The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.
あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
This road joins the highway there.
この道はそこでハイウエイに合流する。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
He had the kindness to show me the way to the theater.
彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
If you lose your way, ask a policeman.
道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
This country road leads to a small town ten miles away.
この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
Pull over to the side, please.
道の脇に寄せてください。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Is this the street leading to the station?
これは駅へ通じる道ですか。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The path twists through the mountains.
その小道は山中を縫って続いている。
The dog crossing the road was run over by a bus.
道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
Don't fool around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.