UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Come and see me.遊びに来なさい。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License