The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary was chosen amongst 500 applicants.
メアリーは500人の中から選ばれた。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
Please choose between this one and that one.
これとあれの中から一つ選んでください。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
That football player is gigantic.
あのフットボール選手はガタイがいい。
What other options are there?
他にどんな選択肢があるの?
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手として自分の人生に満足している。
You may choose what you like.
好きなものを選んでいいよ。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
His brother is a famous soccer player.
彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
Mother chose this curtain.
このカーテンはお母さんが選びました。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
He was elected mayor of the city.
彼はその市の市長に選ばれた。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
He was elected mayor.
彼は市長に選出された。
There's a good chance that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
Tom is a professional baseball player.
トムはプロ野球選手です。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
The alternatives are liberty and death.
選ぶべき道は自由か死だ。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The choice is all up to you.
選択は全く君次第だ。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He was re-elected mayor.
彼は市長に再選された。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
You may choose whichever book you want to read.
どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
I wish he were on our team.
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We elected her mayor.
私たちは彼女を市長に選んだ。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.