In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Come and see me on Sunday next week.
来週の日曜日に遊びに来てください。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.