The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This house is very comfortable to live in.
この家は住むには快適だ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
I will tell it to him at the proper time.
適当なときに彼にそれを言いましょう。
He is the very man for the job.
彼こそその仕事の適任者だ。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
This water is good to drink.
この水は飲むのに適している。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.
自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
Fill in the blanks with suitable words.
空所を適当な言葉でうめなさい。
None of the meat was fit to eat.
その肉は全く食用に適さなかった。
In my opinion, he's the right man for the job.
私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
She is a natural to play the part of Juliet.
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
There are some cases where this rule does not apply.
このルールは適用されない場合がある。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
There are not enough doctors to give proper care to the children.
子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
These shoes are good for walking in deep snow.
これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
It's hard to find a suitable translation.
適当な訳を見つけるのが難しい。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.
これはいわゆる適者生存の例である。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?
田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.