UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Were I in your position, I would quit.私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
He recommended this dictionary to me.彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
It's a dictionary.それは辞書である。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
This dictionary is not useful at all.この辞書はまったく役に立たない。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
Whose is the dictionary on the table?テーブルの上の辞書はだれのものですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License