UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
It has been ten years since my father passed away.父が亡くなって10年が過ぎた。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
He saw that he was wrong.彼は過ちを悟った。
You made the same mistake.あなたは同じ過ちを犯した。
We stayed in Hawaii over Christmas.クリスマスはハワイで過ごした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
It's no use crying over spilt milk.過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
The days after that flew past.それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
We had good time while learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
He is radical in thoughts.彼の考えは過激だ。
I spent a year at a school in Russia.私はロシアの学校で1年過ごしました。
He is too honest to tell a lie.彼は正直過ぎてうそなどつけない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
I view his error as insignificant.彼の過ちは大したことないと見ている。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
He died from overwork.彼は過労のせいで死んだ。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
It's high time you had your hair cut; it has grown too long.もう髪を切ってもらってもいい時ですよ。大分伸び過ぎていますよ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
It is a little after a quarter to eleven.11時15分前を少し過ぎています。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
It is too expensive.それは高過ぎる。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
You work too much.あなたは働き過ぎです。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
Just one year has gone by since my friend died.友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
Where are you going to spend the vacation?休暇をどこで過ごすつもりか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
You shouldn't make too much of the fact.その事実をあまりに過大視すべきではない。
I don't care about your past.あなたの過去は気にしません。
It is just your imagination.それは君の思い過ごしだよ。
It is already past five o'clock.もう5時過ぎです。
He who makes no mistakes makes nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while.私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。
His ideas are too radical to be acceptable to most people.彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
The train passed by us.列車が私たちの側を通り過ぎた。
Tom's father died from overwork five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
It is not too much to say that this is the atomic age.今は原子力時代だといっても過言ではない。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
You drink too much coffee.あなたはコーヒーを飲み過ぎます。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
How time flies!時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
The trouble blew over in a few days.騒ぎは2、3日で過ぎ去った。
How have you been doing lately?最近はいかがお過ごしでしたか?
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
I drank too much coffee today.今日はコーヒーを飲み過ぎた。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
We had our vacation at the lake.湖で休暇を過ごした。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License