I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
We must select one from among these applicants.
この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
He is content with his life as a baseball player.
彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
Tom made his choice.
トムは選択した。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Losing the way, he chose the road at random.
道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.
私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
She always takes her time in choosing her dress.
ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
We chose John to be captain.
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
Stick to jackets that aren't too gaudy.
けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Choose such friends as will benefit you.
あなたのためになるような友人を選びなさい。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Do I take choice among these?
これらの中から選ぶわけですか。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
For choice, I'll take this one.
選ぶとすれば、僕はこれだな。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He has a good chance of being elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.