Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were two children playing on the street. 2人の子供が通りで遊んでいた。 Several children are playing in the sand. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 Please don't allow the children to play with knives. 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 Don't play at the job. 仕事を遊び半分にしてはいけないよ。 He is playing over there. 彼はあそこで遊んでいます。 Come and see me when it is convenient for you. 君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。 I used to play alone when I was a child. 子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。 He used to come to see me on Sunday. 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 He is at play. 彼は遊びの最中です。 Children were apt to invent their own games. 子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。 How much time every week do you spend doing fun stuff with your children? 毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。 He doesn't have any friends to play with. 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 Don't play in this room. この部屋で遊んではいけないよ。 One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 I cannot afford to leave you idle. 私はお前を遊ばせておけない。 He was playing with a lighter. その子はライターで火遊びをしていた。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。 Have fun, but don't get lost. 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 I enjoy watching children play. 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 "I am too old and sad to play," said the boy. 「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 Come and see me tomorrow. 明日遊びにいらっしゃい。 They did not feel like playing any more. 彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。 She is playing with her friends. 彼女は友人たちと遊んでいる。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! The city is planning to extend the boardwalk. 市は遊歩道を拡張する計画だ。 In summer, they used to play on the beach all day long. 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 Children are playing at the back of the house. 子供たちは家の後ろで遊んでいる。 They loved to spend all day playing together. 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 It is dangerous for children to play in the street. 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 We played cards last night. 昨夜はトランプをして遊んだ。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 He seldom comes to see me. 彼は滅多に遊びに来ない。 Tom does nothing but play all day. トムは一日中遊んでばかりいる。 I work hard and play hard. 私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。 Children like playing outside. 子供は外で遊ぶのが好きだ。 I had a time playing tennis. 私は楽しくテニスを遊んだ。 Do come and see us when you are free. お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 I am tired from playing. 私は遊びつかれた。 It is dangerous to play in the street. 通りで遊ぶと危険です。 The girl is used to playing all by herself. その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。 The children were playing about. 子供たちは遊び回っていた。 It's a rainy day, so we can't play outside. 雨降りなので、外で遊べません。 Come and see me on Sunday next week. 来週の日曜日に遊びに来てください。 Daddy, may I go out and play? パパ遊びにいってもいい? People are playing near the beach. 人々が浜辺付近で遊んでいる。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Come over! 遊びに来いよ! Helen is playing in the yard. ヘレンは庭で遊んでいます。 He was playing football with an old tin. 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 He does not have anyone to play with. 彼は一緒に遊ぶ人がいない。 Would you play with me? 一緒に遊びませんか。 All work and no play makes Jack a dull boy. よく学び、よく遊べ。 She warned the children against playing in the street. 彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。 Did you go abroad for pleasure or on business? あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 Come and see me any time you like. いつでも遊びにいらっしゃい。 We played around the farm. 僕達は農場の近くで遊んだ。 Mothers should keep their children from playing in the streets. 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 Little girls like playing with dolls. 小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。 He was playing football with an empty can. 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 The priest participated in the children's game. その僧は子供たちの遊びに参加した。 We remembered the old days when we had played together. 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 My son is playing in the rain. 息子は雨にぬれて遊んでいる。 Would you play with me? 一緒に遊ぼう。 We should hang out more. 一緒にもっと遊べばいいと思います。 Children like playing more than studying. 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 We enjoyed ourselves at the seaside all day. 一日中海岸で遊んだ。 In our park, we have a nice slide for children to play on. 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 Tom and Mary always seem to be hanging out together. トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 Don't come to school to lark around. 遊び半分に学校へ来るな。 We know how completely engrossed children become in games. 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 This is snowy weather is giving me cabin fever. こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park. 昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。 Don't play with that gun, it is not a toy. その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 We killed time by playing cards. 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 Several children are playing on the sandy beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 Please remember to come and see us this weekend. この週末には忘れずに遊びにきてください。 There are some children playing in the park. 数人の子供が公園で遊んでいる。 There is enough room for us to play. 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 Why not come and see me tomorrow? 明日遊びに来ませんか。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 I am busy now and can't play with you. 今忙しくて君とは遊べないよ。 We played all together. 私たちはみんないっしょに遊んだ。 He gave in up to all kinds of pleasures. 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 He is on the town. 彼は、町で遊びまわっている。 Don't let the kid play with knives. 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 They like to play in the snow. 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation. 私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。 The baby is playing with some toys. その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 The priest participated in the children's games. その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 She came to see me the other day. 先日、彼女が遊びにきた。