UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
As for today, I went out with my friends.今日ね、友達と遊んできたの。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
No swimming.遊泳禁止。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
I wanna go out.遊びに行きたい。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License