The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
You can take either road to get to the park.
こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
We saw him walking across the street.
私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
Mr Sato practices archery in the weekends.
里さんは週間に弓道をします。
They that hide can find.
蛇の道は蛇。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
What does this news augur?
この報道は何の前兆だろうか。
They set out with a guide just in case they lost their way.
道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
Could you tell me the way to the zoo?
動物園へ行く道を教えてくれませんか。
Could you tell me the way?
道を教えてくれませんか。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Are you lost?
道に迷ったんですか。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He cleared the path of snow.
小道から雪を取り除いた。
She helped the old man across the street.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
Could you tell me the way to the station?
駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Teach judo to me.
私に柔道を教えてください。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The water of the water supply is dangerous.
水道の水は危険だ。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?
ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。
The road was obstructed by fallen trees.
木が倒れていて道が通れなくなっていた。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.
スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
Water was dripping from the tap.
水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.