The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll catch up with you later.
後で追いつきますから。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
She walked fast so as to catch up with the others.
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
He came up with me.
彼は私に追いついた。
Hounds hunt by their keen scent.
猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
At last, I caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
A man overtook her.
一人の男が彼女に追いついた。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.
犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He came up with a party of hikers.
彼はハイカーの一行に追いついた。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
Abrams chased Browne.
太郎が次郎を追った。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
Start at once, and you will catch up with him.
すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
They went after the parade.
彼らはパレードの後を追った。
If you hurry, you will catch up with him.
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.