UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother chose this curtain.このカーテンはお母さんが選びました。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
It was a profession of his own choosing.それは彼が自分で選んだ職業だった。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Tom was singled out for praise.トムだけが選ばれてほめられた。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
You must be careful in choosing your friends.友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
Tom didn't have a choice.トムには選択肢がなかった。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
Tom made his choice.トムは選んだ。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
They held off choosing Mike as captain.彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
They became professional soccer players.彼らはプロサッカー選手になった。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
I don't know which to choose.私はどちらを選ぶべきかわからない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
We elected her captain of our team.私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
You made a wise choice.君は賢い選択をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License