Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will elect whoever we believe is worthy. 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 My teacher guided me in the choice of a career. 職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 Tom often has trouble choosing what clothes to wear. トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 He may become a baseball player. 彼は野球選手になるでしょう。 The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. 運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。 Whichever you choose, you cannot lose. たとえどちらを選んでも、損はしないよ。 "God! Who elects these people?" "God, who elects these people." 「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 Nine players make up a team. 1チームは9人の選手から成る。 What choices do we have? 私たちにはどんな選択肢があるのですか。 The result of the election will soon be analyzed. 選挙の結果はまもなく検討されよう。 He wants to be a tennis player. 彼はテニスの選手になりたい。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 We selected the chairman by a vote. 我々は投票で議長を選んだ。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 We agreed that there was no other alternative. ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。 You must choose between honor and death. 君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。 You cannot be too careful when you choose your job. 仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. カズは日本1のサッカー選手と言われている。 We chose her a nice birthday present. 私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。 Bill was singled out for a special award. ビルが特別賞に選ばれた。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 Tom was singled out for praise. トムだけが選ばれてほめられた。 There is no choice in this matter. この問題において選択の自由はない。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 What other options are there? 他にどんな選択肢があるの? He is a baseball player. 彼は野球選手だ。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 I would choose honor before money. 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 Choose three books at random. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 There's a good chance that he'll be elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 The campaign seems to be going like a bomb. 選挙運動は実に順調にいっているようだ。 There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!" 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。 He chose a good wife. 彼はよい奥さんを選んだ。 He was among those chosen. 彼は選ばれた人々の中に入っていた。 The marathon runners were out of breath. マラソンの選手は、息を切らしていた。 Choose one person. 一人を選んでください。 He substituted for the injured player. 彼は怪我をした選手の代りをつとめた。 Mike was elected chairperson. マイクは議長に選出された。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 Whichever you choose, you will be satisfied. どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。 The Labor Party's vote increased at last year's election. 去年の選挙で労働党の票数が増えた。 The prime minister hinted at the possibility of an early election. 首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。 They are baseball players. 彼らは野球選手です。 He is a good tennis player. 彼はとてもすばらしいテニス選手です。 They want to choose their mates by their own will. 相手は自分の意志で選びたいと思っている。 Who will you vote for for president? 会長選挙でだれに投票しますか。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 Tom didn't have a choice. トムには選択肢がなかった。 The results of the election will appear in the evening paper. 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 The government got their majority at the last election. 与党は前の選挙で過半数を占めた。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 Ann is exclusive in her choice of friends. アンは友人を選り好みする。 Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 The prefectural governor got the upper hand in the July elections. その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 The coach considers Bob a good player. コーチはボブをいい選手だと思っている。 What was the outcome of the election? 選挙の結果はどうでしたか。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 He defeated his opponent in the election. 彼はその選挙で対立候補を破った。 We chose John to be our captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 What is the average height of the players? その選手達の平均身長はどのくらいですか。 Those present were all astonished at the results of the election. 出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Nevertheless, many are choosing early retirement. それでも、早期の退職を選択する人は多い。 An injury put the shortstop out of action. 怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。 He is a careful player. 彼は慎重な選手だ。 Choose between the two. 二つの中から一つを選びなさい。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 Which do you think she chose? 彼女はどちらを選んだと思いますか。 As a soccer player he is second to none. サッカー選手として彼は誰にも劣らない。 We have the right to vote when we come of age. 私たちは成年に達すると選挙権を手にする。 She had an accident that ended her life as a tennis player. 彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。 You will get the better of him in the next election. あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。 He is the best player on our team. 彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。 He has the election under his belt. 彼はその選挙に勝算がある。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 Athletic boys are popular with girls in American schools. アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 We elected her chairperson. 私たちは彼女を議長に選んだ。 Will you help me pick out a tie to go with this suit? このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 Akira is a good tennis player. アキラは上手なテニス選手です。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その立候補者は選挙の結果に落胆した。 He said that if Smith was elected, he would resign. スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 A good coach is like a parent to the players. 良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。 From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 Voters are taking out their frustrations at the polls. 選挙民は投票によって不満をぶつけています。 She is picking over a basket of grapes. 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。