UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Do you think he is a good driver?彼は運転がうまいと思いますか。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
It was fortunate that he passed it.合格したのは幸運だった。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
Tom is not able to drive a car.トムは車を運転できない。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Fasten your seat belts while you are driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Buses are running at 20 minute intervals.バスは20分間隔で運行されている。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Tom is good at driving.トムは運転が上手い。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
You cannot lift the piano alone.一人ではピアノは運べません。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I'm lucky today.今日は運がついている。
You can drive a car, can't you?君は車の運転ができますよね。
He gets a kick out of reckless driving.彼は無謀運転にスリルを感じる。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
Good luck!幸運を祈るよ。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Some food was brought to them.食べ物が彼らの所へ運ばれた。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
He drives a car, doesn't he?彼は車を運転しますよね?
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
He was destined never to meet her again.彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
Do you know how to drive a car?車は運転できるの?
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
Besides, you lead a charmed life.あなたは運の強い人よ。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
The injured man was carried to the hospital.けが人は病院へ運ばれた。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
Luckily, he found a good seat.運良く彼はいい席を見つけた。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
I can't drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
The car he's driving is not his.彼が運転している車は、彼のではありません。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License