Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全速で駆けた。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| My heart is beating fast. | 心臓の鼓動が速く打っている。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| Jet planes fly much faster than propeller planes. | ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| Please don't walk too fast. | あまり速くあるかないでください。 | |
| This plane can fly at 800 miles an hour. | この飛行機は時速800マイルで飛べる。 | |
| The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. | リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He could swim fast enough to pass the test. | 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 | |
| Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say? | 間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| 4-speed automatic transmission is available as an option. | オプションとして4速自動変速機も選べる。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| That which grows fast withers as rapidly. | 成長するのが速いものは枯れるのも速い。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| How fast he speaks English! | 彼の話す英語の速いことと言ったら。 | |
| That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor. | どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| The use of electronic computers is growing rapidly. | コンピューターの使用は急速に増加しつつある。 | |
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| He is a quick walker. | 彼は足が速い。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| We left the motorway at junction 11. | 私たちはジャンクション11で高速道路を出た。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. | その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Can you swim as fast as he? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| How fast you walk! | あなたは何と速く歩くのだろう。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| A swallow flies very swiftly. | つばめはとても速く飛ぶ。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| He's a fast walker. | 彼は足が速い。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task. | その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛べる。 | |
| The new secretary types faster than the old one. | 今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。 | |
| Tony is a fast runner. | トニー君は速いランナーです。 | |
| Time goes very swiftly. | 時は非常に速く過ぎていく。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. | 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| Paper burns quickly. | 紙は速く燃えてしまう。 | |
| There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. | 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. | しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| She was a strong, fast runner then. | そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| The sweep of the times is changing rapidly. | 時代の潮流が急速に変化している。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |