UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
They are both in the room.二人は部屋にいます。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
He has shot some Westerns in Arizona.彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
This book is divided into four parts.この本は四部に分かれている。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
He is the chief of my department.彼が私のところの部長です。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
He forced his way into the room.彼は部屋に押し入った。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
It's froze hard last night.この部屋はひどく寒い。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She will give you what money she has.彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
With this she went out of the room.こうしてから彼女は部屋から出ていった。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部食べるつもりですか?
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License