UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The room was filled with people.その部屋は人でいっぱいだった。
They had had to use what money they had.彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
Bob is in the drama club.ボブは演劇部にはいります。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
This holds for most of us.この事は我々の大部分にもあてはまる。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
He made up the whole story.彼はその話を全部でっちあげた。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
Tom stood in the middle of the room.トムは部屋の中央に立っていた。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
I belong to the rugby football club.私はラグビー部に入っています。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
She installed a new electric stove in the room.彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License