The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Tom is an able cricket player.
トムは有能なクリケット選手だ。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Tell me which one to choose.
どれを選べばいいか教えてください。
We chose John to be captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Tom made his choice.
トムは選んだ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
They allotted to each player the benefits due him.
彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
John was another great player.
ジョンもまたえらい選手だった。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
It matters little to me who is elected.
誰が選ばれようと私には大して関係ない。
He was chosen to be a member of the team.
彼はチームの一員に選ばれた。
They chose Peter as captain.
彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
She was chosen from among many students.
彼女は多くの学生の中から選ばれた。
A bad carpenter quarrels with his tools.
弘法筆を選ばず。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
Choose either one or the other.
2つのうちどちらかを選びなさい。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Choose the color you like the best.
君が最も好きな色を選びなさい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
You cannot be too careful when you choose your job.
仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Choose whichever you want.
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
We elected her captain of our team.
私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
You may choose whichever book you like.
どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You must be careful in choosing your friends.
友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
He wants to be a tennis player.
彼はテニスの選手になりたい。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
She chose the red dress.
彼女はその赤いドレスを選んだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It seems that he was a great athlete.
彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Please take a look at the picture that I chose.
私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
Make your choice.
君の好きなものを選びなさい。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.
私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
カズは日本1のサッカー選手と言われている。
I would prefer an honorable death.
むしろ名誉ある死を選びたい。
He chose a good wife.
彼はよい奥さんを選んだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th