He went out of the room without being noticed by anyone.
彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Footnotes are notes at the foot of a page.
脚注とはページの下部の注をいう。
You should set your room in order.
部屋の整理をしたほうがいいよ。
I thought I told you to clean your room.
自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
He was a regular member of the soccer club.
彼はサッカー部のレギュラーだった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom has a two-room house.
トムは二部屋の家をもっている。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都会全部に支店がある。
This is the worst of all.
これが全部の中でいちばん悪い。
Tom walked in the room.
トムは部屋の中に入った。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
That tribe worships its ancestors.
その部族は祖先を崇拝している。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.
トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Some of the apples in the box were rotten.
箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
He had his older sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He was cleaning his room.
彼は自分の部屋の掃除をしていた。
I awoke to find a burglar in my room.
目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
Leaving the room, he turned off the light.
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
She ordered the room to be swept.
彼女はその部屋を掃除するように命じた。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
Tom hasn't finished all his homework yet.
トムはまだ宿題を全部終えていません。
Tom left the room.
トムは部屋から出ていった。
He flipped the switch and threw the room into brightness.
部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
She rented a four-room apartment.
彼女は4部屋のアパートを借りた。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
She rented a four-room flat.
彼女は4部屋のアパートを借りた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I belong to the rugby football club.
私はラグビー部に入っています。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
Part of the story is true.
その話の一部は本当です。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋からは湖のながめが良い。
I cut up all but one of my credit cards.
一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
He always keeps his room as neat as a pin.
彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
People in the room didn't say anything.
部屋の中の人々は何も言わなかった。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Tom lived in the center of Boston.
トムはボストンの中心部に住んでいた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.
デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Don't read in this room.
この部屋で本を読むな。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.