UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
They say that she quit her job.彼女は仕事を辞めたそうだ。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
If it were not for my family, I would give up this job.家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
I'd be depressed if they asked me to quit the team.チームを辞めるように言われたなら、落ち込んでしまうだろう。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
First of all, we must dismiss him.まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License