UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
A soccer team consists of eleven players.サッカーチームは11人の選手で構成される。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
Choose books carefully.本は慎重に選びなさい。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
Mary was chosen from among 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Which will you take, this one or that one?あなたはこれとあれとどちらを選びますか。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He is a famous baseball player.彼は有名な野球選手です。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
The queen shook hands with each player after the game.女王は試合後選手の一人一人と握手をした。
I've never been to an election before.選挙って行ったことない。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
Mary got the nod among some 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
He wants to be a tennis player.彼はテニスの選手になりたい。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Mary was chosen amongst 500 applicants.メアリーは500人の中から選ばれた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
Finally, she chose another kitten.とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Ann is exclusive in her choice of friends.アンは友人を選り好みする。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Beggars cannot be choosers.乞食は選択者にはなれない。
Do I take choice among these?これらの中から選ぶわけですか。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
I want to be a baseball player.私は野球選手になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License