The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a rule, I get up late, but this morning was different.
私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I had never been late for school before.
私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."
「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Don't be late for work.
仕事に遅れるなよ!
To begin with, you must not be late for school.
第一に君は遅刻してはいけません。
I got up late this morning.
私は今朝、遅く起きた。
Sooner or later, he will run out of luck.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He often comes late to school.
彼はよく学校に遅れてくる。
I apologized profusely for my being late.
私は遅れたことを大げさに詫びた。
We have to get him to the hospital before it's too late.
私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
I was afraid that I might be late for the bus.
私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
He came to school very late.
彼は大変遅れて学校にきた。
The train was delayed on account of a heavy snow.
大雪のため電車が遅れた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
It's a relief to have finished the assignment on time.
宿題を遅れずに終えてほっとしている。
Read a newspaper to keep up with the times.
時代に遅れないように新聞を読みなさい。
He has never been late for school.
彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
His clothes are out of fashion.
彼の服は時代遅れだ。
I left home early because I didn't want to miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He hurried so as not to miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Sorry I'm late for the meeting.
会議に遅れてすみません。
They contrived to arrive in time after all.
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Why is it that you are always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The youngest boy dropped behind the other hikers.
一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Be quick, or you will miss the train.
急がなければ汽車に遅れますよ。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.
トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.