Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so. | 日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。 | |
| It's noisy next door. | 隣の部屋がうるさいのです。 | |
| He put the room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| Put aside all those which are useless. | 役にたたないものは全部別にしておきなさい。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| As I entered the room, they applauded. | 私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。 | |
| I'd like a room in the front. | 表側の部屋に替えてください。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He has shot some Westerns in Arizona. | 彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。 | |
| Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped. | そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。 | |
| The bananas you brought to me last night were all bad. | 昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。 | |
| Er? What did I come to this room for? | あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ? | |
| He gave me all the money he had on him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| You must keep your room clean. | 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| He joined the English club. | 彼は英語部に入った。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| When she entered the room, he got to his feet. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| He knows everything that there is to know about jazz. | 彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。 | |
| They adorned the room with flowers. | 部屋を花で飾った。 | |
| The greedy little child ate all the food. | 食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| That captain handles his troops well. | その大尉はうまく部隊を指揮している。 | |
| Come to my room between three and four. | 3時と4時の間に私の部屋に来なさい。 | |
| This is how Scott and his men arrived at the South Pole. | このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| There wasn't a single book in the room. | 部屋には1冊の本もなかった。 | |
| The fact is that I've spent all the money. | 実は私はそのお金を全部使ってしまった。 | |
| Almost everyone I know can speak French. | 私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| Well, I clean the rooms. | そうですね、部屋を掃除したりします。 | |
| He ran into the room. | 彼は部屋に駆け込んだ。 | |
| Our school has twenty-four classes in all. | 私たちの学校には、全部で24クラスある。 | |
| We have to rent a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| He ranked close to the top. | 彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。 | |
| He stays in the next room but one. | 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| I made five applications for jobs but got nothing. | 私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。 | |
| Tom said he'd pay for the entire thing. | 全部自分が払うとトムは言った。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| They were mostly women. | 彼らの大部分は女性だった。 | |
| He always keeps his room clean. | 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| I heard that he left town and moved east. | 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 | |
| How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか。 | |
| The boy looked into the room. | 少年は部屋をのぞきこんだ。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Many men went west in search of gold. | 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 | |
| The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. | 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 | |
| He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. | 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| All these books are mine. | これらの本は全部私の物です。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| The blow caught him in the stomach. | その一撃は彼の腹部をとらえた。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| The ugly side of myself tears me up. | オレの醜い部分がオレを引き裂く。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| I am a member of the sales department. | 私は営業部門の一員です。 | |
| Did you clean your room? | あなたの部屋を掃除しましたか。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| There's a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |
| However it's a pain putting the room in order. | しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスのにおいがする。 | |
| I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. | 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 | |
| You must keep your room tidy. | あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Before long he came into the room. | やがて彼が部屋に入ってきた。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋を片付けた。 | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |