UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can choose whichever color you like.どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
She picked out the shoes that match the dress.彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Whichever you choose, you cannot lose.たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
It seems that he used to be a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
You or I will be chosen.君か僕が選ばれることになるでしょう。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
You cannot be too careful when you choose your job.仕事を選ぶときはいくら注意してもし過ぎることはない。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
It seems that he was a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Who do you think will be chosen?誰が選ばれると思いますか。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
He may become a baseball player.彼は野球選手になるでしょう。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
It matters little to me who is elected.誰が選ばれようと私には大して関係ない。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He picked out the best book.彼はいちばんよい本を選び出した。
The coach made him a good pitcher.そのコーチが彼を名選手にした。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
She chose the red dress.彼女はその赤いドレスを選んだ。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
I wouldn't have him on the other side in a negotiation.交渉の相手方としてああいう男は選びたくない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The candidate whom I cast a vote for was elected.私が投票した候補者は当選した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
She wants to be a tennis player when she grows up.彼女は大人になったらテニス選手になりたい。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
We must select one from among these applicants.この応募の中から一人を選ばなくてはなりません。
Finally, she chose another kitten.とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
He made law his life career.彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
You cannot be too careful in choosing your friends.友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Which way did you choose?あなたはどちらの道を選びましたか。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License