UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
I made a mistake.間違えました。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
Tom must have been asleep.トムは眠っているに違いない。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
It is interesting that no one noticed that mistake.だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I must bring home the fact that he is wrong in this case.彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Her mother must have smelled something fishy.母は何か怪しいと感づいたに違いない。
In America, my schedule is different and unique nearly every day.アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
There appears to have been a mistake.間違いがあったようにみえる。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に言い返すのは筋違いだ。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
He is not like he seems.彼は見かけとはだいぶ違う。
There's no mistake about it.そのことに間違いはない。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
He took me for my mother.彼は私を、私の母と思い違いした。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
What a contrast between them!両者は何という違いだろう。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いがわからない。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
This is not what I ordered.これは注文と違います。
You will see the difference.あなたは違いが分かります。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは1から10まで違う。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
"Why are you grinning?" "The high school girls we just passed are really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく食い違っている。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
I'm sorry to have troubled you owing to our mistake.こちらの手違いからご迷惑をおかけしてすみませんでした。
I'm pretty sure that building was built in 1987.建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
God, this place looks great.すごい、見違えたよ。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
He must be crazy to talk like that.そんな話し方をするとは、彼は狂っていたに違いない。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
Obviously he is wrong.明らかに彼は間違っている。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測は見当違いであった。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
I think you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License