The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Stick to jackets that aren't too gaudy.
けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
She chose a scarf to wear with the dress.
彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きなものを選んで良い。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
She selected a hat to match her new dress.
彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This is my choice.
これを選びます。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
She was elected chairman of the committee.
彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
We elected Jeffrey captain of our team.
わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
He was among those chosen.
彼は選ばれた人々の中に入っていた。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He grew up to be a college football player.
彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
Choose the one.
一人を選んでくれ。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
Tom didn't have a choice.
トムには選択肢がなかった。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Choose any flowers you like.
好きな花をいくらでも選びなさい。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th