UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
Pardon my being late.遅れてすいません。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
Some were late.何人か遅刻した。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
You are late.遅刻したね。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Tom is slow.トムは足が遅い。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License