UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
The girls chased after their teen-age idol.少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
The dog ran after the rabbit.犬はウサギを追いかけた。
Humanity exiled.人間性は追放された。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The policemen are driving the demonstrators away.警官がデモ隊を追いまくっている。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
I quickened my steps to catch up with her.彼女に追いつくために私は歩を速めた。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
P. S. I love you.追伸愛してます。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
A cat ran after a mouse.猫がネズミを追いかけた。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
He was forced into unemployment.彼は失業に追いやられた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
A lot of boys ran after the rabbit.たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License