Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| They did not feel like playing any more. | 彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Work and play are necessary to health. | 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 | |
| Why don't you go play outside? | 外で遊んできたら? | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| We could go out together like we did last year. | 去年みたいに遊びに行きましょう。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| I wanna go out. | 遊びに行きたい。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| The sound of children playing was borne on the wind. | 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 | |
| Come and see me. | 遊びにこいよ。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建設するのに10年かかった。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| They didn't feel like playing any more. | 彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| Don't do such a thing in fun. | 遊び半分でそんな事するな。 | |
| He would often come to see me. | 彼はよく遊びにきたものだった。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| My sister is playing with dolls. | 姉は人形で遊んでいます。 | |
| Tom does nothing but play all day. | トムは一日中遊んでばかりいる。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| Come and see me anytime you want to. | その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| Come and see me from time to time. | 時々遊びにいらっしゃい。 | |
| Why not come and see me tomorrow? | 明日遊びに来ませんか。 | |
| Don't come to school to lark around. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| Don't let the kid play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| Come and see me tomorrow, won't you? | 明日遊びにいきませんか。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| I think it dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊びませんか。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| We played and laughed. | 私たちは遊んだり笑ったりした。 | |
| When a child, I would play with the toys. | 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| Business before pleasure. | 遊ぶよりはまず仕事。 | |
| It is dangerous for children to play near this pond. | 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| He does nothing but play all day. | 彼は一日中遊んでばかりいる。 | |
| How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? | 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| I don't like to mix business with pleasure. | 私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| It is hard to combine business with pleasure. | 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| I prefer working to doing nothing. | 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 | |
| The children played outside until dark. | 子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| Children are playing behind the house. | 子供たちが家の裏で遊んでいる。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| I spent the whole day playing with my kids. | 私は一日中子供たちと遊んで過ごした。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| He gave in up to all kinds of pleasures. | 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| Children like to pretend to be adults when they play. | 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| We were watching the child at play. | 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 | |
| Please come and see me any time. | いつでも遊びに来て下さい。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びにいらっしゃい。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| I am tired from playing. | 私は遊びつかれた。 | |
| Several children are playing on the sandy beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |