The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
There are many famous old buildings in Kyoto.
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
The company manufactures electrical goods.
その会社は電気製品を製造している。
The chimney is made of brick.
その煙突はレンガの造りだ。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
This company manufactures televisions.
この会社はテレビを製造しています。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
This dam was built at the cost of many lives.
このダムは多くの命を犠牲にして造られた。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He found no difficulty in solving the problem.
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
They cast bronze into a statue.
彼らは青銅で像を鋳造した。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.