I mistook you for your sister when I first saw you.
初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
She made the same mistake as before.
彼女は以前と同じ間違いをした。
You must be a fool to do such a thing.
そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
Bob must have had an accident.
ボブは事故にあったのに違いない。
This is where human beings and animals greatly differ.
人間と動物の大きな違いはここにある。
That's a typo. Sorry.
打ち間違いです。すみません。
I'll have to make amends to them for my mistake.
彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
There is no one but commits errors.
間違いをしない人は居ない。
It appears that you have made a foolish mistake.
君はばかげた間違いをしたようだね。
He was not conscious of his own mistake.
彼は自分の間違いに気付いていなかった。
She is in the wrong.
彼女は間違っている。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I think that you're wrong.
君は間違っていると思う。
This is the mistake of the student.
これは学生の間違いだ。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.
僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Be sure to take medicine three times a day.
1日3回間違いなく薬を飲むように。
This book is interesting except for a few mistakes.
この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
A little make-up worked wonders with her.
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
His shrewdness marks John for success.
ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Jimmy's pictures were different from other people's.
ジミーの絵は他人のものと違っていました。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
He will without doubt succeed in the exam.
彼は間違いなく試験に合格するだろう。
He never speaks English without making a few mistakes.
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Ann must be having a happy dream.
アンは楽しい夢を見ているに違いない。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
Correct me if I'm wrong.
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My plan is different from yours.
私の計画は君のとは違う。
Don't make a mistake.
間違いをしてはいけない。
It is you who is in the wrong.
間違っているのは君だ。
She mistook the sugar for salt.
彼女は砂糖を塩と間違えた。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I do not want to make a mistake.
間違いはしたくない。
Should we send back the wrong merchandise?
間違った商品を送り返しましょうか。
Americans would have responded differently from Japanese.
もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
He was mistaken for his younger brother.
彼は弟と間違えられた。
We have different ways of thinking.
私達は違った考え方を持っている。
No, no, my dear.
いいえ、違いますよ、君。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.