Drive more carefully, or you will have an accident.
もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
He's had many bad experiences.
彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Don't make me hurt you.
痛い目に遭わせるぞ。
He was involved in a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
If you are found out, you'll catch it.
見つかったらひどい目に遭うぞ。
He isn't back yet. He may have had an accident.
彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
She was afraid of his having an accident.
彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
We should always wear a seatbelt in case we have an accident.
私たちは事故に遭わない様にいつもシートベルトをしておくべきだ。
They must have had an accident.
彼らは事故に遭ったに違いない。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
He was in a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?