The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The railroad divides into two after the bridge.
その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
You can take either road to get to the park.
こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
They cleared the road of snow.
彼らは道から雪を取り除いた。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
I found a coin on the sidewalk.
歩道にお金が落ちていた。
The road descends slowly.
道は緩い下り坂になっている。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
The garden is railed off from the path.
庭は柵で小道と仕切られている。
Try to be as polite as you can when asking directions.
道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Please get out of the way so this lady can get through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
He was killed in a railroad accident.
彼は鉄道事故で死んだ。
This is the surest way to succeed.
これが最も確実な成功への道だ。
Nowadays there are railways all over England.
今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The road to Nagano is closed to traffic.
長野への道路は、通行止めになっている。
Is the tap water in Australia drinkable?
オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
I must have lost my key along the way.
道の途中で鍵を落としたに違いない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
They cut out a path through the jungle.
彼らはジャングルに道を通した。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
The priest tried to improve the people's morals.
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
She ignored me even when she met me on the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
In New York I lost my way.
ニューヨークで道に迷った。
I am ashamed of your despicable deed.
きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
I hope that he will find his way easily.
道は容易にわかると思う。
The water was cut off yesterday.
昨日水道を止められた。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.
退職を契機に茶道を始めた。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
Tom found a hundred dollar bill on the street.
トムは道に100ドル札が落ちているのを見つけた。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
Fallen rocks blocked the road.
落石が道路をふさいだ。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.