UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
I'm sorry I'm late.遅れてごめん。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
His hair style is behind the time.彼の髪型は時代遅れだ。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
As is often the case with him, he came late.彼にはよくあることだが、遅れてやってきた。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
We'd better roll now.もう遅いから。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
She came damn late.あの女はひどく遅れてやって来た。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He doesn't always come late.彼はいつも遅れてくるというわけではない。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License