UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
I admit my mistake.私が間違ってました。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
She must have sensed something odd.何か変なものを感じ取ったに違いない。
You must be a late riser.君は朝寝坊に違いない。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
I made a mistake.間違えちゃった。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
He mistook me for my younger brother.彼は私と弟を取り違えた。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
I may indeed be wrong.なるほど私が間違ってるかもしれない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
No!違う!
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
He mistook me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
The facts are otherwise.その事実は違っている。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
His story must be true.彼の話は本当に違いない。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
He gave three wrong answers.彼は答えを三つ間違えた。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
Tom was wrong.トムは間違っていた。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学ってどう違うんですか?
She must be stupid to say such a thing.そんなことを言うなんて彼女はばかに違いない。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Parking fines are very costly.駐車違反の罰金は高い。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いを知らない。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
The more laws, the more offenders.法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
There's no doubt that he's self-centred.彼は利己的に違いない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Unlike her mother, she is tall.母と違って彼女は背が高い。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
Ken must be home by now.ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License