Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My room is just above. | 私の部屋はちょうどこの上です。 | |
| Give me all the money. | このお金を私に全部ください。 | |
| You must go out of the room. | 部屋を出ろ。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| The newspaper has a large circulation. | その新聞は発刊部数が多い。 | |
| He has no authority over his staff members. | 彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。 | |
| Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. | 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| He gave her what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。 | |
| The section chief was really livid. What did you do? | 部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。 | |
| It was dark in the room. | 部屋の中は暗かった。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| We are eleven in all. | 私達は全部で十一名です。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He went out of the room without saying any words. | 彼は一言も言わないで部屋から出ていった。 | |
| You should clean your dirty room. | 汚い部屋の掃除をしなさい。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてが部屋を二つに分かっている。 | |
| Part of Hokkaido still remains in its natural state. | 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| She always keeps her room in good order. | 彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| Both of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| When I was fifteen, I got a room of my own. | 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋の中をあちこち歩いた。 | |
| All of the cake is gone. | ケーキが全部なくなっている。 | |
| I caught sight of a fly escaping from the room. | ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| The room is being painted by him. | その部屋は彼によってペンキが塗られている。 | |
| Please put the light out when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| I gave the beggar what money I had. | 私は乞食に持ち金全部を与えた。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department. | 履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| Members of that tribe settled along the river. | その部族の民はその川沿いに住み着いた。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| The boss could not approve of what one of his men did. | ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| I left something in the room. | 部屋に忘れ物をしてしまいました。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| About one hundred and fifty dollars altogether. | 全部で約150ドルです。 | |
| Tom lived in the center of Boston. | トムはボストンの中心部に住んでいた。 | |
| Give me all this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| I'll make the room comfortable. | 私はこの部屋を居心地よくしよう。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. | 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| The last three coaches of the train were badly damaged. | 列車の後部3両はひどい損傷を受けた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She wouldn't let him in the room no matter what. | 彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| She keeps his room clean. | 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| Hokkaido is in the north of Japan. | 北海道は日本の北部にあります。 | |
| The greater part of the money was spent. | その金の大部分が使われた。 | |
| Leave the room. | 部屋を出ろ。 | |
| I'd like two copies of each of these documents. | この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| The general participated in the plot with his men. | 将軍は部下とともにその陰謀に加わった。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| I gave him what little money I had. | 僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。 | |
| It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others. | 教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| It would take a long time to tell the whole story. | その話を全部話すには時間がかかるだろう。 | |
| If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left? | 男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。 | |
| I heard him go out of the room. | 彼が部屋を出る音が聞こえた。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| I'll lend you what little money I have on me. | 少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。 | |
| She is a member of the basketball club. | 彼女はバスケットボール部の一員だ。 | |
| A mouse is running around the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| Can you change the room for me? | 部屋を替えてください。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |