Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 The players marched triumphantly across the field. 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大差で当選した。 Nine players make up a team. 1チームは9人の選手から成る。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 She selected a blue dress from the wardrobe. 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 He is known to everybody as a great ballplayer. 彼は偉大な野球選手として皆に知られている。 There is no other choice. 選択肢は他にない。 Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912. 1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 This is the job of my own choice. これは自分で選んだ仕事です。 I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 We agreed that there was no other alternative. ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 Whichever you choose, make sure it is a good one. どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。 We elected Jeffrey captain of our team. わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 He is the best player on our team. 彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。 She picked out a pink shirt for me to try on. 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 They will be fighting for the championship this time tomorrow. 明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。 He is in a fair way to being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 Choose either one or the other. 2つのうちどちらかを選びなさい。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 I am very proud of the job I chose myself. 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 You must appeal to public opinion to win the election. 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 Choose your favorite racket. 君の好きなラケットを選びなさい。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 We chose a good present for each of their children. 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 An athlete must keep in good condition. 運動選手はよいコンディションを保たねばならない。 We chose John as captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 He selected a Christmas gift for her. 彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。 I realized that what I had chosen didn't really interest me. 私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 Choose a dress you like. あなたのすきなドレスを選びなさい。 Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 Choose any dress you like. 好きなドレスをどれでも選びなさい。 You may choose any book you like. あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 Choose any of these pens. このペンのうちどれでも選びなさい。 The vote took place on May sixteenth. 選挙は5月16日に行われた。 The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all. 視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。 Choose such friends as will benefit you. 君のためになるような友達を選びなさい。 Bill is a baseball player. ビルは野球の選手です。 Mr. Sato asked me many questions about the election. 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 I do not consider her choice of music a happy one. 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 He picked out some important idioms. 彼は重要なイデオムを選び出しました。 What a good tennis player he is! 彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 Will you pick out a tie for me? 私にネクタイを選んでくれませんか。 Choose friends you can rely on. あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 We adopt him as our representative. 彼を私たちの代表として選ぶ。 We elected Mr. Jordan chairman. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 It is said that there will be a general election this fall. この秋に総選挙があるといわれている。 The players have to abide by the umpire's decision. 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 Choose any one book you like. どれでも好きな本を1冊選びなさい。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。 Akira is a good tennis player. アキラは上手なテニス選手です。 "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 He has been elected to Congress. 彼は国会へ選出された。 Which way did you choose? あなたはどちらの道を選びましたか。 He won't be a good player. 彼はいい選手にならないだろう。 Tom burned himself out as a baseball player. トムは、野球選手として燃え尽きた。 I am of two minds about which to choose. どちらを選ぼうか私は迷っている。 Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball. 選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。 They left it to me to decide on a gift. 彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 He chose a good wife. 彼はよい奥さんを選んだ。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Words, when well chosen, have such great force in them. 言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。 He is not only a good batter but also a wonderful defense. 彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。 Everybody wished he had been elected governor. 皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。 What a good tennis player Tony is! トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 Tom will become a good soccer player some day. トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。 Bill was singled out for a special award. ビルが特別賞に選ばれた。 What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? She will help me choose myself a new car. 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 Choose books carefully. 本は慎重に選びなさい。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 It is apparent that he will win the election. 彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 Pick a job that you enjoy and working will seem easy. やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 He still holds the heavyweight title. 彼はまだヘビー級の選手権を保持している。 It looks like the party in power will win the upcoming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 The player made a splendid comeback. その選手は見事に再起した。 Tom was singled out for praise. トムだけが選ばれてほめられた。 It lies with you to decide which to choose. どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。 Choose one person. 一人を選んでください。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。