UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Look about you.辺りをよく見なさい。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I think it's around here.この辺だと思います。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License