The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
We went to Hawaii for pleasure.
私たちは遊びにハワイへ行った。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
Come and see me.
遊びに来なさい。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.