UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
We went to the park to play.私達は公園に遊びに行きました。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Momoe would often play with me when she was a child.子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Can I go out and play?遊びに行ってもいい?
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
The children went to play in the park.子供たちは公園に遊びに行った。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
What shall we play?何をして遊ぼうか。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
We went to Hawaii for pleasure.私たちは遊びにハワイへ行った。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I wanna go out.遊びに行きたい。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
The children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We played on the beach.私たちはその浜で遊んだ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Please don't allow the children to play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License