The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was an outsider, so to speak.
私はいわば部外者だった。
May I have your room number?
部屋番号をお願いします。
I entered someone else's room by mistake.
間違えて人の部屋に入った。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
Do you have a room that's a little cheaper?
もう少し安い部屋がありますか。
He damned his men right and left.
彼は部下に当たり散らした。
Tom quietly sneaked out of the room.
トムはそっと部屋を抜け出した。
Ten people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Do you have any vacancies?
空いている部屋はありますか。
He came into my room.
彼は私の部屋へ入ってきた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
They adorned the room with flowers.
部屋を花で飾った。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
Would you like a single room?
あなたは一人部屋が好きですか。
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.
どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
I have to clean my room.
自分の部屋を掃除しないとね。
She made a reservation for a room at the hotel.
彼女はそのホテルに部屋を予約した。
There are no clocks in my room.
私の部屋には時計がありません。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
I wish I had a room of my own.
私だけの部屋があればいいのになあ。
Mother told me to clean the room.
母は私に部屋を掃除するように言った。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
Translate the underlined part.
下線部を訳せ。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
He had used up all the money which his friend had lent him.
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Let's have a party with members of the tennis club.
テニス部と合コンしましょう。
Rust is gradually eating into the metal parts.
錆が金属の部分を少しずつ侵食している。
It would take a long time to tell the whole story.
その話を全部話すには時間がかかるだろう。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I followed him into his room.
私は彼の後について彼の部屋に入った。
Don't read in this room.
この部屋で本を読むな。
Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He lives in the western part of town.
彼は町の西部に住んでいる。
Tom said he'd pay for the entire thing.
トムは全部私が払うからって言った。
The novel had an initial print-run of 10,000.
その小説の初刷は10000部だった。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
I got rid of all the books.
本を全部処分した。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
I don't have the time to do everything I want to do.
やりたいことを全部する時間がないのです。
Our department doesn't have that information.
その資料はこの部署にはありません。
We had the meeting in this room last Friday.
先週の金曜日この部屋で会合があった。
He walked in front of his men.
彼は部下たちの前を歩いた。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
Everything's sold out.
全部売り切れです。
Everything will be fine.
全部うまくいくよ。
He went out of the room without being noticed by anyone.
彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
He tiptoed into the room.
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
The books in this room aren't mine.
この部屋の本は私の物ではありません。
Don't smoke in this room.
この部屋でたばこを吸わないで下さい。
I want this luggage carried to my room at once.
私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
If it is free, please send me a copy.
もしも無料でしたら1部コピーしてください。
The post office is located in the center of the town.
郵便局は町の中心部にある。
This room is used by teachers.
この部屋は先生方に使われています。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.