UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Having put his room in order, he went out.自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
I haven't read all of these books.私はこれらの本を全部読んだわけではない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
He read the book from cover to cover.彼は本を全部読んだ。
He entered the room.彼は部屋に入った。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
Suddenly, all the lights went out.突然明かりが全部消えた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I'm using this room as a storeroom.この部屋は物置として使っている。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Are you going to cut down all the trees here?ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The room was in a perfect order.その部屋はすっかり整頓されていた。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど誰もいなかった。
Leave the room as it is.部屋をそのままにしておきなさい。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
Where is your room?あなたの部屋はどこですか。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
There were many children in the room.部屋には子供たちがたくさんいた。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License