The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選出した。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選んだ。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Whichever you choose, you cannot lose.
例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
A bad carpenter quarrels with his tools.
弘法筆を選ばず。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
I would prefer an honorable death.
むしろ名誉ある死を選びたい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
We elected her chairperson.
私たちは彼女を議長に選んだ。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
For choice, I'll take this one.
選ぶとすれば、僕はこれだな。
They left it to me to decide on a gift.
彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
You may choose either of the two books.
君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
You have no choice in this matter.
君はこの件については選択の自由はない。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The difficulty in life is the choice.
人生における難しさは選択である。
We elected Mr. Jordan chairman.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
I had the good fortune to be chosen.
私は幸運にも選ばれた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
The players were in high spirits after the game.
選手達は試合の後上機嫌だった。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
We elected Jane chairperson.
われわれはジェーンを議長に選んだ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Pick out the shirt that you like best.
あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The coach was waiting for the players to swim.
コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
We elected her to approach our teacher on the matter.
その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
Choose one from among these.
これらの中から1つ選びなさい。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
He won't be a good player.
彼はいい選手にならないだろう。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
Which player are you paying the most attention to this year?
今年、注目している選手は誰ですか。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
彼女は市長選挙に成功した。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por