Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom does nothing but play all day. | トムは一日中遊んでばかりいる。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. | 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| We went to the park to play. | 私達は遊ぶために公園へ行った。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| Tony is playing. | トニー君は遊んでいます。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| I cannot afford to leave you idle. | 私はお前を遊ばせておけない。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| No matter how rich, one should not live an idle life. | どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| Work is not the object of life any more than play is. | 仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊びませんか。 | |
| Little girls like playing with dolls. | 小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。 | |
| Do come and see us again. | ぜひまた遊びにきてください。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| Do come and see us tomorrow. | ぜひあす遊びにきてください。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 | |
| We could go out together like we did last year. | 去年みたいに遊びに行きましょう。 | |
| Tom was too shy to take part in games with the other boys. | トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Don't play at the job. | 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| They may be playing in the park. | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | |
| The children were playing about. | 子供たちは遊び回っていた。 | |
| Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park. | 昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。 | |
| Can I go out to play, Dad? | パパ遊びにいってもいい? | |
| Please come to see us at our new place. | 新居にも是非遊びに来て下さい。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建築するのに10年かかった。 | |
| In the summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| She warned the children against playing in the street. | 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| I spent the whole day playing with my kids. | 私は一日中子供たちと遊んで過ごした。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| I wanna go out. | 遊びに行きたい。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| When I was young, I would play near that river. | 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| Play outside instead of watching TV. | テレビを見てないで、外で遊びなさい。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| I think it's dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| My sister is playing with a doll. | 妹は人形で遊んでいる。 | |
| He is at play. | 彼は遊びの最中です。 | |
| Children are playing behind the house. | 子供たちが家の裏で遊んでいる。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| We went to Hawaii for pleasure. | 私たちは遊びにハワイへ行った。 | |
| Don't let the kid play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| When a child, I would play with the toys. | 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| We know how completely engrossed children become in games. | 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Can I go out and play? | 遊びに行ってもいい? | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| It looks like there's a pleasure boat. | 遊覧船が出てるらしいよ。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Let's play. | 遊びましょう。 | |
| Do come and visit us. | ぜひ、遊びにおいでください。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| We are to have a garden party tomorrow. | 私達は明日、園遊会を開く予定です。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| Don't do such a thing in fun. | 遊び半分でそんな事するな。 | |
| Children play with blocks. | 子供は積み木で遊ぶ。 | |
| The children were amusing themselves with dolls. | 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 | |
| She refused to play with it, and just sat and looked angry. | 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 | |
| Why not come and see me tomorrow? | 明日遊びに来ませんか。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| I think it dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| Come and see me. | 遊びにこいよ。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |