The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The athletes fell far short of our expectations.
選手たちは期待はずれだった。
I chose between two options.
私は2つのオプションから選択しました。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
Tom made his choice.
トムは選択した。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Tom was singled out for praise.
トムだけが選ばれてほめられた。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Tony is a very good tennis player.
トニー君はとても上手なテニスの選手です。
We chose John to be captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He wants to be a tennis player.
彼はテニスの選手になりたい。
It was a profession of his own choosing.
それは彼が自分で選んだ職業だった。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
You are a tennis player.
貴方は、テニスの選手です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
His brother is a famous soccer player.
彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Why did you choose that particular subject?
なぜその題を選んだのか。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
He is by far the best player on the team.
彼はチームでダントツの好選手だ。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
Choose whichever you want.
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
He seems to have been a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
Tom didn't have a choice.
トムには選択肢がなかった。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.