UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me three days to clean the room.その部屋を掃除するのに三日かかった。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
Part of his story is true.彼の話の一部は本当だ。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
He walked back and forth in the room.彼は部屋の中を行きつもどりつした。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
He belongs to the soccer club.彼はサッカー部に入っている。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Our university consists of eight departments.私たちの大学は8つの学部から成っている。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
There wasn't anybody in that room.その部屋には誰もいなかった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He came into the room.彼が部屋に入ってきた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
Would you mind not smoking in this room?この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
I can read them all.それら全部読むことができる。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
The rent is very high.部屋代はとても高い。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Tom bought a house with six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
I haven't read all of these books.私はこれらの本を全部読んだわけではない。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License