The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he should arrive late, you may start the conference without him.
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Tom reads slowly.
トムは本を読むのが遅い。
My mother was up late last night.
母はゆうべ遅くまで起きていた。
Hurry up, or you'll be late for school.
急がないと学校に遅れますよ。
The train is ten minutes behind today.
列車は今日は十分遅れている。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
You must hurry up, or you will miss the express.
急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
It's never too late to learn.
学ぶのに遅すぎることはない。
You may be late for school.
君は学校に遅れるかもしれない。
He's very likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
They stayed up late talking.
彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
The train was almost an hour behind schedule today.
きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
About this time, the disease slowed.
このころ、病気の進行は遅くなった。
You'll learn how to do it sooner or later.
君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
Don't sit up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
He was at work till late at night.
彼は夜遅くまで仕事していた。
I made haste for fear that I should miss the bus.
私はそのバスに遅れないように急いだ。
Excuse me for being late.
遅刻してすみません。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
I am accustomed to staying up late.
私は遅くまで起きているのに慣れている。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
I would often sit reading far into the night.
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He will tell me everything sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
Short skirts are already out of fashion.
ミニスカートはもう流行遅れだ。
It is odd that he is so late.
彼がこんなに遅いのは変だ。
I'll be late.
遅れます。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
I ran and ran; otherwise I might have been late.
私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
Owing to the snow, the train was delayed.
雪のため、列車が遅れた。
I'm used to staying up late at night.
私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I ran to the station not to miss the train.
私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
I stayed up late last night.
私は昨日、夜遅くまで起きていた。
He's desperately trying to make up for the delay.
彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
That accounts for her delay.
それが彼女の遅れた理由だ。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.
始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I left home early because I didn't want to miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
It is never too late to mend.
改めるのに遅すぎるということはない。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
I came to the realization too late to make a difference.
違いが分かるには遅すぎた。
As is usual, Bob came to school late this morning.
いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
He worked until late at night.
彼は夜遅くまで仕事をしていた。
He would often sit up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
We were late because of the storm.
私たちは嵐のために遅れた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He is slow to learn.
彼は物覚えが遅い。
We have to catch up on our work as soon as possible.
私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
We were held up for two hours on account of an accident.
私たちはある事故のために2時間遅れた。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
We may have missed the bus.
私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
Spring is late coming this year.
今年は春の訪れが遅い。
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
Her watch is ten minutes slow.
彼女の時計は10分遅れている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.