The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why did you get so angry at his mistake?
なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
Not only you but also I am wrong.
君だけでなく私も間違っている。
He must be crazy to behave like that.
あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
My ideas are different from yours.
私の考えはあなたの考えとは違います。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?
コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
He missed the train by a minute.
1分違いで列車に乗り遅れた。
He must have drunk too much last night.
彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
John and Mary had different opinions about that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
I made a mistake.
私が間違っていました。
I was fined thirty dollars for speeding.
私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
What is the difference between A and B?
AとBの違いは何ですか。
I am positive that he is wrong.
確かに彼が間違っていると思うよ。
Tom took the wrong train.
トムは乗る電車を間違えた。
Do you know what the difference is?
あなたは何が違うか知っていますか?
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
They must have had an accident.
彼らは事故に遭ったに違いない。
What's the difference between a village and a town?
村と町の違いはなんでしょうか。
Let's take the utmost caution against errors.
間違いをしないようによくよく注意しよう。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.
日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
急いでいると、間違えをしやすい。
It's clear that you're wrong.
君が間違っているのは明らかだ。
Unlike him, his son is tall.
彼と違って、息子は背が高い。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
You seem to have mistaken me for my older brother.
あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
Your idea differs entirely from mine.
君の考えと僕のとまるで違うね。
Do you have this in any other colors?
色違いはありませんか。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いをするのを恐れてはいけません。
She must have been very beautiful.
彼女は美しかったに違いない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.