UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
I don't know which to choose.私はどちらを選ぶべきかわからない。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Each player on the team has his own bat.そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
There is no other choice.選択肢は他にない。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
Which do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
His picture got accepted.彼の絵が入選した。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Tom is an able cricket player.トムは有能なクリケット選手だ。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License