UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The years pass by quickly.年月が過ぎるのは早い。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
The doctor said to me," Don't eat too much."食べ過ぎては行けないと医者が言った。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
Tom's father died from overwork five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
A car went by at terrific speed.車が猛スピードで通り過ぎていった。
It's too expensive!それは高過ぎる。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
I saw you driving by my house this morning.今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
She didn't pass me without speaking to me.彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。
He walked past the house.彼はその家を通り過ぎました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
Another day passed.また1日が過ぎた。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
We must not make too much of this incident.この事件を過大視してはならない。
He saw that he was wrong.彼は過ちを悟った。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
How have you been?いかがお過ごしでしたか。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
Your headache comes from overwork.あなたの頭痛は過労のせいだ。
Where are you going to spend the vacation?君は休暇をどこで過ごすつもりですか。
It is too expensive.それは高過ぎる。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
How did you spend your vacation?休暇をどのように過ごしましたか。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
I noticed that I had slept past my station.私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
John is having a good time.ジョンは楽しい時を過ごしている。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
We can make a day of it.一日、そこで過ごせるわね。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Over the holidays, I spent days doing nothing.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He is so old that he cannot walk quickly.彼は速く歩くには年をとり過ぎている。
Everybody, let's have a good year.みんないい年を過ごそうぜ。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
What do you spend most of your time doing?自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。
Tom had a good time in Boston.トムはボストンで楽しい時間を過ごした。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
We had good time, learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
He worked day and night and overworked himself.彼は日夜働いて過労になった。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I don't know anything about Tom's past.トムの過去については何も知りません。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I spent an idle week there.私は何もしないで1週間そこで過ごした。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
It is no use crying over spilt milk.過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
He reflected on his errors.彼は自分の過ちを反省した。
I spent a year at a school in Russia.私はロシアの学校で1年過ごしました。
Time flies.時早く過ぎる。
He passed by without looking at me.彼は私を見ないで通り過ぎていった。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
As time goes by.時の過ぎゆくままに。
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
You are going too far.言い過ぎですよ。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しすぎてもし過ぎることはありません。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License