Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining. | ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| He is not very fast at making friends. | あの人は友達をつくることがあまり速くない。 | |
| That which grows fast withers as rapidly. | 成長するのが速いものは枯れるのも速い。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| The news spread fast. | そのニュースは急速に広まった。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 | |
| A child develops rapidly between the ages of 13 and 16. | 子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| The restaurant stands at the junction of two superhighways. | そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| My heart quickened. | 心臓の鼓動が速まった。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| I am unable to walk as fast as he can. | 私は波のように速く歩けない。 | |
| Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| I think you had better take a rest. | 君は急速をとったほうがいいよ。 | |
| He is too old to walk quickly. | 彼は年なので速く歩けない。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He talks too fast. | 彼はあまり速くしゃべりすぎる。 | |
| The world is changing more and more quickly. | 世界はますます急速に変化している。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により、速やかに行動した。 | |
| The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries. | 日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。 | |
| No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| The sweep of the times is changing rapidly. | 時代の潮流が急速に変化している。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛べる。 | |
| A fast walker can walk six kilometers in an hour. | 足の速い人は1時間に6キロ歩けます。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| Do you swim very fast, too? | 泳ぐのも速いですか。 | |
| Desert sand cools off rapidly at night. | 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. | 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. | リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 | |
| He dashed to catch the last train. | 彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。 | |
| Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. | ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Time goes by quickly. | 時は速やかにすぎてゆく。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| Can you make it special delivery? | 速達にしてくれませんか。 | |
| There was a multiple collision on the highway. | 高速道路では多数の衝突があった。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| He could swim fast enough to pass the test. | 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| Bored waiting or rushing off at full speed. | 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 | |
| Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. | 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Which is quicker, a taxi or the subway? | タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| After that, internal temperature begins to climb rapidly. | その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |