Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot. | 昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| I know more or less about the rules of this game. | この遊びの規則については多少知っています。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| Daddy, may I go out and play? | パパ遊びにいってもいい? | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| Come over! | 遊びに来いよ! | |
| When children play, they often make believe they are grownup. | 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| Are you here on business or for pleasure? | 当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| Do come and see us again. | ぜひまた遊びにきてください。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
| Come and see me when it is convenient for you. | 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| Don't mix business with pleasure. | 仕事と遊びをごっちゃにするな。 | |
| In the summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? | 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| "I am too old and sad to play," said the boy. | 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 | |
| The voices of children playing were carried over by the wind. | 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 | |
| Please come and see me whenever you like. | いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。 | |
| Tom wants to play. | トムが遊びたがっている。 | |
| Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" | テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 | |
| I am tired from playing. | 私は遊びつかれた。 | |
| I played an important part in the garden party. | 私は園遊会で大切な役目を果たした。 | |
| He gave in up to all kinds of pleasures. | 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 | |
| The children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. | 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| They did not feel like playing any more. | 彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| The seaside is an ideal spot for the children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| In summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| Why don't you go play outside? | 外で遊んできたら? | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Children were apt to invent their own games. | 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼は滅多に遊びに来ない。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| Come and see me. | 遊びにこいよ。 | |
| The young couple went to Kyoto for fun. | 若い二人は京都に遊びに出かけた。 | |
| She participated in the children's games. | 彼女は子供たちの遊びに加わった。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I had a time playing tennis. | 私は楽しくテニスを遊んだ。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| Won't you come and see me this weekend? | 週末遊びに来ませんか。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| I enjoy watching children play. | 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog. | 下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。 | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| Tony is playing. | トニー君は遊んでいます。 | |
| Children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| Several children are playing on the sandy beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |