The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Don't play here.
ここで遊んではいけない。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
Come and see me.
遊びに来なさい。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.