UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
He is playing here.彼はここで遊んでいます。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Children play in this park every day.子供たちは毎日この公園で遊びます。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Come over!遊びに来いよ!
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License