It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
They are important matters.
それらは重要な問題だ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
The tree bent under the weight of the fruit.
実の重みで木がたわんでいた。
It is fair to say that both balls are of equal weight.
そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
He performed his duty with deliberation.
彼は慎重に義務を遂行した。
Water is heavier than oil.
水は油よりも重い。
Most experts think a lot of his theory.
ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
The international situation is becoming grave.
国際情勢は重大になりつつある。
He weighs 270 pounds.
彼は270ポンドの体重です。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Is it really important to you why I quit smoking?
何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
She weighs 120 pounds.
彼女は体重が120ポンドある。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Which is heavier, lead or gold?
鉛と金とでは、どちらが重いか。
Gold is more precious than any other metal.
金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
The executive committee appointed him the president of the company.
重役会は彼を社長にした。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?
毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med