UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The room was in a state of neglect.部屋はほったらかしのままだった。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Let's clean our room.私たちの部屋をそうじしましょう。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I belong to the swimming club.私は水泳部に入っています。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
She wouldn't let him in.彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
He's too tall to stand up straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
You can't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはならない。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
There are a lot of books in his room.彼の部屋にはたくさんの本があります。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
You could always hand off some of the work to the junior staff.ある部分は部下にやらせばいいんだよ。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
Tom bought two copies of the book.トムはその本を2部買った。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The room smelled of tobacco.その部屋はたばこ臭かった。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
The books in this room aren't mine.この部屋の本は私の物ではありません。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
She cleaned the room.彼女は部屋を掃除してくれた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License