The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which do you suppose she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He is by far the best player on the team.
彼はチームでダントツの好選手だ。
Beggars can't be choosers.
こじきは選り好みできない。
He was chosen by election.
彼は選挙によって選ばれた。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
I've never been to an election before.
選挙って行ったことない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Choose any dress you like.
好きなドレスをどれでも選びなさい。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
The players were in high spirits after the game.
選手達は試合の後上機嫌だった。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
The team played hard because the championship of the state was at stake.
州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
The difficulty in life is the choice.
人生における難しさは選択である。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
Tom used to dream of playing professional baseball.
トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Ken is a football player.
健はフットボールの選手です。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He was a rugby player.
彼はラグビー選手だった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Please inform me what options are available to me.
どのような処理方法を選べるのか、教えてください。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
But he knew he had no choice.
しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
It seems that he was a great athlete.
彼は偉大な運動選手だったらしい。
Choose any flowers you like.
好きな花をどれでも選びなさい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Who is your favorite player?
好きな選手は誰ですか。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
He is noted as a soccer player.
彼はサッカーの選手として有名だ。
You have to make a careful choice of books.
本は、注意深く選ばなければなりません。
All the players were in position.
選手達はみな位置についていた。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きなものを選んで良い。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
A general election will be held in May.
総選挙は五月に行われる。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por