The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '込む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was still strong enough to squeeze a switch.
彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
If I were you, I would apply for the job.
もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。
You got the date wrong when you were filling in the check.
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I have no interest in putting my money into your dreams.
君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
It's time to get aboard.
もう乗り込む時間だ。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I get depressed at times.
私はときどきひどくふさぎ込むことがある。
You should not play on his generous nature.
君は彼の寛大な性格に付け込むべきではない。
She waved at me before she got on board the plane.
彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
Were I you, I would apply for the job.
もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
I'm going to apply for the scholarship.
私はその奨学金を申し込むつもりだ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
It's difficult for returnees to blend in with that class.
帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
I steal into the house.
こっそり家に忍び込む。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version