The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.