UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Why were you late?なぜ遅れたの?
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
You are late.遅刻したね。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
I started early in the morning, arriving there late at night.私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License