That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
He came by the freeway.
彼は高速道路を通ってやってきた。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Time will pass quite quickly when you read something.
何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.
どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
Bill can run the fastest in his class.
ビルはクラスで一番速く走れます。
How fast he speaks English!
彼の話す英語の速いことと言ったら。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
Lynn runs fast.
リンは走るのが速い。
Our teacher sometimes speaks quickly.
私たちの先生は時々話すのが速い。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
He spoke too fast for the student.
彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
The sooner, the better.
速ければ早いほどいい。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
How fast Greyhound buses run!
グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Her proficiency in English rapidly improved.
彼女は急速に英語力が伸びた。
The news spread fast.
そのニュースは急速に広まった。
He can run faster than I can.
彼は僕より足が速い。
My heart quickened.
心臓の鼓動が速まった。
The policy will only accelerate inflation.
その政策は、インフレを加速させるだけだ。
It's the fastest railroad in the world.
それは世界で一番速い鉄道だ。
Jet planes fly much faster than propeller planes.
ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。
Tom swims very fast.
トムはとても速く泳ぐ。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.
足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
He ran toward me as fast as he could.
彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。
Tom can run fast.
トムは速く走れる。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
He ignored the speed limit and drove very fast.
彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Tom's a beginner, but he catches on fast.
トムは初心者だが飲み込みが速い。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is able to run faster than I.
彼は私より速く走れる。
How fast the new Shinkansen goes!
新しい新幹線の速いこと!
In general, men run faster than women.
一般に男性は女性よりも足が速い。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.