The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was scolded by the teacher for being late.
遅刻して先生にしかられた。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
I'm awfully sorry that I was late.
遅れまして、誠に申し訳ありません。
Tom reads slowly.
トムは本を読むのが遅い。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
I suppose he will be late.
彼は遅刻すると思う。
You must apologize to her for coming late.
遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
He stays up till late at night.
彼は夜遅くまで起きている。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
My period is five weeks late.
生理が5週間遅れています。
Why were you late this morning?
今朝なぜ遅刻をしたんですか。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
I had to study hard to keep up with the other students.
私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
I ate late last night.
昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I ran to the station not to miss the train.
私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
He sometimes comes home late.
彼は時々遅く帰ることがある。
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Needless to say, he was late for school as usual.
言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
He tends to be late for meetings.
彼はいつも会議に遅れてくる。
Don't call me so late at night.
夜遅く電話しないでください。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Why were you late this morning?
今朝はなぜ遅刻したの?
She sat up late last night.
彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I'm sorry I'm late replying to your email.
メールの返信が遅くなってごめんなさい。
You'll miss the train.
電車に乗り遅れますよ。
I am proud of never being late for school.
私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She tends to be late for school.
彼女は学校に遅れがちだ。
You'd better get going in case you miss the bus.
バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Hurry up, or you will be late.
急がないと遅れますよ。
She stayed up late last night.
彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.
遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
I'm sorry for the late response.
返事が遅れてすみません。
As the bus was late, I took a taxi.
バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.
バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
It matters little whether he comes late or not.
彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
The train was delayed on account of snow.
その電車は雪のために遅れた。
It's late. You have to go home.
もう遅くなった。帰って。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He was late because of the snow.
彼は雪のため遅れた。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
Why is it that you are always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The train is ten minutes behind today.
列車は今日は十分遅れている。
Please check in at least an hour before leaving.
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
Please forgive me for being late.
遅刻したことをゆるしてください。
I missed the bus by three minutes.
私は3分の差でバスに乗り遅れた。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.