UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He went out of the room without saying any words.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
There is no chair in this room.この部屋には椅子がない。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
You can't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはならない。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
How cold it was in the room!その部屋はなんて寒かったことか。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
Someone has stolen all my money.誰かが私の有り金全部を盗んだ。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
There were many children in the room.部屋には子供たちがたくさんいた。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
I went through the room into the garden.部屋を通り抜けて庭に出た。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Fred's house has five rooms.フレッドの家には部屋が5つあります。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License