When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Swimming is good exercise for the whole body.
水泳はいい全身運動だ。
Railroad service was suspended because of the fog.
霧のため全列車は運転休止となった。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I wish he could have driven a car a year ago.
1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.
健康は適切な食事と適度な運動にある。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
I must make up for lost time by driving fast.
私は埋め合わせをするために運転を早めた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Can you drive a manual transmission?
マニュアルシフトで運転できますか。
He was never to come here.
彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Everyone ought to be a master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
He made me carry his baggage.
彼は私に荷物を運ばせた。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
The men were carrying the boy to the hospital.
その人達は少年を病院へ運んでいた。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
Today is our school field day.
今日は学校の運動会だ。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
You need to exercise more.
もっと運動をする必要があります。
Who's at the wheel?
誰が運転しているのか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi