The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train seems to be late.
電車が遅れているようだ。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
He is backward in science.
彼は料理が遅れている。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
You must have stayed up late.
君は遅くまで起きていたにちがいない。
I'm sorry I didn't answer sooner.
返事が遅れてすみません。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.
ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
Owing to the snow, the train was delayed.
雪のため、列車が遅れた。
She was almost late for school.
彼女はもう少しで遅刻するところだった。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The train was almost an hour behind time.
電車はほとんど一時間遅れていた。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
More haste, less speed is a paradox.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
Owing to the storm, they arrived late.
嵐のため彼らは遅れて着いた。
To begin with, you must not be late for school.
第一に君は遅刻してはいけません。
He'll be back by Monday morning at the latest.
彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
He made many excuses for being late.
彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
Why is it that you're always late for school?
いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.
ごめん、20分くらい遅れるかも。
Robert has not yet been late for a meeting.
ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
You should apologize to him for coming late.
彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないようにすべきだ。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.
台風のために新幹線が一時間も遅れた。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
As it is late, turn off the TV.
もう遅いからテレビを消しなさい。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?
買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
I found out why Tom was late.
どうしてトムが遅れたかわかった。
We landed at Narita a little behind schedule.
予定より少し遅れて成田に到着した。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
I left early so as not to be late.
遅れないよう早く出発した。
He kept pace with her.
彼は彼女に遅れずについていった。
I'm sorry I'm late replying to your email.
メールの返信が遅くなってごめんなさい。
I bet he arrives late - he always does.
きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
Hurry up, or you'll miss the train.
急がないと電車に遅れるよ。
He was irritated by her delay.
彼は彼女が遅いのでいらいらした。
I stayed up late last night.
夕べ遅かったんです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?