No less than 40 percent of students go on to university.
40%もの生徒が大学に進学する。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
We went ahead with the plan for the party.
私たちはパーティーの計画を推し進めた。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
At most 40 percent of students go on to university.
せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
She was promoted.
彼女は昇進した。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
He asked me whether he should go on to university.
彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
His speech had more and more power as it went along.
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
He made for the door.
彼は戸口の方へ進んで行った。
But something has gone wrong.
けれども、何かがおかしな方向に進みました。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He won't go on to graduate school.
彼は大学院に進学しないだろう。
The team will go ahead with the plan soon.
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
The recent advances in medicine are remarkable.
近年における医学の進歩はめざましい。
Our advance was checked.
我々の前進は阻まれた。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Full speed ahead!
全速前進。
They are willing to learn English.
彼らは進んで英語を学ぶ気がある。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
We were going along in the rain.
私たちは雨の中を進んで行った。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
We made for a pond at the foot of the hill.
私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Are we losing a day on the way to America?
アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
He pushed his plan strongly.
彼は自分のプランを強硬に推し進めた。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
I cannot help wondering at his progress.
彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Your English has made gradual progress.
君の英語はだんだんに進歩してきたよ。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".
In recent years, science has made remarkable progress.
近年科学は目覚しく進歩した。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
He was ready to help her with dish-washing.
彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Go ahead with this work.
この仕事をどんどん進めなさい。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
America is ahead in space technology.
アメリカは宇宙技術において進んでいる。
I don't know the reason why he will not go on to college.
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.