The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is two hundred pounds in weight.
彼は体重が200ポンドある。
You have only to read this article to see how serious the accident was.
その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
He values honor above anything else.
彼は何物にもまして名誉を重んじる。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Discretion is the better part of valor.
慎重は勇気の大半を占める。
The news was a load off his mind.
その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
I watch my weight very carefully.
体重にはとても気をつけます。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
We sat face to face with executives.
われわれは重役と向かい合って座った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
This beam won't hold the weight of the second story.
この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
English and mathematics are made much of in senior high schools.
高等学校では英語と数学が重視されている。
As today's accident is very serious, I take it seriously.
今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
I think it important to tell the truth.
真実を話すことが重要だと思います。
The box was so heavy that I couldn't lift it.
その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
The date of the festival coincides with that of the exam.
お祭りの日と試験の日が重なっている。
Paul often drags heavy tools with him
ポールはよく重いツールをずるずる引きずる。
This stone was so heavy that I could not lift it.
この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
This subject is the most important.
この授業はとても重要だ。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
The trainee could hardly bear the burden of the task.
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Yesterday's board meeting was a big success.
昨日の重役会は大成功だった。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Health means everything.
健康は何よりも重要である。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
It is becoming important for us to know how to use a computer.
私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
He played an important part like an axis.
彼は軸のような重要な役割を演じた。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.
このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
The international situation is becoming grave.
国際情勢は重大になりつつある。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
This is too important to overlook.
それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
This invention of his proved to be of great value.
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
This stone is twice as heavy as that one.
この石はあの石の2倍の重さだ。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Do you hold him in great account?
彼を重視しているのですか。
I'm losing weight.
体重が減っています。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
I am going to make him a serious offer.
僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.