UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What club do you belong to?あなたの所属は何部ですか?
Looking into the room, I found nobody there.部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
This room is not very large.この部屋はそう大きくはない。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
He lives in the western part of town.彼は町の西部に住んでいる。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
There are no clocks in my room.私の部屋には時計がありません。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Rust is gradually eating into the metal parts.錆が金属の部分を少しずつ侵食している。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
He came into the room.彼が部屋に入ってきた。
Ken joined the baseball club.ケンは野球部に入った。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Tom stood in the middle of the room.トムは部屋の中央に立っていた。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
That room is not very large.あの部屋はそう大きくはない。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License