UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
The Lions caught up in the 7th inning.ライオンズは7回に追いついた。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
The city was conquered, and he was driven out.町は征服されて、彼は追い出された。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
I was overtaken by that car.私はその車に追いついた。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Their eyes pursued him.彼らの目が彼を追っていた。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
I've been pressed for time today!今日は時間に追われていてね。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
She walked fast so as to catch up with the others.彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
I've got to take a make-up test.追試を受けなきゃならない。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License