The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
We are to have a garden party tomorrow.
私達は明日、園遊会を開く予定です。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I wanna go out.
遊びに行きたい。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"