UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
I wish he had gone on to university.彼は大学に進学すればよかったのに。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.医学はめざましく進歩している。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
He wriggled his way through the chairs.彼はいすの間をなんとかうまく進んでいった。
She advanced her watch ten minutes.彼女は時計を10分進ませた。
Move along, please.前に進んでください。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He made for the door.彼は戸口の方へ進んで行った。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
They marched in a parade through the streets of Paris.彼らはパリの通りをパレードで行進した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
We crawled like so many ants along the mountain pass.我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
I did it willingly.進んでそれをやりました。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
I was uncertain whether to advance or to retreat.進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
The taxi seemed to go as slowly as a snail.タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
I'm rather hesitant about asking him a favor.あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
They went on putting aside fallen stones.彼らは落石をどかして進んだ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
His ignorance hindered us in our progress.彼の無知が我々の進歩を妨げた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
He is ahead of us in English.彼は英語では私達より進んでいる。
Our progress was put in check.我々の前進は阻まれた。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
Go ahead with this work.この仕事をどんどん進めなさい。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.事情があって私は大学進学をあきらめた。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
He deserves to be promoted.当然彼は昇進させられるべきだ。
I'm a little hesitant about asking her for a favor.あの人に頼むのはちょっと気が進まない。
They were waiting for the go-ahead.前進命令を待っていた。
I'm reluctant to let myself be known in strange company.知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License