Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| He walks fast. | 彼は歩くのが速い。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| Your car exceeded the speed limit. | あなたの車は制限速度を超えた。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Please send this by special delivery. | これを速達で送って下さい。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| We have come to know what is going on in the world faster and faster. | 私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| He talks too fast. | 彼はあまり速くしゃべりすぎる。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私よりも足が速い。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. | 青少年の非行が急速に増加している。 | |
| The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| How fast Tom speaks! | トムはなんてしゃべるのが速いのでしょう。 | |
| Brightest flame burns quickest. | 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 | |
| Will you express this letter? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。 | |
| Your prompt reply is urgently required. | あなたの迅速な返事が是非とも必要です。 | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| Dave is the fastest swimmer of all my classmates. | デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| He is slow to decide, but he is quick to act. | 彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Science has made rapid progress in this century. | 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| Can you swim as fast as he? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| The country was industrialized very quickly. | その国は急速に工業化された。 | |
| My brother speaks very fast. | 私の弟はとても速く話します。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| The teacher spoke too fast for us to understand. | 先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。 | |
| He spoke too fast for the student. | 彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| He can swim very fast. | 彼はとても速く泳げる。 | |
| While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 | |
| Electronic commerce began to spread rapidly. | 電子商取引が急速に普及し始めた。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. | ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |