UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Bill is a baseball player.ビルは野球の選手です。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
He selected a Christmas gift for her.彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
They became professional soccer players.彼らはプロサッカー選手になった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Choose the one.一人を選んでくれ。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
The athlete excelled in all kinds of sports.その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License