UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
The boats are beached on shore.ボートが浜辺に引き上げられている。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
The river is deep here.川はこの辺が深い。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I think it's around here.この辺だと思います。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I enjoy walks and talks on the beach.浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License