The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
The players were in high spirits after the game.
選手達は試合の後上機嫌だった。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
It won't make any difference whichever you choose.
どちらを選んでも同じことだ。
The coach considers Bob a good player.
コーチはボブをいい選手だと思っている。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
You may choose whichever book you want to read.
どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Choose between these two.
この二つの中から一つ選びなさい。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
He chose a good wife.
彼はよい奥さんを選んだ。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Tom didn't have a choice.
トムには選択肢がなかった。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
Tom is an excellent cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
He seems to have been a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Mother chose this curtain.
このカーテンはお母さんが選びました。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
He was a rugby player.
彼はラグビー選手だった。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
The alternatives are liberty and death.
選ぶべき道は自由か死だ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
You made a wise choice.
君は賢い選択をした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.