Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He promptly coped with the situation. | 彼はその事態に迅速に対応した。 | |
| This plane can fly at 800 miles an hour. | この飛行機は時速800マイルで飛べる。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. | ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| It is true that he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球だが、よくあれる。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| He can swim very fast. | 彼はとても速く泳げる。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| The new computer is ten times as fast as the old one. | 新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。 | |
| The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. | 植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。 | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| Time passes quickly when we are doing something we like. | 好きなことをしていると時のたつのが速い。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. | その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| What a fast runner Miss Kanda is! | 神田さんは何と速いランナーでしょう。 | |
| Walk fast so as to be in time. | 間に合うように速く歩きなさい。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. | 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| He can swim fast. | 彼は速く泳げる。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Yes. He swims fastest in our school. | そうです。学校でいちばん速く泳ぎます。 | |
| I was able to catch the last train because I walked very quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Come here quickly. | 速くここに来なさい。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| A car passed by at top speed. | 一台の車が全速力で通り過ぎた。 | |
| Suddenly, he accelerated the car. | 突然彼は車の速度を上げた。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| This is shorthand. | これが速記術というものだ。 | |
| The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. | 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により、速やかに行動した。 | |
| I could swim faster when I was young. | 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| I quickened my steps to catch up with her. | 彼女に追いつくために私は歩を速めた。 | |
| The speed of light is much greater than that of sound. | 光の速度は音の速度よりずっと大きい。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私よりも足が速い。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| Hope of finding the child alive is fading rapidly. | その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. | 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| That market has been rapidly expanding. | その市場は急速に拡大している。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を越している。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. | 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 | |