The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't look back on your past.
過ぎたことを振り返ってはいけない。
Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation.
マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
What happened belongs to the past.
あれはもう過ぎたことだ。
He has been exhausted from overwork.
彼は過労で伸びている。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
You think too much!
「あなたは」考え過ぎる
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマに行って、そこで1週間過ごした。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
I overslept.
私は寝過ごした。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
日本は税金が重過ぎと思いませんか。
He was very close about his past.
彼は自分の過去については話したがらなかった。
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.
昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.
人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
I spent idle days during the vacation.
暇中は何もしないで日々を過ごした。
You're going too far.
やり過ぎだぞ。
The railroad divides into two after the bridge.
その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Tom's father died from karoshi five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.