The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The teacher singled out Tanaka for praise.
先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Ten to one he will be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The player contributed to the victory.
その選手は勝利に貢献した。
We elected James chairman.
ジェームズを議長に選んだ。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
Bill is a baseball player.
ビルは野球の選手です。
Maybe I will settle down with a woman.
やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
What a good tennis player Tony is!
トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
Losing the way, he chose the road at random.
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
A good coach is like a parent to the players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
I figure that my vote won't change anything.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
He said that he would be elected and that he would become governor.
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
Choose between these two.
この2つから選びなさい。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
We won hands down, because the other players were weak.
我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
He is a baseball player.
彼は野球の選手です。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Choose friends you can rely on.
あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.
1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
You can choose whichever color you like.
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
She selected a hat to match her new dress.
彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Who did you vote for in the election?
あなたは選挙で誰に投票しましたか。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.