UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
No swimming.遊泳禁止。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License