The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are not at all wrong.
君は必ずしも間違ってはいない。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
"Why are you grinning like that?" "That female high-school student I just passed by was really cute."
「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学の違いは何ですか?
Parking fines are very costly.
駐車違反の罰金は高い。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I must have caught a cold.
風邪を引いたに違いない。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
My opinion is entirely different from yours.
私の意見はあなたのとは全く違う。
You took the wrong key.
君は違う鍵を取った。
He is not so careless as to take the wrong train.
彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He must have seen it.
彼はそれを見たに違いない。
"Why are you grinning like that?""That high school girl we just passed is really cute."
「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
It's not Joan. You are wrong.
ジョアンではなくて、君が間違っている。
Correct errors, if any.
間違いがあったら直しなさい。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Someone must have taken my umbrella by mistake.
誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
You as well as I are wrong.
私同様あなたも間違っている。
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
It must be easy for him to find the way.
彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
Many a man has made the same mistake.
多くの人が同じ間違いをしてきた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
I had my brother correct the errors in my composition.
私は作文の間違いを兄に直してもらった。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.
彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は英語を話すと必ず間違える。
Can you see the difference?
その違いが分かりますか。
The teacher took notice of the student's mistake.
先生は生徒の間違いに気付いた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.