UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
We chose John as captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Please choose between this one and that one.これとあれの中から一つ選んでください。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The vote took place on May sixteenth.選挙は5月16日に行われた。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
We are soccer players.私たちはサッカー選手です。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Tom made his choice.トムは選んだ。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License