The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Come over!
遊びに来いよ!
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Would you play with me?
一緒に遊びませんか。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me whenever you want to.
あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
We used to play musical chairs in elementary school.