UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Let's play something.何かして遊ぼうよ。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Children are playing with toys.子供たちがおもちゃで遊んでいる。
I am tired from playing.私は遊びつかれた。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
She warned the children against playing in the street.彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
The children were playing in the park.子供たちが公園で遊んでいた。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建築するのに10年かかった。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
We played cards last night.昨夜はトランプをして遊んだ。
Children like to play outside now.子供達は今おもてで遊びたがっている。
If you are free, come around to see me.暇なら遊びにおいでよ。
My sister is playing with a doll.妹は人形で遊んでいる。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
Have you decided where you're going to go to study abroad?遊学先はもう決めた?
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
It took ten years to build the amusement park.その遊園地を建設するのに10年かかった。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Come and see me.遊びに来なさい。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Where do you want to go for your summer vacations this year?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
I'm too busy to have time to enjoy myself.忙しくて遊ぶひまがない。
He failed by playing all the time.彼はいつも遊んでいたため落第した。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn.そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
All work and no play makes Jack a dull boy.よく学び、よく遊べ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
You must not play.あなたは遊んではいけない。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
I regret having idled away my youth.青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
You shouldn't play with matches.マッチで遊んではいけません。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
There were two children playing on the street.2人の子供が通りで遊んでいた。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License