UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Don't be late.遅れるなよ。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
Some people were late.何人か遅刻した。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
He came late as usual.彼はいつもの通り遅れてきた。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
We are gaining a day.1日遅れます。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License