Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom made his choice. トムは選んだ。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 We would have a wide range of alternatives. 幅広い選択の余地があったであろうに。 He is a good athlete. 彼は素晴らしい選手です。 The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 We elected Jack chairman. 私達はジャックを議長に選んだ。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 We elected Mr Jordan chairperson. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 We chose John as captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 Many support the former alternative, but I prefer the latter. 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 She was elected chairman of the committee. 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 I hope to try out for cheerleader. チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。 In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election. 選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 We chose John to be captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 His company was singled out as the most successful small business in the region. 彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 Boys often imitate their sports heroes. 男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。 My dream is to become a baseball player. 将来の夢は野球選手になることです。 He married a girl that he chose for himself. 彼は自分が選らんだ少女と結婚します。 It is true that we cannot be too careful choosing our friends. 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 You cannot be too careful in choosing your friends. 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 He elected painting as a career. 彼は職業として画家を選んだ。 This is the job of my own choice. これは自分で選んだ仕事です。 He said that if Smith was elected, he would resign. スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 The team played hard because the championship of the state was at stake. 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 Why did you choose such a subject? なぜこのような科目を選んだの? I don't know which to choose. 私はどちらを選ぶべきかわからない。 Choose any flowers you like. 好きな花をいくらでも選びなさい。 The eloquent campaigner was elected hands down. その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 Who did you vote for in the election? あなたは選挙で誰に投票しましたか。 He is a good athlete. 彼はすばらしい選手ですね。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 If I had to surrender, I'd rather choose death. 降伏するくらいなら死を選びます。 Maybe I will settle down with a woman. やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 All the players stood there with their arms folded. 全選手は腕を組んでそこに立っていた。 Rules in connection with staff selection are set as follows. 職員の選考に関する規則を次のように定める。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 A soccer team consists of eleven players. サッカーチームは11人の選手で構成される。 She had an accident that ended her life as a tennis player. 彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選出しました。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 You have a choice of black tea, coffee, or milk. 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 The only alternatives are success and death. 選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。 What is the average height of the players? その選手達の平均身長はどのくらいですか。 Mother chose this curtain. このカーテンはお母さんが選びました。 He is not only a good batter but also a wonderful defense. 彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 It looks like the party in power will win the upcoming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 Choose three books at random. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 You cannot be too careful in choosing friends. 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 I had the good fortune to be chosen. 私は幸運にも選ばれた。 Tom will become a good soccer player some day. トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 There is little possibility that she will be elected. 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 I had to choose between the two. 二つのうちどちらか選ばなければならなかった。 You have to make a careful choice of books. あなたは本を注意深く選択しなければならない。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 Mr Koizumi is now sure of election. 選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。 Most athletes are told to keep away from cigarettes. 大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。 I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。 What choices do we have? 私たちにはどんな選択肢があるのですか。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 I wish he were on our team. 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 Every player did his best. 選手一人一人が最善を尽くした。 Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 In a democracy, the people elect their government officials directly. 民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。 Choose a book carefully. 本は慎重に選びなさい。 He was among those chosen. 彼は選ばれた人々の中に入っていた。 The coach made the players run five miles a day. コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 I don't care whichever you choose. 君が選ぶのがどちらでもかまいません。 They elected her chairperson. 彼らは彼女を委員に選びました。 He made law his life career. 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。 Practice volleying against two players. 二人の選手を相手にボレーの練習をする。 My teacher guided me in the choice of a career. 職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。 The choice of clothes has become conservative. 服の選び方は保守的になってきている。 Tom made his choice. トムは選択した。 Will you pick out a tie for me? 私にネクタイを選んでくれませんか。 Once elected, I will do my best for all of you who supported me. 当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。 Ann is exclusive in her choice of friends. アンは友人を選り好みする。 He is noted as a soccer player. 彼はサッカーの選手として有名だ。 Choose any one from among these. これらの中からどれでも一つ選びなさい。 You may choose whichever you like. どちらでも好きな方を選んでよろしい。 You have to make a careful choice of books. 本は、注意深く選ばなければなりません。 There's a good chance that he'll be chosen. 十中八九彼が選ばれるだろう。 Which player are you paying the most attention to this year? 今年、注目している選手は誰ですか。 He was an example of a popular athlete in his day. 彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。 Choose-your-own-adventure stories. 自身の冒険を選択する話。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 He was chosen by election. 彼は選挙によって選ばれた。