UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
We elected him our leader.私たちは彼をリーダーに選びました。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Choose such friends as will benefit you.あなたのためになるような友人を選びなさい。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
You should be careful in choosing friends.友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
We chose John to be our captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
The player swung the bat at a ball.その選手はボールを狙ってバットを振った。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Choose whichever you like.どれでも好きなものを選びなさい。
It is said that there will be an election soon.近いうちに選挙があるそうだ。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
As a soccer player he is second to none.サッカー選手として彼は誰にも劣らない。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をキャプテンに選んだ。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
We elected Jeffrey captain of our team.わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
He selected a pair of socks to match his suit.彼はスーツにあう靴下を選んだ。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
Ichiro is an outstanding baseball player.イチローはずば抜けた野球選手だ。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
This is my choice.これを選びます。
It was very wise of her to choose the other one.もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。
Each player did his best.それぞれの選手がベストをつくした。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
She selected a blue dress from the wardrobe.彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
He picked out the best book.彼はいちばんよい本を選び出した。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License