The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got up late.
彼女は起きるのが遅れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
He doesn't always come late.
彼はいつも遅れてくるというわけではない。
I was afraid I'd be late.
遅刻するのではないかと心配した。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.
最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
This clock loses three minutes a day.
この時計は一日に3分遅れます。
You got here late, didn't you?
君は遅れて来たよね?
You must be back on Sunday at the latest.
君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
He worked far into the night.
彼は夜随分遅くまで働いた。
I suppose he will be late.
彼は遅刻すると思う。
As is often the case with him, he was late.
彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
He will come sooner or later.
彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
They arrived late because of the storm.
嵐のため彼らは遅れて着いた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
I apologize for not replying right away.
返事が遅れてすみません。
The train is twenty minutes behind time.
その列車は20分の遅れです。
He left home early in the morning so as not to miss his train.
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.
ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
I stayed up till late at night.
私は夜遅くまで起きていた。
I'll be a little late tonight for check-in.
チェックインするのが少し遅くなります。
She was almost late for school.
彼女はもう少しで遅刻するところだった。
I'm pretty sure he came late on purpose.
彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
Hurry up, or we'll be late.
急いで、遅れるわ。
Jim studies far into the night.
ジムは夜遅くまで勉強する。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.
時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
It is bad manners to visit late at night.
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Get up early, or you'll be late.
早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
He came to school very late.
彼は大変遅れて学校にきた。
I missed the bus.
バスに乗り遅れた。
Sorry I'm late for the meeting.
会議に遅れてすみません。
He came late, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
I often sit up late at night to read.
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
He arrived late as usual.
彼はいつものように遅れて着いた。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
All these late nights were beginning to tell on my health.
このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Spring is slow in coming this year.
今年は春が来るのが遅い。
This is the reason why I came late.
これが私が遅れた理由です。
He came late as usual.
彼はいつものように遅刻してきた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.
いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I was late on account of an accident.
私は事故のために遅れた。
Suppose that we miss the last train, what should we do?
もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
I was late as a result of the train delay.
僕は電車が遅延したので遅刻した。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
That is why he was late for school.
そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
It's never too late to learn.
学ぶのに遅すぎることはない。
If she should come late, give her this message.
万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
It was late, so I went home.
遅くなったので家に帰った。
Some men are slow at figures.
男性でも計算の遅い人もいる。
He's always late to meetings.
彼はいつも会議に遅れてくる。
He kept pace with her.
彼は彼女に遅れずについていった。
We ask you to account for your delay.
遅れたことを説明してもらいたい。
The streetcar is now certainly out of date.
市電は今では確かに時代遅れである。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.