UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Come and see me.遊びに来なさい。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Where is Tony playing?トニー君はどこで遊んでいますか。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Come over!遊びに来いよ!
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License