UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
He entered the room.彼は部屋に入った。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
He was a regular member of the soccer club.彼はサッカー部のレギュラーだった。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I have just cleaned my room.私はたった今部屋を掃除した。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
He was alone in the room.部屋には彼が一人だった。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
We have a boxing club in our school.私たちの学校にはボクシング部がある。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
My sister has been studying in her room since this morning.妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
He walked up and down the room.彼は部屋の中をあちこち歩いた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
A new room was assigned to me.私に新しい部屋が割り当てられた。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License