UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It took me three days to clean the room.その部屋を掃除するのに三日かかった。
Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
There is a piano in the room.その部屋にはピアノがあります。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Are you going to cut down all the trees here?ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
He belongs to the soccer club.彼はサッカー部に入っている。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
Leave the room.部屋を出ろ。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
How cold it was in the room!その部屋はなんて寒かったことか。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Footnotes are notes at the foot of a page.脚注とはページの下部の注をいう。
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
She decorated her room with roses.彼女は自分の部屋をバラで飾った。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License