The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
The girl is used to playing all by herself.
その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Do come and see us tomorrow.
ぜひあす遊びにきてください。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
The boy has few friends to play with.
その子には遊び友達がほとんどいない。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
He was playing with a toy.
その子はおもちゃで遊んでいた。
He failed by playing all the time.
彼はいつも遊んでいたため落第した。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Drop by my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
They like to play in the snow.
彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Come and see me.
遊びにこいよ。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Would you play with me?
一緒に遊ぼう。
They did not feel like playing any more.
彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
I learned to study and play like my Japanese friends.
私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We went to the park to play.
私達は公園に遊びに行きました。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Tom does nothing but play all day.
トムは一日中遊んでばかりいる。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
We know how completely engrossed children become in games.
子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
Please come and see me whenever you like.
いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Their mother let them play in the field.
お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
She participated in the children's games.
彼女は子供たちの遊びに加わった。
Why don't you go play outside?
外で遊んできたら?
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.