UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Which is the heavier of the two?二つのうちどっちが重いの。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
It is impossible to overemphasize its importance.それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
I've gained weight.私は体重が増えた。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
All the members made much of her opinion.全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
He had not been employed by the company three years before he become a director.その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
The price isn't important.価格は重要ではない。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
She's suffering from a serious disease.彼女は重い病気にかかっている。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
I need a heavy coat.重いコートが要る。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
You must do it much more carefully.あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
The matter that he is talking about is important.彼が話していることは重要です。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
These books are heavy.この本は重い。
This year is an important year for me.今年は、私にとって重要な年だ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License