UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Come and see me.遊びにこいよ。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License