The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.