The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I'm hungover.
二日酔いだ。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
I have a hangover.
二日酔いだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.