UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License