We should always wear a seatbelt in case we have an accident.
私たちは事故に遭わない様にいつもシートベルトをしておくべきだ。
She was afraid of his having an accident.
彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
I had an accident at work.
私は仕事中に事故に遭った。
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
We were caught in a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
He may have met with an accident on the way.
彼は途中で事故に遭ったかもしれない。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
If you are found out, you'll catch it.
見つかったらひどい目に遭うぞ。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
Drive more carefully, or you will have an accident.
もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
Fortunately they had no storms on the way.
幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?