UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Will you pick out a tie for me?私にネクタイを選んでくれませんか。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
He is known to everybody as a great ballplayer.彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
All the players did their best.選手たちみんなが最善をつくした。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
He is a good athlete.彼はすばらしい選手ですね。
Please choose one person.一人を選んでください。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Those present were all astonished at the results of the election.出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
What a good tennis player he is!彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
There is no other choice.選択肢は他にない。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License