Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both work and play are important. 勉強も遊びも大事だ。 Children love playing on the beach. 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。 The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound. 尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。 If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 The baby was amusing itself with the cat's tail. 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 It is great fun to play with a puppy. 小犬と遊ぶのはとても楽しい。 I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation. 私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。 The beach is an ideal place for children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 Where do you want to go for your summer vacations this year? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? We played all together. 私たちはみんないっしょに遊んだ。 The children were playing in the middle of the street. 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 He has a secret desire to play. 彼は密かに遊びたいと思っている。 The children were amusing themselves with dolls. 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 No matter how rich, one should not live an idle life. どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。 We went to the park to play. 私達は遊ぶために公園へ行った。 She participated in the children's games. 彼女は子供たちの遊びに加わった。 Playing cards is very interesting. トランプで遊ぶのはとても面白い。 Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 Work while you work, play while you play. 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 If it happens to rain, the garden party won't be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 Play out of doors on a fine day. 天気の良い日には外で遊びなさい。 He is playing outdoors. 彼は外で遊んでいます。 He does nothing but play all day. 彼は一日中遊んでばかりいる。 Several children are playing on the beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 Don't play here. ここで遊んではいけない。 Don't come to school just for fun. 遊び半分に学校へ来るな。 She is playing with a doll. 彼女は人形で遊んでいる。 He is playing over there. 彼はあそこで遊んでいます。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 The children were playing in the backyard. 子供たちは裏庭で遊んでいた。 Three children were playing in the park. 3人の子供が公園で遊んでいた。 The priest participated in the children's games. その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 The girls amused themselves playing games. 女の子達はゲームをして遊んだ。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 We killed time by playing cards. 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 I went to the park to play. 私は遊ぶために公園へ行きました。 Tom, Mary and John were playing tag on the playground. トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 The children were wrapped up in their game. 子供達は遊びに夢中になっていた。 Come and see me. 遊びに来なさい。 Come and see me anytime you want to. その気になったらいつでも遊びに来て下さい。 However, my father used to fool around with women a lot. けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。 Tony is playing. トニー君は遊んでいます。 We played cards last night. 昨夜はトランプをして遊んだ。 They were told to play in the nearby park. 彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。 The boy has few friends to play with. その子には遊び友達がほとんどいない。 Come and see me when you have time. 時間のあるときに遊びに来てください。 The cat was playing with a live mouse. 猫は生きたネズミをもて遊んでいた。 It's not a game. 遊びじゃないんだ。 The children were absorbed in their game. 子供は遊びに夢中になっていた。 Don't let the children play on this street. 子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。 I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 The machine is lying idle. その機械は今遊んでいる。 Where do you want to go this summer vacation? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? In summer, they used to play on the beach all day long. 夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。 Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 The wind blew too hard for them to play in the park. 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 Why not come and see me tomorrow? 明日遊びに来ませんか。 Come and see me whenever you are free. 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 He will soon be past playing with toys. あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。 It took ten years to build the amusement park. その遊園地を建設するのに10年かかった。 Come round to see me at eight tonight. 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 She seems to take immense pleasure in playing with children. 彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。 Children are to the playground what leaves are to the forest. 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。 Let's play something. 何かして遊ぼうよ。 Children like playing more than studying. 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 You must not play. あなたは遊んではいけない。 You don't have to play outside in the biting wind. 身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。 Please don't allow the children to play with knives. 子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。 It looks like there's a pleasure boat. 遊覧船が出てるらしいよ。 You may play at your pleasure. 好きなように遊んでよろしい。 Children can play without danger here. ここでは子どもたちは危険なく遊べます。 We played on the beach. 私たちはその浜で遊んだ。 Bill often plays with toys by himself. ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 He is playing here. 彼はここで遊んでいます。 Their mother let them play in the field. お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 She likes word games. 彼女はことば遊びが好きだ。 Can you find the time to play with our daughter? うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 When children play, they often make believe they are grownup. 子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。 Come and see me tomorrow, won't you? 明日遊びにいきませんか。 Cats like playing in the sun. 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。 In our park, we have a nice slide for children to play on. 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 She was playing with her sister at that time. 彼女はその時、妹と遊んでいました。 Instead of watching television, the children played outside. 子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。 He is playing there. 彼はそこで遊んでいます。 Several children are playing on the sandy beach. 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 Fun and games are over. 遊びは終わりだ。 Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 The children were playing about. 子供たちは遊び回っていた。 My friends came to see me the day before yesterday. おととい私の友人達が遊びに来た。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 They like to play in the snow. 彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。 Don't do such a thing in fun. 遊び半分でそんな事するな。 Work is not the object of life any more than play is. 仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。 The sound of children playing was borne on the wind. 遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。