The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
Gold is far heavier than water.
金は水よりずっと重い。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
What he said counts for nothing.
彼が言ったことは全然重要ではない。
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
She had her heavy suitcase carried by the porter.
彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
The executive committee appointed him the president of the company.
重役会は彼を社長にした。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
It is important that she should leave at once.
彼女はすぐに出発する事が重要だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I carefully took down everything that my teacher said.
私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
You must pay regard to his advice.
君は彼の忠告を尊重せねばならない。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Health is the most precious thing.
健康が最も貴重なものである。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
You have missed an important clue.
あなたは重要な手がかりを見落としている。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
Tom is ten pounds heavier than Jack.
トムはジャックよりも10ポンド重い。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
It is said that she is seriously ill.
彼女は重病だそうだ。
How heavy is your suitcase?
あなたのスーツケースの重さはどれぐらいですか?
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
The task is of great importance to them.
その仕事は彼らにとってとても重要だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A