UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
I met her late in the evening.その夜遅くに彼女に会った。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License