The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Talking like this, we are getting nowhere.
このように話していては話は前に進まない。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.
進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
My watch is ten minutes fast.
時計は10分進んでいる。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
He made for the door.
彼は戸口の方へ進んで行った。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Shinko's brother is eight.
進子の弟は8歳です。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
My watch gains five seconds a day.
私の時計は1日に5秒進みます。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
She helped her mother of her own accord.
彼女は進んで母親の手伝いをした。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
My watch gains five minutes a day.
私の時計は日に五分進む。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
The second test is a great improvement on the first.
この二回目のテストは一回より大進歩だ。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
At least 49 percent of students go on to university.
少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
Not less than 40 percent of students go on to university.
少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
He is ahead of our class in English.
彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
The clock gains five minutes a day.
その時計は1日に5分進む。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
He asked me whether he should go on to university.
彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
No less than 40 percent of students go on to university.
40%もの生徒が大学に進学する。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.