Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
This is a matter of great importance.
これはたいへん重要な事柄である。
He behaves respectfully toward his superiors.
彼は目上の人に対して丁重である。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
I have to alter my clothes because I've lost weight.
私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?
毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
Which is heavier, lead or gold?
鉛と金とでは、どちらが重いか。
Drunk driving is a serious problem.
飲酒運転は重大な問題だ。
Tom couldn't get the heavy doors open.
トムはその重い扉を開けることができなかった。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
The bough bent under the weight of the snow.
枝は雪の重みで曲がった。
Language is one of man's most important inventions.
言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Nothing is so precious as health.
健康ほど貴重な物はない。
Little does he realize how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
I am sorry to have taken up your valuable time.
貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
Hard work is the main element of success.
勤勉は成功のための重要な要素だ。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
You should emphasize that fact.
君はその事実を重視すべきだ。
Thank you again for your kind assistance.
貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
This is an extremely important point.
これはとても重要なポイントです。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The sisters played a duet on the violin and piano.
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
People will complain of heavy taxes.
人々は、重税に文句を言うものだ。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.