UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast.フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。
Which one do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
I hope to try out for cheerleader.チアリーダーの選抜テストを受けたいのです。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I will choose them for my mother.母にそれらを選んであげよう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Will you pick out a tie for me?私にネクタイを選んでくれませんか。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He is noted as a soccer player.彼はサッカーの選手として有名だ。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He said that he would be elected and that he would become governor.彼は当選して知事になるつもりだと言った。
This is the job of my own choice.これは自分で選んだ仕事です。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
He was at a loss which way to take.彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
He is fighting with his back to the wall in the election.彼は選挙で苦戦している。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
You may choose whichever you like.どちらでも好きなものを選んで良い。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
Nine players make up a team.1チームは9人の選手から成る。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
John was another great player.ジョンもまたえらい選手だった。
He is said to have been the best football player.彼は最高のフットボール選手だったといわれる。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
Everybody wished he had been elected governor.皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Choose between this and that.これとあれの中から選んで下さい。
She is picking over a basket of grapes.彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Tom knows he has no choice.トムは自分に選択肢がないとわかっている。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License