UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いはどこにあるのですか?
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
I was guilty of a slip of memory.私は記憶違いをしていた。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんなこと言うとは気が違ってるに違いない。
The students are apt to make the same mistakes.その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
He was wrong in thinking that she'd come to see him.彼女が会いにくるだろうと思ったのは彼の勘違いだった。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
He was guilty of making a mistake.彼は間違いを犯していた。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
That's against the contract.それでは契約と違う。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
Do you understand the difference?その違いが分かりますか。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
He is in error about the matter.彼はそのことについて考え違いしている。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I mistook her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
She took me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
Your answer differs from mine.あなたの答えは私のとは違っている。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
You must be a late riser.君は朝寝坊に違いない。
We tend to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
She is wrong.彼女のいうことは間違っている。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
Your ideas about the government are different from mine.政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。
See to it that the letter is posted this afternoon.その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Let's take the utmost caution against errors.間違いをしないようによくよく注意しよう。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いがわからない。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
It's obvious he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I've made a mistake, though I didn't intend to.私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License