Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The night falls fast in winter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| Paper burns quickly. | 紙は速く燃えてしまう。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| How fast Tom speaks! | トムはなんてしゃべるのが速いのでしょう。 | |
| It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. | この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた。 | |
| He can swim very fast. | 彼はとても速く泳げる。 | |
| My brother speaks very fast. | 私の弟はとても速く話します。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. | 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。 | |
| How fast he speaks English! | 彼の話す英語の速いことと言ったら。 | |
| She walked fast so as to catch up with the others. | 彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller. | 超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| Your prompt reply is urgently required. | あなたの迅速な返事が是非とも必要です。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| I can not give you an immediate answer. | 早速には返事をしかねます。 | |
| Time passes quickly when we are doing something we like. | 好きなことをしていると時のたつのが速い。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| Can we check the rapid spread of the flu? | 我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| She took down the speech in shorthand. | 彼女はその演説の速記をとった。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より足が速い。 | |
| He dashed to catch the last train. | 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 | |
| How fast the new Shinkansen goes! | 新しい新幹線の速いこと! | |
| Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |
| His prompt action prevented an epidemic. | 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 | |
| Time will pass quite quickly when you read something. | 何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| Superman flies as fast as a rocket. | スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 | |
| He's a fast walker. | 彼は足が速い。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| It was surprising to see how fast the child grew up. | 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 | |
| Please send the letter by express. | 手紙を速達で送ってください。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| His family are early risers. | 彼の家族はおきるのが速い。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. | 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| Can you swim as fast as he can? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| Walk faster so as not to fall behind. | 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |