Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 The athletes sat around killing time, waiting for their game to start. 選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。 Finally, she chose another kitten. とうとう、彼女は別の子猫を選びました。 They have elected a new government. 新しい政府が選挙された。 Ken is a football player. 健はフットボールの選手です。 We elected Jeffrey captain of our team. わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 My dream is to become a baseball player. 将来の夢は野球選手になることです。 In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 Choose between these two. この二つの中から一つ選びなさい。 You have no choice in this matter. 君はこの件については選択の自由はない。 Stick to jackets that aren't too gaudy. けばけばしくない上着を必ず選びましょう。 We must select a suitable person for any post. どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。 Akira is a good tennis player. アキラは上手なテニス選手です。 He will get his job back at the next election. 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 Tom is old enough to vote. トムさんは選挙権を得ました。 Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 It is a great honor for me to have been elected chairman. 私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。 With the weather improving, players began running on the sports ground. 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 She wants to be a tennis player when she grows up. 彼女は大人になったらテニス選手になりたい。 He is engaged in an occupation of his own choice. 彼は自分で選んだ職業に従事している。 Tony is a very good tennis player. トニー君はとても上手なテニスの選手です。 She chose a scarf to wear with the dress. 彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 It took quite a while to sort out all our luggage. 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 You have the choice of soup or salad. スープかサラダのどちらかを選べます。 There is little hope of his winning the election. 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 The question is which to choose. 問題は、どちらを選んだらよいかということだ。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 Without hesitating, the dean selects infinite wisdom. 学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。 The President of the U.S. is chosen in a national election. 合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 I had no choice but to accept the offer. その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。 Make your choice. 君の好きなものを選びなさい。 I realized that what I had chosen didn't really interest me. 私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。 An athlete must keep in good condition. 運動選手はよいコンディションを保たねばならない。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 Why did you choose such a subject? なぜこのような科目を選んだの? Which will you take, this one or that one? あなたはこれとあれとどちらを選びますか。 That football player is gigantic. あのフットボール選手はガタイがいい。 She picked out the shoes that match the dress. 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 Choose whichever of them is becoming to you. その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 Those approaching retirement age have the choice of working or not working. 退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。 The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 He selected a pair of socks to match his suit. 彼はスーツにあう靴下を選んだ。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 He was appointed ambassador to Britain. 彼は駐英大使に選ばれた。 Ten to one he will be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 The athlete excelled in all kinds of sports. その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。 She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 Tom is an able cricket player. トムは有能なクリケット選手だ。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 The player performed a wonderful feat. その選手は妙技を演じた。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 The only alternatives are success and death. 選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 Choose three books at random. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 It's entirely up to you which one you may choose. どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。 Maybe I will settle down with a woman. やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 He was chosen captain. 彼は主将に選ばれた。 Choose between the two. 二つの中から一つを選びなさい。 He chose not to run for the presidential election. 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 They chose Peter as captain. 彼らはピーターをキャプテンに選んだ。 Why did you choose that particular subject? なぜその題を選んだのか。 She is by far the best player in the club. 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 We elected her to approach our teacher on the matter. その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。 Choose between these two. この2つから選びなさい。 A general election was in the air. 総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。 She will help me choose myself a new car. 彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 The results of the election will appear in the evening paper. 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 We're elected. 我々は選挙で選ばれます。 We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。 Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party. 小泉が与党自民党の新総裁に選出された。 We chose John as captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。 His picture got accepted. 彼の絵が入選した。 We chose her to be our leader. 私たちは彼女をリーダーに選んだ。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Choose any dress you like. 好きなドレスをどれでも選びなさい。 You may choose any of them. あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 Smoking or health, the choice is yours. 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 I figure that my vote won't change anything. 私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 All's fair in love and war. 恋と戦は手段を選ばず。 The new law will deprive religious minorities of their right to vote. 新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。 In this game, players were not allowed to kick the ball. この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 Who will be elected chairman? 誰が議長に選ばれるのだろう。