UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Why did he quit his job?なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
My brother left his school when he was fourteen years old.兄は14歳の時に学校を辞めた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He resigned on the grounds of ill health.彼は病気を理由に辞職した。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License