UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
I met him on my way home from school.私は学校からの帰り道で彼に会った。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I got lost in the forest.私はもりの中で道に迷った。
They went their separate ways.彼らはそれぞれの道を行った。
Got the tools in my pocket.道具はポケットに入れた。
It is contrary to the morals.それは道徳に反する。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The road was very rough.道はとてもでこぼこだった。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
This road will lead you to the station.この道をゆけば駅に出ます。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I found a dollar in the street.道で一ドルを拾った。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Only one way to live.道はただひとつ。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
Let me know the way.どうか道を教えておくれ。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Will you tell me the way to the station?駅までの道を教えてくれませんか。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
This road goes to the park.この道は公園に至る。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
He reasoned with his child about the matter.彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
As they didn't know the way, they soon got lost.道が分からなかったので、彼らはすぐに迷ってしまった。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
He lost his way in Shinjuku Station.彼は新宿駅で道に迷った。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Whichever road you may take, it will lead to the station.どの道を行っても駅に出ます。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.彼は7年間、合気道をやっていた。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Please tell me the way to the XYZ store.どうぞわたしにXYZストアへ行く道を教えて下さい。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Is this the street leading to the station?これは駅へ通じる道ですか。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Wherever I may go, I will get lost.どこへ行くにしても私は道に迷う。
I must have lost my key along the way.道の途中で鍵を落としたに違いない。
The earth is not symmetrical about the equator.地球は赤道に関して対称ではない。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.歩道で自転車に乗ってはいけません。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
This path will lead you to the shrine.この道は神社へ通じていますよ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
She lost her way.彼女は道に迷った。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Go in the field.この道を行きなさい。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License