Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| Come and see me anytime you want to. | その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. | ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 | |
| Come and see me tomorrow, won't you? | 明日遊びにいきませんか。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| Children like playing more than studying. | 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 | |
| Students spend a lot of time playing. | 学生は多くの時間を遊びに費やす。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| Daddy, may I go out and play? | パパ遊びにいってもいい? | |
| Come round to see me at eight tonight. | 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 | |
| We killed time by playing cards. | 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 | |
| I'm playing in the garden. | 私は庭で遊びます。 | |
| When a child, I would play with the toys. | 子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。 | |
| He was playing with a toy. | その子はおもちゃで遊んでいた。 | |
| They like to play in the snow. | 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| It is great fun to play with a puppy. | 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 | |
| She watches the other kids playing, but she never joins in. | 彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。 | |
| I am tired from playing. | 私は遊びつかれた。 | |
| Before that I played with my sister in the park. | その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| Children can play without danger here. | ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 | |
| I am busy now and can't play with you. | 私は今、忙しいので君と遊べません。 | |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| You don't have to play outside in the biting wind. | 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 | |
| He will soon be past playing with toys. | あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| Come and see me whenever it is convenient to you. | いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| We played on the beach. | 私たちはその浜で遊んだ。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| Please don't allow the children to play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| Have you decided where you're going to go to study abroad? | 遊学先はもう決めた? | |
| We used to play in the park. | 私たちはよく公園で遊んだものだ。 | |
| Play outside instead of watching TV. | テレビを見てないで、外で遊びなさい。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| When children play, they often make believe they are grownup. | 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 | |
| She refused to play with it, and just sat and looked angry. | 彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| Do come and see us again. | ぜひまた遊びにきてください。 | |
| You shouldn't play with matches. | マッチで遊んではいけません。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Don't do such a thing in fun. | 遊び半分でそんな事するな。 | |
| Would you play with me? | 一緒に遊ぼう。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| Don't toy with her affections. | 彼女の愛情をもて遊ぶな。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Several children are playing on the sandy beach. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Won't you come and see me this weekend? | 週末遊びに来ませんか。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| Come and see me. | 遊びにこいよ。 | |
| Next time you come to see me, I will show you the book. | 今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。 | |
| It is dangerous for children to play in the street. | 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| My sister is playing with dolls. | 姉は人形で遊んでいます。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| Please don't let the children play with knives. | 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| The children would play for hours on the beach. | 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 | |
| Children are playing with toys. | 子供たちがおもちゃで遊んでいる。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| The priest participated in the children's game. | その僧は子供たちの遊びに参加した。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Playing cards is very interesting. | トランプで遊ぶのはとても面白い。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| Come and see me when you have time. | 時間のあるときに遊びに来てください。 | |
| Come on, play with me, I'm so bored! | ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの! | |
| Don't come to school just for fun. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| If he were a wise man, he would not have his son idle. | 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| I used to play alone when I was a child. | 子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| Don't come to school to lark around. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| He is always idling about and good for nothing. | 彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。 | |
| Please stop playing with your hat. | 帽子で遊ぶのはやめなさい。 | |
| I wanna go out. | 遊びに行きたい。 | |