Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our progress was put in check. 我々の前進は阻まれた。 He took a step forward. 彼は1歩前へ進んだ。 I don't enjoy studying because I don't make any progress. 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 The newcomers will have to compete with each other for a promotion. 新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 The people on board thrust their way toward the rear exit. 搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。 Not less than 40 percent of students go on to university. 少なくとも40%の高校生が大学に進学する。 America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか? Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it? 今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。 Only 40 percent of students go on to university. 学生のただ六十パーセントは大学に進む。 I moved a chess piece on the board one forward. 僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。 She advanced her watch ten minutes. 彼女は時計を10分進ませた。 Without the random mutation of genes there would be no evolution. 遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。 Technological progress has made Japan what she is. 今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 Napoleon's army now advanced and a great battle begins. ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 He was willing to care for that cat. 彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。 Only 40 percent of students go on to university. わずか40%の生徒しか大学に進学しない。 She made her way to the goal step by step. 彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。 The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。 Thereafter, he was gradually promoted until he became company president. 彼はその後、累進して社長にまで進んだ。 He helped the cause of world peace. 彼は世界平和という目的を促進した。 The boat hugged the shore. ボートは岸の近くを進んだ。 Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 He worked hard to promote peace. 彼は平和を促進するために尽力した。 I am in a tight place. 進退きわまった。 The army advanced up the hill. 軍隊は丘の上へ前進した。 Typhoons generally head for Japan. 台風は一般に日本へ向かって進む。 Science has made rapid progress in this century. 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。 We must go forward getting the better of all obstacles. 我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。 After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 That project is proceeding slowly. その計画はゆっくりと進行している。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 The yen is still low against the dollar. 円安が進んでいるね。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 I'm ahead of my work schedule. 仕事の予定より前に進んでいる。 We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 He pushed his way through the crowd. 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 We associate Darwin with the theory of evolution. 我々はダーウィンといえば進化論を想像する。 They made their way across the river. 彼らは川を横切って進んだ。 It is a great improvement as compared with what it was last year. それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 If all went according to her plan, she would be in great demand. もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 She was such a hardworking girl that she made much progress in French. 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 The troops advanced twenty miles. 軍隊は20マイル前進した。 "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 My wristwatch is running a bit too fast. 私の腕時計は少し進む。 Her studies are improving slowly but steadily. 彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 The rate of inflation is slowing down. インフレ進行度は鈍っている。 The data in her paper serves to further our purpose. 彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。 One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. 傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。 We advanced under cover of darkness. 我々は夜陰に乗じて進んだ。 The ship made for the shore. 船は沿岸に向かって急いで進んだ。 The recent advances in medicine are remarkable. 近年における医学の進歩はめざましい。 Just step right over there. あそこに進んでください。 They kept on feeling their way. 彼らは手探りで進み続けた。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 The arrow indicates the way to go. 矢印が進むべき方向を指示する。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 The war went against the country. 戦いはその国に不利に進んだ。 The alarm clock is ten minutes fast. 目覚し時計は10分進んでいます。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? Economic development proceeded slowly. 経済の発展はゆっくりと進んだ。 He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 Unfortunately, like other developed countries, America is graying. 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 Computer science has made rapid progress in our country. わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 He was promoted to the position of school principal. 彼は校長に昇進した。 Medical science is always on the march. 医学は常に進歩している。 We must promote sales. 私達は販売を促進しなければならない。 He is far in advance of the other students. 彼は他の学生よりずっと進んでいる。 We associate Darwin with the theory of evolution. ダーウィンと言えば進化論が連想される。 He made for the door. 彼は戸口の方へ進んで行った。 The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating. この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。 We have established the institute with a view to facilitating the research. われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。 The net economy is booming. ネット経済は急進展している。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 He is ahead of our class in English. 彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。 If you keep trying, you will make progress. あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 No, it gains ten minutes a day. いいえ、一日に十分も進むんです。 It is great improvement as compared with what it was last year. それは去年のと比べて一段の進歩だ。 The cat crept under the hedge. 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 Are we losing a day on the way to America? アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。 He has no distinct idea of how to proceed. 彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。 Bear south until you reach the river. 川に着くまで南へ進みなさい。