The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
She troubled herself to take me to the house I was looking for.
彼女は私が探していた家までわざわざ連れて行ってくれた。
Why on earth did you take him to the station?
いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの?
They often associate Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を連想する。
Is there a link between smoking and lung cancer?
喫煙と肺ガンには関連がありますか。
We must contact the police at once.
すぐに警察に連絡しなくちゃ。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
I'll bring my sister when I come next time.
今度来る時は妹を連れてきます。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
When am I to contact you?
私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Steel output set a record for two consecutive years.
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Slaves are brought to the American colonies.
アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The girl insisted on being taken to the zoo.
女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.