UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
This room is quiet.この部屋は静かです。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
Who's in charge of the sales section?誰が営業部を担当しているのですか。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
Don't put all your eggs in one basket.全部の卵を1つのかごに入れるな。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
She softly stole out of the room.彼女はそっと部屋から抜け出した。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Enter the room at once.すぐ部屋に入りなさい。
There are some bags in the room.部屋にはいくつかのバッグがあります。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
Part of the story is true.その話の一部は本当です。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I found the missing piece of your necklace.あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
The supervisor bought a really powerful machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The perfume of roses filled the room.バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them.人のいない部屋の照明をこまめに消す。
The room was locked.部屋には鍵がかかっていた。
There wasn't anyone in the room.その部屋には誰もいなかった。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
There is a television in the room.その部屋にはテレビがある。
What club do you belong to?あなたの所属は何部ですか?
My sister always keeps her room clean.姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License