UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I'll be late.遅くなります。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
The snow caused me to miss the train.雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
It's too late now.もう手遅れだ。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License