UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
This segment is brought to you by the Ford Motor Company.この部品はフォード社から君に届いたものだ。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
Give me all this money.このお金を私に全部ください。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I don't know all of them.私は彼らを全部知っているわけではない。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
There were three buttons on the lower back of the robot.ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
She wouldn't let him in.彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
I know all of them.私は彼らの全部を知っている。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The room was filled with people.その部屋は人でいっぱいだった。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
I had all my clothes washed by my mother.私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
This book is divided into four parts.この本は四部に分かれている。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Part of his story is true.彼の話の一部は本当だ。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Tom has a two-room house.トムは二部屋の家をもっている。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
Having put his room in order, he went out.自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License