UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
I'll be late.遅刻します。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
Tom is slow.トムは足が遅い。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
It's too late now.もう手遅れだ。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License