UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
You must have known what she meant.あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
It must be easy for him to find the way.彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
I think that's wrong.それは違うと思います。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
This must be a real diamond.これは本物のダイヤに違いない。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
Your remarks were rather out of place.あなたが言ったことは、かなり場違いでした。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
She is wrong.彼女のいうことは間違っている。
He differs in opinion from her.彼の意見は彼女のものとは違う。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
The brain was not like the liver or the lungs.脳は肝臓や肺とは違っていた。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
She must have everything her own way.彼女はやりたい放題にやるに違いない。
My watch is different from yours.私の時計はあなたのと違う。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
That is where you are wrong.そこが君の間違っているところだ。
I hope you have brains enough to see the difference.君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
He likes a walk.彼は散歩が好きに違いない。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんな事を言うとはどうかしているに違いない。
It was you that made the mistake!間違えたのは君じゃないか!
He could not perceive any difference between the twins.彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Our car happened to pass theirs by the station.私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。
What's the difference between lions and leopards?ライオンとヒョウの違い何ですか。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
His opinion is quite different from ours.彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
What a contrast between them!両者は何という違いだろう。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He can be trusted.彼なら間違いない。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
You're going the wrong way.君は違う方にいきますよ。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。
This desk is different from the one I ordered.この机は注文したものとは違う。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
You made an error.あなたは間違えました。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License