UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
It's too late now.もう手遅れだ。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
I was late for school.学校に遅刻した。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
I met her late in the evening.その夜遅くに彼女に会った。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License