The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Fallen rocks blocked the way.
落石が道路をふさいだ。
I saw him cross the street.
彼が道路を渡るのを見た。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
She helped the old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
The railroad provoked a kind of revolution.
鉄道はある種の革命を引き起こした。
The road is under repair.
道路は修理中だ。
Excuse me, but will you show me the way to the station?
すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I found a coin on the sidewalk.
歩道にお金が落ちていた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Fallen rocks blocked the road.
落石が道路をふさいだ。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
We carried a map with us in case we should lose our way.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
He may have gone home by another way.
彼はちがう道を通って家に帰ったかもしれない。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Where there's a will, there's a way.
意志があるところに道は開ける。
She ignored me even when she met me on the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
If you lose your way, ask a policeman.
道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
Could you tell me the way to the station?
駅への道を教えてください。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
This road is too narrow for cars to pass.
この道はとてもせまいので車は通れません。
She helped the old man across the street.
彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
The German Shepherd was limping down the street.
そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
The tap is running.
水道がでています。
He was kind enough to show me the post office.
彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
Let's take a short cut.
近道をしよう。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.