He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
She spent her life in pursuit of the truth.
彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
He's always chasing girls.
彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
I went after him, but I lost him in the crowd.
彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
He was exiled from his own country.
彼は故国を追放された。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
I've been pressed for time today!
今日は時間に追われていてね。
I am up to my neck in work.
私は仕事に追われています。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
Japan caught up with the United States in this field.
この分野で日本はアメリカに追いついた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.