UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Come and see me.遊びに来なさい。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Come and see me.遊びにこいよ。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License