UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '適'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Please review the contents and provide any appropriate feedback.内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。
He was not an apt person for the task.彼はその仕事に適任ではなかった。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Stockings should be of the proper size.靴下は適当な大きさのものがよい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
This is the very best method.これが最適な方法だ。
Five miles is a suitable distance for a picnic.5マイルはピクニックに適した距離だ。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
He is not qualified for the job.彼はその職業に適していない。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
I really enjoy the climate.気候は快適です。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
He lives in comfort.彼は快適な暮らしをしている。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
He is suited for police work.彼は警察官に適している。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
He is adequate to the job.その仕事に彼は適任だ。
He is adequate for the post.彼はそのポストに適任だ。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
He is a good man for the job.彼は、その仕事に適した男だ。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The questionnaire form was distributed properly.アンケート用紙が適当に配られた。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
Nobody doubts his fitness for the position.誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
It never occurred to me that he was the right man in the right place.彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最も適任だよ。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
Taking moderate exercise will keep you healthy.適度の運動をすればいつも健康でいられる。
I do not feel myself equal to the task.自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
He is the best for this project.彼はこの計画に最適である。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
He is the very man for the job.彼こそその仕事の適任者だ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
Tom is the proper boy for the job.トムはその仕事に適した少年だ。
He is just the man for the job.彼こそ適材適所という者だ。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
This house is very comfortable to live in.この家は住むのにとても快適だ。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License