UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Look about you.辺りをよく見なさい。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License