Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No, it gains ten minutes a day. いいえ、一日に十分も進むんです。 The boat made for the harbor. そのボートは港の方に進んだ。 When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you. 機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。 I'm rather hesitant about asking him a favor. あの人に頼むのはちょっと気が進まない。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 I hope you will join us in the parade and march along the street. 君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。 One who is not willing to learn is not worth teaching. 進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 More than 40 percent of the students go to university. 40%以上の生徒が大学に進学する。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other. 進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。 It has greatly improved compared with what it was. それは以前に比べて格段に進歩した。 Progress is a comfortable disease. 進化とは快適な悪疫である。 The country's civilization has advanced. その国の文明は進歩した。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. 進化論は私の想像できる範囲を超えている。 Medical science has made a dramatic advance. 医学は劇的な進歩をしてきた。 The meeting on sales promotion is dragging on. 販売促進に関する会議が延々と続いている。 My father was promoted to president. 父は社長に昇進した。 Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations. 世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。 Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 Doctors have made great strides in their fight against cancer. 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 "I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that." 「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 The troops marched past. 軍隊は行進して過ぎ去った。 Ishida advances to third on a stolen base. 石田盗塁で3塁に進む。 The army was advancing in the wrong direction. 軍隊は違う方向に進んでいた。 They made for the exit. 彼らは出口のほうに進んだ。 Another step, and you will fall down the precipice. もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。 They congratulated their 'sempai' on his promotion. 彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 Shinko's brother is eight. 進子の弟は8歳です。 The country is well on the way to industrialization. その国はさらに工業化が進んでいる。 Science has made rapid progress in this century. 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 Everything is on schedule. すべて予定通り進んでいる。 I have to set up a budget for sales promotion. 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 I appreciate how hard you've worked to grow this business. このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。 Progress is monitored daily and stored in a database. 進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。 It's great that you got the promotion. 昇進されてよかったですね。 Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked. みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。 They seem determined to press forward with their program of reform. 彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。 I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 Let's press on with our work. 仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 The hungry boys made for the restaurant. 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can. さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。 Shinko is full of fight. 進子は闘志満々です。 We were going along in the rain. 私たちは雨の中を進んで行った。 His selfishness got in the way of his promotion. 彼はわがままだったので昇進できなかった。 This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 The country advanced in civilization. その国は文化が進んだ。 As civilization advances, poetry almost necessarily declines. 文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。 I progress steadily. My efforts are paying off. どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。 The ship changed its course. 船は進路を変えた。 He made his way to the room. 彼はその部屋へ進んだ。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 He was advanced to a managerial post. 彼は管理職に昇進した。 He went forward in the face of many obstacles. 多くの障害にもめげず前進した。 Light travels much faster than sound. 光は音よりもずっと早く進む。 There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. 世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。 She was reluctant to reveal her secret. 彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。 She was promoted over the heads of her seniors. 彼女は先輩を追い越して昇進した。 His speech had more and more power as it went along. 話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 His lack of technical knowledge precluded him from promotion. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 He is very progressive, not to say radical. 彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。 Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 This clock gains two minutes a day. この時計は一日に二分進む。 Economic development proceeded slowly. 経済の発展はゆっくりと進んだ。 No less than 40 percent of students go on to university. 40%もの生徒が大学に進学する。 As far as I'm concerned, things are going well. 私に関しては事態は順調に進んでいる。 The trend towards late marriage is going to increase more and more. 晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 He cruised his way through the crowd. 彼は群集を押し分けて進んだ。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 American parents are willing to say good things about their children in public. アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。 After examining the bear at leisure, I made a rush on him. その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 Willingness to take responsibility is a sign of maturity. 進んで責任を取るということは成熟の印である。 My secretary is pushing for a promotion. 秘書が昇進を求めているんです。 The Japanese economy is going through a period of great stress. 日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。 The ship made slow progress against the strong wind. その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 He worked very hard, but could make little progress. 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 We made good time until we ran into a blizzard. 猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。 Our progress was put in check. 我々の前進は阻まれた。 Our advance was checked. 我々の前進は阻まれた。 I think your father hoped you would go to college. 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。