The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many famous old buildings in Kyoto.
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
God created the world.
神が世界を創造した。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?
今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
It's an artificial flower.
それは造花です。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
We'll visit a factory which produces television sets.
テレビを製造している工場を訪問します。
The chimney is made of brick.
その煙突はレンガの造りだ。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The lake is made not by nature but by art.
その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建造中だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
This is a wooden house.
これは木造家屋です。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I have already packed my things.
私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.