UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
Look about you.辺りをよく見なさい。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I think it's around here.この辺だと思います。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License