The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.
彼らは宇宙のなぞを追究している。
They had to be turned away from the theater.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
Tend to your own affairs.
自分の頭の上にいるハエを追え。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
We banished him from the country.
我々は彼を国外に追放した。
She walked fast so as to catch up with the others.
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The job filled every minute of her day.
彼女はまる1日その仕事に追われた。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
I am up to my neck in work.
私は仕事に追われています。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車の速度を上げて私を追い越した。
P. S. I love you.
追伸愛してます。
He is always seeking pleasure.
彼はいつも快楽を追っている。
Their car overtook ours.
彼らの車は私たちの車に追いついた。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
You walk on and I'll catch up with you later.
先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
He drove the dog away.
彼はその犬を追い払った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh