The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '進'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
Not more than 40 percent of students go on university.
せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
One who is not willing to learn is not worth teaching.
進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。
Trade helps nations develop.
貿易は諸国の発展を促進する。
I think your father hoped you would go to college.
君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
The construction blocked the entrance to the street.
工事が通りへの進入を遮断した。
Her method is far in advance of ours.
彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
Everything is working out just as Tom predicted.
すべてがトムの予言通りに進んでいる。
They made for the exit.
彼らは出口のほうに進んだ。
I am in a tight place.
進退きわまった。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
His speech had more and more power as it went along.
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The more civilization advances, the more people long for nature.
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
She made her way to the goal step by step.
彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Your English has made gradual progress.
君の英語はだんだんに進歩してきたよ。
He entered the business world instead of going on to college.
彼は大学へ進まず実業界に入った。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
No, it gains ten minutes a day.
いいえ、一日に十分も進むんです。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
They all made for the door.
彼らはみなドアの方に向かって進んだ。
The event was forgotten in progress of time.
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
We have established the institute with a view to facilitating the research.
われわれは研究を促進するために、この協会を設立した。
Our progress was put in check.
我々の前進は阻まれた。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
He is ahead of our class in English.
彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.