The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
He may have missed the train.
列車に乗り遅れたのかもしれない。
He was always in hot water with his teachers for being late.
彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
More often than not, he is late for school.
彼はしばしば学校に遅刻する。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
You'd better get going in case you miss the bus.
バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Let's start at once; it's already late.
すぐに出かけよう。もう遅いから。
The damage is done.
もう手遅れだ。
Why is it that you're always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
We were late because of the storm.
私たちは嵐のために遅れた。
Father scolded Junko for coming home so late.
父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
More haste, less speed is a paradox.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
She tends to be late for school.
彼女は遅刻癖がある。
It's because I missed my usual train.
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
He was at work till late at night.
彼は夜遅くまで仕事していた。
He apologized to us for being late.
彼は遅れたことをわれわれにわびた。
He had enough to do to catch up on his work.
彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
It is too late.
もう遅すぎる。
Keep up with the times.
時代に遅れないように。
The train is 10 minutes late today.
今日、電車が10分遅れている。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
If you should be late again, you'll lose your job.
万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He cannot be a slow learner.
彼は覚えが遅いはずがない。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I'm accustomed to sitting up late.
遅くまで起きているのには慣れています。
It's late. You have to go home.
もう遅くなった。帰って。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
There is a reason to be late this morning.
今朝遅刻したのには理由がある。
Keep abreast with the times.
時勢に遅れずに付いて行きなさい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.