UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
She got up late.彼女は遅く起きた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
I'm sorry I'm late.遅れてごめん。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License