The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
He often comes late to school.
彼はよく学校に遅れてくる。
I'm sorry for the delay in my reply.
お返事が遅れまして、申し訳ありません。
We must keep up with the times.
我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
I must apologize for the delay.
遅れたことをおわび申しあげます。
I am afraid your watch is two minutes slow.
あんたの時計は2分遅れていると思う。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
I'll be a little late tonight for check-in.
チェックインするのが少し遅くなります。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.
時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
He came late as usual.
彼はいつものように遅刻してきた。
She was surprised that it was that late.
彼女はそんなに遅いので驚いた。
I was late for the last train.
私は終電車に乗り遅れた。
I don't like your coming late every time.
私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
Hurry up, or you will miss the last train.
急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.
彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
Tom is working late.
トムは遅くまで仕事をしている。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
I was admonished against being late.
私は遅刻しないように注意された。
You are ten minutes behind the appointed time.
あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Be quick, or you will miss the train.
急がなければ汽車に遅れますよ。
The train is twenty minutes behind time.
その列車は20分の遅れです。
Leave now, or you'll miss the train.
すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
It's getting late, so we'd better get going.
もう遅いので・・・。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Needless to say, Judy came late as usual.
言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
He's afraid that he might be late.
彼は遅れはしないかと心配している。
We should take into account that the train was delayed.
汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.
彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.
私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
No, it's been delayed 45 minutes.
いいえ、45分遅れてます。
Don't sit up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Run, or else you'll be late.
走らないと遅れますよ。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.
ごめん、20分くらい遅れるかも。
All you have to do is apologize for being late.
君は遅れたことを謝りさえすればいい。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.