Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| There are several ways to measure speed. | 速度を測定する方法はいくつかある。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| Superman flies as fast as a rocket. | スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| Any orders you place with us will be processed promptly. | 貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| Computers have made rapid progress. | コンピューターは急速な進化を遂げた。 | |
| This jet travels about three times as fast as the speed of sound. | このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| Full speed ahead! | 全速前進。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| I felt my heart beating rapidly. | 心臓が速く鼓動しているのを感じた。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| He is able to swim very fast. | 彼はとても速く泳ぐことができます。 | |
| The new computer is ten times as fast as the old one. | 新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。 | |
| Please send the letter by express. | 手紙を速達で送ってください。 | |
| Please don't speak so fast. | そんなに速く話さないで下さい。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| The country was industrialized very quickly. | その国は急速に工業化された。 | |
| Dave is the fastest swimmer of all my classmates. | デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。 | |
| I think you had better take a rest. | 君は急速をとったほうがいいよ。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Please don't walk too fast. | あまり速くあるかないでください。 | |
| Walk faster so as not to fall behind. | 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| Electronic commerce began to spread rapidly. | 電子商取引が急速に普及し始めた。 | |
| I can't keep pace with you. | 速すぎてついていけないよ。 | |
| We have come to know what is going on in the world faster and faster. | 私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| Don't speak so fast, please. | そんなに速く話さないで下さい。 | |
| The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. | 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。 | |
| Paper burns quickly. | 紙は速く燃えてしまう。 | |
| Won't you please send this letter by Express Mail? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. | 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 | |
| Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. | 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 | |
| Which is quicker, a taxi or the subway? | タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| There was a terrible accident on the freeway yesterday. | 昨日高速道路で事故が合った。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| My heart is beating fast. | 心臓の鼓動が速く打っている。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky. | アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。 | |
| The progress of civilization is very rapid. | 文明の進歩がとても速い。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| She lost no time in reading a best-selling novel. | 彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。 | |
| In the midst of this, it is IT that has made great progress. | そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 | |
| What a fast horse that is! | なんて速い馬なんだ、あれは! | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. | 青少年の非行が急速に増加している。 | |
| The policy will only accelerate inflation. | その政策は、インフレを加速させるだけだ。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| She spoke too quickly, so I couldn't understand. | 彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. | 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| We left the motorway at junction 11. | 私たちはジャンクション11で高速道路を出た。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| Do you swim very fast, too? | 泳ぐのも速いですか。 | |