UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Make haste, or you will be late.急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
Why were you late?なぜ遅れたの?
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License