The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you have a good time at the party?
あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
This world is but a place of passage.
この世は仮の宿に過ぎない。
You must not eat too much ice-cream and spaghetti.
アイスクリームとスパゲッティの食べ過ぎはダメだよ。
Fatigue is the natural result of overwork.
過労は働き過ぎの当然の結果だ。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Over the holidays, I spent days doing nothing.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
I really spoke too harshly.
ちょっと言い過ぎました。
Ten years have gone by since his death.
彼の死後10年が過ぎ去った。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
He is but a child.
ほんの子供に過ぎない。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
You cannot be too careful when driving.
君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
The old man wondered why life had passed him by.
老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。
The Japanese are too sensitive about feelings.
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
It is already past five o'clock.
もう5時過ぎです。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
You should beware of overconfidence.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
She advised him not to eat too much.
彼女は彼に食べ過ぎないように忠告した。
How are you getting along these days?
最近はいかがお過ごしですか。
I've never dated her. It's just friendship.
彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
I spent the summer vacation at my aunt's house.
私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
How are you getting along these days?
このところいかがお過ごしですか。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Eating too much is bad for the health.
食べ過ぎは健康に悪い。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
I hate myself for my own error.
アタシは自らの過ちのせいで自分を憎んでいます。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
He ate himself into the grave.
彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
How are you getting along these days?
近頃は、どのようにお過ごしですか。
The accident arose from a simple mistake.
その事故は単なる過失から起こった。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.