UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
His doom is sealed.彼の運命は定まった。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Do you know how to drive?運転の仕方を知っているの?
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
You cannot be too careful when you drive.運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Buses are running at 20 minute intervals.バスは20分間隔で運行されている。
Seven is sometimes considered a lucky number.7は運のよい数だといわれることがある。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
Driving a car taxes the eyes.車の運転は目に負担をかける。
She is a very poor driver.彼女はとても運転がへただ。
How lucky you are!君はなんて運がいいんだろう。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
The car is easy for me to drive.その車は私には運転しやすい。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
Jack doesn't drive fast.ジャックはスピードを出して運転しない。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
Being lucky, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
Tom was very lucky.トムは運が凄く良かった。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
I'm lucky today.今日は運がついている。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
Your car handles easily.あなたの車は運転しやすい。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
The man who is driving the bus is my best friend.バスを運転してる男性は私の親友です。
They carried the boats almost thirty kilometers.彼らはボートを30キロ近く運んだ。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
Do you know how to drive a car?車は運転できるの?
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
I always drive at a moderate speed.私はいつも適度なスピードで運転しています。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
He cursed her fate.彼は彼女の運命をのろった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License