UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The perfume of roses filled the room.バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
This book is divided into four parts.この本は四部に分かれている。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
There isn't a table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
He lived in the center of London.彼はロンドンの中心部に住んでいた。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
You could always hand off some of the work to the junior staff.ある部分は部下にやらせばいいんだよ。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
You have to clean your room.部屋を掃除しなければならない。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
Where is your room?あなたの部屋はどこですか。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
The supervisor bought a really powerful machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
The room was empty except for a shabby bed.その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
He belongs to the soccer club.彼はサッカー部に入っている。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
She led the old man into the room.彼女は老人を部屋に導いた。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Looking into the room, I found nobody there.部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
I should like to see the room.その部屋を見てみたいな。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
Let's clean our room.私たちの部屋をそうじしましょう。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Suddenly, all the lights went out.突然明かりが全部消えた。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License