The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
He won't be a good player.
彼はいい選手にならないだろう。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
He is a famous baseball player.
彼は有名な野球選手です。
Finally, she chose another kitten.
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
It seems that he was a great athlete.
彼は偉大な運動選手だったらしい。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
He may become a baseball player.
彼は野球選手になるでしょう。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Choose one person.
一人を選んでください。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
Why did you choose that particular subject?
なぜその題を選んだのか。
Tom used to dream of playing professional baseball.
トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
The end justifies the means.
目的は手段を選ばない。
I chose a word carefully.
私は言葉を慎重に選んだ。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I chose these shoes.
私はこちらのシューズを選んだ。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
You may choose either of the two books.
君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
His reelection seems sure.
彼が再選されるのは確実だろう。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Which do you suppose she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
Choose between these two.
この2つから選びなさい。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi