In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Pass on, please, and do not obstruct the way.
どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
We made for a pond at the foot of the hill.
私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
Kick with your legs straight to go forward.
ばた足をして進もう。
Her studies are improving slowly but steadily.
彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The country is well on the way to industrialization.
その国はさらに工業化が進んでいる。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
Everything is going well with our plan.
私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
He asked me whether he should go on to university.
彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
I thrust my way through the crowd.
私は人込みを押し分けて進んだ。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Not to advance is to go back.
前進しないことは後退につながる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi