UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License