We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Each player on the team has his own bat.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
Choose whichever you like.
君の好きなのを選びなさい。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
Ted is the second pitcher on the baseball team.
テッドはその野球チームの2番手選手だ。
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
It seems that he was a great athlete.
彼は偉大な運動選手だったらしい。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.
私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
Choose one person.
一人を選んでください。
It is a great honor for me to have been elected chairman.
私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Choose between these two.
この2つから選びなさい。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
It was very wise of her to choose the other one.
もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
I had to choose between A and B.
私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por