The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ate all of it.
彼は全部平らげた。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.
私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Do you have a room of your own?
あなたは自分の部屋をもっていますか。
Eat up the steak and then you can have a candy.
ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
The room was locked.
部屋は鍵が掛けられていた。
I could hear her sobbing in her bedroom.
彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
The people upstairs come home late at night.
上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Both of them are in the room.
二人は部屋にいます。
He left the room without so much as saying good-bye to me.
彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
She cleaned her room in a hurry.
彼女は急いで部屋を掃除した。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He was alone in the room.
彼はその部屋でひとりだった。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Someone has stolen all my money.
誰かが私の有り金全部を盗んだ。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
You must keep your room clean.
自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Are you taking in all he is saying?
彼が云っている事を全部理解できるの。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
There was nothing but a desk in his room.
彼の部屋には机のほか何も無かった。
You are not to leave this room.
君たちはこの部屋を出てはいけない。
He detected his men's misconduct.
彼は部下の不始末を見つけた。
Put aside all those which are useless.
役にたたないものは全部別にしておきなさい。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
The novel has sold almost 20,000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
Almost everyone I know can speak French.
私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
Do not leave the lights on when you leave the room.
部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
There are no chairs in this room.
この部屋には椅子がない。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
There was no one in the room.
部屋の中には誰もいませんでした。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
My room is just above.
私の部屋はちょうどこの上です。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
I like to adorn her room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
Tom said he'd pay for the entire thing.
全部自分が払うとトムは言った。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.
宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
My room looks out on the street.
私の部屋は通りに面している。
I'm going to my room, so I can study.
私は勉強できるように自分の部屋に行く。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Apply a compress to the affected part every two hours.
2時間毎に局部を湿布しなさい。
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
He is in charge of the sales department.
彼が販売部の責任者だ。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
I heard her singing in her room.
私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Mother told me to clean the room.
母は私に部屋を掃除するように言った。
I gave him what little information I had.
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
She was so generous as to give me all the money I needed.
彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
Er? What did I come to this room for?
あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
They come from the south of France.
彼らはフランス南部の出身だ。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
That manager often makes "people" work long hours.
その部長は、よく長時間働かせる。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.