UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
He is late. Let's wait for him till 5:30.彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
I was late for school.学校に遅刻した。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
As is often the case with him, he came late.彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License