And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
It is the job of his own choosing.
それは彼が自ら選んだ職業である。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
He is a good tennis player.
彼はとてもすばらしいテニス選手です。
He chose every word with care.
彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
We are soccer players.
私たちはサッカー選手です。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
I don't care whichever you choose.
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
Every player did his best.
選手一人一人が最善を尽くした。
He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
Which do you suppose she chose?
彼女はどちらを選んだと思いますか。
You have to make a careful choice of books.
あなたは本を注意深く選択しなければならない。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
As a soccer player he is second to none.
サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.