UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
He had his share of luck.彼は運が良かった。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Tom is a good driver.トムは運転が上手い。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
I'm lucky today.今日は運がついている。
His success was in part due to luck.彼の成功はいくらかは運がよかったためだ。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Is she a taxi driver?彼女はタクシーの運転手ですか。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
She managed to drive a car.彼女は車の運転をなんとかやってのけた。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
What... you still don't know how to drive?何だって・・・いまだに運転できないのか?
He would not submit to his fate.彼は自分の運命に屈しようとはしなかった。
I was lucky.私は運が良かった。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I had my fortune told.私は運勢を占ってもらった。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The two men were arrested for reckless driving.無謀な運転で二人の男は逮捕された。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License