The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
She wants to be a tennis player when she grows up.
彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
They elected him mayor by a large majority.
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
Those present were all astonished at the results of the election.
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
You cannot be too careful in choosing friends.
友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
We are soccer players.
私たちはサッカー選手です。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.