UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Ted is the second pitcher on the baseball team.テッドはその野球チームの2番手選手だ。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
We have to live with the consequences of our choices.私たちは自分が選択した結果を甘受しなければならない。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
But he knew he had no choice.しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Tom is old enough to vote.トムさんは選挙権を得ました。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It won't make any difference whichever you choose.どちらを選んでも同じことだ。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
The athlete excelled in all kinds of sports.その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
You made a wise decision.あなたは賢い選択をしたと思います。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I would take French, for choice.選ぶとすればフランス語だ。
Please choose me a tie for this suit.このスーツに合うネクタイを選んでください。
A football team consists of eleven players.フットボールチームは11人の選手からなっている。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He'll probably win in the next election.次の選挙では彼が当選するだろう。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
He is a good tennis player.彼はとてもすばらしいテニス選手です。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
They have elected a new government.新しい政府が選挙された。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
That football player is gigantic.あのフットボール選手はガタイがいい。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License