UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
She carried this table by herself.彼女はひとりでこのテーブルを運んだ。
He can drive a car.彼は車の運転ができる。
I'll drive to Detroit.私はデトロイトへ車を運転していきましょう。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
The driver tipped his cap.運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。
It needs exercise.運動させなければいけません。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Can you drive?あなたは車を運転できますか。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
I was forced to submit to my fate.私は運命に服従せざるを得なかった。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
She sympathized with those unfortunate people.彼女はあの不運な人達に同情した。
Man is mortal.人は死ぬ運命にある。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
Let me relieve you of that case.そのケースを運ばせてください。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
The driver felt like taking a rest.運転手は休みたい気がした。
He was transported to hospital by helicopter.彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
He is misfortune.彼はなんて不運なのだろう。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
He often attributes his failures to bad luck.彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
I'm getting pretty bored with driving every morning.毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
How unlucky I am!なんて運が悪いんだ、僕は!
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
Who's at the wheel?誰が運転しているのか。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
The bus landed us at the station.バスは我々を駅まで運んでくれた。
He had no luck in finding work.運悪く仕事が見つからなかった。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
He's an unlucky guy.彼は、不運な人です。
It's my turn to drive next.今度は私が運転する番よ。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License