UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
He hurried so as not to miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
Sorry to be late.遅れて申し訳ない。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Those shoes are old fashioned.その靴は時代遅れだ。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
It is necessary to keep up with the times.時勢に遅れない様にしなければなりません。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The computer was so outdated that it was good for nothing.そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
We'll find more engineers to recover the schedule.スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
You're late! Sheesh, dilly-dally dilly-dally ...遅い!まったくちんたらちんたらと・・・。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License