The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '退'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
They gave me a vase on my retirement.
私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Am I boring you?
退屈じゃないですか?
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I can't quit it, it's my personality.
退くのは無理、だって私の本質だ。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
It's a dull job to clean a bike.
自転車の掃除は退屈だ。
Before he retired, he had handed over charge of his office.
退職する前に彼は事務を渡した。
He bowed out as engineer.
彼は技師を引退した。
I am bored to death.
退屈で死にそうだ。
People rarely come to see you once you are retired.
現役から引退した人は足が遠のくものだ。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
He retires next spring.
来年の春、退職される。
I retired last year.
私は昨年退職しました。
I flunked out of school.
私は学校を退学になった。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.
退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
He started gardening after his retirement.
退職後、彼はガーデニングを始めた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I'm bored.
退屈だな~。
His jokes are always flat.
彼のジョークはいつも退屈だ。
He ended up expelled.
学校を退学になった。
She drew back when she saw a snake.
彼女は蛇を見て退いた。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The three batters were struck out quickly.
三者凡退となった。
When my father was offered a golden handshake, he took it.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
I found the book boring.
私はその本が退屈なものであることを知った。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
He stepped aside for her to pass.
彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.