UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The field where we used to play ball is now all built up.私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Come and see me.遊びに来なさい。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
The teacher took part in the children's games.先生は子供たちの遊びに加わった。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I still have a lot of time for fun.遊ぶ時間は結構あります。
They were told to play in the nearby park.彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
We went to the park, and we played there.ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I am busy now and can't play with you.私は忙しいので君と遊べません。
The children were playing at keeping house.子供たちはままごとをして遊んでいた。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
He was playing football with an empty can.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
No matter how rich, one should not live an idle life.どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License