The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not come because of his serious illness.
彼は重い病気のために来られなかった。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
That'll make for a memorable time.
貴重な思い出料としては安いものですよ。
Love is an important thing.
愛は重要な物です。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Blood pressure is important as a barometer of health.
血圧は健康のバロメーターとして重要である。
It is said that she is seriously ill.
彼女は重病だそうだ。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Running hard is important for you.
熱心に走ることはあなたにとって重要です。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
These books are heavy.
この本は重い。
High tax and poor sales bankrupted the company.
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
There's a vital link between the two.
2つの間には重要なつながりがある。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It's so heavy that I can't lift it.
重くて私にはもてない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A