The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
The whole country was excited by the news.
国中がその報道に沸き立った。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The rain-water runs off through this pipe.
雨水はこのパイプを道ってはける。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The street is somewhere along here.
その道はこのあたりのどこかです。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
There were no railroads at that time in Japan.
当時は日本には鉄道はなかった。
The cherry trees are planted on either side of the road.
桜が道路の両側に植えられている。
The road declines sharply.
道が急な下り坂になっている。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切にも道を案内してくれた。
The cat lay at full length on the road.
その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
A boy is walking across the street.
一人の小さな男の子が道を横切っている。
This country road leads to a small town ten miles away.
この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I saw him cross the street.
彼が道路を渡るのを見た。
He lost his way in the snow.
彼は雪の中で道に迷った。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
The cliff hangs over the road.
その崖は道路の上に突き出ている。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Is this the street leading to the station?
これは駅へ通じる道ですか。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
This road leads you there.
この道を行くとそこへ出ます。
The driver asked me which way to go.
運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
The boy bent his steps from the path.
少年は方向を変えて小道から離れた。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
A woman asked me for directions.
女の人が私に道を尋ねた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.
あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
I lost my way in the crowded street.
混雑していたので道に迷った。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.
剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
The earth is not symmetrical about the equator.
地球は赤道に関して対称ではない。
Success in life lies in diligence and vigilance.
人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.