UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
Their way of thinking is behind the times.彼らの考え方は時代遅れだ。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
She got up late.彼女は遅く起きた。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
It's too late now.もう手遅れだ。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Why is it that you're always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License