The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's why I think I'll be choosen.
だから選ばれると思います。
It's entirely up to you which one you may choose.
どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
This is the job of my own choice.
これは自分で選んだ仕事です。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
Tom made his choice.
トムは選択した。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He was elected an official by the inhabitants of this town.
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Which way did you choose?
あなたはどちらの道を選びましたか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I will help you in selecting the best from these clothes.
あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
He may become a baseball player.
彼は野球選手になるでしょう。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Tom was singled out for praise.
トムだけが選ばれてほめられた。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.
カズは日本1のサッカー選手と言われている。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
We have to live with the consequences of our choices.
私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
You should be careful in choosing friends.
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.