The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
Children are playing at the back of the house.
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
Come over!
遊びに来いよ!
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
We could go out together like we did last year.
去年みたいに遊びに行きましょう。
Come and see me.
遊びに来なさい。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
We played around the farm.
僕達は農場の近くで遊んだ。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.