The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '退'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.
映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
I can't quit it, it's my personality.
退くのは無理、だって私の本質だ。
The journey, as I recall it, was long and tedious.
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
They had no alternative but to retreat.
彼らは退却するしかなかった。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.
もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
He retired from office.
彼は役職から退いた。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
I dropped out of school when I was in the 7th grade.
私は中二で学校を退学した。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
After I sign these release papers, you'll be on your way.
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Never have I read such a dull book.
私はこんな退屈な本を読んだことがない。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
She announced her intention to retire.
彼女は引退するつもりでいることを発表した。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
This novel bores me.
この小説は退屈だ。
The audience looked bored.
聴衆は退屈そうだった。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
His jokes are always flat.
彼のジョークはいつも退屈だ。
The speech was so boring that they went away one by one.
話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
He dropped out of school in his second year.
彼は2年生のとき学校を中退した。
Tom was a homicide detective before he retired.
トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
Please turn off the light before leaving the room.
退室の際は消灯してください。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
I'm bored and I have nothing to do.
退屈で何もすることがない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
You will never get bored in her company.
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
Frankly speaking, his speeches are always dull.
率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。
Mary seems to be bored with the game.
メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
He suddenly walked out of the committee meeting.
彼は委員会から突然退席した。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.
退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.