Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom said he'd pay for the entire thing. 全部自分が払うとトムは言った。 I had her sweep my room. 彼女が私の部屋を掃除する。 I can't finish this part of the puzzle. パズルのここの部分が仕上がらない。 There are a lot of books in his room. 彼の部屋にはたくさんの本があります。 She cleaned her room in a hurry. 彼女は急いで部屋を掃除した。 The girl jumped to her feet and left the room. 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 I was thrown out of the house bag and baggage. 私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。 Keep your room as neat as you can. 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 What is the total number of students? 学生は全部で何人ですか? I belonged to the harmonica club in my high school days. 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 They were speaking in a Southern dialect. 彼らは南部の方言で話していた。 I saw her enter the room. 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view? バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 One mouse is running around in the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 The boy was crying in the room. その少年は部屋で泣いていた。 Our basketball team is recruiting tall boys. うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 I found the room empty. その部屋は空っぽだった。 The young couple surveyed the room. 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 There are plenty of guests in the room. あの部屋には客が大勢いる。 The room will be painted tomorrow. その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 Make your room tidy. 部屋の中をきちんと整理しなさい。 The room is at the end of the hall. その部屋はホールの端にあります。 Most of the students here are diligent. ここの学生は大部分がまじめである。 Most Japanese houses are built of wood. 日本の家屋は大部分が木造です。 Can you extend my stay until three o'clock? 3時まで部屋を使っていいですか。 Are you seriously thinking about eating all that? 本気であれを全部たいらげるつもりですか? She went into her room to change her dress. 彼女は服を変えに部屋へ入った。 The doctor came into the examination room and asked about her problem. 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 She blew out all eight of her birthday candles. 彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。 He ranked close to the top. 彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。 The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all. 視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。 She flung her coat on the chair and stormed into the room. 彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 I don't mind sharing the room with him. 私は彼と相部屋でもかまわない。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 I understood almost everything. ほとんど全部分かった。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 He had the room to himself. 彼はその部屋を一人で使っていた。 Some Middle-Easterners seek more religious solutions. 一部の中東人はより宗教の解決策を求める。 He has spent most of his time as a career diplomat. 彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。 There wasn't even one book in the room. 部屋には1冊の本もなかった。 I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 Are there two windows in your room? あなたの部屋には窓が2つありますか。 She called the pupils into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 My room is comfortable, if it is a little small. 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 You can't have dessert until you finish your meal. 全部食べないとデザート抜きですよ。 The document was distributed to all department heads. その文章は全ての部長に配布された。 We saw the children enter the room. 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 This room is comfortable. ここは快適な部屋だ。 He gave her what little money he had. 彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。 Did you reserve a room at the hotel? ホテルの部屋を予約しましたか。 Most of them were college students. 彼らの大部分は大学生だった。 There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! He is the chief of my department. 彼が私のところの部長です。 If we have not covered all the questions you asked, please inform us. もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 We had the meeting in this room last Friday. 先週の金曜日この部屋で会合があった。 Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made. この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。 In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 I belong to the sailing club. 私はヨット部に入っている。 Somebody is standing in front of his room. 誰かが彼の部屋の前にたっている。 This is the room where the author killed himself. ここがその作家が自殺した部屋です。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 Someone has stolen all my money. 誰かが私のお金を全部盗んだ。 My brother's room is always a mess. 弟の部屋はいつも雑然としている。 Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 Their cattle are all fat. 彼らの家畜は全部太いです。 The robbers made away with all the money in the safe. 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 He quickly went out of the room. 彼はすばやく部屋を出ていった。 He left the room in a rage. 彼は激怒して部屋を出た。 All he said was true. 彼の言ったことは全部本当でした。 May I introduce our sales manager, Abe? 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 They rushed out of the room. 彼らは急いで部屋から出ていきました。 Extinction is a part of evolution. 絶滅は進化の一部である。 There's always a good part in human folly. 人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。 He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 You may not smoke in this room. この部屋では喫煙をしてはいけません。 This room has three windows. この部屋には窓が3つある。 While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 She shut herself up in her room. 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 She burst into the room. 彼女は部屋に飛び込んだ。 Don't run around in the room. 部屋の中で走り回るな。 I had my room cleaned. 部屋を掃除してもらった。 I have lost all my money. 私はお金を全部失った。 There's not enough light in this room for sewing. その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 There were almost no railroads out west. 遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。 Don't let anyone enter or approach this room. 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 My father's room is very big. 私の父の部屋はとても広い。 I'm a member of the swimming club. 私は水泳部の一員だ。 I gave him what money I had. 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 Mary asked if the cat had drunk all of the milk. 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 A cat dashed out of the room. 猫が部屋から飛び出した。 The troops maintained their ground. 部隊は陣地を守り続けた。 My students are few in number, no more than five altogether. 私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。 All the money spent, we started looking for work. お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 Smokers are asked to occupy the rear seats. たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。