UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
I had to choose between A and B.私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
This is my choice.これを選びます。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
I chose between two options.私は2つのオプションから選択しました。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
Please choose between this one and that one.これとあれの中から一つ選んでください。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
She selected a blue dress from the wardrobe.彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License