Do any of you have anything to say in connection with this?
これに関連してどなたか発言がありますか。
You aren't permitted to bring dogs into this building.
この建物には犬を連れてはいれません。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
Business took him there.
仕事が彼をそこに連れていった。
I took him aside.
私は彼をわきへ連れて行った。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.
ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
He took us to the zoo.
彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
I do work related to computers.
コンピューター関連の仕事をしています。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.
僕は六歳の時はじめてサーカスというものに連れて行ってもらった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
He was kind enough to take him to the shop.
その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。
I will not borrow money from those people.
私はあの連中からは金を借りない。
These three countries were united into one.
これら三つの国が連合して一つの国になった。
The boy who she brought with her was very handsome.
彼女が連れてきた少年はとてもハンサムだった。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
They were delegates from India to the U. N.
彼らは国連のインド代表だった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.
講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.