UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅れる。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
You might be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Your ideas are all out of date.あなたの考えはまったく時代遅れである。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
He usually comes home late.彼は普通遅く家に帰ります。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License