The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Whichever way you take, it'll take you the same time.
どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
When did man start to use tools?
人間はいつ道具を使い始めたのか。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
Look out! There's a hole in the road.
注意して!道路に穴があいてるよ。
He had the kindness to show me the way to the theater.
彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
Would you tell me the way?
道を教えていただけますか。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
武田さんは剣道3段、居合道2段。
He was rubbing his hands over the report of the result.
その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
You should try to cut your way.
君は自分の道を切り開こうとすべきだ。
You are very kind to show me the way.
道案内をしてくださって、どうもありがとう。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
It is not easy to find the way to the park.
公園へ行く道を見つけることはやさしくありません。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
We got lost in the snow.
私達は雪の中で道に迷った。
These tools are badly in need of repair.
これらの道具には本当に修理が必要だ。
The road was wet from the rain.
道路は雨でぬれていた。
Sorry. Traffic was heavy.
ごめん。道が混んじゃって。
You can take either road to get to the park.
こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.