UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
There's no doubt that he likes taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The facts are otherwise.その事実は違っている。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I persuaded him that he was wrong.私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
I'm afraid you're mistaken.それは違うと思います。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
He was in error in assuming that she would come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
The students are apt to make the same mistakes.その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
A miss is as good as a mile.一つ間違えば一里も狂う。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
Judging by the swelling, the man must have been bitten by a snake.その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
I think that's wrong.それは違うと思います。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
What's the difference?どう違うのだ。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Somebody must be at the bottom of this affair.この事件はだれかが糸を引いているに違いない。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
Tom must have been asleep.トムは眠っているに違いない。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
It's clear that you're wrong.君が間違っていることは明白だ。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
She must be from the South.彼女は南部出身に違いない。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
He was wrong in thinking that she'd come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
Why are there differences between the male and the female?男女の間にはどうして違いがあるのか。
She must have seen better days.彼女は昔羽振りが良かったに違いない。
We have different ways of thinking.私達は違った考え方を持っている。
What's the difference between cabbage and lettuce?キャベツとレタスって何が違うの?
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
An error was made.間違いがありました。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
There must be something at the back of this matter.この事件の裏に何かがあるに違いない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
What is the difference between this and that?これとあれとの違いは何ですか。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License