UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
It's behind schedule.予定より遅れている。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It is too late.もう遅すぎる。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
I'm sorry for being late.遅くなって申し訳ありません。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Pardon my being late.遅れてすいません。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I was late for school.学校に遅刻した。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License