UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
If all went according to her plan, she would be in great demand.もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
He is ahead of us in mathematics.彼は数学では私達より進んでいる。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The squirrel advanced against the strong wind.栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
Everything is going well with our plan.私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
They were making great progress in architecture.彼らは建築においてとても進歩していた。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
The student's progress is satisfactory.その生徒の進歩は申し分ない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
Shinko is kindness itself.進子はとても親切です。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
There cannot be progress without communication.コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
My watch gains five minutes a day.私の時計は日に五分進む。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
The alarm clock is ten minutes fast.目覚し時計は10分進んでいます。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
She made for a rice field.彼女は田んぼの方に進んだ。
Not more than 40 percent of students go on university.せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
He asked me whether he should go on to university.彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
Thereafter, he was gradually promoted until he became company president.彼はその後、累進して社長にまで進んだ。
The dragonfly gracefully passed over the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
They were labeled radicals.彼らは急進派の烙印を押された。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。
The demonstrators marched in order.デモ隊は整然と行進した。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
I cannot help wondering at his progress.彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License