Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children can play without danger here. ここでは子供達が安心して遊べる。 We killed time by playing cards. 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 Play outside instead of watching TV. テレビを見てないで、外で遊びなさい。 One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear. ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。 If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you. 純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。 Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 Work while you work, play while you play. 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 Children can play without danger here. ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 The teacher took part in the children's games. 先生は子供たちの遊びに加わった。 Please remember to come and see us this weekend. この週末には忘れずに遊びにきてください。 We were watching the child at play. 我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。 The children were playing in the middle of the street. 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 Tom, Mary and John were playing tag on the playground. トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 He is playing over there. 彼はあそこで遊んでいます。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 She watched the children playing in the brook. 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 My sister is playing with dolls. 姉は人形で遊んでいます。 Work is not the object of life any more than play is. 仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。 The baby was amusing itself with the cat's tail. 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 The room is too small to play in. その部屋は小さいので、中では遊べない。 The field where we used to play ball is now all built up. 私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。 Tom wants to play. トムが遊びたがっている。 I'm playing with my computer. 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 You don't have to play outside in the biting wind. 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 Where is Tony playing? トニー君はどこで遊んでいますか。 Children really like playing on the beach. 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 If it happens to rain, the garden party won't be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 Why don't you go play outside? 外で遊んできたら? Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 When the cat is away, the mice will play. 猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。 We should hang out more. 一緒にもっと遊べばいいと思います。 It is dangerous to play in the street. 通りで遊ぶと危険です。 Please come and see me any time. いつでも遊びに来て下さい。 The children went to play in the park. 子供たちは公園に遊びに行った。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 This is snowy weather is giving me cabin fever. こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 He is playing in his room. 彼は彼の部屋で遊んでいます。 Tom and Mary always seem to be hanging out together. トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 They were told to play in the nearby park. 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 The children were wrapped up in their game. 子供達は遊びに夢中になっていた。 Would you play with me? 一緒に遊ぼう。 The promenade is parallel to the shore. 遊歩道は海岸と平行に走っている。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 Did you go abroad for pleasure or on business? あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 He has no friend to play with. 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 The girl is used to playing all by herself. その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。 They like to play in the snow. 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 Come and see me any time you like. いつでも遊びにいらっしゃい。 Children are playing behind the house. 子供たちが家の裏で遊んでいる。 Children are playing with toys. 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 You can ask the child who's playing over there. あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 He warned the children against playing in the street. 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 It's not a game. 遊びじゃないんだ。 It is great fun to play with a puppy. 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 I regret having idled away my youth. 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 The children were playing at keeping house. 子供たちはままごとをして遊んでいた。 My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 Have fun, but don't get lost. 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 The fire was brought about by children's playing with matches. その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 Can I go out to play, Dad? パパ遊びにいってもいい? She participated in the children's games. 彼女は子供たちの遊びに加わった。 There were two children playing on the street. 2人の子供が通りで遊んでいた。 In our park, we have a nice slide for children to play on. 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 Some children are playing on the grass. 子供たちが芝生で遊んでいます。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 He doesn't have any friends to play with. 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 He doesn't have any friends to play with. 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 We went to Hawaii for pleasure. 私たちは遊びにハワイへ行った。 Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 May I go out to play? 外に遊びに行ってもいいですか。 Work and play are both necessary to health. 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 Helen is playing in the yard. ヘレンは庭で遊んでいます。 Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 We couldn't play outdoors because of the intense heat. 猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。 Come and see me tomorrow. 明日遊びに来て下さい。 We went to the park, and we played there. ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 Don't play ball in this room. この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 They loved to spend all day playing together. 彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。 It looks like there's a pleasure boat. 遊覧船が出てるらしいよ。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 Children are playing at the back of the house. 子供たちは家の後ろで遊んでいる。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 Our next trip is for pleasure, not for work. 今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。 Yesterday I hung out with Tony. きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 If by some chance it rains, the garden party won't take place. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 However, my father used to fool around with women a lot. けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 Little girls like playing with dolls. 小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。 I'm playing in the garden. 私は庭で遊びます。 I think it's dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 The children would play for hours on the beach. 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 He sometimes comes to see me. 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 One of the children is studying, but the others are playing. 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。