The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The box was too heavy for him to lift.
その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
He is a most important person.
彼は大変重要な人物です。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
I take my health seriously.
私は健康を重視しています。
The date of the festival coincides with that of the exam.
お祭りの日と試験の日が重なっている。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.
その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
The third and most important idea is that of reentry.
三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
It is high time Japan played an important role in the international community.
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
She's suffering from a serious disease.
彼女は重い病気にかかっている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
I regard his advice as valuable.
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
He values honor above anything else.
彼は何物にもまして名誉を重んじる。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
English and mathematics are made much of in senior high schools.
高等学校では英語と数学が重視されている。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Animals lives are no less valuable than our lives are.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
He made much of his teacher's advice.
彼は先生の忠告を尊重した。
He always values his wife's opinions.
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
I do not make much of that discovery.
私はその発見を大して重視しない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.