UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
He was irritated by her delay.彼は彼女が遅いのでいらいらした。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Sorry to be late.遅れて申し訳ない。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
I'll burn the midnight oil tonight.今夜は遅くまで勉強をします。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License