UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We stayed in Hawaii over Christmas.クリスマスはハワイで過ごした。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
We can never get rid of the past.私達は過去から逃れることはできない。
His thoughts are extremely academic.彼の考えは学問的過ぎる。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
There is no treasure more precious than a child.子に過ぎたる宝なし。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
My father fell ill because he worked too hard.彼は過労で倒れた。
Anyone can make mistakes.誰にでも過ちを犯すことがある。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
Forty years passed.40年が過ぎ去った。
It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like.三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。
You must not eat too much of anything because it tastes good.おいしいからといって、なんでも食べ過ぎてはいけない。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
It is too early to get up.起きるには早過ぎる。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
The summer had gone before I knew it.夏は知らない間に過ぎていた。
She passed by without seeing me.彼女は私に気がつかずに通り過ぎた。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
Tom has had a bad week.トムは最悪の一週間を過ごした。
It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer.彼は一流の作家であると言っても過言ではない。
How do you spend the New Year?新年をどのように過ごすのですか。
Speeding often causes car accidents.スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
I spent yesterday reading instead of going out.昨日はでかけないで読書で日を過ごした。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
We can make a day of it.一日、そこで過ごせるわね。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
Have you ever had any serious illness?過去に大きな病気をしたことがありますか。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
Everybody, let's have a good year.みんないい年を過ごそうぜ。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
Around that time I was still doing a number of days overtime.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。
Many cars passed by.多くの車が通り過ぎた。
The girl brushed past me.その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
I spent idle days during the vacation.暇中は何もしないで日々を過ごした。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I am praying the time passes quickly.祈りながら時が過ぎるのを待とう。
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
Where are you going to spend the vacation?君は休暇をどこで過ごすつもりですか。
My house always shakes when a truck goes by.私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
You made the same mistake.あなたは同じ過ちを犯した。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
He was living with the Indians.彼はインディアンとともに過ごしていた。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I spent the whole day playing with my kids.私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
She looked at her watch and noted that it was past five.彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
I view his error as insignificant.彼の過ちは大したことはないと見ている。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
He died from overwork.彼は過労のせいで死んだ。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License