The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
On the whole, Tom has almost never been late.
トムはほとんど遅刻したことがない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
No, it's been delayed 45 minutes.
いいえ、45分遅れてます。
It's too late, anyhow.
とにかく遅すぎますよ。
That word is old fashioned.
この言葉はもう時代遅れだ。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.
彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
He cannot be a slow learner.
彼は覚えが遅いはずがない。
She didn't mention the reason for being late.
彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
We were late for school because it rained heavily.
ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?
買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
She is a slow runner.
彼女は走るのが遅い。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
Will you please adjust the clock? It's slow.
その時計遅れているから直してくれないかい。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I was late for the last bus.
私は最終バスに遅れた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.
最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
Start at once, or you will miss the bus.
すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
Tom reads slowly.
トムは読むのが遅い。
Tom worked until late at night.
トムは夜遅くまで仕事をしていた。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.
ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
The bus was delayed an hour by the accident.
その事故でバスは1時間遅れた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
The students apologized to the teacher for being late to class.
生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
I'm sorry I'm late.
遅れてごめん。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.
私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
I'm sorry I'm so late.
遅くなってごめんなさい。
The train arrived ten minutes behind schedule.
列車は10分遅れて到着した。
Get up early, or you'll be late.
早起きしないと、遅れますよ。
He sat up late last night.
彼は昨夜遅くまで起きていた。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.