Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
I was overtaken by the car.
私はその車に追いつかれた。
John must work hard to catch up with his classmates.
ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
If you run after two hares, you will catch neither.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
I'll catch up with you soon.
もうじき、あなたに追いつきますよ。
He was driven to the last extremity.
彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh