UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License