Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't do such a thing in fun. | 遊び半分でそんな事するな。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| Come to my office any time. | いつでもオフィスに遊びに来てください。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. | ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Where is Tony playing? | トニー君はどこで遊んでいますか。 | |
| Children are to the playground what leaves are to the forest. | 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 | |
| You must not play. | あなたは遊んではいけない。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| In summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| The children were playing in the park. | 子供たちが公園で遊んでいた。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| If you like, I will teach you to play chess. | 良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。 | |
| You may play at your pleasure. | 好きなように遊んでよろしい。 | |
| Several children are playing on the sandy beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| She likes word games. | 彼女はことば遊びが好きだ。 | |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| Life is not all fun and games. | 人生は楽しみや遊びばかりでない。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| Children are playing at the back of the house. | 子供たちは家の後ろで遊んでいる。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| In the summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| Please come and see me whenever you like. | いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| Drop by my office any time. | いつでもオフィスに遊びに来てください。 | |
| Don't come to school just for fun. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| We couldn't play outdoors because of the intense heat. | 私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。 | |
| Come and see me any time you like. | いつでも遊びにいらっしゃい。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| The children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| Children play with toys. | 子供たちはおもちゃで遊ぶ。 | |
| I had to amuse ourselves with toys. | 私はおもちゃで遊ばなければならなかった。 | |
| He is on the town. | 彼は、町で遊びまわっている。 | |
| When children play, they often make believe they are grownup. | 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| He would often come to see me. | 彼はよく遊びにきたものだった。 | |
| I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation. | 私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Won't you come and see me this weekend? | 週末遊びに来ませんか。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The sound of children playing was borne on the wind. | 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 | |
| The seaside is an ideal spot for the children to play. | 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 | |
| The children were playing about. | 子供たちは遊び回っていた。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| Let's play something. | 何かして遊ぼうよ。 | |
| Please come to see us at our new place. | 新居にも是非遊びに来て下さい。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| The young couple went to Kyoto for fun. | 若い二人は京都に遊びに出かけた。 | |
| It looks like there's a pleasure boat. | 遊覧船が出てるらしいよ。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| The children would play for hours on the beach. | 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| The girls amused themselves playing games. | 女の子達はゲームをして遊んだ。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park. | 昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
| Don't mix business with pleasure. | 仕事と遊びをごっちゃにするな。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| Have fun, but don't get lost. | 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| Have you decided where you're going to go to study abroad? | 遊学先はもう決めた? | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |