The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Pass down the car, please.
どうぞ中ほどへお進み下さい。
A new oil tanker was launched.
新しいオイル・タンカーが進水した。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
We advanced under cover of darkness.
我々は夜陰に乗じて進んだ。
Only 40 percent of students go on to university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The church clock gains three minutes a week.
教会の時計は週に3分進む。
They made their way toward the town.
彼らは町に向かって進んだ。
Now folks, let's go on.
さあ、みんな、先へ進もう。
The clock gains five minutes a day.
その時計は1日に5分進む。
No less than 40 percent of students go on to university.
40%もの生徒が大学に進学する。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
He made his way to the room.
彼はその部屋に進んだ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
You wouldn't gain anything by a method like that.
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
I'm planning to go to graduate school.
私は大学院に進学するつもりです。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He has no distinct idea of how to proceed.
彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The ship proceeded to her destination.
船は目的地に向かって進んだ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
My watch is ten minutes fast.
時計は10分進んでいる。
Shinko's brother is eight.
進子の弟は8歳です。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
She made for a rice field.
彼女は田んぼの方に進んだ。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
He entered the business world instead of going on to college.
彼は大学へ進まず実業界に入った。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The scholarship enable her to go to college.
奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Not to advance is to go back.
前進しないことは後退につながる。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
He's coming along nicely with his studies.
彼は勉強がうまく進んでいる。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He is getting on very well with his English.
彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi