Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
His attitude is by no means polite.
彼の態度は決して丁重ではない。
She got kicked upstairs to an executive position.
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
How tall are you, and how much do you weigh?
あなたの身長と体重はどれくらいですか。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
You are coming down with the flu, or something serious.
あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。
This box weighs a ton. What's inside?
この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
Stand on the scales.
体重計に乗りなさい。
This is too heavy a box for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
It was advertised as a second edition in the newspapers.
新聞に「重版出来」と広告した。
Our teacher ran through the important points again.
先生はもう一度重要な箇所を要約した。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
We can get a lot of valuable information from the book.
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.