UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
Italy is bounded on the north by Switzerland.イタリアは北部でスイスに接している。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
Where is your room?あなたの部屋はどこですか。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
Japan lies in the East Asia.日本はアジアの東部にあります。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Charge it to my room.部屋につけておいてください。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
The students are for the most part diligent.学生は大部分が真面目である。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に属している。
Clean up the room.部屋を片づけて。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケット部に入っている。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
Let's have a party with members of the tennis club.テニス部と合コンしましょう。
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where).しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
There is a television in the room.その部屋にはテレビがある。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
Never be noisy in this room.この部屋では決して騒いではいけません。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Would you mind not smoking in this room?この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License