The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Does he often call his parents at home?
彼は郷里の両親によく電話しますか。
He left his hometown on a cold morning.
彼は寒い朝に故郷を後にした。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
We're on our way home.
あの故郷へ帰るんだ。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷へ戻った。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
Japan is, as it were, his second home.
日本はいわば彼の第2の故郷です。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
He was never to return to his hometown.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
London is their second home.
ロンドンは彼らの第二の故郷です。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
The song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
He saw his home-town again only after ten years.
10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
He came to see me all the way from his hometown.
彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
She was buried in her hometown.
彼女は生まれ故郷に埋葬された。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
She was never to see her home again.
再び故郷に帰れない運命だった。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic.
チーズの中で、私が好きなのはカマンベール、香りがより好きです、なぜならば私に郷愁を感じさせるから。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
My home town lies 10 miles south of New York.
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
This is the village where I was born.
ここは私の故郷です。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷にもどった。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
This picture always reminds me of my hometown.
この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
When in Rome, do as the Romans do.
郷に入っては郷に従え。
He was never to come back to his hometown.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷に帰った。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが、心に故郷を抱いています。
A successful local boy is coming home.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.