UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Are there two windows in your room?あなたの部屋には窓が2つありますか。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
The light doesn't come on in my room.部屋の電気がつかない。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
The room was locked.部屋には鍵がかかっていた。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
The room is full of flowers.部屋は花でいっぱいです。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
This key admits to his room.この鍵で彼の部屋に入れます。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
The room smelled of tobacco.その部屋はたばこ臭かった。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
Please come into the room.部屋の中に入ってください。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
She had the whole summer off that year.彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
If he comes, show him into my room.もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
He joined the English club.彼は英語部に入った。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Please turn out the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
I belong to the rugby football club.私はラグビー部に入っています。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
This room heats easily.この部屋は暖まりやすい。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
There's not so much text in this book.この本は本文の部分はそんなに多くない。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License