It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
You've made remarkable progress in English in the past year.
あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
The teacher encouraged me to study abroad.
先生は私に留学してみなさいと進めた。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
He has recently made remarkable progress in English.
彼の英語は最近著しく進歩した。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
Pass on, please, and do not obstruct the way.
どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi