UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
We were late, owing to the heavy snow.私たちはものすごい雪のために遅れた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
This coat is out of date.このコートは流行遅れだ。
It's late.もう遅いわよ。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
You were late, weren't you?遅刻したね。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Tom is late.トムが遅刻している。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License