UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to play alone when I was a child.子供の頃ひとりで遊ぶのが常だった。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
She is playing with her friends.彼女は友人たちと遊んでいる。
I would rather study than play today.今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I went to the park to play.私は遊ぶために公園へ行きました。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Which game shall we play next?次はどんな遊びをしようか。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He is playing over there.彼はあそこで遊んでいます。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He would often come to see me.彼はよく遊びにきたものだった。
The children were playing in the sunshine.子供達は日なたで遊んでいた。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Fun and games are over.遊びは終わりだ。
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。
When the cat is away, the mice will play.猫がいなくなるとネズミたちが遊びだす。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
There is enough room for us to play.私達が遊ぶのに充分な場所がある。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
He is at play.彼は遊びの最中です。
Would you like to come and see us this evening?今夜遊びにきませんか。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
I'm playing with my computer.私は、自分のパソコンで遊んでいる。
We killed time by playing cards.我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
Our next trip is for pleasure, not for work.今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
Don't let the kid play with knives.子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Many children were playing in the park.たくさんの子供達が公園で遊んでいた。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
Several children are playing on the sandy beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
The children are at play in the garden.子供達は庭で遊んでいる。
I'm coming to see you tomorrow.明日遊びに行くからね。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
He seldom comes to see me.彼はめったに私のところに遊びに来ない。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
If he were a wise man, he would not have his son idle.賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。
It is dangerous for children to play in the street.子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Why not come and see me tomorrow?明日遊びに来ませんか。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
If we're going to play, make your mind up about the rules!遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
If you like, I will teach you to play chess.良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
Come and see me tomorrow.明日遊びにいらっしゃい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
You may play at your pleasure.好きなように遊んでよろしい。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
A group of children were playing in the park.子供たちの一団が公園で遊んでいた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
However, my father used to fool around with women a lot.けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
We played all together.私たちはみんないっしょに遊んだ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
He is playing there.彼はそこで遊んでいます。
They may be playing in the park.彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
The girls amused themselves playing games.女の子達はゲームをして遊んだ。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License