The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Move along, please!
前に進んでください。
They made their way toward the town.
彼らは町に向かって進んだ。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
My watch gains one minute a day.
私の時計は一日に一分進む。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
That clock is one minute fast.
あの時計は1分進んでいます。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
He made his way through the crowd.
彼は人混みをかき分けて進んだ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
Go on.
進んで。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
My watch may be one or two minutes fast.
私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
You've made remarkable progress in English in the past year.
あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
Go on.
進め。
Only 40 percent of students go on to university.
わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
She proceeded with the work.
彼女は仕事を進めた。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Tom didn't want to go any further.
トムはこれ以上進みたくなかった。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
He is getting on very well with his English.
彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
He deserves a promotion.
彼なら昇進しても当然だ。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The robot made its way toward him.
そのロボットは彼の方へ進んだ。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
My watch gains thirty seconds a month.
私の時計は月に30秒進む。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Possible timetable for the Aum trial.
考えられるオウム裁判の進行。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
That project is proceeding slowly.
その計画はゆっくりと進行している。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.