Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Good health is conducive to happiness. 健康は幸福を増進する。 The country's civilization has advanced. その国の文明は進歩した。 We must promote sales. 私達は販売を促進しなければならない。 Whatever course you may take, you must do your best. どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。 Another step, and you will fall down the precipice. もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。 It's ahead of schedule. 予定より進んでいる。 I decided to go to college to major in English. 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 Japan is ahead of other advanced countries in electronics. 日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。 How did the party go? パーティの進み具合は。 We should be headed for world peace. 私たちは世界平和を目標に進むべきだ。 There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. 世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。 Economic development proceeded slowly. 経済の発展はゆっくりと進んだ。 She was such a hardworking girl that she made much progress in French. 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 Shinko is kindness itself. 進子はとても親切です。 We must go forward getting the better of all obstacles. 我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 We associate Darwin with the theory of evolution. ダーウィンと言えば進化論が連想される。 He is far in advance of the other students. 彼は他の学生よりずっと進んでいる。 Extinction is part of evolution. 絶滅は進化の一部である。 I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving. この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。 The countries should aid the countries much more. 先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。 In recent years, science has made remarkable progress. 近年科学は目覚しく進歩した。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 Skip the problems you can not do and go ahead. 出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。 Full speed ahead! 全速前進。 They congratulated their colleague on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 The boys marched on, singing merrily. 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 Attack on Titan 進撃の巨人 My sister hit the jackpot! 僕の姉が大躍進だよ。 He wriggled his way through the chairs. 彼はいすの間をなんとかうまく進んでいった。 He was too tired to go any farther. 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 His job is to promote sales. 彼の仕事は販売の促進です。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 We saw the parade move down the street. 私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。 Shinko disputed with him about it. 進子はそのことで彼とやりあった。 A month has passed and the work has made little progress. 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 Little did I dream that we would expand our business to the U.S. うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人 That fish travels in a group, don't they? その魚は群れを成して進んでいくのですね。 The meeting on sales promotion is dragging on. 販売促進に関する会議が延々と続いている。 The arrow indicates the way to go. 矢印が進むべき方向を指示する。 I wish he had gone on to university. 彼は大学に進学すればよかったのに。 He was advanced to the rank of general. 彼は、将官に、昇進した。 His ideas were far in advance of the age in which he lived. 彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。 Shinko's brother is eight. 進子の弟は8歳です。 Why have the apes evolved more than other animals? なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。 Aya tends to carry things to extremes. あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。 He has built up his health through swimming. 彼は水泳によって健康を増進させた。 The trend towards late marriage is going to increase more and more. 晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。 Chances of promotion are slim in this firm. この会社では昇進の見込みがない。 The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 He made good progress in handling this machine. 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. 人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。 The student's progress is satisfactory. その生徒の進歩は申し分ない。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 You should try to make your way despite all the difficulties. 困難を省みず前進すべし。 We enjoyed watching a circus parade. 私達はサーカスの行進を見て楽しかった。 He cruised his way through the crowd. 彼は群集を押し分けて進んだ。 Many developed countries are faced with financial crises. 多くの先進国が財政危機に直面している。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 Kick with your legs straight to go forward. ばた足をして進もう。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge". キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 Whichever way we choose will involve danger. どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 Cease-fire talks concluded without progress Thursday. 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 The ship changed its course. 船は進路を変えた。 He deserves a promotion. 彼なら昇進しても当然だ。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 The dragonfly gracefully passed over the water. ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 If all went according to her plan, she would be in great demand. もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 She regretted not having gone into music. 彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。 The scholarship enable her to go to college. 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 He helped the cause of world peace. 彼は世界平和という目的を促進した。 He readily agreed to my proposal. 彼は進んで私の提案に賛成した。 The soldiers were marching with their swords shining. 兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。 The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution. 最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。 The crowd struggled to make for the exit. 群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。 The schoolboys marched four abreast. 男子生徒は4人横に並んで行進した。 The war is still going on. 戦争はまだ進行中です。 He won't go on to graduate school. 彼は大学院に進学しないだろう。 His thought is progressive. 彼の思想は進歩的だ。 Prices are high. インフレが進んでいます。 I'm ahead of my work schedule. 仕事の予定より前に進んでいる。 The singer fought his way through the crowd of fans. その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。 Bear south until you reach the river. 川に着くまで南へ進みなさい。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。