UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Exercise is good for your health.運動は健康のためによい。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The bus service won't be available until snow has gone.バスの運行は雪がなくなるまでずっとないでしょう。
Tom is driving a truck.トムはトラックを運転している。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
I envy him his luck.私は彼の幸運がうらやましい。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Did Tom, by any chance, let Mary drive the car?もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい?
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
I must make up for lost time by driving fast.わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。
Seven is sometimes considered a lucky number.7は運のよい数だといわれることがある。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
I'm getting pretty bored with driving every morning.毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
She is a very poor driver.彼女はとても運転がへただ。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
He does not know how to drive a car.彼は車の運転の仕方を知らない。
My father drives very well.父は車の運転がとてもうまい。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
How lucky we are!なんて幸運なのだろう。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
Fortune beamed on him.好運が彼に微笑みかけた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License