Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was playing with her sister at that time. | 彼女はその時、妹と遊んでいました。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| When the cat is away, the mice will play. | 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 | |
| The children went out to play. | 子供達は外に遊びに行った。 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| Come and see me anytime you want to. | その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 | |
| Are you here on business or for pleasure? | 当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。 | |
| I play with him. | 私は彼と一緒に遊ぶ。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation. | 私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。 | |
| They loved to spend all day playing together. | 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| Let's play by ourselves. | 私たちだけで遊ぼう。 | |
| Children were apt to invent their own games. | 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊ぼう。 | |
| Tom and Mary always seem to be hanging out together. | トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 | |
| We couldn't play outdoors because of the intense heat. | 私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。 | |
| If you visit New York, you've just got to come and see our house. | ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。 | |
| It is hard to combine business with pleasure. | 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 | |
| He would often come to see me. | 彼はよく遊びにきたものだった。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Do come and see us again. | ぜひまた遊びにきてください。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| It's wasteful to leave the land lying idle. | この土地を遊ばせておくのはもったいない。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| It took ten years to build the amusement park. | その遊園地を建築するのに10年かかった。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| Next time you come to see me, I will show you the book. | 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| You shouldn't play with matches. | マッチで遊んではいけません。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| He has a secret desire to play. | 彼は密かに遊びたいと思っている。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| I cannot afford to leave you idle. | 私はお前を遊ばせておけない。 | |
| Are you here on business or for pleasure? | ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Come and see me from time to time. | 時々遊びにいらっしゃい。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| I used to play with a couple of boys. | かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| Tom is playing with his toys. | トムはおもちゃで遊んでいる。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| They were told to play in the nearby park. | 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| Little girls like playing with dolls. | 小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| A group of children were playing. | 子供たちが集団で遊んでいた。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| It is dangerous for children to play near this pond. | 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 | |
| Hundreds of boys are playing in the ground. | 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 | |
| Children play with toys. | 子供たちはおもちゃで遊ぶ。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| Don't mix business with pleasure. | 仕事と遊びをごっちゃにするな。 | |
| Several children are playing on the beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。 | |
| My sister is playing with dolls. | 姉は人形で遊んでいます。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| Life is not all fun and games. | 人生は楽しみや遊びばかりでない。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. | 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 | |
| I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. | 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. | ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 | |
| I went to the park to play. | 私は遊ぶために公園へ行きました。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| Generally speaking, children like to play outdoors. | 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 | |
| Do come and see us tomorrow. | ぜひあす遊びにきてください。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 | |
| I had to amuse ourselves with toys. | 私はおもちゃで遊ばなければならなかった。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| The girl is used to playing all by herself. | その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| Play or study - the choice is yours. | 遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| He sometimes comes to see me. | 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 | |