The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is different from her sister in every way.
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
Now I'm older, I see things differently.
年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
Will you tell me where I am wrong?
どこが間違っているか言ってください。
I may have made some minor mistakes in translation.
私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
It was you that made the mistake!
間違えたのは君じゃないか!
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
You continue making the same mistakes time after time.
君は何度も同じ間違いをし続けている。
You have made only a few spelling mistakes.
綴りを少し間違えただけです。
He must be an honest man.
彼は正直な男に違いない。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
It occurred to me that he must have lost the money.
彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。
Not only you but also I am wrong.
君だけでなく私も間違っている。
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Tom was wrong.
トムは間違っていた。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いを恐れてはいけません。
He never speaks English without making mistakes.
彼は英語をしゃべると必ず間違える。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Her tastes in clothes are quite different than mine.
彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
I differ from you on that point.
その点では私は君と意見が違う。
Her passing the exam is a sure thing.
彼女が試験に合格するのは間違いない。
You seem to have mistaken me for my elder brother.
あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
Tom admitted his mistake.
トムは自分の間違いを認めた。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
It's very easy to miss this kind of mistake.
この種の間違いは見逃しやすい。
The country must be very beautiful.
その国はたいへん美しいに違いない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He must have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたに違いない。
He mistook me for an Englishman.
彼は私をイギリス人と間違えた。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.