The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tidied up his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
This decision is not binding on all of you.
この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
My mother doesn't like my room being untidy.
母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
She must be from the South.
彼女は南部出身に違いない。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
I awoke to find a burglar in my room.
目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
Please change my room?
部屋を替えてください。
Almost everything has gotten better.
ほとんど全部がよくなった。
Some of the apples in the box were rotten.
箱の中のりんごの一部が腐っていた。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
I will live in a room with four beds.
ベッドが四つある部屋に暮らす。
Er? What did I come to this room for?
あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.
ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?
お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.
あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
There are some bags in the room.
部屋にはいくつかのバッグがあります。
My sister and I take turns in cleaning our room.
妹と私は交換で部屋を掃除します。
Enter the room at once.
すぐ部屋に入りなさい。
The whole building has been put at our disposal.
我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
I heard someone come into the room.
私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
Don't look into my room.
私の部屋を覗かないで。
I have just washed all the dishes.
私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
Japanese cars are for the most part reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
What on earth are you doing in my room?
一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
His books are almost useless.
彼の本は大部分役にたたない。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
The room was pervaded with the scent of perfume.
部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
This is by far the best of all.
これは全部の中でだんぜん最高だ。
Most people live in urban areas.
大部分の人々は都市部に住んでいる。
Sunlight brightens the room.
日がさして部屋が明るくなった。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.