I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
My watch gains five minutes a day.
私の時計は日に五分進む。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
This clock gains one minute a day.
この時計は一日1分進む。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Go on.
進んで。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Shinko is full of fight.
進子は闘志満々です。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I was uncertain whether to advance or to retreat.
進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
He is ahead of our class in English.
彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
Everything went smoothly.
全てとんとん拍子に進んだ。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
The teacher encouraged me to study abroad.
先生は私に留学してみなさいと進めた。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
He made his way to the room.
彼はその部屋へ進んだ。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Not more than 40 percent of students go on university.
せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.