The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot dispense with this dictionary.
私はこの辞書なしではやれない。
Why did he quit his job?
なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
We will include the usual acknowledgments.
通常の謝辞を含みます。
Daijisen and Daijirin are very similar.
大辞泉と大辞林はよく似ています。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.
いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I want a good dictionary.
私はよい辞書がほしい。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
The examples in this dictionary are easy to understand.
この辞書の用例はわかりやすい。
This dictionary is well adapted for beginners.
この辞書はきわめて初心者向きである。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Every word in this dictionary is important.
この辞書にある単語はすべて大切である。
She decided to resign.
彼女は仕事を辞めることにした。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
この辞書では発音は見出し語の直後にある。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しではやっていけません。
He has more than five dictionaries.
彼は辞書を五冊以上持っている。
May I use your dictionary?
辞書を借りてもいいですか。
This dictionary isn't any good.
この辞書はまったく役に立たない。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
She resigned on the grounds of ill health.
彼女は病気を理由に辞職した。
My brother left his school when he was fourteen years old.
兄は14歳の時に学校を辞めた。
You are free to use this dictionary.
自由にこの辞書をお使い下さい。
He is what we call a walking dictionary.
彼こそいわゆる生きる辞書だ。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではできない。
I bought a dictionary the other day.
私は先日、一冊の辞書を買いました。
He dropped out of college in the first year.
彼は1年目で大学を辞めた。
May I borrow your dictionary?
あなたの辞書を借りてもよいですか。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."
「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Hand me the dictionary there, please.
そこの辞書をとってください。
Will you lend your dictionary to me?
あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
It is by this reason that he left school.
彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
This dictionary has been of great use to me.
この辞書は私に大いに役立った。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Tom uses the same dictionary as I do.
トムは私と同じ辞書を使っている。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He resigned from the Cabinet.
彼は大臣を辞めた。
I want to excuse myself from the work.
私はその仕事を辞退したい。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
Do you have an English dictionary?
あなたは英語の辞書を持っていますか。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."
「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
She bought a dictionary for her sister.
彼女は妹に辞書を買ってやった。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
You can keep this dictionary if necessary.
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
The dictionary is close at hand.
辞書は手元にあります。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
The revision of this dictionary took six years.
この辞書の改訂には6年かかった。
Do you have an extra English dictionary by any chance?
ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"
「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
I am certain that he will quit his job.
彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
I was amazed at his abrupt resignation.
私は彼の辞任に驚いた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?
本棚に英和辞典がありますか。
I like to have my dictionary within easy reach.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
This dictionary has a preface, not a foreword.
この辞書には序文はあるが端書きがない。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I left my dictionary downstairs.
階下に辞書を忘れてきた。
This is the very dictionary that I have been looking for.
これこそがまさに私が探していた辞書です。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
Beware of smooth talk.
お世辞には気をつけよう。
The more he flatters, the less I like him.
彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Why did you get such a costly dictionary?
どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
He was forced to resign as prime minister.
彼は首相を辞めざるを得なかった。
I want the same dictionary as you have.
私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
First of all, we must dismiss him.
まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
I have a dictionary.
私は辞書を持っている。
The mayor will shortly announce his decision to resign.
市長は近く辞意を表明するだろう。
May I borrow your dictionary?
君の辞書を借りていいですか。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
Let's look it up in the dictionary.
さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."