Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Heat was spread throughout the room by the electric stove. 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 He finished his dinner because he didn't like to waste food. 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 She rents a room to a student. 彼女は学生に部屋を貸している。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 All the sails were taken down. 帆は全部下ろされた。 His room is anything but neat. 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 This key admits to his room. この鍵で彼の部屋に入れます。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 It is hard work to keep my room in proper order. 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 My father's room is very big. 私の父の部屋はとても広い。 We can not carry on conversation in such a noisy room. こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 She knows better than to spend all her money on clothes. 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 Do you have a room of your own? 君は自分の部屋を持っていますか。 That is too small a box to hold all these things. その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 There was a neat pile of books in the corner of the room. 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 The perfume of roses filled the room. バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。 He is the chief of my department. 彼が私のところの部長です。 His money was all gone. 彼のお金は全部なくなっていた。 I told him to leave the room. 私は彼に部屋を離れるように言った。 I saw her enter the room. 彼女が部屋にはいるのを見た。 Please book me a room in a first-class hotel. 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 You have to clean your room. 部屋を掃除しなければならない。 Fred's house has five rooms. フレッドの家には部屋が5つあります。 Let's clean our room. 私たちの部屋をそうじしましょう。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 If I were a boy, I could join a baseball team. もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 Please book a room for her. 彼女のために部屋を予約してください。 This is the room where the author killed himself. ここがその作家が自殺した部屋です。 Mr. Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 They saw him enter the room. 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 Go out of the room at once. すぐに部屋を出て行きなさい。 The responsibility was in large part mine. その責任は大部分私にあった。 In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 She called her children into the room. 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 She reserved a room. 彼女は部屋を予約した。 I'll make the room comfortable. 私はこの部屋を居心地よくしよう。 She went out of her study. 彼女は勉強部屋から出ていった。 The light was on in the room. 部屋には明かりがついていた。 I want to let this room to a student. 私はこの部屋を学生に貸したい。 Our office is located the center of the city. 私たちの事務所は市の中心部にある。 How cold it was in the room! その部屋はなんて寒かったことか。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? Would you like to wait in the room? 部屋でお待ちになりますか。 Tom bought a house with six rooms. トムは6つ部屋がある家を買った。 I had my room cleaned. 部屋を掃除してもらった。 It is an act of cruelty to lock a small child in his room. 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 How many staff members filed to change departments? 何人社員が転部を申し込んできましたか。 Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 The novel has sold almost 20000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 In the room there were four boys, who were playing cards. その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 Keep your room clean. 部屋を清潔にしておきなさい。 It's not good to read in a dark room. 暗い部屋で読書するのはよくない。 The students are for the most part diligent. ここの大学生は大部分が真面目である。 Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 He finished the bulk of his work before dinner. 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 I enter the room, where I found an old man sleeping. 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 I have to buy a new carpet for this room. この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 He came out of the room with his eyes shining. 彼は目を輝かせて部屋から出て来た。 Put your room in order. 部屋を整頓しなさい。 Please come into the room. 部屋の中に入ってください。 Tom has a house with two rooms. トムは二部屋の家をもっている。 I met too many people to remember all their names. 私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 He came into my room. 彼は私の部屋へ入ってきた。 Sweeping the room is my daughter's job. 部屋を掃除することが娘の仕事です。 I couldn't for the most part make out what he said. 私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。 I will give you what little money I have. 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 That tribe worships its ancestors. その部族は祖先を崇拝している。 The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 Do you have any rooms with a shower and toilet? シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 It's nice if a child can have a room of his own. 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 She looked about in her room. 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 Will you join our baseball club? 私たちの野球部に入りませんか。 He opened the door, only to find the room empty. 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 The father carried his son bodily from the room. 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 Do you have a vacancy? 空き部屋はありますか。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 Don't enter the room until I say "All right." わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 This is all on me. 支払いは全部私にまかせて下さい。 He came out of the room at last. 彼がついに部屋から出てきた。 I read the play aloud so that I could memorize all the lines. 私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。 I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 His room is always in good order. 彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 Have you written all the New Year's cards already? もう年賀状を全部書いてしまったのですか。 The flu struck the metropolitan area. インフルエンザが都市部で猛威を振るった。 I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 Tom is in the attic. トムは屋根裏部屋にいる。 There wasn't any furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 The room has two windows. その部屋には窓が2つある。