UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
My sister is playing with dolls.姉は人形で遊んでいます。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Come and see me tomorrow.明日遊びに来て下さい。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
He was playing with a toy.その子はおもちゃで遊んでいた。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License