The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
There cannot be progress without communication.
コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
He made his way through difficulties.
彼は困難を排して進んでいった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
Our progress was put in check.
我々の前進は阻まれた。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
I'm a little hesitant to ask a favor of that person.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進入を遮断した。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.
医学はめざましく進歩している。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
They made their way toward the town.
彼らは町に向かって進んだ。
At least 49 percent of students go on to university.
少なくとも49%の生徒が大学に進学する。
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Altogether, things are going well.
概して事態はうまく進んでいる。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
She made her way to the goal step by step.
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
Go on.
進め。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change