UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I caught a cold.風邪ひいた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
It is in the way.邪魔なのです。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License