Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建設するのに10年かかった。
Come and see me when you have time.
時間のあるときに遊びに来てください。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Come and see me.
遊びに来なさい。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
The children were playing in the middle of the street.
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
There are some children playing in the park.
数人の子供が公園で遊んでいる。
Come and see me tomorrow, won't you?
明日遊びにいきませんか。
Children play with toys.
子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
仕事は速いところ片づけて遊ぼう。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
Our next trip is for pleasure, not for work.
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
The machine is lying idle.
その機械は今遊んでいる。
Tom wants to play.
トムが遊びたがっている。
Come to my office any time.
いつでもオフィスに遊びに来てください。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
She was playing with her sister at that time.
彼女はその時、妹と遊んでいました。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
We went to the park, and we played there.
ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"