UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
It is not surprising that he resigned.彼が辞任したのは驚くことではない。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
She bought a dictionary for her sister.彼女は妹に辞書を買ってやった。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
No gratuity accepted.お心付けはご辞退いたします。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
He resigned from the post.彼はその役職を辞した。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License