The mountains in this part of the country are full of variety.
この辺の山々は変化に富んでいる。
Let's call it a day today.
今日は、この辺でやめておきましょう。
There used to be a hotel about here.
昔この辺りにホテルがあった。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
He stood up in the room and looked around.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The boats are beached on shore.
ボートが浜辺に引き上げられている。
He is acquainted with many people here.
彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Is there a bank near here?
この辺りに銀行はありませんか。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I know the area around here quite well.
この辺は、よく知っています。
The scenery about here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
We had a good time at the beach yesterday.
私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I looked about for the mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.
私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
It was quiet all around.
辺りはしんとしていた。
This is Goroh Watanabe.
こちらは渡辺五郎です。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.
彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.
この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Is there a mailbox near here?
この辺りにポストはありません。
A square has four sides.
正方形には四つの辺がある。
I'm a stranger here myself.
私もこの辺は始めてです。
Don't stay around here.
この辺にとどまるな。
I think it's around here.
この辺だと思います。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
Traffic is heavy around here.
この辺りは交通が激しい。
Where is the fat located?
どの辺に脂肪がついているの?
He went to the seaside only to be drowned.
彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Do you know the area well?
この辺に詳しいですか。
A spy may be about.
スパイがその辺にいるかもしれない。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
Is there a gas station around here?
この辺にガソリンスタンドはありますか。
Look about you.
辺りをよく見なさい。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I enjoy walks and talks on the beach.
浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.