Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
The robot made its way toward him.
そのロボットは彼の方へ進んだ。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
My sister has made remarkable progress in English.
姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
American parents are willing to say good things about their children in public.
アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
I was uncertain whether to advance or to retreat.
進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He couldn't make up his mind which course to follow.
彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
She proceeded with the work.
彼女は仕事を進めた。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
She was promoted.
彼女は昇進した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Not more than 40 percent of students go on university.
せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
The recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I think your father hoped you would go to college.
君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
Mutual understanding promotes peace.
相互理解は平和を促進する。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The second test is a great improvement on the first.
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.