The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most of them were college students.
彼らの大部分は大学生だった。
May's clothes were lying around the room.
メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
This is the worst of all.
これが全部の中でいちばん悪い。
The full story was yet to be told.
まだ全部の話がされたわけではなかった。
You are not to sleep in this room.
あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
He stepped aside for her to enter the room.
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The boy came running into the room.
少年は走って部屋に入ってきた。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
This room is for VIPs.
この部屋は要人用です。
That manager often makes "people" work long hours.
その部長は、よく長時間働かせる。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
Would you run off twenty copies of his report?
彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.
私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.
寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
He came into my room.
彼は私の部屋へ入ってきた。
Clean your room.
自分の部屋を掃除しなさい。
He complained of the room being too small.
彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Don't run around in the room.
部屋の中で走り回るな。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
I'd like a double with a bath.
ダブルのバスつきの部屋がいいです。
That's 150 dollars altogether.
全部で150ドルです。
There was a lot of furniture in the room.
その部屋には多くの家具があった。
He walked up and down the room.
彼は部屋の中をあちこち歩いた。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
There isn't anybody else.
部屋には誰もいない。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
We saw Mr Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
The blow caught him in the stomach.
その一撃は彼の腹部をとらえた。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
Keep all medicines out of reach of children.
薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
All of us were busy cleaning the room.
わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
An overwhelming part of our behavior is learned.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Ten people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
I always keep my room as tidy as I can.
自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
She wouldn't let him in the room no matter what.
彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
He gave me all the money at his command.
彼は自由になるお金を全部私にくれた。
Who do you think was watching TV in this room last night?
誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
Outside advice may be necessary.
外部からの助言が必要かもしれません。
We have two unused rooms in our house.
私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
This room is for rent.
この部屋は貸間です。
He jumped about the room.
彼は部屋中飛び回った。
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
Was there anyone in the room?
部屋には誰かいましたか。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.