UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
He values honor above anything else.彼は何物にもまして名誉を重んじる。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
I think his opinion is very important.彼の意見は大変重要だと思います。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
He was very sick but his health is improving.彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
He seems not to have realized its importance.彼はその重要さを理解していなかったようだ。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
There must be something heavy in it.そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
You could say that both of those balls are the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
The box was too heavy for him to lift.その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.そのような痕跡がくっきりと残っているかどうかによって、これらの人々がいつも重労働に従事していたかどうかがわかる。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
The parcel weighs more than one pound.その小包は重さが1ポンドを越える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License