The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Children can play without danger here.
ここでは子供達が安心して遊べる。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
All work and no play makes Jack a dull boy.
よく学び、よく遊べ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.
ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
Come and see me tomorrow.
明日遊びにいらっしゃい。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Children really like playing on the beach.
子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
No swimming.
遊泳禁止。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
He has no friend to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
I play with him.
私は彼と一緒に遊ぶ。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
When the cat's away, the mice do play.
猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
However, my father used to fool around with women a lot.
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
I used to play with a couple of boys.
かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Children like playing on the beach.
子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Do come and see us when you are free.
お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
We used to play in the park.
私たちはよく公園で遊んだものだ。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
You may play at your pleasure.
好きなように遊んでよろしい。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
It's a lot of fun playing outdoors.
野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Don't play at the job.
仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Come and see me.
遊びに来なさい。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?