The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
The muddy track descends to a valley.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
The priest tried to improve the people's morals.
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
They were all done up like clowns.
彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Am I on the wrong road?
私は道を間違えているのでしょうか。
Is it possible to rent equipment?
道具を借りる事が出来ますか。
One day I was lost in London.
ある日私はロンドンで道に迷った。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
She ignored me even when she met me on the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
They cleared the road of snow.
彼らは道から雪を取り除いた。
Take the road on the right.
右の道を行け。
Pass on, please, and do not obstruct the way.
どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
A bulldozer was brought in to make the road flat.
道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
I picked up a key I found on the way today.
今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
He encountered a friend on the road.
彼は道端で友人に出会った。
Man learned early to use tools.
人間は大昔に道具の使用を覚えた。
This report admits of doubt.
この報道は疑問の余地がある。
He gave way to the old lady and let her pass.
彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。
It is strange that he should have lost his way.
彼が道に迷ったとは不思議だ。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
歩道で自転車に乗ってはいけません。
This road leads to the public hall.
この道は公会堂に続いている。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
Would you please tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I saw her crossing the street.
私は彼女が道路を横断しているのを見た。
I've finally got the knack of kendo.
ついに剣道の呼吸をつかんだ。
We walked along the road.
私達はその道をずっと歩いていきました。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
Pull over to the side, please.
道の脇に寄せてください。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.
その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
There will be an answer.
道は必ず開けてゆく。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
This road leads you to the station.
この道を行けば駅へ行けます。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
She was aware of the danger of the frozen road.
彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
An animal has no moral sense.
動物に道徳感はない。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Go straight ahead along this street.
この道をまっすぐ行ってください。
We took the shortest way to the station.
私達は最も近い道を通って駅に行った。
Will you tell me how to get to Shinjuku?
新宿に行く道を教えてください。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The water has been cut off.
水道が断水しました。
I greet my teacher on the street.
道で先生に挨拶する。
He doesn't understand the principle of the thing.
彼にはものの道理がわかっていない。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
I got lost in the forest.
私はもりの中で道に迷った。
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.