UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
You're back late. What have you been up to?帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
Sorry to be late.遅れて申し訳ない。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
I'm afraid that he might be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License