The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
It was a profession of his own choosing.
それは彼が自分で選んだ職業だった。
A soccer team consists of eleven players.
サッカーチームは11人の選手で構成される。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
We chose her to be our leader.
私たちは彼女をリーダーに選んだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
You may choose any book you like.
あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
They elected her chairperson.
彼らは彼女を委員に選びました。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
Each player on the team has his own bat.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
His brother is a famous soccer player.
彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
He is by far the best player on the team.
彼はチームでダントツの好選手だ。
Everybody wished he had been elected governor.
皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Nine players make up a team.
1チームは9人の選手から成る。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
I will choose them for my mother.
母にそれらを選んであげよう。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Choose either of the two T-shirts.
この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Which player are you paying the most attention to this year?
今年、注目している選手は誰ですか。
They are baseball players.
彼らは野球選手です。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Please advise me which subject I should choose.
どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Which way did you choose?
あなたはどちらの道を選びましたか。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
As a soccer player he is second to none.
サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
Play or study - the choice is yours.
遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
Which one do you think she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
Beggars can't be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
That's a job of your own a choosing, isn't it?
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He is a baseball player.
彼は野球選手だ。
It took her a long time to choose a hat.
彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
You have no choice in this matter.
君はこの件については選択の自由はない。
That's why I think I'll be choosen.
だから選ばれると思います。
His brother is a famous soccer player.
彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Boys often imitate their sports heroes.
男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A