UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
I started early in the morning, arriving there late at night.私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
It is too late.もう遅すぎる。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License