The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
The scholarship enable her to go to college.
奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Shinko is kindness itself.
進子はとても親切です。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I think your father hoped you would go to college.
君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He is a man with enterprise.
彼は進取の気性を持つ男だ。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.
勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
He was too tired to go any farther.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
She made her way to the goal step by step.
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
I'm a little hesitant about asking her for a favor.
あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
They marched in a parade through the streets of Paris.
彼らはパリの通りをパレードで行進した。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.
みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
They made for the exit.
彼らは出口のほうに進んだ。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
We enjoyed watching a circus parade.
私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
I must put my watch forward two minutes.
私は時計を2分進めなければならない。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Attack on Titan
進撃の巨人
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".