UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
It's too late now.いまさら遅いよ。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Tom is slow.トムは足が遅い。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
Let's start at once; it's already late.すぐに出かけよう。もう遅いから。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
My pulse is slow.脈が遅いです。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License