UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
They are baseball players.彼らは野球選手です。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He seems to have been a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Everybody wished he had been elected governor.皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
He's a baseball player.彼は野球選手だ。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Please choose one person.一人を選んでください。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
Finally, she chose another kitten.とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Which will you take, this one or that one?あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
You may choose whichever you like.どちらでも好きなものを選んで良い。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License