We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Make the most of your college life.
大学生活を有効に過ごしなさい。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
Another lonely day.
今日もまた寂しい一日が過ぎる。
We've just spent two weeks apart.
離ればなれにちょうど2週間過ごしたところです。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
The doctor advised me not to drink too much.
医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
It's high time you had your hair cut; it has grown too long.
もう髪を切ってもらってもいい時ですよ。大分伸び過ぎていますよ。
The summer had gone before I knew.
夏は知らない間に過ぎていた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.
調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
They are just waiting for the storm to pass.
その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
It is too early to get up.
起きるには早過ぎる。
Many years went by.
長い年月が過ぎた。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
I spent the whole afternoon chatting with friends.
午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。
He spent the evening reading a book.
彼は夕方本を読んで過ごしました。
I am praying the time passes quickly.
祈りながら時が過ぎるのを待とう。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Where do you suppose you'll spend your vacation?
休暇をどこで過ごそうと思っていますか。
And that cannot happen if we go back to the way things were.
そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
The time for skiing has gone by.
スキーの時期は過ぎた。
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
She advised him not to eat too much.
彼女は彼に食べ過ぎないように忠告した。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The doctor's advice kept me from drinking too much.
私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
She looked at her watch and noted that it was past five.
彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。
We had a good time at a coffee shop.
私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Speeding causes accidents.
速度のだし過ぎは事故のもとになる。
I had a good time.
私は楽しいひとときを過ごしました。
You cannot be too careful when driving.
君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by