UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
She was promoted.彼女は昇進した。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
More than 40 percent of the students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
I cannot help wondering at his progress.彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
We pressed on, regardless.それにしても、進めた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Pass on, please, and do not obstruct the way.どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
They marched in a parade through the streets of Paris.彼らはパリの通りをパレードで行進した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
This alarm clock gains one minutes a day.この目覚し時計は1日に1分進む。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The train jerked forward.電車は急に発進した。
They are willing to learn English.彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Please keep me informed of the development of the case.その事件の進展について逐一知らせてください。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Everything is going well with our plan.私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
He couldn't make up his mind which course to follow.彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
The teacher encouraged me to study abroad.先生は私に留学してみなさいと進めた。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License