UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The player swung the bat at a ball.その選手はボールを狙ってバットを振った。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
There is no other choice.選択肢は他にない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
What a good tennis player he is!彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License