There are some cases where this rule does not apply.
このルールは適用されない場合がある。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
I don't think she is fit for the job.
彼女がその仕事に適しているとは思わない。
In my opinion, he's the right man for the job.
私の意見では、彼はその仕事に適任だ。
The house was pleasant to live in.
その家は住むのに快適だった。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
体温を適温に保つということは大切なことです。
He is a good man for the job.
彼は、その仕事に適した男だ。
He applied his theory to some cases.
彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.
健康は適切な食事と適度な運動にある。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
It never occurred to me that he was the right man in the right place.
彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Our office is very comfortable with air conditioning.
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
This water is good to drink.
この水は飲むのに適している。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?
INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.