The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
The road continues for many miles.
道は何マイルも続く。
The road dips suddenly.
道が急に下り坂になる。
A stranger came up, asking me the way to the museum.
見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Am I on the right road?
この道でいいのですか。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.
ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
A bad workman blames his tools.
へたな職人は道具のせいにする。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
A woman asked me for directions.
女の人が私に道を尋ねた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
He was kind enough to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
He got lost in the city.
彼はその街で道に迷った。
They set out with a guide just in case they lost their way.
道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
They cleared the road of snow.
彼らは道から雪を取り除いた。
Could you please tell me how to get to the station?
駅までの道を教えて下さい。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.
修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
He is described as a moralist.
道徳家であると言われている。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Can you give me directions to the subway station?
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Will you tell me the way to the station?
駅への道を教えていただけませんか。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
You can't go along this road.
この道は通れませんよ。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
The report cannot be true.
この報道は本当のはずがない。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He might have lost his way.
ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
He strode along the road in a great hurry.
彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
Is this the right way to the station?
駅へはこの道を行けばいいのですか。
This is the surest way to succeed.
これが最も確実な成功への道だ。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
One day I was lost in London.
ある日私はロンドンで道に迷った。
He put his tools away after he had finished.
彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
They lost their way in the mountain.
彼らは山で道に迷った。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
Will this road take me to the station?
この道を行けば駅に行けますか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.