The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"