionary. 私はよくその辞書を参照する。 I gave my brother a dictionary. 私は弟に辞書をあげました。 He bought me a new dictionary. 彼は私に新しい辞書を買ってくれた。 Look up the word in the dictionary. 辞書のその文字をご覧。 I'll look up this word in the dictionary. この単語を辞書で調べよ。 The reason why he should resign his job is that he is not equal to it. 彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。 You are free to use this dictionary. 自由に辞書をお使いください。 This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 He submitted his resignation in protest of the company's policy. 彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。 I always keep three dictionaries at hand. 私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 The premier and his cabinet colleagues resigned. 首相と閣僚が辞任した。 I would like to express our thanks on behalf of my colleagues. 同僚を代表して謝辞を述べます。 The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。 Five thousand yen is enough to buy this dictionary. 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 Can you recommend a good dictionary to me? オススメの辞書教えてくれない? Tom has two French dictionaries. トムは仏仏辞典を2冊持っている。 She decided to resign her job. 彼女は仕事を辞めることにした。 Not every student has a dictionary. 全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。 We lured him away from the company by offering him a much larger salary. 私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。 I want the same dictionary as you have. 私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。 This dictionary doesn't belong to me. この辞書は私のものではありません。 You are free to use this dictionary. 自由にこの辞書をお使い下さい。 If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 He was compelled to resign on account of ill health. 彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。 Writers often refer to a dictionary. 作家はよく辞書を参照する。 If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary. その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。 There is a rumor that he has resigned. 彼が辞職したという噂がある。 Every word in this dictionary is important. この辞書にある単語はすべて大切である。 Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds. 辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。 He devoted his whole life to compilation of the dictionary. 彼は生涯を辞書の編さんに費やした。 Can I use this dictionary? この辞書を使っても良いですか。 He did so of his own accord. 彼は自分自ら辞めた。 I have an up-to-date dictionary. 私は最新の辞書を持っている。 There's still plenty of room for improvement in dictionaries. 辞書には改善の余地がまだたくさんある。 The dictionary is close at hand. 辞書は手元にあります。 "I hear you quit your job." Actually, I got fired." 「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」 I don't know at all why he quit his job suddenly. なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。 I persuaded him to resign the post. 私はその職を辞するよう彼を説得した。 The more he flatters, the less I like him. 彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。 They demanded that President resign. 彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。 First of all, we must dismiss him. まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。 I mean to quit this company. この会社を辞めようと思う。 Look up words you don't know in your dictionary. 知らない単語を辞書で調べなさい。 He quit the company on the grounds that he was ill. 彼は病気ということで会社を辞めた。 This dictionary is well adapted for beginners. この辞書はきわめて初心者向きである。 If you quit your job, you'll be burning your bridges. 仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。 We cannot find him in the office. He may have quit his job. 彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。 The revision of this dictionary took six years. この辞書の改訂には6年かかった。 Tom uses the same dictionary as I do. トムは私と同じ辞書を使っている。 This dictionary is expensive. この辞書は高い。 I left my dictionary downstairs. 階下に辞書を忘れてきた。 Is this the dictionary which you are looking for? これは君が探している辞書ですか。 He composed a resignation immediately. 彼はすぐに辞表を書いた。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 My father uses an old dictionary whose cover has come off. 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 Why did you get such a costly dictionary? どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 I looked up the words in my dictionary. 私は辞書でそれらの単語を引いた。 I think this dictionary useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 The question whether I should quit college or not bothered me. 私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。 An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 I want the same dictionary as your sister has. あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 This is the very dictionary that I have been looking for. これこそがまさに私が探していた辞書です。 This is a good dictionary for high school students. この辞書は高校生向けにいい。 I want to excuse myself from the work. 私はその仕事を辞退したい。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしではすまされない。 Tom has three French dictionaries. トムはフランス語の辞書を3冊持っている。 Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。 Please feel free to use my dictionary. どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 They say the Cabinet will resign. 内閣は辞職するそうだ。 Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 When the flatterer pipes, then the devil dances. お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。 In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 He was at a loss to explain where he had put the dictionary. 彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。 Many people declined the invitation to the reception. 多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary. その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。 Whatever language you study, you cannot do without a dictionary. どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。 She pressured him to quit. 彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。 He has every reason to quit his job. 彼が仕事を辞めるのももっともだ。 This dictionary has 12 volumes. この辞書は12冊ある。 He resigned on the grounds that he was ill. 彼は病気と言う理由で辞職した。 Tom bought a Japanese-Chinese dictionary. トムは日中辞典を買った。 There's still plenty of room for improvement in dictionaries. 辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。 In this dictionary the pronunciation comes right after the headword. この辞書では発音は見出し語の直後にある。 This is a pocket dictionary. これはポケット型の辞書だ。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 She bought the dictionary, too. 彼女もまたあの辞書を買った。 To my surprise, he didn't know how to use the dictionary. 私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。 This is the same dictionary as I lost. これは私がなくしたのと同じ辞書である。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 I have a dictionary. 私は辞書を持っている。 Would you lend me your dictionary? 君の辞書を貸してくれませんか。 Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。