I've retired and I'm going to take it easy for a while.
退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
The latter half of the drama was a little dull.
その芝居の後半は少し退屈だった。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
Illness forced him to give up school.
病気のため、彼はやむを得ず退学した。
They dropped out of school.
彼らは、学校を中退した。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
They dropped out of their school.
彼らは、学校を中退した。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Cocktail parties can be boring.
カクテルパーティーは退屈なときもある。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
Several boys had to leave school early yesterday.
昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
She will leave the hospital soon.
彼女はまもなく退院するでしょう。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
This novel bores me.
この小説は退屈だ。
The bowling shop's opening ceremony was boring.
ボーリング店のオープニングセレモニーは退屈だった。
He retires next spring.
来年の春、退職される。
I was kicked out of high school.
私は高校を退学になった。
He bowed out as engineer.
彼は技師を引退した。
Never have I read such a dull book.
私はこんな退屈な本を読んだことがない。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Tom was expelled from school for breaking school rules.
トムは校則を破って退学になった。
I am bored to death.
退屈で死にそうだ。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
They gave me a vase on my retirement.
私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.