He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
He had a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.
彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
It is more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
Drive more carefully, or you will have an accident.
もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
I escaped the accident by the skin of my teeth.
かろうじて事故に遭わずにすんだ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I was caught in an evening shower.
夕立に遭いました。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I had an accident at work.
私は仕事中に事故に遭った。
We were caught in a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
She was afraid of his having an accident.
彼女は彼が事故に遭うのではないかと心配した。
They lost their way in the mountain.
彼らは山で遭難した。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
He isn't back yet. He may have had an accident.
彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I had a terrible accident riding this bike.
この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
If you are found out, you'll catch it.
見つかったらひどい目に遭うぞ。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
It's been more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
He was involved in a traffic accident.
彼は交通事故に遭った。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?