The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many people are in this room?
何人の人々がこの部屋にいますか。
I am a member of the sales department.
私は営業部です。
The button battery for my computer's timer died.
PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
All was quiet in the room.
その部屋は静まり返っていた。
Most Americans have a sense of humor.
大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
This room is cramped.
この部屋は狭苦しい。
They let the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Mayuko came out of the room.
マユコが部屋から出てきた。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The repair bill includes parts and labor.
修理費には部品代と手数料が含まれます。
He was alone in the room.
彼はその部屋でひとりだった。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
She put her room in order.
彼女は自分の部屋を片づけていた。
I'd like a double with a bath.
ダブルのバスつきの部屋がいいです。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Turn off the lights when you leave the room.
部屋を出るときには明かりを消しなさい。
A smell of lilies filled the room.
ユリの香りが部屋に満ちていた。
My brother has joined the baseball club.
弟は野球部に入った。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
You are not to leave your room.
部屋を出てはいけません。
Tom walked into Mary's room.
トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
Part of his story is true.
彼の話の一部は本当だ。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.
一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
Don't leave the room with the window open.
窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Almost everyone has already left.
大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
There are a lot of girls in the room.
部屋にはたくさんの少女がいる。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部奪った。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
I used to work in a noisy room.
よく騒がしい部屋で働いたものだった。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
I come from a small town in the Midwest.
私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I got rid of all the books.
本を全部処分した。
Those present rose as one man and walked out.
出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
This room smells of gas.
この部屋はガスくさい。
I'd like to reserve a single room on June 3.
6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
I'd like a twin room, please.
二人部屋をお願いします。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
There were a desk and a chair in the room.
部屋の中には1脚の机といすがあった。
Do you have a room that's a little cheaper?
もう少し安い部屋がありますか。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
This room gets a lot of sunshine.
この部屋は良く日が当たる。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Don't burst into the room without knocking.
ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
The room was hot.
その部屋は暑かった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Please come to my room to help me.
私を手伝いに部屋に来て下さい。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.