Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We started a campaign against smoking. 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 Take her to the OR. 彼女を手術室に運んでくれ。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 Chris didn't have a car to drive. クリスは運転する車がなかった。 Special services include a personal driver for each guest. 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 I've got the devil's own luck in everything. 僕は何をやっても悪運が強いんだ。 We can drive in Japan when we are eighteen years old. 日本では十八歳になると車を運転できます。 Fortune favors the bold. 運命は大胆な者に微笑む。 My efforts have brought me good luck. 私の努力は私に幸運をもたらした。 Our teacher told us to go out into the ground at once. 先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 Too much exercise does more harm than good. 過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。 I have been a lover of sports since I was young. 私は若い頃から運動が好きである。 Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Luck smiled on us then. そのとき幸運に恵まれた。 Sooner or later, he will run out of luck. 早晩彼の運は尽きるだろう。 He is old enough to drive. 彼は車を運転できる年になった。 Whether you drive fast or slow, drive carefully. 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 You had better not drive a car. 君は車を運転しない方がいい。 The rules drivers ought to keep are as follows. 運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。 I had the good fortune to succeed. 僕は幸運にも成功した。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. 車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。 From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 He was fortunate to pass the exam. 彼は試験に通って幸運だった。 We do not become good drivers by concentrating on driving as such. 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 Do you know how to drive a car? 車は運転できるの? She ascribed her failure to bad luck. 彼女は失敗を悪運のせいにした。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 Records certify that Bob passed his driving test. 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 You cannot be too careful when you drive car. 運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Tom is not able to drive a car. トムは車を運転できない。 I take light exercise every morning. 私は毎朝軽い運動をする。 His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle. あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。 You're still too young to get a driver's license. 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 She resented his remarks about her poor driving. 彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。 Luck comes to those who look for it. 幸運はそれを求める人の所に来る。 He may well be said to have been a fortunate man. 彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。 Lack of exercise may harm your health. 運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。 Lady Luck favors the adventuresome. 幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 The weather is unfavorable for our athletic meet today. 今日は運動会にはあいにくの天気です。 Can you tell me when Tom got his driver's license? トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 To drive a car, you need a license. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 Will you please help me carry this suitcase? このスーツケースを運んでくれませんか。 The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise. 過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。 Moderate exercise stimulates the circulation of the blood. 適度な運動は血行をよくする。 She went to the house several times. 彼女はその家に何回か足を運んだ。 She attributed her success to luck. 女は自らの成功を幸運のせいにした。 It is through hard work that he succeeded, not through good luck. 彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。 The conference went on according to plan. 会議は計画どおりに運んだ。 The driver could not distinguish the signal in the fog. 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 Tom carried two boxes into the storage room. トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 If you don't get more exercise, you'll get fat. もっと運動しないと、あなたは太りますよ。 We should keep every school open and every teacher in his job. 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 They found it exciting to play baseball on the playground. 彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。 Drive safely. 気をつけて運転してください。 Please let me drive your new Toyota. 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 Did you let Tom drive your car? トムにあなたの車を運転させましたか。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 That organization depends on voluntary contributions. その組織の運営は自発的な寄付に依存している。 Black cats are bad luck. 黒猫は悪運を招きます。 Let me take a look at your driver's license. あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。 He haunted the art galleries. 彼はよく画廊に足を運んだ。 We're joined by the red string of fate! 運命の赤い糸でつながってるんだよ。 They're taking Mary to the emergency room. 彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 Jim drove his car, whistling merrily. ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 He had no luck in finding work. 運悪く仕事が見つからなかった。 Can you manage to carry the suitcase by yourself? スーツケースを一人で何とか運べますか。 He carried her luggage to the train. 彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。 Each of us has to be careful when driving. 私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。 He is old enough to drive a car. 彼は車が運転できる年齢だ。 You can drive a car, can't you? 君は車の運転ができますよね。 A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 He drives roughly. 彼は運転が荒い。 Their father is a taxi driver. 彼らの父はタクシーの運転手です。 The accident was due to the drunken driving of a certain film star. その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 Moderate exercise will do you good. 適度な運動はあなたの体によいだろう。 I had the porter take my suitcases to my room. 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 Fortune favors the bold. 運命の女神は勇者に味方する。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 This is so heavy a box that I can't carry it. これは重すぎる箱なので私には運べない。 When you are driving, you should slow down on corners. 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 No matter how fast you drive, you will not get there on time. どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 It was obvious that the driver had not been careful enough. 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 I must make up for lost time by driving fast. 私は埋め合わせをするために運転を早めた。 How do you find the time to exercise? 運動する時間をどうやって見つけるのですか。