UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
It is never too late to mend.改めるのに遅すぎるということはない。
I'll be late.遅れます。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
You were late, weren't you?遅刻したね。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
No one is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
It's too late.もう遅すぎる。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License