The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The basement has been made over into a workshop.
地下室を仕事場に改造した。
The social structure is not much different.
社会構造はそれほど変わらない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
My house is built of wood.
私の家は木造です。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Most Japanese houses are built of wood.
日本の家屋は大部分が木造です。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
It will not be long before the bridge is built.
じきに橋は建造される。
It's an artificial flower.
それは造花です。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Human beings are created to create things.
人間は物を創り出すために造られました。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
That house is built of bricks.
あの家はレンガ造りだ。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This company manufactures televisions.
この会社はテレビを製造しています。
The majority of Japanese temples are made out of wood.
日本の寺院の大半は木造だ。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Japan produces a lot of good cameras.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.