The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '退'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The more she talked, the more bored I got.
彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
Far from being bored, I had a great time.
退屈するどころか、結構楽しかった。
I'm always bored with films that have little action.
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
I am no match for boredom.
私は退屈でかなわない。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
He found the party was rather slow.
彼はそのパーティーはかなり退屈でした。
I am in a tight place.
進退きわまった。
This novel is boring.
この小説は退屈だ。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.
退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
A farewell party was held for the executive who was retiring.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
He retired from office.
彼は役職から引退した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
They dropped out of their school.
彼らは、学校を中退した。
If it were not for books, life would be boring.
もし本がなければ、人生は退屈だろう。
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
The people were evacuated because of the flood.
大水のため人々は立ち退いた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.