It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
Tony is playing.
トニー君は遊んでいます。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My friends came to see me the day before yesterday.
おととい私の友人達が遊びに来た。
I am busy now and can't play with you.
私は忙しいので君と遊べません。
Momoe would often play with me when she was a child.
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
He was playing football with an old tin.
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Come and see me.
遊びにこいよ。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
It's not a game.
遊びじゃないんだ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Children play in this park every day.
子供たちは毎日この公園で遊びます。
I will play with Naoko this afternoon.
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
When children play, they often make believe they are grownup.
子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
He would often come to see me.
彼は私のところによく遊びに来たものだ。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.