Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He can swim very fast. | 彼はとても速く泳げる。 | |
| When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. | 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 | |
| You were exceeding the speed limit, weren't you? | 制限速度を超えていましたね。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. | 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. | リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 | |
| Comparative studies now made rapid progress. | 比較研究が今や急速に進歩した。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky. | アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 | |
| There was a terrible accident on the freeway. | 高速道路で悲惨な事故があった。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Full speed ahead! | 全速前進。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| He headed for the door at full speed. | 彼は全速力でドアの方へ向かった。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| Science has made rapid progress in this century. | 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| The sooner, the better. | 速ければ早いほどいい。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| The progress of civilization is very rapid. | 文明の進歩がとても速い。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Don't speak so fast, please. | そんなに速く話さないで下さい。 | |
| Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. | 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| The speedometer was indicating 95 mph. | スピードメーターは時速95マイルを指していた。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| This is shorthand. | これが速記術というものだ。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Can you swim as fast as he? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 | |
| This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. | これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 | |
| The Japanese economy developed rapidly. | 日本経済は急速に成長した。 | |
| So quick! | 何て速いんだろう。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| I could swim faster when I was young. | 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| How fast you walk! | あなたは何と速く歩くのだろう。 | |
| He came by the freeway. | 彼は高速道路を通ってやってきた。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| There was a multiple collision on the highway. | 高速道路では多数の衝突があった。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He pressed me for a prompt reply. | 彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Susie can type many times as fast as I can. | スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| Koko continued to learn fast. | ココは速やかに学び続けた。 | |
| Don't walk so fast. | そんなに速く歩くな。 | |
| Will you express this letter? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| However fast you may walk, you can't catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| The new secretary types faster than the old one. | 今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| He's a fast walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. | 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
| The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. | 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| I can't keep pace with you. | 速すぎてついていけないよ。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| The tide is rising fast. | 潮が急速に満ちてくる。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. | しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 | |
| It will be quicker to walk than to take a taxi. | タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| His prompt action prevented an epidemic. | 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |