UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
It is admitted that the hotel is the best in this area.そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
It was quiet all around.辺りはしんとしていた。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
She stood on the beach with her hair waving in the wind.彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Look about you.辺りをよく見なさい。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License