The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
A snowslide obstructed the road.
雪崩で道路がふさがった。
The two cars tried to make way for each other.
2台の車は互いに道をゆずろうとした。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
Will I get to the station if I take this road?
この道を行けば駅に出ますか。
When did man start to use tools?
人間はいつ道具を使い始めたのか。
This road will lead you to the monument.
この道を行けば記念碑の所へ行ける。
This is the only alternative.
他に取るべき道は無い。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
This road will take you to the museum.
この道をでたら博物館にでます。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Will you please show me the way?
道を教えてもらえませんか。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Ask the policeman the way.
おまわりさんに道を尋ねなさい。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
There are some tools with which to do the job easily.
その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Don't play in the street.
道路で遊んではいけません。
Can you tell me the way to the nearest post office?
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
The spaceship is out of orbit around the moon.
宇宙船は月を回る軌道を外れている。
Either way will lead you to the station.
どちらの道を行っても駅にでますよ。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
She devoted herself to mission work in Africa.
彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
This road will take you to the station.
この道を行けば駅にでますよ。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切にも道を案内してくれた。
An animal has no moral sense.
動物に道徳感はない。
The German Shepherd was limping down the street.
そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
The long and winding road that leads to your door.
きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.