This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The player made a splendid comeback.
その選手は見事に再起した。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
That's a job of your own a choosing, isn't it?
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
I'd rather die than surrender.
降伏するくらいなら死を選びます。
It is regrettable that he was not elected captain of the team.
彼がチームのキャプテンに選ばれなかったことは残念だ。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Choose any one from among these.
これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Tom made his choice.
トムは選択した。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
He was among those chosen.
彼は選ばれた人々の中に入っていた。
You must be deliberate in selecting a partner.
相手を選ぶときは慎重でなければならない。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
Who will be elected chairman?
誰が議長に選ばれるのだろう。
Choose such friends as will benefit you, they say.
ためになるような友人を選べと申します。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
This is my choice.
これを選びます。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
Stick to jackets that aren't too gaudy.
けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
He has the election under his belt.
彼はその選挙に勝算がある。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.