UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I wanna go out.遊びに行きたい。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License