UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
That's not the case.それは事実とは違う。
I do not suspect that his opinion is any different from ours.彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
The fact is that he did not notice the difference.事実は彼がその違いに気づかなかったということだ。
Is there any difference between your idea and hers?あなたと彼女の考えには違いがありますか。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前とは見違えるようだ。
Tom must have been asleep.トムは眠っているに違いない。
That's against the law.それは法律違反です。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
He took me for my mother.彼は私を、私の母と思い違いした。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
Don't put the saddle on the wrong horse.お門違いですよ。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
He took the wrong train by mistake.彼は電車を乗り間違えた。
He must be a good boy.彼は良い少年に違いない。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
If you're wrong, then I'm wrong, too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
He can be trusted.彼なら間違いない。
I mistook you for your brother.私はあなたを兄と間違えた。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
John is not the man he was three years ago.ジョンは3年前の彼とは違う。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
This is different from what I expected.これは私が思っていたのと違う。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどこが違うんですか?
Her behaviour toward me was a departure from the norm.彼女は私に対する態度がいつもと違っていた。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
He took me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
You're forever making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.この急流で泳ぐのは危険に違いない。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
There seems to be a difference in outlook between us.私たちの間には見解の相違があるようです。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Our car happened to pass theirs by the station.私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
It's a common mistake.間違いだから。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
My friend was arrested for speeding.私の友達はスピード違反で逮捕された。
I was wrong.私が間違ってました。
Your remarks were out of place.あなたの言った事は場違いでした。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
London must be cold now.今頃ロンドンは寒いに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License