UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
We could not overtake him.私たちは彼に追いつけなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
They caught up with us half an hour later.彼らは30分後に追いついた。
You're such a clothes horse.君は流行を追いかけすぎるよ。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
He accelerated his car and overtook me.彼は車を加速し、私に追いついた。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
The dog ran after the cat.その犬は猫を追いかけた。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
He came up with me.彼は私に追いついた。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
He was forced into unemployment.彼は失業に追いやられた。
I'll soon catch up with you.すぐ追いつくから。
I've got to take a make-up test.追試を受けなきゃならない。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.トム先行ってて。すぐ追いつくから。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
They had to be turned away from the theater.彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
I went after him, but I lost him in the crowd.彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License