Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Come over!
遊びに来いよ!
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.