UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
This room heats easily.この部屋は暖まりやすい。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
There were three buttons on the lower back of the robot.ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
All of the milk was spilled.ミルクは全部こぼれた。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
We caught him trying to go out of his room.私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
I told him to leave the room.私は彼に部屋を離れるように言った。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
This holds for most of us.この事は我々の大部分にもあてはまる。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
My brother leaves his room in a mess.弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
After a while, the man came into the room.しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
There is a radio in my room.私の部屋にラジオがある。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
She installed a new electric stove in the room.彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
Fred's house has five rooms.フレッドの家には部屋が5つあります。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Would you mind not smoking in this room?この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License