The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unable to bear her miseries, she ran away from her husband.
みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
The child flew for his life.
その子は命からがら逃げた。
The moment he caught sight of me, he ran away.
彼は私を見つけるやいなや逃げて行った。
You can't back out of your responsibilities.
責任から逃れようことはできない。
The cat ran away into the room.
その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
How can you believe that she made away with the papers?
どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
I ran away from the training camp.
私は合宿所から逃げ出した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
Don't you go away.
逃げるな。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
He ran away in the direction of the wood.
彼は森のほうへ逃走した。
Go away before they see you here.
奴らに見つかる前に逃げろ。
Damn it! He's escaped me again.
チクショウ! また彼に逃げられた。
Down came the ceiling and the dog went away.
天井が落ちてきていぬが逃げていった。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
We're getting out of here. The cops are coming.
逃げよう。サツが来てる。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.