You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.
たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Tom had no choice.
トムには選択肢がなかった。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
We elected Tom captain of the team.
私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The student insulted the teacher.
その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
Tom is an able cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Who will be elected chairman?
誰が議長に選ばれるのだろう。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.