The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.