UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I'm sorry for being late.遅くなって申し訳ありません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
That's why I was late.そういうわけで遅くなったのです。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License