The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Don't play with that gun, it is not a toy.
その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
I went to the park to play.
私は遊ぶために公園へ行きました。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
Don't come to school to lark around.
遊び半分に学校へ来るな。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
If he were a wise man, he would not have his son idle.
賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
Playing cards is very interesting.
トランプで遊ぶのはとても面白い。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
She is playing with a doll.
彼女は人形で遊んでいる。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
He was playing football with an empty can.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.