UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Akira is a good tennis player.アキラは上手なテニス選手です。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
She picked out three beautiful apples.彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
There is no other choice.選択肢は他にない。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
He was elected captain of the team.彼はチームのキャプテンに選ばれた。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
Please choose between this one and that one.これとあれの中から一つ選んでください。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
I chose between two options.私は2つのオプションから選択しました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He is a good tennis player.彼はとてもすばらしいテニス選手です。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License