When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
All work and no play makes Jack a dull boy.
勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Children are playing at the back of the house.
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
Come and see me any time you like.
いつでも遊びにいらっしゃい。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
The beach is an ideal place for children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.