UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
He is on the town.彼は、町で遊びまわっている。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
We used to play in the park.私たちはよく公園で遊んだものだ。
The baby was amusing itself with the cat's tail.赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
She was playing with her sister at that time.彼女はその時、妹と遊んでいました。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
He does nothing but play all day.彼は一日中遊んでばかりいる。
Can I go out to play, Dad?パパ遊びにいってもいい?
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
Three children were playing in the park.3人の子供が公園で遊んでいた。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
Work while you work, play while you play.勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
No swimming.遊泳禁止。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Come on, play with me, I'm so bored!ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
He is at play.彼は遊びの最中です。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The baby is playing with some toys.その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License