Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 He is content with his life as a baseball player. 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。 She's very particular about her choice of hotels. 彼女はホテルの選択には本当にやかましい。 Tom is a professional baseball player. トムはプロ野球選手です。 A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 Choose the one. 一人を選んでくれ。 Voters are taking out their frustrations at the polls. 選挙民は投票によって不満をぶつけています。 We elected Jane chairperson. われわれはジェーンを議長に選んだ。 The subjects for the experiment were chosen at random. 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 Five pitchers are to take the mound in rotation. 5人の選手でローテーションを組んだ。 I will most likely choose him as our president. 私は多分彼を私達の会長に選びます。 He is a good athlete. 彼は立派な運動選手です。 The player made a splendid comeback. その選手は見事に再起した。 We were more or less disappointed about the election. 私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。 Mr Koizumi is now sure of election. 選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 Choose books carefully. 本は慎重に選びなさい。 The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline. 相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。 They dreamed they'd gain the right to vote someday. 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 She took a long time to choose her hat. 彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。 He was proud that he was selected by the people. 彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。 Tom used to dream of playing professional baseball. トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 Those present were all astonished at the results of the election. 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 The players must abide by the rules. 選手は規則に従わなくてはならない。 They elected John captain of their team. 彼らはジョンをチームの主将に選んだ。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 I should have taken the money. 金を選ぶべきだった。 The coach made the players run five miles a day. コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 Tom burned himself out as a baseball player. トムは、野球選手として燃え尽きた。 We chose Henry captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 John was another great player. ジョンもまたえらい選手だった。 We chose Mary a good birthday present. 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Other things being equal, I choose the cheaper one. 他の事が同じなら、私は安い方を選びます。 I had the good fortune to be chosen. 私は幸運にも選ばれた。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 She was chosen from among many students. 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 It is true that we cannot be too careful choosing our friends. 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 He is the most valuable player in our team. 彼は我々のチームで最も価値のある選手です。 He selected a Christmas gift for her. 彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。 He was at a loss as to which faculty to choose. 学部の選択で迷った。 Nevertheless, many are choosing early retirement. それでも、早期の退職を選択する人は多い。 The teacher singled out Tanaka for praise. 先生はとくに田中を選び出して誉めた。 She is by far the best player in the club. 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 He's likely to be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 Whichever way we choose will involve danger. どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 Her ambition was consummated when she was elected to Congress. 彼女の野心国会に選出された時に達成された。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 You are a tennis player. 貴方は、テニスの選手です。 You cannot be too careful in choosing friends. 友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。 This is the only alternative. 選択肢は他にない。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 Rules in connection with staff selection are set as follows. 職員の選考に関する規則を次のように定める。 He will get his job back at the next election. 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 The boy gazed at the player dreamily. 男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。 He was chosen to be a member of the team. 彼はチームの一員に選ばれた。 This is the job of my own choice. これは自分で選んだ仕事です。 Choose any one book you like. どれでも好きな本を1冊選びなさい。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 Tom made his choice. トムは選択した。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 I chose a word carefully. 私は言葉を慎重に選んだ。 Choose between these two. この二つの中から一つ選びなさい。 He was elected chairman. 彼が議長に選出された。 It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. 若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 Every player is under obligation to keep the rules. 選手はすべてルールを守る義務がある。 Tom is an able cricket player. トムは有能なクリケット選手だ。 Tom didn't have a choice. トムには選択肢がなかった。 The manager assembled the players on the field. 監督は選手を運動場に集めた。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 What other options are there? 他にどんな選択肢があるの? You must appeal to public opinion to win the election. 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 The election of the village headman had been postponed. 村の村長選挙は延期になった。 However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability. しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。 She selected a blue dress from the wardrobe. 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 We chose Father as a neutral judge of our disputes. 私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。 It is not surprising that he was elected mayor. 彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 Mike was elected chairperson. マイクは議長に選出された。 The alternatives are liberty and death. 選ぶべき道は自由か死だ。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 There is no other choice. 選択肢は他にない。 The players scrambled for the ball. 選手達はボールを奪い合った。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 It won't make any difference whichever you choose. どちらを選んでも同じことだ。