UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
Some people were late.何人か遅刻した。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
"Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
Tom is slow.トムは足が遅い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License