UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
He resigned from his office.彼は辞職した。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It's time to leave off work.仕事を辞めるべき時間だ。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
This dictionary has 12 volumes.この辞書は12冊ある。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
It's a dictionary.それは辞書である。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License