The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This room is not very large.
この部屋はそう大きくはない。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
This is the room where the body was found.
これが死体の発見された部屋です。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
He finished the opening.
彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
The room was in a perfect order.
その部屋はすっかり整頓されていた。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
I disposed of all the books.
本を全部処分した。
Someone has stolen all my money.
誰かが私のお金を全部盗んだ。
Did you order the room to be swept?
部屋を掃除するように命じましたか。
It took her all afternoon to finish the work.
その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The room will be painted tomorrow.
その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
Can you change the room for me?
部屋を替えてください。
Father gestured to me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The room was locked.
部屋は鍵が掛けられていた。
He made himself heard across the room.
彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
If it is free, please send me a copy.
もしも無料でしたら1部コピーしてください。
For the most part I will agree with what he said.
大部分は彼の言ったことに賛成だ。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
My students are few in number, no more than five altogether.
私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
You should set your room in order.
部屋の整理をしたほうがいいよ。
The boss controls his men at will.
主任は部下を意のままに支配している。
She made him clean his room.
彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I got rid of all the books.
本を全部処分した。
This room gets sunshine.
この部屋は日があたる。
He answered all the questions in ten minutes.
彼は10分で全部の問いの答えを出した。
Coal consists mostly of carbon.
石炭は大部分が炭素から成っている。
I don't want to share the hotel room with a stranger.
私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
There's not enough light in this room for sewing.
その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.