UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
We have to live with the consequences of our choices.私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
He is beyond doubt the best athlete in our school.彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Please inform me what options are available to me.どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
The coach considers Bob a good player.コーチはボブをいい選手だと思っている。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
You cannot be too careful in choosing friends.友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
Which one do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License