UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
The muddy track descends to a valley.そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Am I on the wrong road?私は道を間違えているのでしょうか。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
One day I was lost in London.ある日私はロンドンで道に迷った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
They cleared the road of snow.彼らは道から雪を取り除いた。
Take the road on the right.右の道を行け。
Pass on, please, and do not obstruct the way.どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
A bulldozer was brought in to make the road flat.道を平らにするのにブルドーザーが投入された。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
He gave way to the old lady and let her pass.彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。
It is strange that he should have lost his way.彼が道に迷ったとは不思議だ。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.歩道で自転車に乗ってはいけません。
This road leads to the public hall.この道は公会堂に続いている。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
We walked along the road.私達はその道をずっと歩いていきました。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
Pull over to the side, please.道の脇に寄せてください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
This road leads you to the station.この道を行けば駅へ行けます。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
An animal has no moral sense.動物に道徳感はない。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Go straight ahead along this street.この道をまっすぐ行ってください。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The water has been cut off.水道が断水しました。
I greet my teacher on the street.道で先生に挨拶する。
He doesn't understand the principle of the thing.彼にはものの道理がわかっていない。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
I got lost in the forest.私はもりの中で道に迷った。
I'm getting tired of driving on this winding road.さっきからやたらウネウネした道を進んでいる。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Can I have a single to Birmingham?バーミンガムまでの片道切符をください。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
He showed me the way to the store.彼は私にその店への道を教えてくれた。
Can you find your way home?帰り道は分かりますか。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
Teach judo to me.私に柔道を教えてください。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Will this road take me to the station?この道を行けば駅に行けますか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Are you lost?道に迷ったんですか。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Either of the two roads leads to the station.二つの道どちらか一方が駅に通じている。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
I have a respect for those who went before me.わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License