Little did I dream that we would expand our business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
His job is to promote sales.
彼の仕事は販売の促進です。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
Not less than 40 percent of students go on to university.
少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I don't know the reason why he will not go on to college.
彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
Possible timetable for the Aum trial.
考えられるオウム裁判の進行。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
The train makes 20 miles an hour.
その列車は時速20マイルで進む。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.