UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
We chose John to be our captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
Tom had no choice.トムには選択肢がなかった。
Choose the one.一人を選んでくれ。
He picked out the best book.彼はいちばんよい本を選び出した。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He is a good tennis player.彼はとてもすばらしいテニス選手です。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License