UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I am happy about your good luck.運が良くて良かったですね。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
Will you carry it out for me?それを運び出してくれますか。
Can your mom drive a car?お母さんは車を運転できますか。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
The boat is run by the dog.そのボートは犬が運転している。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
I saw you driving your new car.私はあなたが新車を運転しているのを見た。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Jim drove too fast, which was reckless.ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
It is refreshing to take a shower after exercising.運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
The driver increased his speed.運転手はスピードを上げた。
It is dangerous to drive so fast.そんな猛スピードで運転しては危険だ。
She is a taxi driver.彼女はタクシーの運転手である。
She went to the house several times.彼女はその家に何回か足を運んだ。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I advised him not to drive.私は彼に運転しないように助言した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The job of a driver is harder than it looks.運転手の仕事は見かけほど楽ではない。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
It's heavy, but I can manage it.重いけど、何とか運べます。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
You should get some exercise.運動した方がいいよ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
Don't set your failure down to bad luck.君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
A terrible fate awaited him.恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
Being lucky, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
She had her heavy suitcase carried by the porter.彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
He is a very careful driver.彼の運転は大変慎重だ。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License