UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
He can do it far better than I can.彼のほうが私より段違いにうまい。
Her name was spelled wrong.彼女の名前のつづりが間違っていた。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
If you're wrong, then I'm wrong, too.君が間違いなら、私も間違いだ。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Correct errors, if any.もし間違いがあるなら直しなさい。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
The boy must have broken the window.その子が窓を割ったに違いない。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
He must be a fool to talk like that.あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
His story must be true.彼の話は本当に違いない。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
I have this briefcase in a different color.私、これと色違いの鞄持ってる。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He must have seen it.彼はそれを見たに違いない。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
I made a bad mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
We had a slight difference of opinion.我々にはわずかな意見の相違があった。
That is not quite what I wanted.それはわたしがほしかったのとは少し違います。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
Tom made some mistakes in the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いは何ですか?
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
My friend was arrested for speeding.私の友人はスピード違反で逮捕された。
He took me for my mother.彼は私を、私の母と思い違いした。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
Am I wrong?私は間違っていますか?
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
In America, my schedule is different and unique nearly every day.アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
He gave three wrong answers.彼は答えを三つ間違えた。
There is no doubt that his sons are good boys.彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
We may have made a mistake.私たちは間違いをしたかもしれない。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License