The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Do come and visit us.
ぜひ、遊びにおいでください。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.