UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Too late.遅すぎる。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
Some were late.何人か遅刻した。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License