The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
A bad carpenter quarrels with his tools.
弘法筆を選ばず。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
We elected Ms. Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
It is important for us to choose good friends.
よい友を選ぶことは大切だ。
He is the best player on our team.
彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
They chose Peter as captain.
彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
If I had to surrender, I'd rather choose death.
降伏するくらいなら死を選びます。
Choose one from among these.
これらの中から1つ選びなさい。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
She is by far the best player in that country.
ずば抜けて優秀な選手。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
Tom was singled out for praise.
トムだけが選ばれてほめられた。
He selected a pair of socks to match his suit.
彼はスーツにあう靴下を選んだ。
His picture got accepted.
彼の絵が入選した。
She bowed out of the race before it was too late.
彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
What was the outcome of the election?
選挙の結果はどうでしたか。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
What choices do we have?
私たちにはどんな選択肢があるのですか。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
We elected Jeffrey captain of our team.
わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
He has a good chance of being chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
You may choose what to eat from this list.
この表から食べたいものを選べます。
Please choose one person.
一人を選んでください。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.