UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
I must make up for lost time by driving fast.私は埋め合わせをするために運転を早めた。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
I pray that you will have the best of luck.最高の運が向きますように祈っています。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Let me relieve you of that case.そのケースを運ばせてください。
He's an unlucky guy.彼は、不運な人です。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Her brother is a good driver.彼女の兄は運転が上手だ。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
I always drive at a moderate speed.私はいつも適度なスピードで運転しています。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
I get two hour's exercise every day.私は毎日2時間の運動をする。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
Can you drive?あなたは車を運転できますか。
The driver tipped his cap.運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.私は車を運転している幽霊を見た。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
I wish he could have driven a car a year ago.1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
The bus landed us at the station.バスは我々を駅まで運んでくれた。
He drives very fast.彼はとても速く運転する。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
Will you carry it out for me?それを運び出してくれますか。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
Chris didn't have a car to drive.クリスは運転する車がなかった。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The bus drivers are on strike today.バスの運転手は今日ストライキをしている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I was lucky.私は運が良かった。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
I wish you the best of luck.幸運を祈ります。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残酷である。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Can your mom drive a car?お母さんは車を運転できますか。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
I am able to drive a car.私は車を運転できる。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
Do you think he is a good driver?彼は運転がうまいと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License