The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This stone is too heavy to lift.
この石は重すぎて持ち上げられない。
Petroleum has been important since ancient times.
石油は古代よりずっと重要なものであった。
Their decision will bring about serious consequences.
彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
The trunk was too heavy for him to manage.
そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
I weigh about 60 kilos.
私の体重はおよそ60キロです。
This is an important event.
これは重要な行事です。
His weight is double what it was ten years ago.
彼の体重は10年前の2倍だ。
How to live is an important question for young people.
いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
That's the point.
それが重要な点です。
This desk was too heavy to lift.
この机は重くて持ち上がらなかった。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
We should respect the right of others.
私たちは他人の権利を尊重すべきである。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.