UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Putting pieces of bread prevented them from getting lost.彼らはパンのかけらを置くことによって道に迷わなかった。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The Rangers lead the way.レンジャーが道を拓く。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
The water is running with great force.水道の水が勢いよく出ている。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
The road is under repair.道路は修理中だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
My father has been doing this job for twenty years.父はこの道20年のベテランです。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
Take the right road.右の道を行け。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Are you lost?道に迷っているんですか。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.歩道で自転車に乗ってはいけません。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
This is the couple who showed me the way.こちらが私にその道をおしえてくれたカップルです。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
Instinct is often a poor guide.本能に従うと道を誤ることが多い。
He may have lost his way.彼は道に迷ったのかもしれない。
In judo, technique is more important than strength.柔道では力より技のほうが大切である。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
There is a narrow path running along by the cliff.崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
That road is too narrow for a car to drive on.その道は車が通るには狭すぎる。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Are you lost?道に迷ったんですか。
This is a direct road to London.これはロンドンへ直行する道です。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I lost my way here last week.私は先週ここで道に迷った。
She was at a loss which way to go.彼女はどちらかの道を行ったらよいか途方にくれた。
All roads lead to Rome.すべての道はローマに通ず。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
Any person whatever can tell the way to the temple.誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
I called at Nancy's house on my way home from school.学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
Good company on the road is the shortest cut.旅は道連れ。
I know a shortcut.近道がわかるぞ。
He was familiar with the roads of Tokyo.彼は東京の道をよく知っていた。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
I am seeking the path to the end of the universe.宇宙の果てへの道を求める。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
Let's cross the street.道を渡ろう。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License