UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
Whichever way you may take, you can get to the station.どちらの道をいっても駅につける。
He cleared the road in front of his house of snow.彼は家の前の道から雪を取り除いた。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
He may have lost his way.彼は道に迷ったのかもしれない。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Diligence is the way to success.勤勉は成功への道だ。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
Having been to the temple before, I know the way.以前にその寺へ行ったことがあるので、私は道を知っている。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
Either way will lead you to the station.どちらの道を行っても駅にでますよ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
Would you please tell me the way to the station?駅までの道を教えていただけませんか。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Is the tap water in Australia drinkable?オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
His brother was lost in the town.彼の弟は町で道に迷った。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
The street to school was flooded and we had to go around.学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Pull over to the side, please.道の脇に寄せてください。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
Could you tell me the way to the station?駅への道を教えてください。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Let's look at the path that you've walked so far.今まであなたが辿った道を見つめなおしてみましょう。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
This road is too narrow for cars to pass.この道はとてもせまいので車は通れません。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
The bus jolted over the rough road.道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
I called at Nancy's house on my way home from school.学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
We walked along a narrow path.私たちは狭い道を歩いていった。
Could you direct me to the station?私に駅への道を教えて下さいますか。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
I must have lost my key along the way.道の途中で鍵を落としたに違いない。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The road continues for many miles.道は何マイルも続く。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The road is icy, so take care.道が凍っているから気を付けなさい。
Where does this road lead to?この道を行くとどこへ出ますか。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License