UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
The computer was so outdated that it was good for nothing.そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
I'll be late.遅刻します。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I missed the bus.そのバスに遅れた。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
Some people were late.何人か遅刻した。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
It's too late.もう遅すぎる。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
You are home late.帰るのが遅かったね。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License