The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.