The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must keep up with the times.
私たちは時流とともに進まなければならない。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
My promotion hangs on his decision.
私の昇進は彼の胸三寸である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
More than 40 percent of the students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
We pressed on, regardless.
それにしても、進めた。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
The church clock gains three minutes a week.
教会の時計は週に3分進む。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that