The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was forced into unemployment.
彼は失業に追いやられた。
He is always seeking pleasure.
彼はいつも快楽を追っている。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
I catch up with you.
私はあなたに追いつける。
Do you have anything else to order?
ほかに何か追加注文がありますか。
Follow that car.
あの車を追ってくれ。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
She threw him out.
彼女は彼を追い返した。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
He was exiled from his own country.
彼は故国を追放された。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
I'm tied up with a project that is due Friday.
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I was overtaken by that car.
私はその車に追いついた。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
A cat ran after a mouse.
猫がネズミを追いかけた。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You will banish him.
あなたは彼を追放するだろう。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The children chased after the circus parade.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
At last, I caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
They went after the parade.
彼らはパレードの後を追った。
The girls chased after their teen-age idol.
少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh