UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I am able to drive a car.私は車を運転できる。
Fortunately, I've got you to talk to.運の良いことに、私には話しかけることができるあなたがいるのよ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The driver maintained a high speed.運転者は高速を出し続けた。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
Drive safely.安全運転してくださいね。
I had my suitcase carried to my room.私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
He drove the car at eighty kilometers an hour.彼は時速80キロで車を運転した。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
And soon your luck will turn for the better.そうすればやがて運が開けるでしょう。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
But he was lucky.しかし彼は幸運だった。
Tom was very lucky.トムは運が凄く良かった。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
She carried that table by herself.彼女は一人でそのテーブルを運んだ。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
We were never to see her again.私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Drive safely.安全運転してね。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
This bag was carried by car.この鞄は車で運ばれました。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
He gets a kick out of reckless driving.彼は無謀運転にスリルを感じる。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
He drove the truck to Dallas.彼はダラスまでトラックを運転した。
Their father is a taxi driver.彼らの父はタクシーの運転手です。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
He paid double fare.彼は二倍の運賃を払った。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License