The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ice on the lake couldn't bear his weight.
湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
Such men count for much in the society.
そのような人が社会で重要なのだ。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Marriage is a serious matter.
結婚は重大な問題だ。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
I think they should put a heavy tax on imports.
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The house collapsed under the weight of snow.
雪の重さで家がつぶれた。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
It makes no difference whether he will come or not.
彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Water is heavier than oil.
水は油よりも重い。
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.
これは重要だから、ご自分で処理してください。
I feel heavy in the head.
頭が重い。
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Because it seems to be heavy.
重そうですから。
Gravity pulls things toward the center of the earth.
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
It is of no consequence to me that he is coming.
彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
That child thought much of his parents.
その子は両親を重んじた。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
He is a big man in the company.
彼は会社の重要人物だ。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The importance of this matter cannot be over-emphasized.
その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
The box was too heavy.
その箱は重すぎた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.