Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher spoke too fast for us to understand. | 先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。 | |
| She spoke too quickly, so I couldn't understand. | 彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| The sooner, the better. | 速ければ早いほどいい。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| The sled accelerated as it went down the icy slope. | 凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| The world is changing more and more quickly. | 世界はますます急速に変化している。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| You were exceeding the speed limit, weren't you? | 制限速度を超えていましたね。 | |
| His family are early risers. | 彼の家族はおきるのが速い。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| The tide is rising fast. | 潮が急速に満ちてくる。 | |
| That which grows fast withers as rapidly. | 成長するのが速いものは枯れるのも速い。 | |
| Time goes very swiftly. | 時は非常に速く過ぎていく。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| Walk fast so as to be in time. | 間に合うように速く歩きなさい。 | |
| Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. | 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 | |
| Time goes by quickly. | 時は速やかにすぎてゆく。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Koko continued to learn fast. | ココは速やかに学び続けた。 | |
| The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| There are several ways to measure speed. | 速度を測定する方法はいくつかある。 | |
| The development of the computer industry has been very rapid. | コンピューター産業の発展は非常に急速である。 | |
| She lost no time in reading a best-selling novel. | 彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| The sweep of the times is changing rapidly. | 時代の潮流が急速に変化している。 | |
| My heart is beating fast. | 心臓の鼓動が速く打っている。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| Those jets were faster than lightning. | そのジェット機は稲光より速かった。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| My beard grows quickly. | 私のひげはのびるのが速い。 | |
| The news spread fast. | そのニュースは急速に広まった。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| My brother speaks very fast. | 私の弟はとても速く話します。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| He maintained a steady speed on the highway. | 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 | |
| There was a terrible accident on the freeway. | 高速道路で悲惨な事故があった。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| She was a strong, fast runner then. | そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。 | |
| Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. | 青少年の非行が急速に増加している。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| I felt my heart beating rapidly. | 心臓が速く鼓動しているのを感じた。 | |
| He is a very fast swimmer. | 彼は泳ぐのがとても速い。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Time passes quickly when we are doing something we like. | 好きなことをしていると時のたつのが速い。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. | 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| I think you had better take a rest. | 君は急速をとったほうがいいよ。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The light travels at about 186,000 miles a second. | 光の速度は毎秒約18万6千マイルである。 | |
| He promptly coped with the situation. | 彼はその事態に迅速に対応した。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |