UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I am up to my neck in work.私は仕事に追われています。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
The policeman is going after the man.警官はその男を追いかけている。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
I caught up with him soon.私は彼にすぐに追いついた。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
I will soon come up with you.私はすぐにあなたに追いつくだろう。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.トム先行ってて。すぐ追いつくから。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
P. S. I love you.追伸愛してます。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
I'll soon catch up with you.すぐ追いつくから。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I've been pressed for time today!今日は時間に追われていてね。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License