UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Bob came home very late.ボブはたいへん遅く帰ってきた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
It is too late.もう遅すぎる。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
It's too late now.いまさら遅いよ。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License