The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
I'll help you pack.
荷造りを手伝ってあげよう。
There are many famous old buildings in Kyoto.
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
The basement has been made over into a workshop.
地下室を仕事場に改造した。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I am gardening these days just to kill time.
この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.