The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
He does nothing but play all day.
彼は一日中遊んでばかりいる。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.
私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
He seldom comes to see me.
彼はめったに私のところに遊びに来ない。
Don't let the children play on this street.
子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
The children were playing at keeping house.
子供たちはままごとをして遊んでいた。
He is on the town.
彼は、町で遊びまわっている。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
We play on Sunday.
私達は日曜日に遊ぶ。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
My son is just idling.
うちの息子は遊んでばかりいる。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
My sister is playing with dolls.
姉は人形で遊んでいます。
Where was Tony playing then?
トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
He gave in up to all kinds of pleasures.
彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Which game shall we play next?
次はどんな遊びをしようか。
The baby is playing with some toys.
その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Please don't allow the children to play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Instead of watching television, the children played outside.
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
It's too dark to play outside.
暗すぎて、外では遊べない。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
A friend comes to play at our house tomorrow.
友達が明日家に遊びに来る。
Come and see me when it is convenient for you.
君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
She came to see me the other day.
先日、彼女が遊びにきた。
He is playing outdoors.
彼は外で遊んでいます。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
We played and laughed.
私たちは遊んだり笑ったりした。
He comes and sees me once in a while.
彼は時々私のうちに遊びにくる。
He is at play.
彼は遊びの最中です。
"I am too old and sad to play," said the boy.
「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My son is playing in the rain.
息子は雨にぬれて遊んでいる。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
He warned the children against playing in the street.
彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
We went to the park to play.
私達は遊ぶために公園へ行った。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
I still have a lot of time for fun.
遊ぶ時間は結構あります。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Where is Tony playing?
トニー君はどこで遊んでいますか。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
I used to play alone when I was a child.
子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
He idled away a whole day.
彼は一日を遊んで過ごした。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
He is playing here.
彼はここで遊んでいます。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
The children were playing about.
子供たちは遊び回っていた。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
I used to play with my sister in the park.
以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
Never play here.
けっしてここで遊んではいけない。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Can you find the time to play with our daughter?
うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Why not come and see me tomorrow?
明日遊びに来ませんか。
In the summer, they used to play on the beach all day long.
夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"