UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
I think it's around here.この辺だと思います。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
That's about it.まずその辺です。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License