UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put the saddle on the wrong horse.お門違いですよ。
Why are there differences between the male and the female?男女の間にはどうして違いがあるのか。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
He was in error in assuming that she would come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
He took me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
It began to appear that she was wrong.彼女が間違っているように思われはじめた。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
It is you who is in the wrong.間違っているのは君だ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
His misspelling of that word eliminated him from the contest.その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
Can you tell the difference between these two pictures?これら2つの絵の違いがわかりますか。
We had a slight difference of opinion.我々にはわずかな意見の相違があった。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
She took my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
I mistook you for your brother.私はあなたを兄と間違えた。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The difference between the two versions isn't clear.その2つのバージョンの違いははっきりしていない。
There was no mistake on his part.彼のほうには何の間違いもなかった。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
There must be someone behind this affair.この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
No, I'm afraid not.いいえ、残念ですが違います。
You seem to have mistaken me for my older brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Unlike my brother, I cannot swim.兄と違って私は泳げません。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
Matters are different now.今は事情が違っている。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
My opinion is different from yours.私の意見はあなたの意見と違う。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I am often mistaken for my brother.僕はよく弟と間違えられる。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
He made ten mistakes in as many pages.彼は10ページで10個の間違いをした。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
Horses are distinct from donkeys.馬はロバと違う。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License