UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
She had the whole summer off that year.彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
Are you going to cut down all the trees here?ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
Does the room have a bath?その部屋はバスつきですか。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
He left the room without even saying goodbye.彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
How many rooms do you have?あなたはいくつ部屋を持っていますか。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中のりんごの一部が腐っていた。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
There is a radio in my room.私の部屋にラジオがある。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
The flowers brightened the room.花で部屋が明るくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License