UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road leads to the airport.この道は空港に通じている。
She was walking along a garden path.彼女は庭の小道を歩いていた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
This is a road map.これは道路地図です。
There is no access to the building from this direction.この方向からあの建物へ行く道はない。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Please tell me how to get to the bank.銀行へ行く道を教えて下さい。
He got lost in the city.彼は町で道に迷った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The children were playing in the middle of the street.子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。
It must be easy for him to find the way.彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
She lost her way.彼女は道に迷った。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
Could you direct me to the station?私に駅への道を教えて下さいますか。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Round trip or one-way?往復ですか、片道ですか。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
A fallen tree obstructed the road.倒れた木が道をふさいでいた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
He showed me the way to the store.彼は私にその店への道を教えてくれた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
He lost his way in Shinjuku Station.彼は新宿駅で道に迷った。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
A new means of communication was developed — the railway.鉄道という新しい交通手段が開発された。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
I hope that he will find his way easily.道は容易にわかると思う。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
The road is too narrow for cars.その道は車が通るには狭すぎる。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Am I on the wrong road?私は道を間違えているのでしょうか。
The road curves gently towards the west.その道は緩やかに西にカーブしている。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
They went their separate ways.彼らはそれぞれの道を行った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
Either of these roads leads to the station.これらの道のどちらも駅に通じている。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
A truck was standing in the middle of the road.トラックが道の真ん中に止まっていた。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License