The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
Do come and visit us.
ぜひ、遊びにおいでください。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The field where we used to play ball is now all built up.
私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
Business before pleasure.
遊ぶよりはまず仕事。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
It is very dangerous for children to play on the street.
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
You must not play.
あなたは遊んではいけない。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
The sound of children playing was borne on the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.