Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
All work and no play makes Jack a dull boy.
勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.