Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| She has a drunken husband. | 彼女は大酒のみの夫を持っている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| He was cured of his heavy drinking. | 彼は深酒がなおった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| He never drinks except on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は酒に溺れた。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| She gave her oath that she would not drink. | 彼女は酒をやめると誓った。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| Everybody has their favorite drink. | お酒の好みは人それぞれですからね。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| She is given to drinking rather heavily. | 彼女はかなり深酒をする癖がある。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| France can't be matched for good wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |