UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline.相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには、選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
She selected a blue dress from the wardrobe.彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
Tom made his choice.トムは選択した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
They chose Peter as captain.彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He was chosen by election.彼は選挙によって選ばれた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License