The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '途'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken met her on his way home.
ケンは家に帰る途中彼女に会った。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
途中で止めたら後悔するぜ。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He was at a loss when to start.
彼はいつ発ってよいか途方にくれた。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
The dog jumped at the girl on her way to school.
犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
Will you drop in to see me on your way?
途中でちょっと立ち寄って私に会っていただけませんか。
He ascended the ladder halfway.
彼ははしごの途中まで登った。
Never do things by halves.
物事は中途半端にするな。
I had no sooner left the shop than I met my teacher.
店を出た途端に先生に会った。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Hiroki was at a loss what to do.
浩材はどうしてよいか途方にくれていた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The poor boy was at a loss what to do.
かわいそうにその少年はどうしたらよいのか途方にくれた。
I was at a loss what to say.
なんと言えばよいか私は途方に暮れた。
I met her along the way.
私は途中で彼女にあった。
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
I hope he hasn't had an accident.
彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He saw the accident on the way to school.
彼は登校する途中でその事故を見た。
Without your advice, I would have been at a loss.
あなたの忠告がなければ、私は途方にくれたことだろう。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
We went halfway up the mountain.
私たちは山の中途まで登った。
I was on my way to school.
私は学校へ行く途中でした。
He dropped out of high school.
彼は高校を中途退学した。
The traffic was interrupted by the heavy snow.
大雪で交通が途絶えた。
I met Tom on the way.
私は途中でトムに会った。
Please drop in at my house on your way home.
家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
She didn't know what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.