UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
There is a television in this room.この部屋にはテレビがある。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
I think you should probably see someone from Purchasing.購買部の者に会われたほうがいいと思います。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
He had the room to himself.彼は、その部屋をひとりじめしてた。
The room was locked.部屋には鍵がかかっていた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
Is that your room?これはあなたの部屋ですか。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
He is popular with his men.彼は部下に人気がある。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
He joined the English club.彼は英語部に入った。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Enter the room at once.すぐ部屋に入りなさい。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
That tribe worships its ancestors.その部族は祖先を崇拝している。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
I'd like a double with a bath.ダブルのバスつきの部屋がいいです。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License