The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Possible timetable for the Aum trial.
考えられるオウム裁判の進行。
He is ahead of us in mathematics.
彼は数学では私達より進んでいる。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
Everything is on schedule.
すべて予定通り進んでいる。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
This watch is ten minutes fast.
この時計は10分進んでいる。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Prices are high.
インフレが進んでいます。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The essay treats of the progress of cancer research.
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
Our progress was put in check.
我々の前進は阻まれた。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The train jerked forward.
電車は急に発進した。
I didn't say such a thing of my own will.
私は自ら進んでそんなことを言ったわけではない。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
Attack on Titan
進撃の巨人
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.
ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
The countries should aid the countries much more.
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.