The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I escaped the accident by the skin of my teeth.
かろうじて事故に遭わずにすんだ。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
He was in a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
We encountered many difficulties.
私たちは多くの困難に遭遇した。
He's had many unhappy experiences.
彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
If you are found out, you'll catch it.
見つかったらひどい目に遭うぞ。
He has to burn his fingers to learn.
自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。
He had a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
I was recently in an automobile accident.
最近自動車事故に遭いました。
He had a traffic accident on his way to school.
彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
He may have met with an accident on his way.
彼は途中で事故に遭ったのかもしれない。
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
I had an accident at work.
私は仕事中に事故に遭った。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Dick had a traffic accident.
ディックは交通事故に遭った。
Drive more carefully, or you will have an accident.
もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
Tom was in a traffic accident.
トムは交通事故に遭った。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?