UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
Forgive me for being late.遅れてすみません。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License