The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
All work and no play makes Jack a dull boy.
勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
What shall we play?
何をして遊ぼうか。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Please don't let the children play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
May I go out to play when I have read this book?
この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
He will soon be past playing with toys.
あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Cats like playing in the sun.
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
I used to play alone when I was a child.
子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Several children are playing on the sandy beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
We used to play games like tag.
私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
Are you here on business or for pleasure?
当地へは用事で来ていますか、それとも遊びですか。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
The girls amused themselves playing games.
女の子達はゲームをして遊んだ。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Come on, play with me, I'm so bored!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Can I go out to play, Dad?
パパ遊びにいってもいい?
I'm playing with my computer.
私は、自分のパソコンで遊んでいる。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Where do you want to go this summer vacation?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
There were two children playing on the street.
2人の子供が通りで遊んでいた。
We played on the beach.
私たちはその浜で遊んだ。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He would often come to see me.
彼はよく遊びにきたものだった。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Come over!
遊びに来いよ!
He is playing over there.
彼はあそこで遊んでいます。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
The teacher took part in the children's games.
先生は子供たちの遊びに加わった。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
My sister is playing with a doll.
妹は人形で遊んでいる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.
ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Children are playing at the back of the house.
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Bill often plays with toys by himself.
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I cannot afford to leave you idle.
私はお前を遊ばせておけない。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
She watches the other kids playing, but she never joins in.