UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Choose whichever you like.君の好きなのを選びなさい。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
You must be careful in choosing your friends.友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
He is known to everybody as a great ballplayer.彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
We are basketball players.私たちは、バスケットの選手です。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
He chooses his job only in term of salary.彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
Mary got the nod among some 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License