UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
Please check in at least an hour before leaving.遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
I met her late in the evening.その夜遅くに彼女に会った。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I'm sorry I'm late.遅れてごめん。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
It's too late now.いまさら遅いよ。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Too late.遅すぎる。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License