UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Look about you.辺りをよく見なさい。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
That's about it.まずその辺です。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License