UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
You must not play.あなたは遊んではいけない。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Come over!遊びに来いよ!
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Come and see me.遊びに来なさい。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License