UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
How cold it was in the room!その部屋はなんて寒かったことか。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
Could I see the room please?部屋を見せていただけますか。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
How many rooms are there in your house?君の家には部屋がいくつありますか。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
This house has eleven rooms.この家には11部屋があります。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
This machine makes 100 copies a minute.この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
There were few children in the room.部屋には子供たちはほとんどいなかった。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
Keep all medicines out of reach of children.薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License