Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| Susie can type many times as fast as I can. | スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| Please don't walk too fast. | あまり速くあるかないでください。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. | 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 | |
| It will be quicker to walk than to take a taxi. | タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。 | |
| Time goes very swiftly. | 時は非常に速く過ぎていく。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. | これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 | |
| Don't walk so fast. | そんなに速く歩くな。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| Any orders you place with us will be processed promptly. | 貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| He hit a speed ball with his bat. | 彼は速球をバットで打った。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| I can not give you an immediate answer. | 早速には返事をしかねます。 | |
| She lost no time in reading a best-selling novel. | 彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。 | |
| The news spread fast. | そのニュースは急速に広まった。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| Can we check the rapid spread of the flu? | 我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| He ran as fast as any boy in the team. | 彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。 | |
| It is true he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| What's the speed limit on this road? | この道路の制限速度は何キロですか。 | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| The sweep of the times is changing rapidly. | 時代の潮流が急速に変化している。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds. | 彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| He spoke too fast for the student. | 彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| I was able to catch the last train because I walked very quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| Can you throw a fastball? | 君は速球が投げられますか。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| He drove the car at eighty kilometers an hour. | 彼は時速80キロで車を運転した。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. | この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| The new secretary types faster than the old one. | 今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。 | |
| He is able to swim very fast. | 彼はとても速く泳ぐことができます。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| No matter how fast you may walk, you can't catch up with him. | どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The night falls fast in winter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| What a fast runner Miss Kanda is! | 神田さんは何と速いランナーでしょう。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Tom is fast. | トムは足が速い。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| There was a terrible accident on the freeway. | 高速道路で悲惨な事故があった。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| Science has made rapid progress in this century. | 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| The velocity of light is about 186,000 miles per second. | 光の速度は秒速およそ186、000マイルである。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |