A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
I missed the train. I should have come earlier.
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
It's never too late to learn.
決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Should I be late, don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
I stayed up much later when I was a student.
私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
To begin with, you must not be late for school.
第一に君は遅刻してはいけません。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
That accounts for her delay.
それが彼女の遅れた理由だ。
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
Start at once, or you will miss the bus.
すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
He must have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたに違いない。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
On the whole, Tom has almost never been late.
トムはほとんど遅刻したことがない。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
This type of blouse is beginning to be dated.
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
This car is out of date.
この車は時代遅れです。
She was worried that she might be late for the train.
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I apologize for not replying right away.
返事が遅れてすみません。
I was afraid I'd be late.
遅刻するのではないかと心配した。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I started last in the race.
僕はスタートで一番遅れた。
My period is five weeks late.
生理が5週間遅れています。
We hurried, so we didn't miss the last bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Some were late.
何人か遅刻した。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Start at once, or you will miss the train.
すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
I hurried to make up for the lost time.
私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
You'd better start at once in case you miss the bus.
バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
I couldn't run fast enough to keep up with them.
私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
I imagine he will be late for the meeting.
彼は会合に遅刻すると思います。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
Why are you always late?
どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Get up early, else you'll be late for school.
早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
He cannot be a slow learner.
彼は覚えが遅いはずがない。
My watch loses three minutes a week.
私の時計は週に3分遅れる。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.