UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
They're late, as usual.相変わらず、彼らは遅いです。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
Hurry up! If you don't, we'll be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
He hurried to the station so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
We hurried so as not to be late for the concert.僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License