Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, I bought ten books in all. 今日、私は全部で十冊の本を買った。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 She put her room in order. 彼女は自分の部屋を片づけていた。 Hokkaido is in the north of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 The baby crept into the room. 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 I will live in a room with four beds. ベッドが四つある部屋に暮らす。 He keeps all his savings in the bank. 彼はためた金を全部銀行に預けている。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 The commander exposed his men to gunfire. 指揮官は部下を銃火にさらした。 The whole building has been put at our disposal. 私達はそのビル全部を自由に使ってきた。 My room is just above. 私の部屋はちょうどこの上です。 Never be noisy in this room. この部屋では決して騒いではいけません。 The girl jumped to her feet and left the room. 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 She always keeps her room neat and tidy. 彼女は部屋をいつもきれいにしている。 I noticed you entering my room. 君が部屋に入って来るのがわかった。 Did you clean your room? あなたの部屋を掃除しましたか。 The room was locked. 部屋には鍵がかかっていた。 The company has branches in all large cities. その会社は大都会全部に支店がある。 Some of the apples in the box were rotten. 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 There was a murmur when she entered the room. 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 Would you like to wait in the room? 部屋でお待ちになりますか。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 She showed me her room. 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 Keep your room clean. 部屋を清潔にしておきなさい。 He complained about the room being too hot and humid. 彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。 There are plenty of guests in the room. あの部屋には客が大勢いる。 All the floors in her house are made of wood. 彼女の家の床は全部板でできている。 You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand. 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。 Everything will be fine. 全部うまくいくよ。 Open the window and let some fresh air into the room, please. 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 All their secrets have been revealed. 彼らの秘密が全部暴かれた。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 He is a member of the tennis club in our school. 彼は学校のテニス部の一員です。 I left a duplicate key to the room with my mother. 私は部屋の合かぎを母に預けた。 There's a meeting going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 That captain handles his troops well. その大尉はうまく部隊を指揮している。 Tom bought two copies of the book. トムはその本を2部買った。 The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin". すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。 Don't be noisy in this room. この部屋でさわいではいけません。 He growled out orders to his subordinates. 彼は部下にどなって命令をした。 It's in a small room at the end of garden. それは庭の隅の小さな部屋にあります。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 Don't you smell something burning in the next room? 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 It was a very big room. それはとても大きな部屋だった。 But my place is like a rabbit hutch. 部屋は兎小屋みたいだけど。 No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 Extinction is part of evolution. 絶滅は進化の一部である。 Hardly had he entered the room, when she burst into tears. 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 Mr. Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 Please don't take the documents out of this room. 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 I clean up my room every Sunday. 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 The cat ran away into the room. その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 You have to clean your room. 部屋を掃除しなければならない。 She decorated her room with roses. 彼女は自分の部屋をバラで飾った。 Japanese cars are for the most part reliable. 大部分の日本車は信頼できる。 He couldn't suffer the slightest disobedience in his men. 部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。 It's froze hard last night. この部屋はひどく寒い。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 I roomed with a delegate from Algeria. 私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。 I entered the room and shook hands with him. 私は部屋に入り彼と握手した。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 This room is for VIPs. この部屋は要人用です。 Mayuko entered the room. マユコは部屋に入った。 There is no TV in my room. 私の部屋にはテレビがない。 They said there was not enough time for a full investigation. 全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。 I belong to the music club. 私は音楽部員だ。 See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 She came out of the room. 彼女は部屋から出てきた。 Land occupies the minor portion of the earth's surface. 陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。 He paid all his debts, which is the proof of his honesty. 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 Wastes have polluted portions of our water. 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 I saw a man enter the room. 男の人がその部屋に入るのを見ました。 My room faces east. 私の部屋は東向きです。 I'll give you a local anesthetic. 局部麻酔をします。 The girl is checking out the rear of the bicycle. 少女は自転車の後部をチェックしている。 It is made partly of wood. それは一部木でできている。 Leaving the room, he turned off the light. 部屋を出るとき、彼は電気を消した。 The new boss wasn't very social with his employees. 新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。 We must make the best of the small room. 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 The key was left in the room. 鍵を部屋のなかに置いてきた。 Her library has 3,500 books and includes many first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 He came into my room. 彼は私の部屋に入ってきた。 You should know better than to spend all your money on clothes. 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 I've spent almost all my money. 私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。 I gave him all the money I had. 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 It is a hall rather than a room. それは部屋というよりはむしろ広間だ。 I'd like to reserve a single room on June 3. 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。