The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Shinko is kindness itself.
進子はとても親切です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
Shinko's brother is eight.
進子の弟は8歳です。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I don't know the reason why he will not go on to college.
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
He's coming along nicely with his studies.
彼は勉強がうまく進んでいる。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
No, it gains ten minutes a day.
いいえ、一日に十分も進むんです。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
This clock gains two minutes a day.
この時計は一日に二分進む。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
He is far in advance of the other students.
彼は他の学生よりずっと進んでいる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
He elbowed his way through the crowd.
彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
We must keep up with the times.
私たちは時流とともに進まなければならない。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.
知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Attack on Titan
進撃の巨人
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
We pressed on, regardless.
我々はしゃにむに突き進んだ。
Move along, please.
前に進んでください。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.