The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
All were quiet in the room.
その部屋ではみんな静かにしていた。
I blew my whole bonus on shopping and travel.
ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
My students are few in number, no more than five altogether.
私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
What train goes to the center of town?
どの電車が町の中心部へ行きますか。
Please take off your hat here in this room.
この部屋ではぼうしを取ってください。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where).
しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
I quit the baseball club last week.
私は野球部を先週やめた。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Almost everyone I know can speak French.
私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
Everything's sold out.
全部売り切れです。
She left the room without saying a word.
彼女は一言も言わずに部屋から出た。
His untidy room announced that he had abruptly departed.
彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
The room became filled with smoke.
部屋は煙でいっぱいになった。
He is in charge of the sales department.
彼が販売部の責任者だ。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
Make your room tidy.
部屋の中をきちんと整理しなさい。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Give me chapter and verse.
一部始終を聞かせてくれ。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
Does the room have a bath?
その部屋はバスつきですか。
The manager of the baseball department is 3 people.
野球部のマネージャーは3人です。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
You can leave the room now.
もう部屋を出てもよろしい。
You must clean your room.
部屋の掃除をしなさい。
There are hardly any books in this room.
この部屋にはほとんど本がない。
She grinned at me when she came into the room.
部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
There is a piano in the room.
その部屋にはピアノがあります。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I am a member of the tennis club.
私はテニス部に所属しています。
I haven't read all of these books.
私はこれらの本を全部読んだわけではない。
He stepped aside for her to enter the room.
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
I made five applications for jobs but got nothing.
私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
Enter the room at once.
すぐ部屋に入りなさい。
They are all my personal belongings.
全部所持品です。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u