The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
I'll catch up with you soon.
すぐに追い着きます。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.
犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
The police are after the man.
警察がその男を追っている。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
I'm tied up with a project that is due Friday.
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
He flapped the flies away.
彼はハエをたたいて追い払った。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.
犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.