The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We brought off the task.
その仕事はやり遂げた。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
He was satisfied with the work he had done.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He reached his goal at last.
遂に彼は目的を達した。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Did you accomplish the task?
仕事を成し遂げましたか。
He accomplished the great undertaking at last.
彼はとうとう大事業を完遂した。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
He finally succeeded in climbing that mountain.
彼は遂にあの山に登ることに成功した。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。
He performed his duty with deliberation.
彼は慎重に義務を遂行した。
He finally accomplished the work.
彼はついにその仕事をやり遂げた。
She carried out the plan.
彼女はその計画を成し遂げた。
Carry out the task as well as you can.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
He accomplishes whatever he sets out to do.
彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
He carried on at his work eventually.
彼は遂に仕事をやり遂げました。
No matter how long it takes, I will finish the work.
どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
He is equal to the task.
彼はその仕事をやり遂げる力がある。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
You must carry the task through to the end.
最後までその仕事をやり遂げなければならない。
It was not clear whether they had accomplished it or not.
彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
The team carried out the project.
そのチームは、その計画を成し遂げました。
He accomplished it at last.
彼はついにそれを成し遂げた。
They accomplished their task without any difficulty.
彼等は楽に任務を成し遂げた。
If you had helped me, I could have accomplished the work.
もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He will not accomplish anything.
彼は何も成し遂げないだろう。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
He'll never achieve anything unless he works harder.
彼はもっと頑張らないと何も成し遂げられないだろう。
He carried out the plan.
彼はその計画を成し遂げた。
He got through with his work.
彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。
He accomplished his mission.
彼は任務を成し遂げた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.