The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
Did you accomplish your purpose?
あなたは、目的を成し遂げましたか。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Did you accomplish the task?
仕事を成し遂げましたか。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.
フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
Men who were bereft of reason conducted the war.
理性を失った人たちが戦争を遂行した。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
We'll finish it if it takes us all day.
一日かかってもやり遂げる。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Well begun is half done.
出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
The accomplishment of this task took many years.
この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
They accomplished their task without any difficulty.
彼等は楽に任務を成し遂げた。
Anne will not accomplish anything.
アンは何も成し遂げないだろう。
It was not clear whether they had accomplished it or not.
彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
He accomplishes whatever he sets out to do.
彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He was satisfied with the work he had done.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.
この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
You must fulfill your duty.
自分の任務を遂行しなければならない。
He finally accomplished the work.
彼はついにその仕事をやり遂げた。
It seems the task will not be accomplished in our generation.
その仕事は一代では成し遂げられないだろう。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
I will do it at all costs.
万難を排してやり遂げよう。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
He accomplished it at last.
彼はついにそれを成し遂げた。
No matter how long it takes, I will finish the work.
どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.