UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
This box is a different colour to that one.この箱は色があの箱とは違っている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Is there any difference between your idea and hers?あなたと彼女の考えには違いがありますか。
My view was different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Baseball is different from cricket.野球はクリケットとは違う。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
What's the difference?どう違うのだ。
He made a mistake.彼は間違えた。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
I hope you have brains enough to see the difference.君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。
I can't explain the difference between those two.私はそれら2つの違いが説明できない。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
You seem to have mistaken me for my older brother.私を兄と勘違いしていたみたいですね。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
People from the East do not look at things the same as we do.東洋人はものの見方が我々とは違う。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
It's against the rules.それはルール違反です。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
What's the difference between lions and leopards?ライオンとヒョウの違い何ですか。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
Americans would have responded differently from Japanese.もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
He was fined for illegal parking.彼は駐車違反で罰金をとられた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
We may have made a mistake.私たちは間違いをしたかもしれない。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
I made an awful mistake in the test.僕はテストでひどい間違いをした。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It's really different from what I expected.おもってたのとまるっきり違いますねえ。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!だいじょぶですっ、違和感ないです!
Everybody makes mistakes once in a while.誰でもたまには間違いをする。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
It is you who is in the wrong.間違っているのは君だ。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
I got on the wrong train.電車に乗り間違えた。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
He must have seen it.彼はそれを見たに違いない。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
My friend was arrested for speeding.私の友達はスピード違反で逮捕された。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
We are apt to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
"Why are you grinning?" "The high school girls we just passed are really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
Unlike my brother, I cannot swim.兄と違って私は泳げません。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Oi! The thread title's wrong.スレタイ間違ってるぞ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
To tell the truth, I think you are wrong.本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃は美人だったに違いない。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License