UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
The afternoon sun comes directly into my room.僕の部屋は西日をまともにうける。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
There wasn't anyone in the room.その部屋には誰もいなかった。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
The baby crept into the room.赤ちゃんは部屋に這ってきた。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
His room is kept clean by her.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
The men followed him.部下は彼のあとに続いた。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The room was hot.その部屋は暑かった。
All these eggs are not fresh.これらの卵が全部新鮮というわけではない。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
Leave the room as it is.部屋をそのままにしておきなさい。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License