UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License