The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You made an error.
あなたは間違えました。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
I'm not saying that your answers are always wrong.
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
I entered someone else's room by mistake.
間違えて人の部屋に入った。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I asked pardon for making a mistake.
私は間違ってすみませんと謝った。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
There must be something wrong with the pen he is using.
彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
If you do it that way you won't be mistaken.
そのとおりすれば間違いない。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
We passed each other several times.
私たちは数回すれ違った。
Either you or I am wrong.
君か僕が間違っている。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
That is where you are wrong.
そこが君の間違っているところだ。
In my eyes, he is wrong.
私から見れば彼が間違っている。
He must be very angry to say such a thing.
そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
Should we send back the wrong merchandise?
間違った商品を送り返しましょうか。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
People often take me for my brother.
人はよく私を私の兄と間違える。
He never speaks English without making a few mistakes.
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Either you or your brother is wrong.
君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件で彼は間違っている、私は指摘した。
His opinion is quite different from ours.
彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。
I am afraid you have the wrong number.
番号違いのようですが。
He picked up the wrong hat by mistake.
彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
In a way, you're wrong.
ある意味であなたのいうことは間違っている。
Do you think he made that mistake on purpose?
君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
I made some mistakes in the test.
私はテストでいくつか間違えてしまった。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
It seems that the news was false.
その知らせは間違っていたらしい。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
I got on the wrong bus.
バスを乗り間違えた。
Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?
こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
You must be a fool to do such a thing.
そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
Sorry, I made a mistake.
ごめん間違えた。
Your philosophy of life is different than mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
The country must be very beautiful.
その国はたいへん美しいに違いない。
He must like taking walks.
彼は散歩が好きに違いない。
Your answer is wrong.
君の答えは間違っている。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
トムはイラクとイランの違いがわからない。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Her English composition has few mistakes.
彼女の英作文には間違いが少ない。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
These answers confuse cause with consequence.
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
It appears to me you are mistaken.
私にはあなたが間違っているように思われる。
She must have been a pretty girl when she was young.
彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
You were wrong after all.
結局、君のほうが間違っていた。
I mistook you for my brother.
あなたを兄と間違えた。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
間違って反対方向の電車に乗った。
I cannot help but think that you are making a mistake.
君が間違っていると思わずにはいられない。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違ったからといって彼のことを笑うな。
I mistook him for his brother.
私は彼を彼の兄と取り違えた。
John is not the man he was three years ago.
ジョンは3年前の彼とは違う。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
In my opinion, you are wrong.
私の考えでは、あなたは間違っています。
This kind of mistake is easy to overlook.
この種の間違いは見逃しやすい。
Don't make such a mistake.
そんな間違いをするな。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Do you have this jacket in different colors?
このジャケットの色違いはありますか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.