UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
The street is somewhere along here.その道はこのあたりのどこかです。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
The road declines sharply.道が急な下り坂になっている。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
He lost his way in the snow.彼は雪の中で道に迷った。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Is this the street leading to the station?これは駅へ通じる道ですか。
The advancement of modern medicine was a long process.近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
This road leads you there.この道を行くとそこへ出ます。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
She could not find her way back.彼女は帰り道がわからなかった。
Could you tell me the way to the station?駅への道を教えてください。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
He was familiar with the roads of Tokyo.彼は東京の道をよく知っていた。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
A woman asked me for directions.女の人が私に道を尋ねた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
They live on the other side of the road.彼らは道の反対側に住んでいる。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
The earth is not symmetrical about the equator.地球は赤道に関して対称ではない。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He cleared the road in front of his house of snow.彼は家の前の道から雪を取り除いた。
The road dips suddenly.道が急に下り坂になる。
The path is broken.その道はでこぼこしている。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Would you please tell me the way to the station?駅までの道を教えていただけませんか。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
There's no escape for her.彼女に逃げ道はない。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The road ahead is frozen.この先の道は凍結している。
He crossed the street.彼は道を渡った。
This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
Round trip? Only one-way.往復旅行?片道だけです。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Will you tell me the way to the station?駅までの道を教えてもらえませんか。
He got lost in the city.彼は町で道に迷った。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Make way, please.道を空けてください。
The naughty boy got lost and looked around.わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
What's the width of this road?この道の幅はどれくらいですか。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
My business has at last gotten on the right track.私の事業もようやく軌道に乗りました。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License