UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License