UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The damage is done.もう手遅れだ。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License