UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License