UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '進'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
He made for the door.彼はドアのほうに進んだ。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
Possible timetable for the Aum trial.考えられるオウム裁判の進行。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
He pushed his plan strongly.彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
Now folks, let's go on.さあ、みんな、先へ進もう。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
I think your father hoped you would go to college.君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
The scholarship enable her to go to college.奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
Her method is far in advance of ours.彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
He made his way to the room.彼はその部屋へ進んだ。
She slowly moved forward.彼女はゆっくりと前進した。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
We went ahead with the plan for the party.私たちはパーティーの計画を推し進めた。
The way is free for an advance.道は行進にさしつかえない。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I moved a chess piece on the board one forward.僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
The recent advances in medicine are remarkable.近年における医学の進歩はめざましい。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
Shinko disputed with him about it.進子はそのことで彼とやりあった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
We made for a pond at the foot of the hill.私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
Are we losing a day on the way to America?アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License