It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Automation is bound to have important social consequences.
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
It is important to combine theory with practice.
理論を実践と結び付けることが重要である。
Health is the most precious thing.
健康が最も貴重なものである。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
He is a very careful driver.
彼の運転は大変慎重だ。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
Are you happy with your weight?
体重に不満はないですか?
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
What is important is not how many books you read, but what books you read.
重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
We should respect the right of others.
私たちは他人の権利を尊重すべきである。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
This bridge bears only ten tons.
この橋は重さ10トンしか支えられません。
He was very sick but his health is improving.
彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
The news is of great importance.
そのニュースはとても重大だ。
This is an extremely important point.
これはとても重要なポイントです。
That man is a person who borrows money from many lenders.
あの男の人は多重債務者である。
I think it's important to tell the truth.
真実を話すことが重要だと思います。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Extensive reading is as important as intensive reading.
多読は精読と同様重要である。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
You were careless in your action.
君は行動に慎重さを欠いていた。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
This stone is too heavy to lift.
この石は重すぎて持ち上げられない。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Efficiency is the dominant idea in business.
商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.