UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Our fate depends on your decisions.私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
A bus transported us from the airport to the city.バスが空港から市内まで私達を運んだ。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
I've been trying to get a little exercise every day.毎日ちょっとした運動をするようにしている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Drive safely.安全運転しなさい。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
I envy him his luck.私は彼の幸運がうらやましい。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
It needs exercise.運動させなければいけません。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
She is lucky.彼女は運がいい。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
I wish you the best of luck.幸運を祈ります。
Oil is transported by tanker.石油はタンカーで運ばれる。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
I am able to drive a car.私は車を運転できる。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Exercising their way to better health.運動をしてもっと健康になるようにする。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
I'm getting pretty bored with driving every morning.毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
Oh, the driver is a maniac.なあ、この運転士、いかれてるよ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License