The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Do come and visit us.
ぜひ、遊びにおいでください。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"