UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Come and see me.遊びにこいよ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License