UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Let's play.遊びましょう。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
We went to the park to play.私達は遊ぶために公園へ行った。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Are you here on business or for pleasure?当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I'm playing in the garden.私は庭で遊びます。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The children were playing in the backyard.子供たちは裏庭で遊んでいた。
No swimming.遊泳禁止。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Come and see me.遊びに来なさい。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License