UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
He came down the road.彼はその道をやってきた。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
He doesn't understand the principle of the thing.彼にはものの道理がわかっていない。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.彼は7年間、合気道をやっていた。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
He picked up cans in the street.彼は道で空き缶をひろった。
I enquired of a passer-by which road to take.私は通り掛かりの人にどの道をいったらいいのか尋ねた。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The track descends.その小道は下って行く。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
He cleared the road in front of his house of snow.彼は家の前の道から雪を取り除いた。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The road parallels the river.道は川に平行している。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
They were companions on the journey.彼らは旅の道連れだった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I'm fixing the radio I found on my way home.帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
I found a dollar in the street.道で一ドルを拾った。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
Is this the street leading to the station?これは駅へ通じる道ですか。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
They went along the street singing the song.彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
We walked along the road.私達はその道をずっと歩いていきました。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
The bus jolted over the rough road.道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
The road curves gently toward the lake.道はゆっくりと湖の方へカーブしている。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Water was dripping from the tap.水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The street is somewhere along here.その道はこのあたりのどこかです。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
You had better ask him which way to take.どちらの道を行ったらいいか彼にたずねたほうがいいよ。
This road goes to the park.この道は公園に至る。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
I got lost.道に迷ってしまいました。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
The path ascends steeply from there.道はそこから急な上り坂になる。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She managed to back through the narrow passage.彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
A stranger asked me the way to the school.見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
He lost his way in the snow.彼は雪の中で道に迷った。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.歩道で自転車に乗ってはいけません。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
I know a shortcut.近道がわかるぞ。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
The road dips suddenly.道が急に下り坂になる。
Go along this street, and you'll find the movie theater.その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
I went on foot only one way.僕は片道だけ歩いていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License