UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Can you drive a manual transmission?マニュアルシフトで運転できますか。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
The driver increased his speed.運転手はスピードを上げた。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
Black cats are bad luck.黒猫は悪運を招きます。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は汽車に間に合った。
He was transported to hospital by helicopter.彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
They carried the boats almost thirty kilometers.彼らはボートを30キロ近く運んだ。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He gets a kick out of reckless driving.彼は無謀運転にスリルを感じる。
She can't drive a car.彼女は車の運転ができない。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Can you drive a car?車は運転できるの?
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
Jim drove too fast, which was reckless.ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Can you drive a car?あなたは自動車を運転できますか。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
This bag was carried by car.この鞄は車で運ばれました。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
They drove the car one after the other.彼らは交互に車を運転した。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
She can drive a car.彼女は車の運転ができる。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
It was very lucky for me that I saw him.私は運良く彼に会えた。
I can't drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Try to exercise at least once a week.週に一度でいいから運動しなさい。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
Buses are running at 20 minute intervals.バスは20分間隔で運行されている。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
They were never to see each other again.彼らは2度と互いに会えない運命であった。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Their father is a taxi driver.彼らの父はタクシーの運転手です。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
She was punished for careless driving.彼女は不注意運転で罰せられた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
He is old enough to drive.彼は車を運転できる年になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License