UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Look about you.辺りをよく見なさい。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License