The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
She looked around.
彼女は自身の辺りを見回した。
He put his affairs in order.
彼は自分の身辺を整理した。
That's about it.
まずその辺です。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
I am a stranger here.
私はこの辺は、よく知りません。
His house was out of the way.
彼の家は辺ぴなところにあった。
Let's call it a day today.
今日は、この辺でやめておきましょう。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.
この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Let's wait around for her.
その辺で彼女を待とう。
If you need me, I'll be somewhere around.
私にご用でしたらどこかその辺にいます。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Tom picked up some pretty shells on the beach.
トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Are there any bears around here?
この辺りに熊は出ますか?
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Is there a youth hostel near here?
この辺りにユースホステルはありますか?
I don't know about things like that.
その辺の事情は知らない。
Kate's father is about the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
His house is by a river.
彼の家は川辺にある。
Something stinks here.
何かこの辺り臭いんだけど。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
He went to the seaside only to be drowned.
彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
Is there an ATM close by?
この辺りにATMはありますか?
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He stood up in the room and looked around.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.