It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Japan produces a lot of good cameras.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
The lake is made not by nature but by art.
その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
One of my hobbies is making artificial flowers.
私の趣味のひとつは造花をつくることです。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
The pyramids were built in ancient times.
ピラミッドは古代に建造された。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
He found no difficulty in solving the problem.
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
They cast bronze into a statue.
彼らは青銅で像を鋳造した。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.