The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
He accelerated his car and overtook me.
彼は車を加速し、私に追いついた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
He was driven to the last extremity.
彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
Japan has caught up with America in some fields.
日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He was banished from the kingdom.
彼はその王国から追放となった。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.