The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My home town lies 10 miles south of New York.
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
I must return home within a week.
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
He had no notion of leaving his hometown.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic.
チーズの中で、私が好きなのはカマンベール、香りがより好きです、なぜならば私に郷愁を感じさせるから。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
I returned to my home this spring.
私はこの春、故郷に戻ってきた。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷へ戻った。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
I wrote a letter to my parents at home.
私は故郷の両親に手紙を書いた。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷に戻った。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
She was buried in her hometown.
彼女は生まれ故郷に埋葬された。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
He was never to come back to his hometown.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
I sometimes dream of home.
私は時々故郷の夢を見る。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
He came to see me all the way from his hometown.
彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
She was never to see her home again.
再び故郷に帰れない運命だった。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷にもどった。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
He lives far away from his hometown.
彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.