The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
Well begun is half done.
出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
It was not clear whether they had accomplished it or not.
彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった。
If you had helped me, I could have accomplished the work.
もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He accomplished the great undertaking at last.
彼はとうとう大事業を完遂した。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
He will not accomplish anything.
彼は何も成し遂げないだろう。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
It seems the task will not be accomplished in our generation.
その仕事は一代では成し遂げられないだろう。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.
病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
You can make it.
あなたはそれを成し遂げることができる。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Carry out the task as well as you can.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
We brought off the task.
その仕事はやり遂げた。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
I will do my duty to the best of my ability.
私は能力の限り職務を遂行します。
I've accomplished my task.
仕事をやり遂げました。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.
フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He is equal to the task.
彼はその仕事をやり遂げる力がある。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.