UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Look about you.辺りをよく見なさい。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
If you need me, I'll be somewhere around.私にご用でしたらどこかその辺にいます。
I think it's around here.この辺だと思います。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License