UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
We hope to organize a tennis club.私たちはテニス部を作りたいと思っている。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The scholar spent what little money he had on books.その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
I belong to the swimming club.私は水泳部に入っています。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
I have an itch in my pubic area.局部にかゆみがあります。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中のりんごの一部が腐っていた。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
I've locked myself out of the room.部屋に鍵をわすれてしまって入れません。
Leave the room.部屋を出ろ。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
I found the missing piece of your necklace.あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License