UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '避'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
I felt as if he shrank from meeting me.彼は僕に会うのを避けたように思った。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
I don't use birth control.避妊はしていません。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
It can't be helped.それは避けられない。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
It was inevitable that they would meet.彼らが会うことは避けられなかった。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
War is not inevitable.戦争は避けられないものではない。
You never wanted to talk about it.ずっとその話を避けてきたくせに。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
All you're doing is trying to escape reality.前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
No one can avert death.人間は誰しも死を避けられない。
However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.しかし今は、一目見て、サメがその人にくらいつくのは避けられないようだということに気づかずにはいられない。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Accidents will happen.事故は避けられないものだ。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Shit happens.事故は避けられない。
You should keep away from bad company.悪友は避けるべきだ。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
He turned away the question.彼はその質問を避けた。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License