UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
She pressured him to quit.彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
I was amazed at his abrupt resignation.私は彼の辞任に驚いた。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License