UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
Her name was spelled wrong.彼女の名前のつづりが間違っていた。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
What's the difference between a miniskirt and a microskirt?ミニとマイクロミニの違いって何?
I took him for his brother.私は彼を彼の兄と取り違えた。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
You continue making the same mistakes time after time.君は何度も同じ間違いをし続けている。
She mistook my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
At first, I mistook him for your brother.最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.トムはイラクとイランの違いがわからない。
She must have been very beautiful.彼女は美しかったに違いない。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
She mistook me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The man must be insane.その男は頭がおかしいに違いない。
The brain was not like the liver or the lungs.脳は肝臓や肺とは違っていた。
She must have studied very hard.彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Unlike him, his son is tall.彼と違って、息子は背が高い。
He was very apologetic for the mistake.彼は間違いをしきりに謝っていた。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I am often mistaken for my brother.僕はよく弟と間違えられる。
Pharamp paid a fine for illegal parking.ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
Tom was wrong.トムは間違っていた。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
He has the illusion that he is the smartest in his class.彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
You were wrong after all.結局、君のほうが間違っていた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学の違いって何なんですか?
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
No!違う!
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
He was otherwise than I thought.彼は私が思ったのとは違っていた。
I cannot speak English without making some mistakes.私は間違わずには英語を話せない。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
"Why are you grinning like that?" "That female high-school student I just passed by was really cute."「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Our school was not the same size as yours.私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
I persuaded him that he was wrong.私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License