UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
Don't be late.遅れるなよ。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
The damage is done.もう手遅れだ。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
It's late.もう遅いわよ。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
We are gaining a day.1日遅れます。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
My pulse is slow.脈が遅いです。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License