Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took down the speech in shorthand. | 彼女はその演説の速記をとった。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| There are several ways to measure speed. | 速度を測定する方法はいくつかある。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. | 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 | |
| Won't you please send this letter by Express Mail? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. | 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| Science has made rapid progress in this century. | 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds. | 彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。 | |
| The use of electronic computers is growing rapidly. | コンピューターの使用は急速に増加しつつある。 | |
| It is true that he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球だが、よくあれる。 | |
| Will you express this letter? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| Electronic commerce began to spread rapidly. | 電子商取引が急速に普及し始めた。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| She was a strong, fast runner then. | そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| The sweep of the times is changing rapidly. | 時代の潮流が急速に変化している。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I can swim very fast. | 私はたいへん速く泳ぐことが出来る。 | |
| Time passes quickly when we are doing something we like. | 好きなことをしていると時のたつのが速い。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| 4-speed automatic transmission is available as an option. | オプションとして4速自動変速機も選べる。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| I was able to swim faster when I was younger. | 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 | |
| He could swim fast enough to pass the test. | 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| He promptly coped with the situation. | 彼はその事態に迅速に対応した。 | |
| He's a fast walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| Can we check the rapid spread of the flu? | 我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速いランナーだ。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| He is quick at addition. | 彼は、足し算が速い。 | |
| The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. | 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| Your car exceeded the speed limit. | あなたの車は制限速度を超えた。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| When you exercise your heart beats faster. | 運動すると心臓の鼓動が速くなる。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| That market has been rapidly expanding. | その市場は急速に拡大している。 | |
| The sooner, the better. | 速ければ早いほどいい。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Boston has grown rapidly in the last ten years. | ボストンはここ10年間に急速に発展した。 | |