The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
He is ahead of us in English.
彼は英語では私達より進んでいる。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
They kept on feeling their way.
彼らは手探りで進み続けた。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
The people on board thrust their way toward the rear exit.
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
The course of the ship was straight east.
船の進路は真東だった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The church clock gains three minutes a week.
教会の時計は週に3分進む。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
Talking like this, we are getting nowhere.
このように話していては話は前に進まない。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
The taxi seemed to go as slowly as a snail.
タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
They all made for the door.
彼らはみなドアの方に向かって進んだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.