Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An injury put the shortstop out of action. 怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 He picked out some important idioms. 彼は重要なイデオムを選び出しました。 I figure that my vote won't change anything. 私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。 Choose such friends as will benefit you. あなたのためになるような友人を選びなさい。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 He is fighting with his back to the wall in the election. 彼は選挙で苦戦している。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大差で当選した。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 We elected Jeffrey captain of our team. わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 I will choose them for my mother. 母にそれらを選んであげよう。 Whichever way we choose will involve danger. どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 We elected James chairman. ジェームズを議長に選んだ。 Voters are taking out their frustrations at the polls. 選挙民は投票によって不満をぶつけています。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Do I take choice among these? これらの中から選ぶわけですか。 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 They chose him for their leader. 彼らは彼をリーダーに選んだ。 You have a choice of black tea, coffee, or milk. 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 Choose the color you like the best. 君が最も好きな色を選びなさい。 Choose friends you can rely on. あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 He is a baseball player. 彼は野球の選手です。 No wonder they have elected him chairman. 彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 He was elected chairman. 彼は議長に選ばれた。 You may choose what you like. 好きなものを選んでいいよ。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 Some women longed to have the right to vote. 選挙権を持ちたいと願った女性もいた。 Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball. 選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 The government got their majority at the last election. 与党は前の選挙で過半数を占めた。 My uncle is an amateur cricket player. 私のおじはアマチュアのクリケット選手です。 He was an example of a popular athlete in his day. 彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。 It took quite a while to sort out all our luggage. 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 We have two tall players in our baseball team. 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 There is little possibility that she will be elected. 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 Ted is the second pitcher on the baseball team. テッドはその野球チームの2番手選手だ。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 There is little hope of his winning the election. 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 The player swung the bat at a ball. その選手はボールを狙ってバットを振った。 The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost. 今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。 Practice volleying against two players. 二人の選手を相手にボレーの練習をする。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 She had a good argument in favor of choosing him as chairman. 彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。 Ken wants to be a baseball player. 健は野球選手になりたがっている。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 With the weather improving, players began running on the sports ground. 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 In basketball, tall players have an advantage. バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 What other options do I have? 他にどんな選択肢があるの? The end justifies the means. 目的は手段を選ばない。 Those approaching retirement age have the choice of working or not working. 退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。 Tom is a professional baseball player. トムはプロ野球選手です。 You may choose whichever you like. どちらでも好きな方を選んでよろしい。 Please inform me what options are available to me. どのような処理方法を選べるのか、教えてください。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 Choose between these two. この二つの中から一つ選びなさい。 We chose her a nice birthday present. 私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。 You may choose what to eat from this list. この表から食べたいものを選べます。 This is the job of my own choice. これは自分で選んだ仕事です。 My teacher guided me in the choice of a career. 職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。 He made law his life career. 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 I don't plan to vote at the upcoming election. 今度の選挙は棄権するつもりだ。 Mary felt happy when she learned the results of the election. メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。 He was elected mayor. 彼は市長に選ばれた。 The coach was waiting for the players to swim. コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。 What was the outcome of the election? 選挙の結果はどうでしたか。 The students chose her to be the chairman. 学生たちは彼女を議長に選んだ。 We elected him as our Representative. 我々は彼を下院議員に選出した。 Tom used to dream of playing professional baseball. トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 Maybe I will settle down with a woman. やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 He considered two alternative courses. 彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。 Bill was singled out for a special award. ビルが特別賞に選ばれた。 Earthquakes can occur at any hour. 地震は時を選ばず発生する。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 The players scrambled for the ball. 選手達はボールを奪い合った。 At our high school, French is an elective. 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 The question is which to choose. 問題はどっちを選ぶかだ。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 The election of the village headman had been postponed. 村の村長選挙は延期になった。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 The players must abide by the rules. 選手は規則に従わなくてはならない。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 He selected a Christmas gift for her. 彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。 Whichever you may choose, it will do you a lot of good. どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。 A general election will be held in May. 総選挙は五月に行われる。 Mary had a dream that she won the lottery. メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 Which player are you paying the most attention to this year? 今年、注目している選手は誰ですか。