The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Come and see me.
遊びに来なさい。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Let's play.
遊びましょう。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.