The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
He is a soccer player.
彼はサッカー選手です。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
Tom is an excellent cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
Choose whichever you like.
どれでも好きなものを選びなさい。
Choose one person.
一人を選んでくれ。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
The students chose her chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
The players scrambled for the ball.
選手達はボールを奪い合った。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
The coach was waiting for the players to swim.
コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Ichiro is an outstanding baseball player.
イチローはずば抜けた野球選手だ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.