The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
He was among those chosen.
彼は選ばれた人々の中に入っていた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
She was chosen from among many students.
彼女は多くの学生の中から選ばれた。
I chose a word carefully.
私は言葉を慎重に選んだ。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
You cannot be too careful in choosing friends.
友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
Choose any flowers you like.
好きな花をどれでも選びなさい。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
All the players did their best.
選手たちみんなが最善をつくした。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
Why did you choose that particular subject?
なぜその題を選んだのか。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
Tom must choose between honor and death.
トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
It took her a long time to choose a hat.
彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
We chose her a nice birthday present.
私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
Make your choice.
君の好きなものを選びなさい。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
All's fair in love and war.
恋と戦は手段を選ばず。
I would take French, for choice.
選ぶとすればフランス語だ。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
Teaching is a profession of my own choosing.
教職は私が自分で選んだ職業です。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
Tom is an excellent cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
My uncle is an amateur cricket player.
私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
We chose John as captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
It seems that he used to be a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.