UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
You're back late. What have you been up to?帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
Too late.遅すぎる。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Tom is slow.トムは足が遅い。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License