UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that it likely that there was a major fault in the lookout.おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
Which is the heavier of the two?二つのうちどっちが重いの。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I do not make much of that discovery.私はその発見を大して重視しない。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
The ice will give under your weight.君の重さじゃ氷が割れるよ。
My box is twice as heavy as yours.私の箱はあなたの箱の2倍の重さがあります。
Thank you again for your good thoughts.お心遣い重ねて感謝します。
I don't like to take on the heavy responsibilities.私はその重い責任を引き受けたくはない。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Every sentence in that book is important.あの本のどの文も重要だ。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
I have gained weight.私は体重が増えた。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
It is of no consequence to me that he is coming.彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
I defer to your judgement.私は君の判断を尊重する。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
He has a split personality.彼は二重人格者だ。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I play an important part.重要な役を演じる。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
This is not important.これは重要ではない。
All the members made much of her opinion.全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.そのような痕跡がくっきりと残っているかどうかによって、これらの人々がいつも重労働に従事していたかどうかがわかる。
He soon comprehended the significance of her words.彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
These books are heavy.この本は重い。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The news was a load off his mind.その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
There is a heavy tax on tobacco.タバコには重い税金がかかっている。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
He attached great importance to the event.彼は出来事を重大視した。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License