The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
When the cat is away, the mice will play.
猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.