UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Mary got the nod among some 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
He was a rugby player.彼はラグビー選手だった。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
The end justifies the means.目的は手段を選ばない。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
There is no doubt as to who will be elected.だれが選ばれるかについては疑いはない。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
What a good tennis player he is!彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Everybody wished he had been elected governor.皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License