UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is too late.もう遅すぎる。
I asked him not to play the piano late at night.夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
He apologized to her for being late.彼は彼女に遅れたことをあやまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Some people were late.何人か遅刻した。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
The damage is done.もう手遅れだ。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Better late than never.遅くても来ないよりまし。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License