UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Perhaps the train has been delayed.多分その列車は遅れています。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Why were you late?なぜ遅れたの?
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Some people were late.何人か遅刻した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License