UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
I met her late in the evening.その夜遅くに彼女に会った。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
I'll be late.遅くなります。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License