UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Too late.遅すぎる。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
I'll be late.遅れます。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License