UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've got the wrong number.番号をお間違えです。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I do not want to make a mistake.間違いはしたくない。
Who can translate the difference between noise and sound?noise と sound の違いを誰が翻訳できるというんだ。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
The policeman arrested him for speeding.その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
Her answer was incorrect.彼女の答えは間違っていた。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
My opinion is a little different from yours.私の意見はあなたの意見とは少し違う。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
He may have taken the wrong train.彼は電車を乗り違えたのかもしれない。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
Do you understand the difference?その違いが分かりますか。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
You just missed Ami as she went out.さっき入れ違いで亜美さんが出て行ったところです。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
That may easily have been a mistake.それは何かの間違いだったんですよ。
Bob must have had an accident.ボブは事故にあったのに違いない。
His answer is different from mine.彼の答えは私の答えと違っている。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
I think you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
My idea is different from yours.私の考えはあなたのとは違う。
I hope you have brains enough to see the difference.君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
She must be a fool to say so.そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
The men aren't shocked, but the women are.その男はショックを受けなかったが、女のほうは違った。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
Their lifestyle is different to ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
I have made a prize mistake.とてつもない間違いをしたものだ。
It seems that he mistook me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
She mistook me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
The driver was charged with speeding.そのドライバーはスピード違反で告発された。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
She mistook my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
He's not the same man he used to be.彼は以前の彼とは違う。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
I got on the wrong train.電車を乗り間違えた。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License