The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
He was willing to work for others.
彼は進んで他人のために働いた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
Shinko is kindness itself.
進子はとても親切です。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
She was able to go to college thanks to the scholarship.
彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進路を塞いだ。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
Recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
I thrust my way through the crowd.
私は人込みを押し分けて進んだ。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
I did it willingly.
進んでそれをやりました。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
How far have you got on that job?
あの仕事はどこまで進んでいる?
Let's press on with our work.
仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
The work is progressing steadily.
仕事は着々と進んでいる。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The country is well on the way to industrialization.