UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
I wanna go out.遊びに行きたい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
He is at play.彼は遊びの最中です。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License