UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
The dog ran after the ball.犬はボールを追いかけた。
I have to take the test again.追試を受けなくてはいけません。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Make it real.本物を追求しろ。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
He came up with me.彼は私に追いついた。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
He was driven to the last extremity.彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
He was forced into unemployment.彼は失業に追いやられた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
My punch sent him reeling into the rope.私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
Their eyes pursued him.彼らの目が彼を追っていた。
I'll catch up with you later.後で追いつきますから。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
Tom chased after Mary.トムはメアリーを追いかけた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He drew a bead on a stag at bay.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License