Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| We know how completely engrossed children become in games. | 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| Students spend a lot of time playing. | 学生は多くの時間を遊びに費やす。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| A group of children were playing. | 子供たちが集団で遊んでいた。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| Do come and see us again. | ぜひまた遊びにきてください。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| Please remember to come and see us this weekend. | この週末には忘れずに遊びにきてください。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| She was playing with her sister at that time. | 彼女はその時、妹と遊んでいました。 | |
| He is playing there. | 彼はそこで遊んでいます。 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びにいらっしゃい。 | |
| He is playing here. | 彼はここで遊んでいます。 | |
| Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" | テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 | |
| I enjoy watching children play. | 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 | |
| She watches the other kids playing, but she never joins in. | 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 | |
| She participated in the children's games. | 彼女は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| Come and see me tomorrow, won't you? | 明日遊びにいきませんか。 | |
| I prefer working to doing nothing. | 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 | |
| Instead of watching television, the children played outside. | 子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。 | |
| Where is Tony playing? | トニー君はどこで遊んでいますか。 | |
| It's too dark to play outside. | 暗すぎて、外では遊べない。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Children were apt to invent their own games. | 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| Children really like playing on the beach. | 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊ぼう。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Come over! | 遊びに来いよ! | |
| He does not have anyone to play with. | 彼は一緒に遊ぶ人がいない。 | |
| Don't play at the job. | 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes. | ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。 | |
| Please come and see me any time. | いつでも遊びに来て下さい。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| The voices of children playing were carried over by the wind. | 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 | |
| He is at play. | 彼は遊びの最中です。 | |
| It is dangerous for children to play near this pond. | 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 | |
| Bye! Let's do this again! | バイバイ。また遊ぼうね! | |
| Let's play by ourselves. | 私たちだけで遊ぼう。 | |
| Don't let the kid play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| Come and see me any time you like. | いつでも遊びにいらっしゃい。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| If we're going to play, make your mind up about the rules! | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子供達が安心して遊べる。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| In summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊びませんか。 | |
| I wanna go out. | 遊びに行きたい。 | |
| Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park. | 昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |