UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
That's about it.まずその辺です。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License