UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come over!遊びに来いよ!
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Business before pleasure.遊ぶよりはまず仕事。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
You can ask the child who's playing over there.あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
The cat was playing with a live mouse.猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Children love playing on the beach.子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
It's not a game.遊びじゃないんだ。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Don't toy with her affections.彼女の愛情をもて遊ぶな。
The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License