Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The progress of civilization is very rapid.
文明の進歩がとても速い。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
They crept forward.
彼らは前方へはって進んでいった。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
His speech had more and more power as it went along.
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
Go on.
進め。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He is getting on very well with his English.
彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
The negotiations made little progress.
交渉はほとんど進展しなかった。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Possible timetable for the Aum trial.
考えられるオウム裁判の進行。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.
隊長は兵士たちを従えて行進した。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
My watch gains five minutes a day.
私の時計は日に五分進む。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
My watch is ten minutes fast.
時計は10分進んでいる。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路のことで先生に助言を求めた。
No, it gains ten minutes a day.
いいえ、一日に十分も進むんです。
They could not expect to make progress.
彼らは進歩は望めなかった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.