A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Baseball is different from cricket.
野球はクリケットとは違う。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Your method is different from mine.
君のやり方は僕のと違う。
That's against the contract.
それでは契約と違う。
Management of a company is different from ownership of a company.
会社を経営することと保有することとは違う。
My taste is quite different from yours.
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
My camera is different from yours.
私のカメラはあなたのとは違う。
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
He understands ideas such as "same" and "different."
彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学ってどこが違うんですか?
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
No, no, no!
違う、違う、違う!
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What's the difference between religion and philosophy?
宗教と哲学は何が違うのですか?
You differ from me in some ways.
あなたはいくつかの点で私と違う。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
My idea is different from yours.
私の考えは君の考えと違う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
His story turned out to be false.
彼の話は事実と違うことが分かった。
John is not the man that he was three years ago.
ジョンは三年前の彼とは違う。
That's not the case.
それは事実とは違う。
I'm afraid you're mistaken.
それは違うと思います。
I think that's wrong.
それは違うと思います。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen