UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He sat up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
The train seems to be late.電車が遅れているようだ。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
Please check in at least an hour before leaving.遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
It's too late now.もう手遅れだ。
Let's start at once; it's already late.すぐに出かけよう。もう遅いから。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
Why are you so late?どうしてそんなに遅くなったの。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License