The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
You may use my dictionary.
あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
I have a dictionary.
僕は辞書を持っています。
Were I in your position, I would quit.
私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
This dictionary is nearly useless.
この辞書はほとんど使い物にならない。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
He resigned from the post.
彼はその役職を辞した。
Look up the phrase in your dictionary.
辞書でその句を調べなさい。
I always keep a dictionary close at hand.
私はいつも手近に辞書を置いている。
I have the same dictionary as your brother has.
私は君の弟と同じ辞書を持っている。
Without a dictionary, it would be hard to study English.
辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
It is for this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
This dictionary contains about 40,000 headwords.
この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
There is a rumor that he has resigned.
彼が辞職したという噂がある。
He said in earnest that he would quit the company.
彼は会社を辞めると本気で言った。
The dictionary on the desk is mine.
机の上の辞書は私のものです。
I want the same dictionary as you have.
私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではすますことはできない。
I have a good dictionary.
私は良い辞書を持っている。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
He reached for the dictionary.
彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
She's made up her mind to quit the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
Please feel free to use my dictionary.
遠慮なく私の辞書を使ってください。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
I bought a dictionary the other day.
私は先日、一冊の辞書を買いました。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.
私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
I want to have this dictionary most of all.
私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
I don't want to resign my job at present.
今は仕事を辞めたいとは思わない。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
She is readily accessible to flattery.
彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Will you lend your dictionary to me?
あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.
係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
This dictionary contains a lot of information.
この辞書には情報がたくさん入っています。
She decided to resign from her job.
彼女は仕事を辞めることにした。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.
日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
This is the dictionary I told you about yesterday.
これが昨日あなたに話した辞書です。
No, but I'll look it up in the dictionary.
いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
You should learn how to use your dictionary.
君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I don't have money to buy a dictionary.
辞書を買う金がない。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
I have no idea why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.
この辞書には少なくとも5万語載っている。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
My parents pushed me to quit the baseball club.
私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
There is a dictionary on the desk.
机の上に一冊の辞書がある。
There are dictionaries and dictionaries.
辞書にもいろいろある。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
Don't forget to put your dictionary beside you.
必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
This dictionary is superior to that one.
この辞書はあれより優れている。
This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです。
The dictionary comes in two volumes.
その辞書は全2巻です。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
He soon left the new job.
彼はすぐに新しい職を辞めた。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
He resigned on the grounds of ill health.
彼は病気を理由に辞職した。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
I cannot do without this dictionary.
私は辞書なしではすませない。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"
「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."