UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
No. I don't know. It's a lot of things.違う。うまく言えない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
That fox must have killed the hen.あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Either you or your brother is wrong.君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
I think that's wrong.それは違うと思います。
He could not perceive any difference between the twins.彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
There must have been some more tea in the pot.ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
I must have lost my key along the way.道の途中で鍵を落としたに違いない。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
What a contrast between them!両者は何という違いだろう。
There must be something at the back of this matter.この事件の裏に何かがあるに違いない。
Even a child would notice the difference.子供でも違いがわかるだろう。
This kind of mistake is easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
Why are there differences between the male and the female?男女の間にはどうして違いがあるのか。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
She is in the wrong.彼女は間違っている。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
He took me for my mother.彼は私を、私の母と思い違いした。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃は美人だったに違いない。
Do you have the same thing in a different color?これと同じ品で色違いはありませんか。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License