UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
The snow caused me to miss the train.雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
It's late.もう遅いわよ。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
I was late for school.学校に遅刻した。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
Getting up late, I missed the bus.遅く起きたので私はバスに乗れなかった。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
My pulse is slow.脈が遅いです。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It's too late.遅すぎる。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
Too late.遅すぎる。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
I missed the train.私は電車に乗り遅れた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He took a taxi to get there in time.彼は遅れないようにタクシーに乗った。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License