UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License