UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
Tom is good at driving.トムは運転が上手い。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
Seven is said to be a lucky number.7は運のよい数だと言われる。
You must be careful when you drive a car.車を運転するときは油断してはいけない。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
Can you drive a car?車は運転できるの?
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
Each of us has to be careful when driving.私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
He was doomed to life-long poverty.生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I wish you the best of luck.幸運を祈ります。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
It is dangerous to drive so fast.そんな猛スピードで運転しては危険だ。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
Tom is driving a truck.トムはトラックを運転している。
I'm going to get more exercise.もっと運動しようと思います。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
Have the devil's own luck.悪運が強い。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.彼女は朝食前に運動することにしている。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
Tom is a good driver.トムは運転が上手い。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
How lucky I am!私はなんて幸運なんだろう。
It is refreshing to take a shower after exercising.運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License