The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They constructed a bridge.
彼らは橋を造った。
This company manufactures televisions.
この会社はテレビを製造しています。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The pyramids were built in ancient times.
ピラミッドは古代に建造された。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型車を製造しています。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建造中だ。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.
昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
My house is built of wood.
私の家は木造です。
I adapted the garage for use as a workshop.
車庫を仕事場として使えるように改造した。
He built forty-eight forts.
彼は要塞を四十八造りました。
He and I are pretty much the same build.
彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
That house is built of bricks.
あの家はレンガ造りだ。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I am gardening these days just to kill time.
この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.