UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
Americans would have responded differently from Japanese.もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
Correct me if I'm wrong.私が間違えたときは言ってください。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
Your remarks were rather out of place.あなたが言ったことは、かなり場違いでした。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly.「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
They must have had an accident.彼らは事故に遭ったに違いない。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
It must have something to do with money.そのことはお金に関係があったに違いない。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
There are noticeable differences between the two.両者の間には著しい違いがある。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
There is no doubt whatever about it.それについては何も間違っていない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
She keeps on making the same mistakes.彼女は同じ間違いを繰り返している。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
I'm very sorry about the mistake.間違いを犯して申し訳ありません。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
A miss is as good as a mile.一つ間違えば一里も狂う。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
Not only you but also I am wrong.君だけでなく私も間違っている。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
I got a traffic ticket.交通違反のチケットを渡された。
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
The facts are otherwise.その事実は違っている。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I told him that he was wrong.私は彼に彼が間違っているといった。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
I mistook you for your brother.私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
When I inquired I found that it was the wrong person.調べてみたら人違いだった。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License