UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something stinks here.この辺臭うんだけど。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
I think it's around here.この辺だと思います。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License