UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
Why did you get such a costly dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
This is the very dictionary that I have been looking for.これこそがまさに私が探していた辞書です。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
This is the best dictionary that I have.これが私の持っている一番いい辞書です。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
The minister had to resign.総理は辞職しなければならなかった。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License