The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
It won't make any difference whichever you choose.
どちらを選んでも同じことだ。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Choose whichever you like.
君の好きなのを選びなさい。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
It seems that he was a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
I chose these shoes.
僕はこの靴を選んだ。
The boy gazed at the player dreamily.
男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
Choose either of the two T-shirts.
この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He chose his words carefully.
彼は言葉を慎重に選んだ。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
The students chose her chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
She makes careful choices when she buys clothes.
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
You or I will be chosen.
君か僕が選ばれることになるでしょう。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
We are basketball players.
私たちは、バスケットの選手です。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
That football player is gigantic.
あのフットボール選手はガタイがいい。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.
そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
He is said to have been the best football player.
彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The athlete excelled in all kinds of sports.
その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大差で当選した。
We elected Jeffrey captain of our team.
わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
She wants to be a tennis player when she grows up.
彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
He is a good tennis player.
彼はとてもすばらしいテニス選手です。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Her election is in the bag.
彼女の当選は確実だ。
They held off choosing Mike as captain.
彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.
スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th