The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Come and see me.
遊びに来なさい。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
They didn't feel like playing any more.
彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Come and see me on Sunday next week.
来週の日曜日に遊びに来てください。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Don't play here.
ここで遊んではいけない。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Let's play.
遊びましょう。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.