The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逃げる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had no chance to escape.
逃げるすきがなかった。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
Did you see anyone run away?
誰かが逃げるのを見ましたか。
Don't you go away.
おい、おまえ、逃げるな。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
It's just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
He looked for every possible means of escape.
彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
He had no other resource but to run away.
彼は逃げる以外手だてがなかった。
You can't escape from reality.
現実から逃げることはできない。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.
逃げるが勝ち。
They look just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
They're just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
He had no choice but to run away.
彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
I saw him running away.
私は彼が逃げるのを見た。
We must devise some means of escape.
何か逃げる手だてを考えねばならない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.