The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to risk missing the last train of the day.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Don't be late for school again.
2度と学校に遅れてはいけません。
I'm awfully sorry that I was late.
遅れまして、誠に申し訳ありません。
My watch loses five minutes a day.
私の時計は一日に五分遅れる。
My mother was up late last night.
母はゆうべ遅くまで起きていた。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.
急いでいる時に限ってバスが遅れる。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
This is the reason why I came late.
これが私が遅れた理由です。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I think that he might miss the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I arrived too late and missed the train.
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
Pardon me for coming late.
遅れてきたことを許してください。
We are gaining a day.
1日遅れます。
He took a taxi so as not to be late for the party.
パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
I'm going to be late for school!
学校に遅刻しそう!
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
I missed the train by a minute.
私は1分違いで列車に乗り遅れた。
Start at once, or you will miss the train.
すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
The train was delayed on account of snow.
その電車は雪のために遅れた。
Short skirts have already gone out of fashion.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
He was at work till late at night.
彼は遅くまで仕事をしていた。
My watch loses three minutes a day.
私の時計は3分遅れる。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
僕は新しい環境に順応するのが遅い。
We hurried to the station only to miss the train.
私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
You got here late, didn't you?
君は遅れて来たよね?
I'll burn the midnight oil tonight.
今夜は遅くまで勉強をします。
He got up late and was late for school.
彼は朝寝坊して学校に遅れた。
Don't sit up till late.
遅くまで起きていてはいけない。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
If you don't hurry, you'll be late.
急いで行かないと遅れるよ。
However late you may be, be sure to wake me.
どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
He is backward in science.
彼は料理が遅れている。
She's sometimes late for school.
ときどき彼女は学校に遅刻する。
As is often the case with him, he was late for school.
彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
It allowed of no delay.
少しでも遅れることは許されなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He will tell everything to me sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
This machine is now out of date.
この機械は時代遅れだ。
We have to get him to the hospital before it's too late.
私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He is always behind time with his work.
彼はいつも仕事が遅い。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.
時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
Those shoes are old fashioned.
その靴は時代遅れだ。
He came home very late.
彼はたいへん遅く帰ってきた。
Short skirts are already out of fashion.
ミニスカートはもう流行遅れだ。
As is often the case with him, he was late again.
彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Hurry up, or you will miss the train.
急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
I started last in the race.
僕はスタートで一番遅れた。
I missed the bus by three minutes.
私は3分の差でバスに乗り遅れた。
Will you please adjust the clock? It's slow.
その時計遅れているから直してくれないかい。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Why is it that you are always late?
どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Seeing that it is late, we should go home.
もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
I was late again this morning, which made my boss angry.
私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Tom thought he would be late.
トムは自分は遅くなると思った。
He was late for the 7:30 bus.
彼は7時のバスに遅れた。
I apologized for having been late for school.
私は学校に遅れてしまったことを謝った。
Tom's clothes are out of fashion.
トムの服は時代遅れだ。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
As usual, the physics teacher was late for class.
その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
I hurried to the station only to miss the train.
私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Suppose that we miss the last train, what should we do?
もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
On Mondays the buses are late more often than not.
月曜日にはバスはたいてい遅れる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.