UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
It's late, so turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
It is too late.もう遅すぎる。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I'm sorry I didn't answer sooner.返事が遅れてすみません。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
I'll be late.遅刻します。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
I'm sorry I'm late.遅れてごめん。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
I surfed the net late last night.昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Even though the train was late, we made it in time.列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
Make haste, or you will be late.急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
Pardon my being late.遅れてすいません。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License