UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Come and see me.遊びにこいよ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Come over!遊びに来いよ!
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License