The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
This alarm clock gains one minutes a day.
この目覚し時計は1日に1分進む。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
The party was well along when I came.
わたしが来たときパーティーはもうかなり進んでいた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She advanced the hands on the clock.
彼女は時計の針を進めた。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
We pressed on, regardless.
それにしても、進めた。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
She was able to go to college thanks to the scholarship.
彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
He made his way through difficulties.
彼は困難を排して進んでいった。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
The dragonfly gracefully passed over the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.
進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
The ship proceeded to her destination.
船は目的地に向かって進んだ。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
Everything is on schedule.
すべて予定通り進んでいる。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
I wish he had gone on to university.
彼は大学に進学すればよかったのに。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
His notions were what is called advanced.
彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
My watch may be one or two minutes fast.
私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
His speech had more and more power as it went along.
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
They are willing to learn English.
彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
Go ahead with this work.
この仕事をどんどん進めなさい。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
They are willing to help us out.
彼らは進んで私たちの手助けをしてくれる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi