Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He hit a speed ball with his bat. | 彼は速球をバットで打った。 | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| The sweep of the times is changing rapidly. | 時代の潮流が急速に変化している。 | |
| How fast Tom speaks! | トムはなんてしゃべるのが速いのでしょう。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| He is able to swim very fast. | 彼はとても速く泳ぐことができます。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| Paper burns quickly. | 紙は速く燃えてしまう。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| The growth in population is very rapid in developing countries. | 発展途上国の人口増加は急速だ。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Next to him, I'm the fastest runner in our class. | 私はクラスで彼の次に足が速い。 | |
| Tom is fast. | トムは足が速い。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. | その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。 | |
| This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. | この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| However fast you may walk, you can't catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| He talks too fast. | 彼はあまり速くしゃべりすぎる。 | |
| This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. | これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 | |
| He could swim fast enough to pass the test. | 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| Light travels faster than sound. | 光は音よりも速く進む。 | |
| While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| Mary swims just about as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| Will you express this letter? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| The movement is rapidly gaining ground. | その運動は急速に進みつつある。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| He walked so fast that she couldn't keep up with him. | 彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| My brother speaks very fast. | 私の弟はとても速く話します。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。 | |
| We must prevent rapid population growth. | 我々は急速な人口増加を防がなければならない。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| Walk fast so as to be in time. | 間に合うように速く歩きなさい。 | |
| Tony is a fast runner. | トニー君は速いランナーです。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| It is true he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. | 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The stream is not very swift. | 流れはさほど速くない。 | |
| My heart quickened. | 心臓の鼓動が速まった。 | |
| His doctor came with all speed. | 彼の主治医は全速力でやって来た。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| Your prompt reply is urgently required. | あなたの迅速な返事が是非とも必要です。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining. | ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| How fast you walk! | あなたはなんと速く歩くのでしょう。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| He's a fast walker. | 彼は足が速い。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| How fast you walk! | あなたは何と速く歩くのだろう。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| What's the speed limit on this road? | この道路の制限速度は何キロですか。 | |
| Those jets were faster than lightning. | そのジェット機は稲光より速かった。 | |