Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| Come and see me whenever you want to. | あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| Before you go play, do your homework. | 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 | |
| I work hard and play hard. | 私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。 | |
| The sound of children playing was borne on the wind. | 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |
| Tom, Mary and John were playing tag on the playground. | トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| Tom and Mary always seem to be hanging out together. | トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| The cat was playing with a live mouse. | 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 | |
| Children should play outside. | 子供は外で遊ぶべきだ。 | |
| Why not come and see me tomorrow? | 明日遊びに来ませんか。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| He seldom comes to see me. | 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 | |
| My daughter likes to play with dolls. | 私の娘は人形遊びが好きだ。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
| We should hang out more. | 一緒にもっと遊べばいいと思います。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 今忙しくて君とは遊べないよ。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| I know more or less about the rules of this game. | この遊びの規則については多少知っています。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| In summer, they used to play on the beach all day long. | 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 | |
| The young couple went to Kyoto for fun. | 若い二人は京都に遊びに出かけた。 | |
| Come and see me anytime you want to. | その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 | |
| He sometimes comes to see me. | 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| He was playing with a toy. | その子はおもちゃで遊んでいた。 | |
| Generally speaking, children like to play outdoors. | 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| If we're going to play, make your mind up about the rules! | 遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| Children play with toys. | 子供たちはおもちゃで遊ぶ。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| I used to play with a couple of boys. | かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| She seems to take immense pleasure in playing with children. | 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 | |
| He is at play. | 彼は遊びの最中です。 | |
| Children really like playing on the beach. | 子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| Have fun, but don't get lost. | 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. | ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 | |
| He would often come to see me. | 彼はよく遊びにきたものだった。 | |
| It's not a game. | 遊びじゃないんだ。 | |
| I'd love to hang out with you this weekend. | 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| He does nothing but play all day. | 彼は一日中遊んでばかりいる。 | |
| Come and see me tomorrow. | 明日遊びに来て下さい。 | |
| Children are to the playground what leaves are to the forest. | 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| May I go out to play when I have read this book? | この本を読んでしまったら遊びに行っていい? | |
| I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. | 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 | |
| Come and see me any time you like. | いつでも遊びにいらっしゃい。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| They like to play in the snow. | 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 | |
| Don't play with that gun, it is not a toy. | その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。 | |
| She came to see me the other day. | 先日、彼女が遊びにきた。 | |
| I used to play with my sister in the park. | 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 | |
| He idled away a whole day. | 彼は一日を遊んで過ごした。 | |
| He gave in up to all kinds of pleasures. | 彼はいろいろな種類の遊びにふけった。 | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Can I go out and play? | 遊びに行ってもいい? | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は忙しいので君と遊べません。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| Instead of watching television, the children played outside. | 子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| It's a lot of fun playing outdoors. | 野外で遊ぶ事はとても楽しい。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| Don't let the kid play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |