Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. | その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。 | |
| When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. | 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| I can't keep pace with you. | 速すぎてついていけないよ。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| Paper burns quickly. | 紙は速く燃えてしまう。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| The sled accelerated as it went down the icy slope. | 凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| How fast you walk! | あなたはなんと速く歩くのでしょう。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Won't you please send this letter by Express Mail? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining. | ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。 | |
| This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. | この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 | |
| Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. | 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 | |
| How do you know that light travels faster than sound? | 光が音より速いということがどうやって分かるのですか。 | |
| Please don't walk too fast. | あまり速くあるかないでください。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。 | |
| The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. | 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| Jet planes fly much faster than propeller planes. | ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| The night falls fast in winter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| So quick! | 何て速いんだろう。 | |
| Computers have made rapid progress. | コンピューターは急速な進化を遂げた。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| Brightest flame burns quickest. | 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| He is not swift but sure. | 彼はやることは速くないが確実だ。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| He is quick at addition. | 彼は、足し算が速い。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| Can you swim as fast as he can? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| Light travels at a velocity of 186,000 miles per second. | 光は秒速186、000マイルで進む。 | |
| The Japanese economy developed rapidly. | 日本経済は急速に成長した。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The swallow is swift in flight. | ツバメは飛ぶのが速い。 | |
| Hope of finding the child alive is fading rapidly. | その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| "Come home early, Bill." "Yes, Mother." | 「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」 | |
| Childhood is a period of rapid growth. | 子供時代は、急速な成長の時期です。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| He is slow to decide, but he is quick to act. | 彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。 | |
| I think you had better take a rest. | 君は急速をとったほうがいいよ。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Bored waiting or rushing off at full speed. | 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| Boston has grown rapidly in the last ten years. | ボストンはここ10年間に急速に発展した。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| This is shorthand. | これが速記術というものだ。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| Walk faster so as not to fall behind. | 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| No matter how fast you may walk, you can't catch up with him. | どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。 | |
| The world is changing more and more quickly. | 世界はますます急速に変化している。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| He can swim fast. | 彼は速く泳げる。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Any orders you place with us will be processed promptly. | 貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| This jet travels about three times as fast as the speed of sound. | このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| Do it in haste but with care. | 敏速に、しかし注意してやりなさい。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| He is a very fast swimmer. | 彼は泳ぐのがとても速い。 | |