The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He accomplished it at last.
彼はついにそれを成し遂げた。
He accomplished the great undertaking at last.
彼はとうとう大事業を完遂した。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He was satisfied with the work he had done.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
We'll finish it if it takes us all day.
一日かかってもやり遂げる。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
You must carry the task through to the end.
最後までその仕事をやり遂げなければならない。
He was not able to marry her.
彼は彼女と添い遂げられなかった。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
The coup was meticulously executed.
クーデターは慎重に遂行された。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
I will get the work done in a week.
1週間でその仕事をやり遂げましょう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
We did not help him, so he made it by himself.
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He carried out the plan.
彼はその計画を成し遂げた。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.