UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License