Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 I want to have this dictionary most of all. 私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。 I have no intention of resigning. 私は辞職する意志はまったくない。 My boss was forced to resign. 私の上司は辞職せざる得なかった。 The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 Tom was forced to resign. トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 This is a good dictionary for high school students. 高校生向けにはこの辞書がいいです。 He hid his dictionary out of sight. 彼は辞書を見えないところに隠した。 I cannot dispense with this dictionary. 私はこの辞書なしではやれない。 He quit the company on the grounds that he was ill. 彼は病気ということで会社を辞めた。 I was surprised by his resignation. 私は彼の辞任に驚いた。 I want to buy a cheap dictionary. 安い辞書を買いたいんです。 He retired from the company at the age of 60. 彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 I often look up words in that dictionary. わたしはよくその辞書を引く。 That is my dictionary. それは私の辞書です。 He resigned from the job to take the responsibility for the loss. 彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。 This dictionary is of great use. この辞書はすごく役に立つ。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 He has not less than ten dictionaries. 彼は10冊も辞書を持っている。 This dictionary is of great use to me. この辞書は私にたいへん役に立つ。 He was forced to resign as prime minister. 彼は首相を辞めざるを得なかった。 It is not necessary for you to quit the job. あなたがその仕事を辞める必要はない。 The cabinet minister wound up submitting his resignation. その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 Leaving the room, he bowed to me. 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 The more he flatters, the less I like him. 彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。 I gave my sister a dictionary. 私は妹に辞書をあげた。 Anyone may use this dictionary. だれでもこの辞書を使ってよろしい。 He wishes to resign on the grounds that his health is failing. 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 He did so of his own accord. 彼は自分自ら辞めた。 This dictionary is of great use. この辞書は非常に役に立つ。 I'm quitting my current job as of the end of the month. 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 I don't know at all why he quit his job suddenly. 彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。 Lend me your dictionary, please. あなたの辞書を貸して下さい。 I can't do without this dictionary. この辞書なしには済まされない。 You should consult the dictionary. その辞書を引くべきである。 If it were not for my family, I would give up this job. 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 This dictionary has been of great use to me. この辞書は私に大いに役立った。 I always keep several dictionaries at hand. 私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。 Many people declined the invitation to the reception. 多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 It is a good habit to look up new words in a dictionary. 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 This dictionary is not useful at all. この辞書はまったく役に立たない。 Have you a dictionary today? 今日、辞書を持っていますか。 The minister had to resign. 総理は辞職しなければならなかった。 This dictionary is nearly useless. この辞書はほとんど使い物にならない。 Tom has two French dictionaries. トムは仏仏辞典を2冊持っている。 Please lend me the dictionary when you are through with it. その辞書が空いたら貸してください。 No gratuity accepted. お心付けはご辞退いたします。 She decided to quit her job. 彼女は仕事を辞めることにした。 I have no money to buy the dictionary. その辞書を買うお金が無いよ。 Why did he quit his job? なぜ彼は仕事を辞めたのですか。 There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument. 「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 It is for this reason that he left school. 彼が学校を辞めたのは。これが理由です。 There is a dictionary on the desk. 辞書が机の上にある。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 He resigned on the grounds of ill health. 彼は病気を理由に辞職した。 I have a dictionary. 僕は辞書を持っています。 The dictionary is close at hand. 辞書はすぐそこにある。 His resignation as Prime Minister came as a surprise. 彼の首相辞任は大きな驚きであった。 You may use my dictionary. 私の辞書を使ってもいいよ。 This dictionary is no good. この辞書はまったく役に立たない。 Look up the word in your dictionary. その語を自分の辞書で調べなさい。 They flattered him about his diligence. 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 He had no choice but to give up school because of poverty. 彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。 I left my dictionary downstairs. 階下に辞書を忘れてきた。 He looked up the word in his dictionary. 彼はその語を辞書で調べた。 I want to buy this dictionary. 私はこの辞書を買いたい。 Anyone can use this dictionary. だれでもこの辞書を使ってよろしい。 My brother left his school when he was fourteen years old. 兄は14歳の時に学校を辞めた。 I searched for the meaning of this word in the dictionary. 私は辞書でこの単語の意味を捜した。 I want the same dictionary as your sister has. あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 The cabin attendant is good at flattery. その客室乗務員はお世辞が上手い。 He handed in his resignation. 彼は辞表を出した。 I always keep three dictionaries at hand. 私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 She's made up her mind to quit the company. 彼女は会社を辞めると心に決めている。 He resigned on the grounds that he was ill. 彼は病気を理由に辞任した。 Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 This dictionary is an abridged edition. この辞書は簡約版だ。 He said in earnest that he would quit the company. 彼は会社を辞めると本気で言った。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 This dictionary puts a special emphasis on usage. この辞書は特に語法に重点を置いている。 I can't give this dictionary to anyone. 私はこの辞書を誰にも渡せません。 It is rumored that he will shortly resign. 彼は近く辞任するといううわさだ。 What a fool he is to leave school! 学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。 If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 This dictionary is great boon up to us. この辞書は私たちにとってありがたいものだ。 This dictionary contains a lot of information. この辞書には情報がたくさん入っています。 He forgot to give back my dictionary. 彼は私の辞書を返すのを忘れた。 This is the person I gave a dictionary to. これは私が辞書をあげた人である。 I looked up the words in my dictionary. 私は辞書でそれらの単語を引いた。