Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 Moderate exercise is good for you. 日常の運動はあなたのためになる。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 His careless driving caused the accident. 彼の不注意な運転が事故を引き起こした。 She had the good fortune to get into the school she wanted to. 彼女は幸運にも希望の大学に入学した。 He has been driving for hours. 彼は何時間も運転している。 I was afraid I might fall asleep while driving. 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 Careful driving prevents accidents. 注意深い運転は事故を防ぐ。 Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 Can you drive a car? あなたは自動車の運転ができますか。 My father doesn't let me drive a car. 父は私が車を運転するのを許さない。 In case of rain, the athletic meeting will be called off. 雨天の場合は運動会を中止する。 Jogging has become the favorite form of exercise. ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。 I envied him his good fortune. 私は彼の運の良さを羨ましく思った。 Tom, Mary and John were playing tag on the playground. トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。 The driver was thrown from his seat head over heels. 運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。 As the days passed, our campaign grew in momentum. 日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。 His success was mostly due to good luck. 彼の成功は大部分幸運によるものだった。 A new principal is administering the school. 新しい校長が学校を管理運営している。 Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 Luckily she did not die. 幸運にも彼女は死ななかった。 Railroad service was suspended because of the fog. 霧のため全列車は運転休止となった。 They drove the car by turns. 彼らは交代で運転した。 I taught my girlfriend how to drive. 私は彼女に運転の仕方を教えました。 She is learning how to drive a car. 彼女は車の運転の仕方を習っている。 Please have the maid carry it to my room. どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 You should stretch properly before exercising. 運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。 The conference went off according to the plan. 会議は計画どおりに運んだ。 Mac helped me carry the vacuum cleaner. マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 He had no luck in finding work. 運悪く仕事が見つからなかった。 He's old enough to drive a car. 彼は車を運転できる年になった。 The fare is one dollar each way. 運賃は片道1ドルです。 Our campaign was not hatched in the halls of Washington. 我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。 Are you seriously thinking about driving all night? 本気で一晩中運転しようと思っているんですか? If you don't get more exercise, you'll get fat. もっと運動をしないと太るよ。 Canals have been built to irrigate the desert. 砂漠に水を引くために運河が建設されている。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 He drove his car, whistling merrily. 彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 I must make up for lost time by driving fast. 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 Go exercise outside. 外で運動しなさい。 The athletic meet was postponed due to rain. 運動会は雨のため延期された。 A ship that transports oil is called an oil tanker. 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 Unfortunately, Brian met with bad weather. 不運にもブライアンは悪天候に遭った。 I'll get him to carry this box upstairs. 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 John and I alternated in driving. ジョンと私は交替で運転した。 The job of a driver is harder than it looks. 運転手の仕事は見かけほど楽ではない。 What's the bus fare? バス運賃はいくらですか。 We should keep every school open and every teacher in his job. 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 The train service was suspended by the earthquake. 地震で鉄道の運行が不通になった。 Sooner or later, he will run out of luck. 早晩彼の運は尽きるだろう。 He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 I had my fortune told. 私は運勢を占ってもらった。 Proper diet and exercise are both important for health. 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 Can your mother drive a car? あなたのお母さんは車を運転できますか。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 The boat is run by the dog. そのボートは犬が運転している。 The heavy snow stopped the train from running on time. 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 Today is the fatal day that they will attempt their escape. きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 Could you carry it to the car? 車に運んでもらえますか。 Your car handles easily. あなたの車は運転しやすい。 The bus transports passengers from the hotel to the airport. そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。 She resented his remarks about her poor driving. 彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。 The accident was caused by the error on the part of the driver. その事故は運転手の側の過ちから起こった。 He is bent on getting the driving license. 彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。 He's in charge of administration at the hospital. 彼は病院の管理運営に責任がある。 I was lucky to be there on time. 時間どおりに着いて運がよかった。 The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things. 少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。 She had to accept her fate. 彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。 His driving skill is very amateur. 彼は運転が非常に下手だ。 The spaceship was never to return to the earth. その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。 She said to herself, "I am very happy." 「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。 People should be the masters of their own destinies. 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。 All things cooperated to make her pass the exam. ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 You must have a driver's license before you can drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 People above 18 may drive. 18歳以上の人は車を運転できる。 This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion. これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。 Moderate exercise will be of benefit to your health. 適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。 Have you ever driven a sports car? スポーツカーを運転したことがありますか。 We chaired the meeting democratically. 我々は民主的にその会議を運営した。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 Walking is a healthy form of exercise. 歩く事は健康によい運動だ。 Can you drive a car? あなたは車を運転する事ができますか。 Kei's very lucky! He has been since his birth. ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。 Take her to surgery. 彼女を手術室に運んでくれ。 Chris didn't have a car to drive. クリスは運転する車がなかった。 We can not be too careful in operating a nuclear power plant. 原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。 We took turns driving the car. 我々は交替で車を運転した。 The accident was due to his careless driving. その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 His leg was in critical condition, but fortunately it got better. 彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。 Jim drove too fast, which was reckless. ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。 The canal connects the Atlantic with the Pacific. その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。 I can drive a car, but Tom can't. 私は車を運転できるが、トムはできない。 Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. 注意深く運転すれば、事故は避けられます。 My mother has a driver's license, but she doesn't drive. 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。