UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Tom is playing with his toys.トムはおもちゃで遊んでいる。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
She likes word games.彼女はことば遊びが好きだ。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Children like playing more than studying.子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
You don't have to play outside in the biting wind.身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Some children are playing on the grass.子供たちが芝生で遊んでいます。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Let's play by ourselves.私たちだけで遊ぼう。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
He would often come to see me.彼は私のところによく遊びに来たものだ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Cats like playing in the sun.猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
When the cat's away, the mice do play.猫が居ないとネズミが遊びまわる。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Bye! Let's do this again!バイバイ。また遊ぼうね!
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I cannot afford to leave you idle.私はお前を遊ばせておけない。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
If you visit New York, you've just got to come and see our house.ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
I had to amuse ourselves with toys.私はおもちゃで遊ばなければならなかった。
The girl is used to playing all by herself.その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Don't let the children play on this street.子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。
They like to play in the snow.彼らは雪の中で遊ぶのが好きです。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
Tom wants to play.トムが遊びたがっている。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License