UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
I am being followed.追われてるんだ。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
The policeman is going after the man.警官はその男を追いかけている。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
I followed the deer's tracks.私はシカの後を追った。
A lot of boys ran after the rabbit.たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
I saw some poor cats kicked out.私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
The dog ran after a fox.犬はきつねを追跡した。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
The dog ran after the rabbit.犬はウサギを追いかけた。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Humanity exiled.人間性は追放された。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License