Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have a room of your own? | あなたは自分の部屋をもっていますか。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 | |
| I have an itch in my pubic area. | 局部にかゆみがあります。 | |
| In the Southern region, sales were up 47 percent. | 南部の売り上げは47パーセント増加した。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| The books in this room aren't mine. | この部屋の本は私の物ではありません。 | |
| I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division. | 私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。 | |
| He joined the baseball club. | 彼は野球部に入った。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| Can foreign students join this club? | 外国人生徒でも部活動に入れますか? | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| I made five applications for jobs but got nothing. | 私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。 | |
| She called her children into the room. | 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| I think you should probably see someone from Purchasing. | 購買部の者に会われたほうがいいと思います。 | |
| I felt quite relieved after I had said all I wanted to say. | 言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| This room does not get much sun. | この部屋はあまり日が当たらない。 | |
| Can I go out of the room? | 部屋からでてきてもいいですか。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| They saw him enter the room. | 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 | |
| We will lump together all expenses. | 費用を全部一緒にしよう。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| We are eleven in all. | 私達は全部で十一名です。 | |
| I already read all the Harry Potter books. | ハリポタは前に全部読んだよ。 | |
| Turn off the lights when you leave the room. | 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 | |
| The company has branches in all large cities. | その会社は大都市全部に支店がある。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| We must make the best of the small room. | 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 | |
| There are seven of us. | 我々は全部で、7人です。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| Lake Towada is in the north of Japan. | 十和田湖は日本の北部にある。 | |
| There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. | 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| Today, I bought ten books in all. | 今日、私は全部で十冊の本を買った。 | |
| You must clean your room. | 部屋を掃除しなさい。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| All you have to do is to clean your room. | あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子供が数人いた。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| When I was fifteen, I got a room of my own. | 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 | |
| How much is the room charge? | 部屋代はいくらですか。 | |
| I'd like a double with a bath. | ダブルのバスつきの部屋がいいです。 | |
| Our world is only a small part of the universe. | われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| I left something in the room. | 部屋に忘れ物をしてしまいました。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| It is made partly of wood. | それは一部木でできている。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| This is all the money I have. | これが私の持ってるお金全部だ。 | |
| The young couple surveyed the room. | 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| She gave all her time to the study. | 彼女は時間を全部その研究に注いだ。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| They were for the most part high school students. | 彼らの大部分が高校生だった。 | |
| Do you hear someone moving around in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| All were quiet in the room. | その部屋ではみんな静かにしていた。 | |
| Your room must always be kept clean. | 君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。 | |
| Finally she gave in to temptation and ate the whole cake. | ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and others are red. | うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。 | |
| An overwhelming part of our behavior is learned. | 私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| We ourselves decorated the room. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. | 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| I don't want to share the hotel room with a stranger. | 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| Not a sound was heard in the room. | 部屋には物音一つ聞こえなかった。 | |
| The river flows along the north of island. | その川は島の北部を流れている。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| The button battery for my computer's timer died. | PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。 | |
| I awoke to find a burglar in my room. | 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 | |
| That's 3000 yen altogether. | それは全部で三千円です。 | |
| She is in partial agreement with this decision. | 彼女はこの決定に部分的に同意している。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The cat ran away into the room. | その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 | |
| Hokkaido is in the north of Japan. | 北海道は日本の北部にあります。 | |