The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
Each player did his best.
それぞれの選手がベストをつくした。
He was chosen to be a member of the team.
彼はチームの一員に選ばれた。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選んだ。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
You cannot be too careful in choosing friends.
友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.
交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
It seems that he was a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
My favorite soccer player is Shinji Ono.
私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
We chose her to be our leader.
私たちは彼女をリーダーに選んだ。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
Choose any one from among these.
これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi