The button battery in the PC's internal timer has gone flat.
PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
The supervisor bought a really fast machine.
部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
Croatia is in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
There are seven of us.
我々は全部で、7人です。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
These articles are all exempt from duty.
この品物は全部免税です。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
This room is used for various purposes.
この部屋はいろいろな目的に使われる。
I had my secretary run off ten copies.
秘書にコピーを10部とってもらった。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
The saddest part of the story remains to be told.
その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
He read the book from cover to cover.
彼は本を全部読んだ。
He gave me all the money he was carrying with him.
彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I had all the money stolen and was in trouble.
私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
Have you solved all the problems yet?
君はもう問題を全部解いたのですか。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I understood almost everything.
ほとんど全部分かった。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
Almost everyone here can speak French.
ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
I'm not familiar with this part of the subject.
私は問題のこの部分は詳しくない。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
There is a radio in my room.
私の部屋にラジオがある。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.