UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Come and see me.遊びに来なさい。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License