UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Don't play here.ここで遊んではいけない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Come and see me.遊びにこいよ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License