UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is not as heavy as that book.この本はあの本ほど重くない。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
We should not make too much of money.お金を重視するのは良くない。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?日本は税金が重過ぎと思いませんか。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
These books are heavy.この本は重い。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
This stone weighs five tons.この石は5トンの重さがある。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
A combination of several mistakes led to the accident.いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
He soon comprehended the significance of her words.彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
This bike is awful; it's too heavy.この自転車はひどい。重すぎる。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
This box is too heavy for me alone to lift.この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
He could not come because of his serious illness.彼は重い病気のために来られなかった。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
I think his opinion is very important.彼の意見は大変重要だと思います。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
How heavy is your suitcase?あなたのスーツケースの重さはどれぐらいですか?
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The parcel weighs more than one pound.その小包は重さが1ポンドを越える。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
This racket is rather too heavy for me.このラケットは私には少し重すぎる。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
This baggage three times as heavy as that one.この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License