The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
That clock is one minute fast.
あの時計は1分進んでいます。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
They are willing to help us out.
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
I'm a little hesitant to ask a favor of that person.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.
医学はめざましく進歩している。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
We pressed on, regardless.
我々はしゃにむに突き進んだ。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
We should be headed for world peace.
私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
He made his way to the room.
彼はその部屋へ進んだ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.