UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
Those tribes inhabit the desert all year round.その部族は年中砂漠に住んでいる。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
Leave the room.部屋を出ろ。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Take off your hat in the room.部屋の中では帽子をぬぎなさい。
Don't put all your eggs in one basket.全部の卵を1つのかごに入れるな。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
My room is just below.私の部屋はこの真下です。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
This flower makes the room!この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
Please do not enter the room without knocking.部屋にはノックなしで入らないでください。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Do you have a double room?2人部屋はありますか。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
We soon agreed on a rent for the apartment.アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
Footnotes are notes at the foot of a page.脚注とはページの下部の注をいう。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
He works under me.彼は私の部下だ。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
We saw Mr. Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
There were fifty persons in all.全部で50人いた。
She softly stole out of the room.彼女はそっと部屋から抜け出した。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
He walked in front of his men.彼は部下たちの前を歩いた。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
Time is a certain fraction of eternity.時とは、永遠の一部分である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License