UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
Full speed ahead!全速前進。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
She slowly moved forward.彼女はゆっくりと前進した。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them.進んで勉強し続けてはじめて、ものを学ぶことができるのだ。
The train jerked forward.電車は急に発進した。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
How far have you got on that job?あの仕事はどこまで進んでいる?
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
She made her way to the goal step by step.彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
My watch is ten minutes fast.時計は10分進んでいる。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Move along, please.前に進んでください。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
The church clock gains three minutes a week.教会の時計は週に3分進む。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Not to advance is to go back.前進しないことは後退につながる。
The train makes 20 miles an hour.その列車は時速20マイルで進む。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の進展について逐一知らせてください。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
More than 40 percent of students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
Altogether, things are going well.概して事態はうまく進んでいる。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
But something has gone wrong.けれども、何かがおかしな方向に進みました。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License