Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Come and see me when it is convenient for you. | 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。 | |
| If you visit New York, you've just got to come and see our house. | ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| The field where we used to play ball is now all built up. | 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 | |
| He would often come to see me. | 彼は私のところによく遊びに来たものだ。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| Children are playing at the back of the house. | 子供たちは家の後ろで遊んでいる。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| You may play at your pleasure. | 好きなように遊んでよろしい。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 | |
| Next time you come to see me, I will show you the book. | 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" | テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| "I am too old and sad to play," said the boy. | 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 | |
| Tom wants to play. | トムが遊びたがっている。 | |
| My sister is playing with dolls. | 姉は人形で遊んでいます。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| It is dangerous for children to play near this pond. | 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 | |
| I was lonely, with nobody to play with. | 遊び相手がなくて孤独だった。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| I don't like to mix business with pleasure. | 私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| He was playing with a toy. | その子はおもちゃで遊んでいた。 | |
| Tony is playing. | トニー君は遊んでいます。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| Please come to see us at our new place. | 新居にも是非遊びに来て下さい。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| They like to play in the snow. | 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. | 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。 | |
| The girl is used to playing all by herself. | その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。 | |
| I am tired from playing. | 私は遊びつかれた。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? | 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| No matter how rich, one should not live an idle life. | どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| I enjoy watching children play. | 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| Please remember to come and see us this weekend. | この週末には忘れずに遊びにきてください。 | |
| Which game shall we play next? | 次はどんな遊びをしようか。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建設するのに10年かかった。 | |
| Come and see me anytime you want to. | その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Several children are playing on the sandy beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| She refused to play with it, and just sat and looked angry. | 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 | |
| You must not play. | あなたは遊んではいけない。 | |
| Business before pleasure. | 遊ぶよりはまず仕事。 | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| He idled away a whole day. | 彼は一日を遊んで過ごした。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| I still have a lot of time for fun. | 遊ぶ時間は結構あります。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| We played all together. | 私たちはみんないっしょに遊んだ。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| Come and see me. | 遊びに来なさい。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| We were watching the child at play. | 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 | |
| I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation. | 私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| Work is not the object of life any more than play is. | 仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。 | |
| I cannot afford to leave you idle. | 私はお前を遊ばせておけない。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. | 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 | |
| Fun and games are over. | 遊びは終わりだ。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |