The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
We didn't need to ask him to resign.
彼に辞職するように求める必要は無かった。
You are free to use this dictionary.
自由にこの辞書を使いなさい。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
He quit the company on the grounds that he was ill.
彼は病気ということで会社を辞めた。
The Prime Minister has resigned yesterday.
総理大臣が昨日辞職した。
This dictionary will be of great help to you.
その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
He quit school last week.
彼は先週学校を辞めた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I want the same dictionary as you have.
私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
This is the very dictionary I've been looking for.
これこそ私が探していた辞書です。
This is my dictionary.
これは私の辞書です。
There are dictionaries and dictionaries.
辞書にもいろいろある。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
This dictionary isn't any good.
この辞書はまったく役に立たない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書を引く必要はない。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.
私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
This dictionary has been of great use to me.
この辞書は私に大いに役立った。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
This is the same dictionary as I lost.
これは私がなくしたのと同じ辞書である。
This is the dictionary I spoke of yesterday.
これが昨日私が話した辞書です。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
この辞書では発音は見出し語の直後にある。
"May I use your dictionary?" "By all means."
「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.
会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
I need a Japanese-English dictionary.
私は和英辞書が必要だ。
I like to have my dictionary within easy reach.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
He resigned from the post.
彼はその役職を辞した。
Always keep this dictionary handy.
いつもの辞書を手近においておきなさい。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しではやっていけません。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
I have an up-to-date dictionary.
私は最新の辞書を持っている。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
I don't know why he quit the company.
私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
It's a dictionary.
それは辞書である。
This dictionary is well adapted for beginners.
この辞書はきわめて初心者向きである。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
My boss was forced to resign.
私の上司は辞職せざる得なかった。
They say the Cabinet will resign.
内閣は辞職するそうだ。
He is what we call a walking dictionary.
彼こそいわゆる生きる辞書だ。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.
彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
What a fool he is to leave school!
学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
I will look it up in the dictionary.
私はそれを辞書で調べます。
He soon left the new job.
彼はすぐに新しい職を辞めた。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
I have no idea why he quit his job suddenly.
なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
I have no money to buy the dictionary with.
私にはその辞書を買う金がない。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Look up the new words in your dictionary.
新しい語を辞書で調べなさい。
May I borrow your dictionary?
あなたの辞書を借りてもよいですか。
This dictionary is completely useless.
この辞書はまるで使い物にならない。
I have no idea why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
You're just being diplomatic.
君の言っていることはただの社交辞令だよ。
His failure led to his resignation.
彼の失敗は辞職という結果になった。
Look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で見つけなさい。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.
いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he