The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
He must have entered this room.
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
He left the room without saying a word.
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
He bolted out of the room.
彼は部屋から飛び出した。
This key admits to his room.
この鍵で彼の部屋に入れます。
You had better not speak loudly in this room.
この部屋では大声で話さないほうがよい。
Has everyone got all of their suitcases back?
みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
I found the missing piece of your necklace.
あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
My sister always keeps her room clean.
妹は部屋をいつもきれいにいておく。
His success was due in part to good luck.
彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
He made his way to the room.
彼はその部屋に進んだ。
There were almost no railroads out west.
遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
I find it difficult to do all this work in a day.
一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The store raised all the prices.
その店は値段を全部上げた。
The room was in a perfect order.
その部屋はすっかり整頓されていた。
My son had been writing for several hours when I entered the room.
私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
My room is just above.
私の部屋はちょうどこの上です。
The room is cluttered with newspapers.
部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
He cannot come out of the room until ten.
彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
This factory manufactures automobile parts.
この工場では自動車の部品を製作している。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Can I go out of the room?
部屋からでてきてもいいですか。
The room is ready for us to move into.
その部屋は引っ越せるばかりになっている。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
There are some bags in the room.
部屋にはいくつかのバッグがあります。
This room is quiet.
この部屋は静かです。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Someone has stolen all my money.
誰かが私のお金を全部盗んだ。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I gave her what little information I had.
私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
This room is too small for us.
この部屋は私たちにとって狭すぎる。
Don't let anyone enter the room.
誰も部屋に入れてはいけない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
Almost everything has been improved.
ほとんど全部がよくなった。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
He gave me what little money he had about him.
彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
He set things in order in his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.