UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
He is old enough to drive.彼は車を運転できる年になった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
You must employ your capital well.君は資金をうまく運転しなくてはならない。
You should get some exercise.運動した方がいいよ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
He drove the car at eighty kilometers an hour.彼は時速80キロで車を運転した。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
You make mistakes if you do things in a hurry.慌てて事を運ぶとミスをしますよ。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
I was lucky.私は運が良かった。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
He urged her to drive carefully.彼は彼女に注意して運転するようにと促した。
Exercise trains the muscles.運動が筋肉を鍛える。
Tom is a good driver.トムは運転が上手い。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
I wanted to be a bus driver when I was five.5歳の時は、バスの運転手になりたかった。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
Have you ever driven a sports car?スポーツカーを運転したことがありますか。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Good luck!幸運を祈るよ。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
But he was lucky.しかし彼は幸運だった。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I'll try my luck.自分の運を試してみよう。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
I work out.私は運動する。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
I advised him not to drive.私は彼に運転しないように助言した。
Whether you drive fast or slow, drive carefully.速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
How unlucky I am!なんて運が悪いんだ、僕は!
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
What... you still don't know how to drive?何だって・・・いまだに運転できないのか?
He was so fortunate as to escape death.幸運にも死をまぬがれた。
I am not experienced in driving.私は運転の経験がありません。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License