UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
Our university consists of eight departments.私たちの大学は8つの学部から成っている。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
Tom lived in the center of Boston.トムはボストンの中心部に住んでいた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
She left the room without saying goodbye.彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中のりんごの一部が腐っていた。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
I may have put the key somewhere in this room.私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Do not leave the lights on when you leave the room.部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Take your hat off in the room.部屋では帽子を取りなさい。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
I've locked myself out of the room.部屋に鍵をわすれてしまって入れません。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License