UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
This racket is rather too heavy for me.このラケットは私には少し重すぎる。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
He is suffering from a serious illness.彼は重病にかかっている。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I take my health seriously.私は健康を重視しています。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
The news was a load off his mind.その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
He values honor above anything else.彼は何物にもまして名誉を重んじる。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Health means everything.健康は何よりも重要である。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
What's important is not the goal, but the journey.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
That child thought much of his parents.その子は両親を重んじた。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
We hardly realize how important it is.それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This book has gone through eight editions.この本は8版を重ねました。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
He weighed the stone in his hand.彼は石を手に持って重さをみた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
This is an important event.これは重要な行事です。
He made an important discovery.彼は重大な発見をした。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License