UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
The room is cleaned by me.部屋は私によってそうじされる。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
He made up the whole story.彼はその話を全部でっちあげた。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The perfume of roses filled the room.バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Is that your room?これはあなたの部屋ですか。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
His room was brightly lit.彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
This room heats easily.この部屋は暖まりやすい。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Tom quietly sneaked out of the room.トムはそっと部屋を抜け出した。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License