UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
His picture got accepted.彼の絵が入選した。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Choose the one you like.君の好きなのを選びなさい。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
He won't be a good player.彼はいい選手にならないだろう。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Tom was singled out for praise.トムだけが選ばれてほめられた。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
Tom made his choice.トムは選んだ。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
Akira is a good tennis player.アキラは上手なテニス選手です。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
I had to choose between A and B.私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team.彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
This is my choice.これを選びます。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License