UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Prices are high.インフレが進んでいます。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
They kept on feeling their way.彼らは手探りで進み続けた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
They were making great progress in architecture.彼らは建築においてとても進歩していた。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
The rate of inflation is slowing down.インフレ進行度は鈍っている。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Trade helps nations develop.貿易は諸国の発展を促進する。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
I think your father hoped you would go to college.君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
They were labeled radicals.彼らは急進派の烙印を押された。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
She made her way to the goal step by step.彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
He is ahead of us in English.彼は英語では私達より進んでいる。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の進展について逐一知らせてください。
The movement is rapidly gaining ground.その運動は急速に進みつつある。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
There cannot be progress without communication.コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
We chopped our way through the jungle.我々はジャングルを切り開いて進んだ。
He is ahead of our class in English.彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
He is getting on very well with his English.彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
It's ahead of schedule.予定より進んでいる。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License