The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is playing with his toys.
トムはおもちゃで遊んでいる。
They may be playing in the park.
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
Come over!
遊びに来いよ!
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?
子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
Where do you want to go for your summer vacations this year?
今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Work while you work, play while you play.
勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
It is dangerous to play in the street.
道で遊ぶのは危険です。
Please come and see me any time.
いつでも遊びに来て下さい。
Children should play outside.
子供は外で遊ぶべきだ。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
He used to come to see me on Sunday.
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
I am busy now and can't play with you.
私は今、忙しいので君と遊べません。
Come and see me anytime you want to.
その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Come and see me whenever you are free.
暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Bye! Let's do this again!
バイバイ。また遊ぼうね!
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.