UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
That's about it.まずその辺です。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I think it's around here.この辺だと思います。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Look about you.辺りをよく見なさい。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License