The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
They chose him for their leader.
彼らは彼をリーダーに選んだ。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
She selected a hat to match her new dress.
彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
Whichever you choose, you will be satisfied.
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
Choose a dress you like.
あなたのすきなドレスを選びなさい。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
I would take French, for choice.
選ぶとすればフランス語だ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Choose any flowers you like.
好きな花をどれでも選びなさい。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
I hope to try out for cheerleader.
チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
His brother is a famous soccer player.
彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
Mary got the nod among some 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
Mother chose this curtain.
このカーテンはお母さんが選びました。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
We chose John to be captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Stick to jackets that aren't too gaudy.
けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
That football player is gigantic.
あのフットボール選手はガタイがいい。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
He wants to be a tennis player when he grows up.
彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The coach made him a good pitcher.
そのコーチが彼を名選手にした。
Choose one person.
一人を選んでくれ。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
Which way did you choose?
あなたはどちらの道を選びましたか。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
She is picking over a basket of grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
We elected Mr. Jordan chairman.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Nine players make up a team.
1チームは9人の選手から成る。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
He's a baseball player.
彼は野球選手だ。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The boy gazed at the player dreamily.
男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Tom made his choice.
トムは選択した。
We chose her to be our leader.
私たちは彼女をリーダーに選んだ。
The difficulty in life is the choice.
人生における難しさは選択である。
It is said that there will be an election soon.
近いうちに選挙があるそうだ。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.
交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Will you pick out a tie for me?
私にネクタイを選んでくれませんか。
We elected Jane chairperson.
われわれはジェーンを議長に選んだ。
Tom made his choice.
トムは選んだ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.