UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
Mary got the nod among some 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
We were more or less disappointed about the election.私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
We elected Tom captain of the team.私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。
They are baseball players.彼らは野球選手です。
Choose such friends as will benefit you, they say.ためになるような友人を選べと申します。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
You made a wise choice.あなたは賢い選択をしたと思います。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
You cannot be too careful in choosing your friends.友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
She will help me choose myself a new car.彼女は新車を選ぶのに手助けをしてくれるでしょう。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
He is a baseball player.彼は野球選手だ。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
They became professional soccer players.彼らはプロサッカー選手になった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He is known to everybody as a great ballplayer.彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License