UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
He picked out the best book.彼はいちばんよい本を選び出した。
He is a soccer player.彼はサッカー選手です。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
She picked out three beautiful apples.彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He is known to everybody as a great ballplayer.彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
I hope to try out for cheerleader.チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The student insulted the teacher.その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We have two tall players in our baseball team.私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
He was at a loss as to which faculty to choose.学部の選択で迷った。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He substituted for the injured player.彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
Tom had no choice.トムには選択肢がなかった。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
Choose one person.一人を選んでくれ。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
You cannot be too careful in choosing your friends.友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
The athletes fell far short of our expectations.選手たちは期待はずれだった。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License