The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was no one about.
辺りには誰一人いなかった。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
He has remained pro-conservative throughout.
彼は保守党一辺倒で押し通した。
The group is running on the beach.
そのグループは浜辺を走っている。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
There are no houses around here.
この辺りには人家がない。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
By the way, do you know a good restaurant around here?
それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Mr Tanabe became unemployed.
田辺さんは無職となりました。
Are you still around?
まだその辺にいるのかな?
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Kate's father is about the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Let's quit here and continue tomorrow.
この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The air by the sea is pure and healthy.
海辺の空気はきれいで健康的だ。
Do you know the area well?
この辺に詳しいですか。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Is there a mailbox near here?
この辺りにポストはありません。
His house is somewhere about here.
彼の家はどこかこの辺りだ。
The boats are beached on shore.
ボートが浜辺に引き上げられている。
I looked around for a mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.
ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.