UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '過'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
It is too expensive.それは高過ぎる。
Don't make the same mistake again.同じ過ちを犯さないように。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He holds an extreme opinion in politics.彼は政治の面では過激な意見を持っている。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
She was worn out from overwork.彼女は過労でくたくたになっていた。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
We had a good time playing cards.私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。
We had good time, learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
He ran past without noticing her.彼は彼女に気付かずに通り過ぎた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
Shall I stay like this until morning embracing you?このまま朝までオマエを抱き寄せて過ごそうか。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
He drifted aimlessly through life.彼は人生に何の目的もなしにぶらぶらと過ごした。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
How have you been?いかがお過ごしでしたか。
Have you ever had any serious illness?過去に大きな病気をしたことがありますか。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Two weeks went by.2週間が過ぎた。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
It seems he spent many a night unable to sleep.幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
This kind of mistake is easy to overlook.この手のミスは見過ごされがちだ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
It's midnight already.もう夜中を過ぎた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
He is nothing but a child.彼はほんの子供に過ぎない。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
His sister makes too much of fashion.彼の妹は流行を重視し過ぎる。
My past indiscretions are coming back to haunt me.過去の過ちが迫ってくる。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
He is but a child.ほんの子供に過ぎない。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
I love art and quiet evenings at home.アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
He is radical in thoughts.彼の考えは過激だ。
Many people think that children spend too much time watching television.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You shouldn't make too much of the fact.その事実を過大視してはいけない。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Old people look back on the past too much.老人は過去を振り返り過ぎです。
Around that time I was still doing a number of days overtime.そのころ私は数日にわたり過労が続いていた。
How do you spend the New Year?新年をどのように過ごすのですか。
I think you worry too much.考え過ぎだよ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
I often spend my leisure time listening to the radio.私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
Time flies.時は飛ぶように過ぎる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
He that thinks little, errs much.あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
He walked past the house.彼はその家を通り過ぎました。
She spent ten days without a toilet or shower.彼女は10日間トイレやシャワーなしで過ごした。
What do they do with all their leisure time?彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。
He makes careless mistakes, and does so frequently.彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
It has been ten years since my father passed away.父が亡くなって10年が過ぎた。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
We woke up after midnight.午前0時過ぎに目が覚めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License