The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '選'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Everybody wished he had been elected governor.
皆は彼が知事に選ばれればよかったのにと思った。
We elected her captain of our team.
私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
It took quite a while to sort out all our luggage.
私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We must select one from among these applicants.
この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
We elected her chairperson.
私たちは彼女を議長に選んだ。
He is not running in the coming election.
彼は今度の選挙には立たないだろう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
There is no other choice.
選択肢は他にない。
You may choose whichever book you want to read.
どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
I want to be a baseball player.
私は野球選手になりたい。
Why did you choose such a subject?
なぜこのような科目を選んだの?
He grew up to be a college football player.
彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
Please choose me a tie for this suit.
このスーツに合うネクタイを選んでください。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
Those scientists are the cream of the crop.
あの科学者たちは選り抜きだ。
You may choose whichever you like.
どちらでも好きな方を選んでよろしい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Choose any of these pens.
このペンのうちどれでも選びなさい。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.