UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
She drove my car without so much as asking.彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
If you drive your car like that, you'll end up in hospital.そんな運転をすると入院するはめになるだろう。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
You must employ your capital well.君は資金をうまく運転しなくてはならない。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
Do you know how to drive a car?車は運転できるの?
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
Fasten your seat belt while driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I am happy about your good luck.運が良くて良かったですね。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
He gets a kick out of reckless driving.彼は無謀運転にスリルを感じる。
You really are lucky, aren't you?君はなんて運がいいんだろう。
He's an unlucky guy.彼は、不運な人です。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Everything went according to plan.すべて計画どおりに運んだ。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Luckily, he found a good seat.運良く彼はいい席を見つけた。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
Her brother is a good driver.彼女の兄は運転が上手だ。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Besides, you lead a charmed life.あなたは運の強い人よ。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は汽車に間に合った。
Tom is driving a truck.トムはトラックを運転している。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Can you drive?あなたは車を運転できますか。
Will you carry it out for me?それを運び出してくれますか。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He often drives his father's car.彼はしばしば父の車を運転する。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Tom is a bus driver.トムはバスの運転手をしている。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License