Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
I am busy now and can't play with you.
今忙しくて君とは遊べないよ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Fun and games are over.
遊びは終わりだ。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
Come see me if you are free tonight.
今夜、暇なら遊びにお出でよ。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
I am tired from playing.
私は遊びつかれた。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.