The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He made his way to the room.
彼はその部屋に進んだ。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
American parents are willing to say good things about their children in public.
アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.