UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
With this she went out of the room.こうしてから彼女は部屋から出ていった。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Will you join our baseball club?私たちの野球部に入りませんか。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Please do not enter the room without knocking.部屋にはノックなしで入らないでください。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
She was standing in the middle of the room.彼女はその部屋の中央に立っていた。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License