He is fighting with his back to the wall in the election.
彼は選挙で苦戦している。
Pick out the shirt that you like best.
あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
Tom will become a good soccer player some day.
トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
She was elected chairman of the committee.
彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The teacher singled out Tanaka for praise.
先生はとくに田中を選び出して誉めた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The athlete excelled in all kinds of sports.
その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
I don't know which to choose.
私はどちらを選ぶべきかわからない。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
She chose a scarf to wear with the dress.
彼女はそのドレスに合わせてつけるスカーフを選んだ。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Ann is exclusive in her choice of friends.
アンは友人を選り好みする。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
It is said that she is the best tennis player in France.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
The end justifies the means.
目的は手段を選ばない。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
Choose whichever you like.
君の好きなのを選びなさい。
He made law his life career.
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He chooses his job only in term of salary.
彼はサラリーだけによって仕事を選びます。
He may become a baseball player.
彼は野球選手になるでしょう。
Each player on the team has his own bat.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
How much of winning an election is down to looks?
選挙に勝つには「見た目」が何割?
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
You can pick out any book you like.
どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Tom made his choice.
トムは選択した。
It took her a long time to choose a hat.
彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He's likely to be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
Mother chose this curtain.
このカーテンはお母さんが選びました。
Tom must choose between honor and death.
トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
His chances of being elected are good.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
You cannot be too careful in choosing your friends.
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
I hope to find a job of my own choosing.
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The student insulted the teacher.
その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.