UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License