The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should be more careful at a crosswalk.
あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
In judo, technique is more important than strength.
柔道では力より技のほうが大切である。
I'm looking for something to clean the carpet with.
じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
I'll show you the way.
私が道を教えましょう。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.
我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園に行けます。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Leaves lay thick in the lane.
小道に落ち葉が厚く積もっていた。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
He gets lost wherever he goes.
彼はどこへ行っても道に迷う。
They were all done up like clowns.
彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
The road was obstructed by fallen trees.
木が倒れていて道が通れなくなっていた。
This tool lends itself to many purposes.
この道具は多くの目的にかなう。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
This road will lead you to the park.
この道を行けば、公園に出られます。
He gave way to the old lady and let her pass.
彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。
He crossed the street.
彼は道路を渡った。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.
トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
It was near the river that I lost my way.
私が道に迷ったのは川の近くだった。
He picked up cans in the street.
彼は道で空き缶をひろった。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.