The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '過'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
You always excuse your faults by blaming others.
君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
He idles away the time.
彼は怠けて過ごした。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
I overslept and was not able to catch the bus.
私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
The man passed by without so much as glancing at her.
その人は彼女をちらりとも見ないで通り過ぎた。
It is too expensive.
それは高過ぎる。
It has been three months since he left Japan.
彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
How have you been?
いかがお過ごしでしたか。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.
制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.