The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
She proceeded with the work.
彼女は仕事を進めた。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
Our plans are progressing smoothly.
我々の計画はうまく進んでいる。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
We all know that Mendel was way ahead of his time.
メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Go on.
進め。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Tom didn't want to go any further.
トムはこれ以上進みたくなかった。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
If you keep trying, you will make progress.
あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
Shinko disputed with him about it.
進子はそのことで彼とやりあった。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The robot made its way toward him.
そのロボットは彼の方へ進んだ。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
She advanced the hands on the clock.
彼女は時計の針を進めた。
Pass on, please, and do not obstruct the way.
どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.