Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We saw all the houses pulled down one after another. | 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 | |
| I like him best of all the teachers. | 全部の先生のうちで彼が一番好きだ。 | |
| Tom answered all the questions that Mary asked him. | トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 | |
| He opened the door, only to find the room empty. | 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 | |
| Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made. | この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。 | |
| It has cost me $100 altogether. | それは全部で100ドルでした。 | |
| Tom walked in the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| Footnotes are notes at the foot of a page. | 脚注とはページの下部の注をいう。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| Americans are all heading north to the land of opportunity. | アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. | その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Would you like a single room? | あなたは一人部屋が好きですか。 | |
| Does she belong to the tennis club? | 彼女はテニス部に入ってますか。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| There are some bags in the room. | 部屋にはいくつかのバッグがあります。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| May I introduce our sales manager, Abe? | 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 | |
| Let's have a party with members of the tennis club. | テニス部と合コンしましょう。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| He got out of the room in anger. | 彼は怒って部屋から出て行った。 | |
| You have to clean your room. | 部屋を掃除しなければならない。 | |
| They found the room empty. | 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 | |
| Cold calls are the primary function of the telemarketing department. | 顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。 | |
| I had her sweep my room. | 彼女が私の部屋を掃除する。 | |
| I don't think I can get through all this work by five. | この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。 | |
| Having put his room in order, he went out. | 自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。 | |
| Does the price of the room include the service charges? | 部屋代にサービス代金は含まれていますか。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| If it is free, please send me a copy. | もしも無料でしたら1部コピーしてください。 | |
| He has his office in town. | 彼は市の中心部に事務所を持っている。 | |
| Remember to cross your t's. | 細部まで気を配りなさい。 | |
| She kept walking about the room. | 彼女は部屋の中を歩きまわっていた。 | |
| Have you written all the New Year's cards already? | 年賀状はもう全部書き上げましたか? | |
| Tom listened to music in his room until late at night. | トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 | |
| His success was due in part to good luck. | 彼の成功の一部は幸運によるものだった。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分用の部屋を持っていますか。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| I thought you'd be in your room. | あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| She spends a major part of her income on food. | 彼女は収入の大部分を食費に使う。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| All these eggs are not fresh. | これらの卵が全部新鮮というわけではない。 | |
| He made her clean the room. | 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| The repair bill includes parts and labor. | 修理費には部品代と手数料が含まれます。 | |
| Give me a copy of this book. | この本を1部ください。 | |
| He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| Can foreign students join this club? | 外国人生徒でも部活動に入れますか? | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going. | 詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| The captain ordered his men to fire. | 隊長は部下に撃てと命令した。 | |
| Is the room big enough for you? | 部屋の大きさは、これで十分ですか。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| Croatia is a country in the southeastern part of Europe. | クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 | |
| I disposed of all the books. | 本を全部処分した。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| Croatia is located in the southeastern part of Europe. | クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 | |
| Is there anyone in the room? | 部屋には誰かいますか。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| Her job was to type all the letters. | 彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。 | |
| Come to my room between three and four. | 3時と4時の間に私の部屋に来なさい。 | |
| That box is too small to hold all these things. | あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| Please throw away your trash from this room. | ごみをこの部屋から捨てて下さい。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| There is a television in my room. | 私の部屋にはテレビがある。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| To our surprise, he scoffed the lot. | 驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。 | |
| Tom looked around the room. | トムは部屋を見回した。 | |
| Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. | 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| A whole is made up of parts. | 全体は部分からなっている。 | |
| My house is in the northern part of the city. | 私の家は市の北部にある。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 | |
| If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. | もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| They were suddenly aware of a noise in the back of the room. | 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 | |