UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I have read every book on the shelf.書架の本は1冊残らず全部読みました。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He belongs to the ESS (English Speaking Society).彼はESS(英語研究部)に入っています。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
We waved flags to welcome members of our baseball team.私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
He was alone in the room.部屋には彼が一人だった。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
There is a television in the room.その部屋にはテレビがある。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The room became filled with smoke.部屋は煙でいっぱいになった。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
The room was in a state of neglect.部屋はほったらかしのままだった。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
That manager often makes "people" work long hours.その部長は、よく長時間働かせる。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
You must keep your room clean.君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
Does she belong to the tennis club?彼女はテニス部に入ってますか。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
The room was hot.その部屋は暑かった。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に属している。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License