Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This company manufactures televisions.
この会社はテレビを製造しています。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
These pearls are genuine, not artificial.
これらの真珠は人造ではなく本物です。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
日本文化に造詣深いことはいいことです。
I will construct a wooden building.
私は木の建物を造る。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建造中だ。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
He found no difficulty in solving the problem.
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Wooden buildings catch fire easily.
木造の建物は火事になりやすい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
That house is built of bricks.
あの家はレンガ造りだ。
Uranium is used in the production of nuclear power.
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
I don't like artificial flowers.
私は造花が好きではない。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.