UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little possibility that she will be elected.彼女が選ばれる可能性はほとんどない。
Star baseball players are often asked for autographs.スターの野球選手はよくサインを求められる。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He is beyond doubt the best athlete in our school.彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
What a good tennis player he is!彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。
She competed against many fine athletes.彼女はたくさんのすばらしい選手達と競争した。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
Every player did his best.選手一人一人が最善を尽くした。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
She selected a blue dress from the wardrobe.彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
Play or study - the choice is yours.遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
He is a baseball player.彼は野球の選手です。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
Who did you vote for in the election?あなたは選挙で誰に投票しましたか。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Whatever you pick is fine.選んでいただいたものなら何でも結構です。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
He seems to have been a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
That's why I think I'll be choosen.だから選ばれると思います。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The outcome of the election is doubtful.選挙の結果はなんとも言えない。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
She chose a scarf to wear with the dress.彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Which player are you paying the most attention to this year?今年、注目している選手は誰ですか。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The boy gazed at the player dreamily.男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License