The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '途'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.
物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
We took turns driving our car on our way there.
そこへ行く途中私たちは交代で運転した。
I was at a loss when I lost my house key.
私は家の鍵を失って途方にくれた。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
We stopped over in Athens on our way to Paris.
パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
She was on her way to school.
彼女は学校へ行く途中だった。
You must watch your step all the way.
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
I met Tom on my way to school.
学校へ行く途中でトムに会った。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.
資金難で我々は前途多難だ。
Don't delay on this errand.
使いの途中道草をくうな。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
He saw the accident on the way to school.
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
I was caught in a shower on my way home from school.
学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
We were caught in a shower while we were on a picnic.
私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
He was on the way to the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
She was at a loss what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
I was at my wit's end as to how to act.
ぼくはどうしていいのか途方に暮れた。
We can apply the discovery to various uses.
その発見はいろいろな用途に応用できる。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
She didn't know what to do.
彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
I was caught in a shower while I was jogging.
ジョギングの途中でにわか雨になった。
I met a dog on my way home.
家に帰る途中で犬に会った。
They were caught in a shower on the way.
彼らは途中でにわか雨にあった。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Don't give up halfway.
途中であきらめるな。
Bill is on his way to New York.
ビルはニューヨークへ行く途中だ。
He dropped out of high school.
彼は高校を中途退学した。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
I met Tom on the way.
私は途中でトムに会った。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She was at a loss what to do next.
彼女は次に何をしたら良いのか途方に暮れました。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.
今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
She was at her wit's end.
彼女は途方に暮れてしまった。
Robert broke off in the middle of his phone call.
ロバートは電話の途中で急に止めた。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I met Tony on my way school this morning.
私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.