The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
No swimming.
遊泳禁止。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I want to get a job that mixes work and play.
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
If you are free, come around to see me.
暇なら遊びにおいでよ。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
It was fun playing in the park.
公園で遊ぶのはおもしろかった。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.