The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
They became professional soccer players.
彼らはプロサッカー選手になった。
I can't decide which to choose.
私はどちらを選んでよいか決められない。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
I am of two minds about which to choose.
どちらを選ぼうか私は迷っている。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
They elected her chairperson.
彼らは彼女を委員に選びました。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.
私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
Akira is a good tennis player.
アキラは上手なテニス選手です。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
We had our photograph taken with a star player.
私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
She's very particular about her choice of hotels.
彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He was at a loss as to which faculty to choose.
学部の選択で迷った。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
You will get the better of him in the next election.
あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
She competed against many fine athletes.
彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
He is a good athlete.
彼は立派な運動選手です。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
Other things being equal, I choose the cheaper one.
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
It took her a long time to choose a hat.
彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.
紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He was elected mayor.
彼は市長に選出された。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
All's fair in love and war.
恋と戦争は手段を選ばず。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
The eggs were graded according to weight and size.
卵は大きさと重さによって選別された。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
He is in a fair way to being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Choose a dress you like.
あなたのすきなドレスを選びなさい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
I believe in myself and trust what I do.
自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Tony is a very good tennis player.
トニー君はとても上手なテニスの選手です。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
That football player is gigantic.
あのフットボール選手はガタイがいい。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
You have the choice of soup or salad.
スープかサラダのどちらかを選べます。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It seems that he was a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
We're elected.
我々は選挙で選ばれます。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
That's why I think I'll be choosen.
だから選ばれると思います。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
He is a volleyball player.
彼はバレーの選手です。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.