UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '選'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They became professional soccer players.彼らはプロサッカー選手になった。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
He selected a Christmas gift for her.彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
They chose him for their leader.彼らは彼をリーダーに選んだ。
You must be careful in choosing your friends.友達を選ぶときには、気をつけなければならない。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
Choose whichever you like.君の好きなのを選びなさい。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
We elected her captain of our team.私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
You will get the better of him in the next election.あなたは次の選挙で彼を負かすでしょう。
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
You may choose whichever you like.どちらでも好きな方を選んでよろしい。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
She selected a hat to match her new dress.彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Kenji is a tennis player.賢治君はテニスの選手です。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
He is a soccer player.彼はサッカー選手です。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
You cannot be too careful in choosing your friends.友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
She's very particular about her choice of hotels.彼女はホテルの選択には本当にやかましい。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
It is true that we cannot be too careful choosing our friends.友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
I had to choose between the two.二つのうちどちらか選ばなければならなかった。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
It is important for us to choose good friends.よい友を選ぶことは大切だ。
The coach made the players run five miles a day.コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He was elected an official by the inhabitants of this town.彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
I should have taken the money.金を選ぶべきだった。
A football team consists of eleven players.フットボールチームは11人の選手からなっている。
What choices do we have?私たちにはどんな選択肢があるのですか。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
They allotted to each player the benefits due him.彼らは各選手に支払われるべき利益を分配した。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。
I chose these shoes.私はこちらのシューズを選んだ。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License