UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
I belong to the sailing club.私はヨット部に入っている。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Everything's sold out.全部売り切れです。
There were books lying about the room.本が部屋のあちこちに散らばっていた。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
There's not so much text in this book.この本は本文の部分はそんなに多くない。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
Who's in charge of the sales section?誰が営業部を担当しているのですか。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
There were fifty persons in all.全部で50人いた。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
It is in this room that the summit will be held.サミットが開かれるのはこの部屋です。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
Has everyone got all of their suitcases back?みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
This is the worst of all.これが全部の中でいちばん悪い。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
He is the chief of my department.彼が私のところの部長です。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
I belong to the swimming club.僕は水泳部に入っています。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
Our teacher made us clean the room.先生は、私達に部屋を掃除させた。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License