UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
No swimming.遊泳禁止。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License