Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car was selected the "car of the year". | この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| He was chosen to be a member of the team. | 彼はチームの一員に選ばれた。 | |
| We won hands down, because the other players were weak. | 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 | |
| He wants to be a tennis player when he grows up. | 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 | |
| It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. | 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| He was elected mayor of the city. | 彼はその市の市長に選ばれた。 | |
| It was a profession of his own choosing. | それは彼が自分で選んだ職業だった。 | |
| He was elected chairman of the committee. | 彼は委員会の議長に選ばれた。 | |
| Who will you vote for for president? | 大統領選挙で誰に投票しますか。 | |
| Everyone was glued to the TV set as the election results came in. | 選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 | |
| It won't make any difference whichever you choose. | どちらを選んでも同じことだ。 | |
| We have to live with the consequences of our choices. | 私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| I chose between two options. | 私は2つのオプションから選択しました。 | |
| Tell me which one to choose. | どれを選べばいいか教えてください。 | |
| The candidate was disappointed at the outcome of the election. | その立候補者は選挙の結果に落胆した。 | |
| Who will be elected chairman? | 誰が議長に選ばれるのだろう。 | |
| Please advise me which subject I should choose. | どの科目を選ぶべきかアドバイスください。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| They have elected a new government. | 新しい政府が選挙された。 | |
| The Party won a sweeping victory at the general election. | その党は総選挙で圧勝した。 | |
| Which player are you paying the most attention to this year? | 今年、注目している選手は誰ですか。 | |
| I figure that my vote won't change anything. | 私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。 | |
| A football team consists of eleven players. | フットボールチームは11人の選手からなっている。 | |
| You have no choice in this matter. | 君はこの件については選択の自由はない。 | |
| She selected a blue dress from the wardrobe. | 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He was elected to the Senate in the last election. | 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| Why did you choose that particular subject? | なぜその題を選んだのか。 | |
| Notice how the player uses his elbows. | その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| But he knew he had no choice. | しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。 | |
| She had an accident that ended her life as a tennis player. | 彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。 | |
| She succeeded in getting herself elected as mayor. | 彼女は市長選挙に成功した。 | |
| We elected her captain of our team. | 私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。 | |
| He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. | 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 | |
| He was elected a member of parliament. | 彼は国会議員に選出された。 | |
| The candidate whom I cast a vote for was elected. | 私が投票した候補者は当選した。 | |
| Who do you think will be chosen? | 誰が選ばれると思いますか。 | |
| Please choose one person. | 一人を選んでください。 | |
| He has been elected to Congress. | 彼は国会へ選出された。 | |
| In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory. | ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 | |
| We chose John to be our captain. | 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 | |
| Once elected, I will do my best for all of you who supported me. | 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 | |
| The manager assembled the players on the field. | 監督は選手を運動場に集めた。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. | 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 | |
| We elected her mayor. | 私たちは彼女を市長に選んだ。 | |
| He selected a pair of socks to match his suit. | 彼はスーツにあう靴下を選んだ。 | |
| In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. | 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 | |
| He is a famous baseball player. | 彼は有名な野球選手です。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. | ためになるような友人を選べと申します。 | |
| Beggars can't be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| His picture got accepted. | 彼の絵が入選した。 | |
| He was re-elected mayor. | 彼は市長に再選された。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| He chose his words carefully. | 彼は言葉を慎重に選んだ。 | |
| I am very proud of the job I chose myself. | 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| I'd rather die than surrender. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| You may choose what to eat from this list. | この表から食べたいものを選べます。 | |
| We are basketball players. | 私たちは、バスケットの選手です。 | |
| He was chosen by election. | 彼は選挙によって選ばれた。 | |
| I will choose them for my mother. | 母にそれらを選んであげよう。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| The player was pleased with his victory. | 選手はその勝利を喜んだ。 | |
| Choose any flowers you like. | 好きな花をどれでも選びなさい。 | |
| He was chosen out of a number of applicants. | 多数の申込者の中から彼が選ばれた。 | |
| He is not old enough to vote. | 彼は選挙権がある年齢に達していません。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| The marathon runners were out of breath. | マラソンの選手は、息を切らしていた。 | |
| It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. | 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 | |
| They elected him mayor by a large majority. | 彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。 | |
| We have elected him chairman of the meeting. | 私たちは彼をその会の議長に選んだ。 | |
| The question is which to choose. | 問題はどっちを選ぶかだ。 | |
| He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. | 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 | |
| I've never been to an election before. | 選挙って行ったことない。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| Mary got the nod among some 500 applicants. | メアリーは500人の中から選ばれた。 | |
| You may choose whichever book you want to read. | どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。 | |
| The old guard was nearly voted out of the Upper House. | 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 | |
| We agreed that there was no other alternative. | ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。 | |
| One must practice every day in order to become a world-class athlete. | 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| The players marched triumphantly across the field. | 選手達は意気揚々と競技場を行進した。 | |
| What are you going to take this semester? | 今学期はどんな教科を選択しますか。 | |
| Choose between these two. | この2つから選びなさい。 | |
| He chose every word with care. | 彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。 | |
| He will get his job back at the next election. | 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 | |
| Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow. | 枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。 | |
| Who will you vote for for president? | 会長選挙でだれに投票しますか。 | |
| The subjects for the experiment were chosen at random. | 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |