Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| Cats like playing in the sun. | 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Life is not all fun and games. | 人生は楽しみや遊びばかりでない。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Students spend a lot of time playing. | 学生は多くの時間を遊びに費やす。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| The girl is used to playing all by herself. | その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。 | |
| Business before pleasure. | 遊ぶよりはまず仕事。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I think it dangerous for children to play in the pond. | 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 | |
| Don't play at the job. | 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 | |
| Don't play with that gun, it is not a toy. | その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| Our next trip is for pleasure, not for work. | 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 | |
| Drop by my office any time. | いつでもオフィスに遊びに来てください。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| No matter how rich, one should not live an idle life. | どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。 | |
| Fun and games are over. | 遊びは終わりだ。 | |
| Don't let the children play on this street. | 子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。 | |
| We played and laughed. | 私たちは遊んだり笑ったりした。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| You must not play. | あなたは遊んではいけない。 | |
| If you visit New York, you've just got to come and see our house. | ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子供達が安心して遊べる。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| You need to enjoy yourself and have fun once in a while. | たまには楽しく遊ぶことが必要だ。 | |
| He sometimes comes to see me. | 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. | そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 | |
| I play with him. | 私は彼と一緒に遊ぶ。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| Let's play something. | 何かして遊ぼうよ。 | |
| Children like to play outside now. | 子供達は今おもてで遊びたがっている。 | |
| The children played outside until dark. | 子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| I'm coming to see you tomorrow. | 明日遊びに行くからね。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| I had to amuse ourselves with toys. | 私はおもちゃで遊ばなければならなかった。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| They like to play in the snow. | 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 | |
| If you like, I will teach you to play chess. | 良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。 | |
| Won't you come and see me this weekend? | 週末遊びに来ませんか。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" | テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| Why don't you go play outside? | 外で遊んできたら? | |
| Do come and visit us. | ぜひ、遊びにおいでください。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| I still have a lot of time for fun. | 遊ぶ時間は結構あります。 | |
| Little girls like playing with dolls. | 小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。 | |
| They were told to play in the nearby park. | 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| He idled away a whole day. | 彼は一日を遊んで過ごした。 | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| It's not a game. | 遊びじゃないんだ。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| Children are to the playground what leaves are to the forest. | 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 | |
| If we're going to play, make your mind up about the rules! | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| He will soon be past playing with toys. | あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 | |
| It's wasteful to leave the land lying idle. | この土地を遊ばせておくのはもったいない。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |