UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These books are heavy.この本は重い。
She's suffering from a serious disease.彼女は重い病気にかかっている。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
What a heavy desk this is!これはなんと重い机なのだろう。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Tom carefully locked the door.トムは慎重にドアの鍵をかけた。
Girls think much of fashion.女の子はファッションを重んじる。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
They didn't take much account of my opinion.彼らは私の意見を重視しなかった。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
Blood pressure is important as a barometer of health.血圧は健康のバロメーターとして重要である。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
I have gained weight.私は体重が増えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
It's so heavy that I can't lift it.重くて私にはもてない。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
What a heavy bag!なんと重いかばんだ!
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
We hardly realize how important it is.それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
This is a very important point.これはとても重要なポイントです。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
He made an important discovery.彼は重大な発見をした。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
The ice will give under your weight.君の重さじゃ氷が割れるよ。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
We regard him as an important man.私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
I'm gaining weight.体重が増えています。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Which is heavier, lead or gold?鉛と金とでは、どちらが重いか。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
She was deliberate in everything she did.彼女は何をするにも慎重であった。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
Paul often drags heavy tools with himポールはよく重いツールをずるずる引きずる。
Pity is akin to love.哀れみと愛情は紙一重。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
Tom carefully opened the box.トムは慎重に箱を開けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License