UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
It is too late.もう遅すぎる。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License