UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I apologize for the late reply.返事が遅れてすみません。
As is usual with him, he arrived a quarter of an hour late.彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
It's outdated.それは時代遅れです。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
The train's departure will be delayed.列車の出発は遅れるだろう。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License