UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Harry was late for class yesterday because of his accident.ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Why were you late?なぜ遅れたの?
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
Some were late.何人か遅刻した。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
I was late for school.学校に遅刻した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
If you don't hurry, you'll be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License