The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
We'll visit a factory which produces television sets.
テレビを製造している工場を訪問します。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Most Japanese houses are built of wood.
日本の家屋は大部分が木造です。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
Uranium is used in the production of nuclear power.
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
Beer is brewed from malt.
ビールは麦芽から醸造される。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The watch is manufactured in Switzerland.
その時計はスイスで製造されている。
They cast bronze into a statue.
彼らは青銅で像を鋳造した。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
He wrote a letter with great facility.
彼は何の造作もなく手紙を書いた。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
Japan produces a lot of good cameras.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
All men are created equal.
人は平等に造られている。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
And the world was made through him.
そして世はこの方によって造られた。
The date of manufacture is shown on the lid.
製造年月日はふたに表示されている。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This machine was manufactured in France.
この機械はフランスで製造されたものである。
He found no difficulty in solving the problem.
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
I will construct a wooden building.
私は木の建物を造る。
This painting has poor composition.
その絵は構造がまずい。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
That house is built of bricks.
あの家はレンガ造りだ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Without him nothing was made that has been made.
造られたもので、この方によらずできたものは一つもない。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.