UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
No swimming.遊泳禁止。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Let's play.遊びましょう。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Come and see me.遊びに来なさい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License