UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
I take my health seriously.私は健康を重視しています。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Success in exams doesn't mean a thing to her.試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
There will be grave decisions to be made.重大決定がなさなければならないだろう。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The tree bent down beneath their weight of fruit.木は果実のみの重さでたわんだ。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Who is heavier, Ben or Mike?ベンとマイクではどちらの方が重いのですか。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
Tom couldn't get the heavy doors open.トムはその重い扉を開けることができなかった。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
The paragraph emphasises the message.そのパラグラフは内容を重視しています。
We regard him as an important man.私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
The boy tried moving the heavy sofa.あの少年は試しに重いソファーを動かした。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
The stone is too heavy for me to lift.その石は重すぎて私には持ち上げられない。
The news is of little importance.そのニュースはそれほど重要でない。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼は私より10キロ重い。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
You could say that both balls have the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
I am charged with an important mission.私は重大使命をおびている。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
He committed one crime after another.彼は悪事を重ねた。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
He is under considerable stress.彼はかなりの重圧にあえいでいる。
I'm losing weight.体重が減っています。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License