The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
The local train is less comfortable than the express train.
普通電車は急行ほど快適ではない。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
Fill the blanks with suitable words.
適当な語で空所を満たせ。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Five miles is a suitable distance for a picnic.
5マイルはピクニックに適した距離だ。
He adapted his plan to the new situation.
彼は計画を新しい状況に適応させた。
I don't think she is fit for the job.
彼女はその仕事に適していないと私は思う。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The right word for this does not come to me.
これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
This water is good to drink.
この水は、飲用に適している。
The questionnaire form was distributed properly.
アンケート用紙が適当に配られた。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動は体に良い。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
I always drive at a moderate speed.
私はいつも適度なスピードで運転しています。
Can we apply this rule in this case?
この場合この規則を適用できます。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
I've entered appropriate settings on washing machine.
洗濯機で該当オプションを適用した。
He is no less qualified for the job than she is.
彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
It's hard to find a suitable translation.
適当な訳を見つけるのが難しい。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.
自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
There are not enough doctors to give proper care to the children.
子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.