Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her library has 3,500 books and includes many first editions. | 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| The officer inspired his men to be brave. | 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| She showed me her room. | 彼女は私に部屋を見せてくれた。 | |
| The members were thirty all told. | 会員は全部で30名だった。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| He entered my room without permission. | 彼は断りなく私の部屋に入ってきた。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| This room is for rent. | この部屋は貸間です。 | |
| Tom bought two copies of the book. | トムはその本を2部買った。 | |
| Almost everything has been improved. | ほとんど全部がよくなった。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| He came out of the room with his eyes shining. | 彼は目を輝かせて部屋から出て来た。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| I didn't notice her going out of the room. | 私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。 | |
| You must pay attention to every minute detail from now on. | 今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。 | |
| You must clean your room. | 部屋を掃除しなさい。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| She lives alone in the room. | 彼女はひとりでその部屋にすんでいる。 | |
| How on earth did you get into our room? | いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| His room was brightly lit. | 彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Come into the room at once. | すぐに部屋に来なさい。 | |
| This part of the report may be left out. | レポートのこの部分は省略できる。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| I'll let you know all about it later on. | そのことについては後で全部教えてあげるよ。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| He is reading a book in his room. | 彼は自分の部屋で本を読んでいます。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| I gave him all the money I had. | 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| I disposed of all the books. | 本を全部処分した。 | |
| He deprived my little sister of all her toys. | 彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| Kelly carries the news department. | ケリーは報道部を取り仕切っている。 | |
| The young couple surveyed the room. | 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | 僕は問題のこの部分には詳しくない。 | |
| Outside advice may be necessary. | 外部からの助言が必要かもしれません。 | |
| Do you have a room of your own? | あなたは自分の部屋をもっていますか。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| I'd like two copies of each of these documents. | この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソンさんのは広い部屋だ。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| There are ten people in this room. | この部屋に10人いる。 | |
| The committee divided into five sections. | 委員会は5つの部門に分かれた。 | |
| The extra room proved very useful when we had visitors. | その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| This is the room where the body was found. | これが死体の発見された部屋です。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| I'd like a room in the corner of the building. | 角部屋でお願いします。 | |
| Lake Towada is in the north of Japan. | 十和田湖は日本の北部にある。 | |
| If he comes, show him into my room. | もし彼がきたら、私の部屋に通してください。 | |
| Please put the light out when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. | 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| Your room number, please? | あなたの部屋番号はなんでしょうか。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| I had my room cleaned. | 部屋を掃除してもらった。 | |
| Do you have any cheaper rooms? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| Do you have a tatami room for ten people? | 10人用の畳の部屋はありますか。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? | いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| The troops maintained their ground. | 部隊は陣地を守り続けた。 | |
| Please throw away your trash from this room. | ごみをこの部屋から捨てて下さい。 | |
| His office is located in the center of the town. | 彼の事務所は町の中心部に位置している。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| I'll let you know all about it later on. | そのことについて後で全部教えてあげるよ。 | |