Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
I looked about for the mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
The air by the sea is pure and healthy.
海辺の空気はきれいで健康的だ。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Are there any good restaurants around here?
この辺によいレストランはありますか。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Is there a supermarket near here?
この辺にスーパーはありますか。
I'm a stranger here myself.
私もこの辺は始めてです。
We had our photo taken on the beach.
僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I enjoy walks and talks on the beach.
浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Children around here don't have many opportunities to swim.
この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Kate's father is in the vicinity of the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We spent the afternoon fooling around on the beach.
我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Recently, there are a lot of burglaries around here.
この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Something stinks here.
この辺臭うんだけど。
In the summer, people go to the beach.
夏になると人々は海辺へ行く。
He is a waiter in a seaside restaurant.
彼は海辺のレストランのボーイである。
It is high time we aired some of our gripes.
この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Let's wind up our work.
この辺で仕事を切り上げよう。
Do you know the area well?
この辺に詳しいですか。
Are you familiar with this area?
この辺に詳しいですか。
I am a stranger here.
私はこの辺は、よく知りません。
He lives somewhere around the park.
彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
He went to the seaside only to be drowned.
彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
I used to come to this beach when I was a boy.
私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
I know this area quite well.
この辺は、よく知っています。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.
ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I think it's somewhere around here.
この辺にあると思います。
I traveled about Europe.
欧州の辺り旅行した。
He stood up in the room and looked around.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.
もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
The boats are beached on shore.
ボートが浜辺に引き上げられている。
The whole place was simply blotted out with the snow.
その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Tom picked up some pretty shells on the beach.
トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.