The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '途'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met him on my way to school.
私は学校へいく途中彼に会った。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
He is homeward bound.
彼は帰国の途についている。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
While I was going to school, I was caught in a shower.
学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
He saw the accident on the way to school.
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
John met Mary on his way to school.
ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
My father is bound for London.
私の父はロンドンに行く途中である。
I met her on my way to school.
学校へ行く途中で彼女にあった。
Beth was always up a tree.
ベスはいつも途方にくれていた。
Would you mail this letter for me on your way to school?
学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
Life lies in front of you.
君には前途がある。
She was at her wit's end.
彼女は途方に暮れてしまった。
I was at a loss as to how I could lay my hands on the money.
私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.
今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end.
私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.