UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
We have two tall players in our baseball team.私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
We're elected.我々は選挙で選ばれます。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Tom made his choice.トムは選んだ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
Akira is a good tennis player.アキラは上手なテニス選手です。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
It seems that he used to be a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
Everybody wished he had been elected governor.皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Tom had no choice.トムには選択肢がなかった。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License