UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
Will you pick out a tie for me?私にネクタイを選んでくれませんか。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He was elected captain of the team.彼はチームのキャプテンに選ばれた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Choose the one.一人を選んでくれ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
He seems to have been a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
She was chosen from among many students.彼女は多くの学生の中から選ばれた。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Which will you take, this one or that one?あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Ken is a football player.健はフットボールの選手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License