UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Come and see me.遊びにこいよ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Come and see me.遊びに来なさい。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
He is at play.彼は遊びの最中です。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
No swimming.遊泳禁止。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License