UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
What shall we play?何をして遊ぼうか。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Come and see me.遊びにこいよ。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License