The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have a cheaper room?
もう少し安い部屋はありますか。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Give me all this money.
このお金を私に全部ください。
The room is warming up.
その部屋は次第に暖まってきた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
Some of the apples in the box were rotten.
箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
He complains of the room being so small.
彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.
私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
My room is very small.
私の部屋はとても狭い。
After a while, the man came into the room.
しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
Books were lying about in the room.
部屋には本が散らかっていた。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Don't burst into the room without knocking.
ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
The room is being painted by him.
その部屋は彼によってペンキが塗られている。
All of these picture postcards are mine.
これらの絵葉書は全部私のものです。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.
その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
We complained that the room was cold.
私達はその部屋が寒いと不平を言った。
She had the whole summer off that year.
彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
She may have left her car key in her room.
彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
This edition is limited to seven thousand copies.
この版は7、000部に限定されている。
She came out of the room.
彼女は部屋から出てきた。
She promised me that she would clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I saw her enter the room.
彼女が部屋にはいるのを見た。
You are not to leave this room.
君はこの部屋から出てはいけない。
There were a few children in the room.
部屋には子ども達が少しいた。
Let's clean our room.
私たちの部屋をそうじしましょう。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I caught him trying to go out of the room.
私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
I followed him into his room.
私は彼の後について彼の部屋に入った。
You must keep your room clean.
自分の部屋をきれいにしておきなさい。
Your room number, please?
部屋番号をお願いします。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.
どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
She hasn't cleaned her room yet.
彼女はまだ部屋を掃除していません。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Translate the underlined part.
下線部を訳せ。
Please give me the money in twenty-dollar bills.
全部20ドル札で、お願いします。
I'd like you to have a chest X-ray.
胸部のレントゲンをとってください。
My office is in the central area of the city.
私の事務所は市の中心部にある。
She cleaned the room.
彼女は部屋を掃除してくれた。
The students are for the most part diligent.
学生は大部分が真面目である。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
He said he did not enter the room, which was a lie.
彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
Never be noisy in this room.
この部屋では決して騒いではいけません。
That manager often makes "people" work long hours.
その部長は、よく長時間働かせる。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
Can you extend my stay until three o'clock?
3時まで部屋を使っていいですか。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に替えて下さい。
Laughter filled the room.
部屋中が笑いでいっぱいだった。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!
ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
Tom lives in the room above us.
トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
You are to shut the door after you enter a room.
部屋に入ったらドアを閉めなさい。
The room is in immaculate order.
部屋はきちんと整っている。
I want to have my own room.
私は自身の部屋がほしい。
My room is twice as large as yours.
私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to