UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
Tom is ten pounds heavier than Jack.トムはジャックよりも10ポンド重い。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
The company's immediate priority is to expand the market share.同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
The idea that air has weight was surprising to the child.空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
He was made much of at school.彼は学校で重んじられた。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
I think they should put a heavy tax on imports.輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
He could not come because of his serious illness.彼は重い病気のために来られなかった。
It's heavy, but I can manage it.重いけど、何とか運べます。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
His eyes were heavy with sleep.彼は眠くて瞼が重かった。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
He is a very careful driver.彼の運転は大変慎重だ。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
Gold is far heavier than water.金は水よりずっと重い。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
The boy battled against a serious illness.その少年は重病と戦った。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
You must also respect the opinions of the minority.少数意見も尊重しなければならない。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
The news is of great importance.そのニュースはとても重大だ。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Success in exams doesn't mean a thing to her.試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License