UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room is hot.部屋が暑い。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
The room was filled with people.その部屋は人でいっぱいだった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He quickly went out of the room.彼はすばやく部屋を出ていった。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
I can read them all.それら全部読むことができる。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
Almost everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Tom bought two copies of the book.トムはその本を2部買った。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
My brother leaves his room in a mess.弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
Footnotes are notes at the foot of a page.脚注とはページの下部の注をいう。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
A mouse is running around the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
About one hundred and fifty dollars altogether.全部で約150ドルです。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
She left the room without saying goodbye.彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
There were various objects in the room.その部屋の中にはいろいろな物があった。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Our university consists of eight departments.私たちの大学は8つの学部から成っている。
This part of the report may be left out.レポートのこの部分は省略できる。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
A ball hit the back of my head while I was playing soccer.サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License