UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
I'll be late.遅くなります。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Your ideas are all out of date.あなたの考えはまったく時代遅れである。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
Don't be late.遅れるなよ。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Betty arrived the latest.ベティはいちばん遅れて来ました。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
Pardon my being late.遅れてすいません。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License