UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
He's a baseball player.彼は野球選手だ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
He is a good athlete.彼はすばらしい選手ですね。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
We chose John to be our captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I don't know which to choose.私はどちらを選ぶべきかわからない。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
I had to choose between A and B.私はAかBのどちらかを選ばなくてはならない。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Ken wants to be a baseball player.健は野球選手になりたがっている。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License