The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.
犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
They had to be turned away from the theater.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
I have to resit an English exam next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
She walked fast so as to catch up with the others.
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
I saw a cat running after the dog.
私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
I will soon catch up with you.
私はすぐに君に追いつくであろう。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
The meeting was put off till further notice.
追って通知があるまで会合は延期された。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
The dog ran after the cat.
その犬は猫を追いかけた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
I was overtaken by that car.
私はその車に追いついた。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Pardon me, can you add another wine bottle please?
すみません、ワイン1本追加お願いします。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
You can't hope to catch up with him.
とても彼には追いつけないよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.