The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Come and see me.
遊びにこいよ。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
He is playing there.
彼はそこで遊んでいます。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
Children are playing at the back of the house.
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
In summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Mothers should keep their children from playing in the streets.
母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Can I go out and play?
遊びに行ってもいい?
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Many children were playing in the park.
たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Children like to play outside now.
子供達は今おもてで遊びたがっている。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"