UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Come over!遊びに来いよ!
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Please don't let the children play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
My son is just idling.うちの息子は遊んでばかりいる。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Come and see me.遊びにこいよ。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Come and see me.遊びに来なさい。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License