UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '逃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
I regret missing the chance to meet her.彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。
The dog frightened the children away.犬が怖くて子供たちは逃げた。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Unfortunately, I missed seeing the movie.あいにくその映画を見逃してしまった。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
He was desperate to escape.彼は逃げようと必死だった。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
She took advantage of his confusion to escape.彼がうろたえてるすきにすかさず彼女は逃げた。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
He ran away with the diamond.彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
God knows where he fled.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
Nobody knows where he has escaped to.彼がどこへ逃げたのか、誰にもわからない。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
We had a narrow escape.私達はかろうじて逃れた。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
She ran away with the eggs.彼女は卵を持ち逃げした。
He disappeared in an instant.あっという間に逃げてしまった。
You can't miss it.見逃すことはありませんよ。
They run like pigs from a gun.彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げていった。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
The boy ran away without looking back.少年は後も見ないで逃げた。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
A boy made off with some money.少年がいくらかお金を持って逃走した。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
You mustn't miss such a good opportunity.こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
They had a narrow escape under cover of darkness.彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
This kind of mistake is easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
They fled in all possible directions.彼らは四方へ逃げた。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
You're off the hook this time.今回は見逃してあげますよ。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
A convict has escaped from prison.囚人が牢獄から逃げた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
He turned his tail and ran.彼は尻尾を巻いて逃げた。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
Those cowards ran away soon.それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。
Did you see anyone run away?誰かが逃げるのを見ましたか。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.子供に話し掛けたが逃げちゃった。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
He ran away with the money.彼はその金を持ち逃げした。
He absconded with the money.彼はその金を持ち逃げした。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
His attempt to escape was successful.彼の逃亡の試みはうまくいった。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
Nobody knows where he has escaped to.彼がどこに逃げたのか誰も知らない。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I have no idea how he escaped.彼がどうやって逃げたか全くわからない。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
The moment he saw us, he ran away.彼は、私たちを見るとすぐ逃げた。
Now that I notice it, I have nowhere to run.気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License