Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the very room that I first met my wife in. ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 He walked up and down the room. 彼は部屋の中をあちこち歩いた。 He got up suddenly and walked out of the room. 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 I want this luggage taken to my room at once. この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 The park benches were all occupied. 公園のベンチは全部埋まっていた。 The cat ran away into the room. その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 May I see the room, please? 私の部屋を見せていただけませんか。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 His success was largely due to good luck. 彼の成功は大部分幸運によるものだった。 Astronomers inferred the existence of a local supercluster. 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 She reserved a room. 彼女は部屋を予約した。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。 The manager implied that a modest man was suitable for the position. 部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 His novels are, for the most part, very boring. 彼の小説の大部分はとても退屈だ。 From the hill, we could see all the buildings in the city. 丘の上からは町の建物が全部見えた。 I already read all the Harry Potter books. ハリポタは前に全部読んだよ。 He joined the English club. 彼は英語部に入った。 The light doesn't come on in my room. 部屋の電気がつかない。 Who is in this room? 誰がこの部屋にいますか。 She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 The room was decorated with flowers for the party. その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 No sooner had she entered her room than she began to cry. 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 We have to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 We kept quiet in the room. 私たちは部屋の中で静かにしていた。 I left my address book in my room. アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 Do you have any cheaper rooms? もっと安い部屋はありますか。 I was a member of the soccer club when I was in junior high. 私は中学のときはサッカー部員だった。 I will give you what little money I have. 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 My brother has joined the baseball club. 弟は野球部に入った。 The room is ready for us to move into. その部屋は引っ越せるばかりになっている。 This room is cramped. この部屋は狭苦しい。 Tom walked into the room. トムは部屋の中に入った。 There wasn't even one book in the room. 部屋には1冊の本もなかった。 How many rooms do you have? あなたはいくつ部屋を持っていますか。 She turned off all the lights at ten. 彼女は十時に明かりを全部消した。 There was a tense atmosphere in the room. 部屋には切迫した空気がみなぎっていた。 My sister always keeps her room clean. 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 Can you change the room for me? 部屋を替えてください。 I want to let this room to a student. 私はこの部屋を学生に貸したい。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 Your room is out of order. 君の部屋は乱雑だね。 Mr Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 A screen divided the room into two. ついたてが部屋を二つに分かっている。 We cleaned the room in turn. 私達は交替で部屋を掃除した。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 The room was so full of smoke that I could hardly breathe. 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 He stepped aside for her to enter the room. 彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。 Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world. 1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。 Look at the picture at the top of the page. ページの上部の写真を見てごらんなさい。 The great majority is for the project. 大部分の人がその計画に賛成している。 Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 She has 3,500 books in her library and many of them are first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? For the most part, I agree with what he said. 彼の言ったことに大部分賛成です。 You can't have dessert until you finish your meal. 全部食べないとデザート抜きですよ。 They adorned the room with flowers. 部屋を花で飾った。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50センチ以上降った。 He came out of the room at last. 彼がついに部屋から出てきた。 The whole building has been put at our disposal. 我々はそのビル全部を自由に使ってきた。 Please change my room? 部屋を変えていただけますか。 He makes most, if not all, of the important decisions for his company. 全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。 There seem to be dangerous developments in the military. 軍部に不穏な動きが見られる。 The room was in good order. 部屋はきれいに整頓されていた。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 The scholar spent what little money he had on books. その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。 Nobody can put anything over on the bureau chief. 誰も部長をごまかせません。 One mouse is running around in the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 She went out of the room in anger. 彼女は怒って部屋を出て行った。 He had used up all the money which his friend had lent him. 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 I know about this project for the most part. この計画について大部分は知っている。 I saw a man enter the room. 男の人がその部屋に入るのを見ました。 She burst into the room. 彼女は部屋に飛び込んだ。 Do you have a room of your own? 君は自分の部屋を持っていますか。 You must keep your room clean. 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 I put all of the sheets to dry on the pole. 竿にシーツを全部干しました。 There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves. 一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。 He was left to do the difficult part of the work. 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 The novel has sold almost 20,000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 The club members agreed to present the seniors with a brooch each. 部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 The president appointed a new manager. 社長は新しい部長を任命した。 They kept singing until a rescue team came. 彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。 He works under me. 彼は私の部下だ。 Let's clean our room. 私たちの部屋をそうじしましょう。 At home I have a room of my own. 私は家に自分の部屋があります。 All the furniture in the room was all worn out. 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 I want everything on it. トッピングは全部のせて下さい。 Mr Johnson's was a large room. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 I'll take your suitcase to your room. スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 Let's have a party with members of the tennis club. テニス部と合コンしましょう。 The desk seems small in this room. この部屋ではその机が小さく見えます。 Attach labels to all the bags. かばん全部に荷札をつけなさい。 They rented the room on the second floor to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。