The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
He is engaged in an occupation of his own choice.
彼は自分で選んだ職業に従事している。
She will help me choose myself a new car.
彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
Choose-your-own-adventure stories.
自身の冒険を選択する話。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
I hope to find a job of my own choosing.
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
His picture got accepted.
彼の絵が入選した。
His brother is a famous soccer player.
彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
As a soccer player he is second to none.
サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.