UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's behind schedule.予定より遅れている。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Betty arrived the latest.ベティはいちばん遅れて来ました。
Some people were late.何人か遅刻した。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
I went to bed late at night.私は夜遅く寝ました。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
As is often the case with him, he came late.彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Tom is slow.トムは足が遅い。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
I'll be late.遅刻します。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License