You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The food was so good that I ate too much.
料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
We always spend our vacation by the sea.
私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I spent last Sunday reading novels.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
You should be careful not to become overconfident.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
You look very tired. You must have been working too hard.
お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
She passed by without glancing at me.
彼女は僕をちらりとも見ずに通り過ぎた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.
私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
Did you have a good time at the party?
あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
Too much smoking tends to injure the voice.
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
And that cannot happen if we go back to the way things were.
そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
I drank too much coffee today.
今日はコーヒーを飲み過ぎた。
Do you spend more time with your friends or with your family?
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
He can die from overwork.
彼は働き過ぎで死にそうである。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
We had a good time last night.
私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
We passed the evening away talking with our friends.
友達と話をして楽しく夜を過ごした。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
Do not eat too much cake.
ケーキを食べ過ぎないように。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.