These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
I have a dog which can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
My brother can run as fast as I.
私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He spoke too fast for the student.
彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。
He is a fast runner.
彼は速く走る。
How fast she is running!
彼女はなんて速く走っているのでしょう。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
Can you swim as fast as he?
君は彼と同じくらい速く泳げますか。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
I can run faster than Ken.
僕はケンより足が速い。
Please don't walk so fast.
そう速く歩かないでください。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼より足の速い人はいない。
How fast Bill runs!
ビルはなんて速く走るのでしょう。
We walked more quickly than usual.
我々はふだんより足を速めて歩いた。
How fast he speaks English!
彼の話す英語の速いことと言ったら。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.
どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
He's a fast walker.
彼は足が速い。
She ran as fast as possible.
彼女はできるだけ速く走った。
The train was going 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
He could swim fast enough to pass the test.
彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。
"Come home early, Bill." "Yes, Mother."
「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に男性は女性より速く走ることができる。
I think you had better take a rest.
君は急速をとったほうがいいよ。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.
足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
He is a quick walker.
彼は足が速い。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
He is so old that he cannot walk quickly.
彼は速く歩くには年をとり過ぎている。
How fast the train is running!
その列車は何と速く走っていることだろう。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
He can run faster than I can.
彼は僕より足が速い。
How fast does he run?
彼はどのくらいの速さで走りますか。
The sweep of the times is changing rapidly.
時代の潮流が急速に変化している。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
The express train went by so fast that we hardly saw it.
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Don't run so fast.
そんなに速く走らないでよ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
You can't be too careful driving on the expressway.
高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds.
彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Which goes faster, a ship or a train?
汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
A horse can run faster than a man can.
馬は人間よりも速く走れる。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
That dog runs very fast.
あの犬はとても速く走る。
How fast that dog runs!
あの犬は何と速く走るのだろう。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Bill can run fastest in his class.
ビルはクラスで一番速く走れます。
The current is rapid around here.
このあたりは流れが速い。
I can run as fast.
僕も同じくらい速く走れる。
The car is very fast.
その車は大変速い。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
She runs fastest in our class.
彼女はクラスの中で一番足が速い。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
He ran toward me as fast as he could.
彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.