We must seek after the true, the good and the beautiful.
私たちは真・善・美を追求しなければならない。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
He was exiled from his country.
彼は母国を追放された。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
A person who chases two rabbits won't catch either.
二兎を追う者は一兎をも得ず。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.
彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
They caught up with us half an hour later.
彼らは30分後に追いついた。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Their eyes pursued him.
彼らの目が彼を追っていた。
I am being followed.
追われてるんだ。
He'll soon catch up with Tom.
彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Start at once, and you will catch up with him.
すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
They caught up with us later.
彼らは後で私たちに追いついた。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
Please add my name to the list.
名簿に私の名前も追加してください。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The hare was outdistanced by the tortoise.
うさぎはかめに追い越された。
I will soon come up with you.
私はすぐにあなたに追いつくだろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.