UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I think it's around here.この辺だと思います。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License