UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
There's not so much text in this book.この本は本文の部分はそんなに多くない。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
Tom lived in the center of Boston.トムはボストンの中心部に住んでいた。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
Leave the room.部屋を出ろ。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
My brother has joined the baseball club.弟は野球部に入った。
I'd like a double with a bath.ダブルのバスつきの部屋がいいです。
He was a regular member of the soccer club.彼はサッカー部のレギュラーだった。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
I should like to see the room.その部屋を見てみたいな。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Could you find a room for my sister?私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
I saw her leaving the room.彼女が部屋から出て行くのを見た。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License