UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
I think it's around here.この辺だと思います。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License