Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Taking moderate exercise will do you good.
適度に運動すると体によいであろう。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The water of this well is good to drink.
この井戸の水は飲むのに適している。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
We must adapt our plan to these new circumstances.
我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
This is a very nice fireplace.
これはたいそう快適な暖炉ですね。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
They will give way to you if your opinion is reasonable.
あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
The right word for this does not come to me.
これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Tom is the right man for the job.
トムさんは適材です。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
There are some cases where this rule does not apply.
このルールは適用されない場合がある。
She always adapted to new circumstances.
彼女はいつも新しい環境に適応した。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.