UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Come and see me.遊びにこいよ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License