UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Look about you.辺りをよく見なさい。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
That's about it.まずその辺です。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License