The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
He made many excuses for being late.
彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
Why are you so late?
どうしてそんなに遅くなったの。
The snow caused me to miss the train.
雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
He's desperately trying to make up for the delay.
彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
This coat is out of date.
このコートは流行遅れだ。
Tom showed up fifteen minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
He will come back sooner or later.
彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
I must make up for lost time by driving fast.
私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
We have to allow for the delay of the train.
列車の遅れを見込んでおかないといけない。
They arrived late because of the storm.
嵐のため彼らは遅れて着いた。
This machine is now out of date.
この機械はもう時代遅れだ。
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.
彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
I arrived later than usual.
いつもより遅く着いた。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
It was because of the accident that I was late for school.
私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Every time we go hiking, he falls behind.
ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Tom arrived last.
トムは一番遅れて着きました。
Bob came home very late.
ボブはたいへん遅く帰ってきた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
We were held up for two hours on account of the accident.
私たちは事故のため二時間遅れた。
Last year, my brother was late for school every day.
昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
If you don't start at once, you will be late.
すぐ出発しないなら、遅れますよ。
We were late because of the storm.
私たちは嵐のために遅れた。
I often sit up late at night to read.
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!
おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
As the bus was late, I took a taxi.
バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Betty arrived the latest.
ベティはいちばん遅れて来ました。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
She will be late for dinner.
彼女は夕食に遅れるだろう。
Why have you delayed seeing the dentist?
歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
The bus was delayed an hour by the accident.
その事故でバスは1時間遅れた。
Make haste, or you will be late.
急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Do get up, it's very late.
起きなさい、もう遅いよ。
She is never late for school.
彼女は決して学校に遅れない。
Tom thought he would be late.
トムは自分は遅くなると思った。
Perhaps the train has been delayed.
多分その列車は遅れています。
Tom walks slowly.
トムは足が遅い。
Tom is behind everybody in mathematics.
トムは数学でだれよりも遅れている。
This car is out of date.
この車は時代遅れです。
He will come sooner or later.
彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Your ideas are quite old fashioned.
君の考えは完全な時代遅れだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It goes without saying that the ideology is behind the times.
言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
I'm afraid that he might be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
He may have missed the train.
彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.
私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
The streetcar is now certainly out of date.
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
I'm sorry I'm late.
遅れてごめん。
What keeps you up so late?
何でこんなに遅くまで起きてるの?
Tom showed up 15 minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
I went to bed late at night.
私は夜遅く寝ました。
Hurry up, or you'll be late for school.
急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
He is always late for class.
彼はいつも授業に遅れる。
I am accustomed to staying up late.
私は遅くまで起きているのに慣れている。
Don't sit up till late.
遅くまで起きていてはいけない。
Better late than never.
遅くともなさざるにまさる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.