UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was alone in this opinion.彼女は部屋に1人でいた。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
I found the missing piece of your necklace.あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
Go to your posts.各自の部署に就け。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
He came into the room.彼が部屋に入ってきた。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
Some babies learn to swim even before they are one year old.一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
They were mostly women.彼らの大部分は女性だった。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
All that was left was the opening.残っているのは冒頭の部分だけであった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
Do you have a double room?2人部屋はありますか。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
He walked back and forth in the room.彼は部屋の中を行きつもどりつした。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License