UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
She was standing in the middle of the room.彼女はその部屋の中央に立っていた。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
The room smelled of tobacco.その部屋はたばこ臭かった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
You must clean your room.部屋を掃除しなさい。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
You can't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはならない。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
This room gets sunshine.この部屋は日があたる。
He quickly went out of the room.彼はすばやく部屋を出ていった。
He had the room to himself.彼は、その部屋をひとりじめしてた。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
Does she belong to the tennis club?彼女はテニス部に入ってますか。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
She must be from the South.彼女は南部出身に違いない。
I am a member of the tennis club.私はテニス部に所属しています。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License