The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
The children were playing in the park.
子供たちが公園で遊んでいた。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Have fun, but don't get lost.
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
No swimming.
遊泳禁止。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Don't mix business with pleasure.
仕事と遊びをごっちゃにするな。
You shouldn't play with matches.
マッチで遊んではいけません。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
I had to amuse ourselves with toys.
私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Play outside instead of watching TV.
テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.