UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Everything's sold out.全部売り切れです。
Tom has a house which has two rooms.トムは2部屋ある家をもっている。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
My room has two windows.私の部屋には窓が2つあります。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
You must clean your room.部屋を掃除しなさい。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
I'd like a twin with an extra bed.ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
I belong to the swimming club.僕は水泳部に入っています。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
He put his room in order.彼は部屋を整頓した。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
There is no clock in my room.私の部屋には時計がない。
There is no table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
There is a piano in the room.その部屋にはピアノがあります。
Have you cleaned your room yet?もう部屋を掃除しましたか。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
The scholar spent what little money he had on books.その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License