UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
There were various objects in the room.その部屋の中にはいろいろな物があった。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
I'm going to my room, because I can study there.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
My room looks out on the street.私の部屋は通りに面している。
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
Don't leave the room.部屋を出てはいけません。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Fred's house has five rooms.フレッドの家には部屋が5つあります。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
He put his room in order.彼は部屋を整頓した。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
Bob has a lot of books in his room.ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
Part of his story is true.彼の話の一部は本当だ。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
We have a boxing club in our school.私たちの学校にはボクシング部がある。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Almost everything has gotten better.ほとんど全部がよくなった。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License