UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
There were three buttons on the lower back of the robot.ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
There were none in the room.部屋にはだれもいなかった。
Coal consists mostly of carbon.石炭は大部分が炭素から成っている。
She had the whole summer off that year.彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Who's in charge of the sales section?誰が営業部を担当しているのですか。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Most Americans have a sense of humor.大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Never be noisy in this room.この部屋では決して騒いではいけません。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
She left home with everything she owned.彼女は持ち物全部を持って家出した。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License