UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Choose the one.一人を選んでくれ。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
She is picking over a basket of grapes.彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
I am of two minds about which to choose.どちらを選ぼうか私は迷っている。
He is a good athlete.彼はすばらしい選手ですね。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
His picture got accepted.彼の絵が入選した。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
Tom made his choice.トムは選択した。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License