The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
These facts are mutually related.
その事実はお互いに関連し合っている。
I'll get in touch with you again about this matter.
この件についてまた連絡します。
Tom can get in touch with Mary by email.
トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
Keep in touch.
連絡を取り合おう。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を連れ出した。
I hope to hear from you.
ご連絡をお待ちしております。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
He brought her to our place.
彼は彼女を連れてうちをたずねてきた。
How can I reach you?
どうすれば君と連絡がとれる。
He hangs around with the wrong group of kids.
彼はよくない連中とうろつき回っている。
A hunter hunted hares with his dog.
ハンターは犬を連れてのウサギを狩った。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Can I bring her in right away?
今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
Just where have you been loitering around without your attendants?
付き人も連れずどこほっつき歩いてんですか。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
He had the kindness to take me to the hospital.
彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.