UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The supervisor bought a really powerful machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
There is a radio in my room.私の部屋にラジオがある。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
I almost understood the entire thing!ほとんど全部分かった。
All that was left was the opening.残っているのは冒頭の部分だけであった。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where).しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
My mother brought him to my room.母は彼を私の部屋につれてきた。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
He has shot some Westerns in Arizona.彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
He belongs to the planning section.彼は企画部門に属している。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
I let the cat into my room.私は猫を部屋に入れた。
He quickly went out of the room.彼はすばやく部屋を出ていった。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
He entered the room, to be confronted by a policeman.彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
It is in this room that the summit will be held.サミットが開かれるのはこの部屋です。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
You came into my room.あなたが、私の部屋に入ってきた。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License