The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come and see me.
遊びにこいよ。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.