The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My weight is 58 kilograms.
私の体重は58キログラムです。
The ice cracked under the weight.
重みで氷が砕けた。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来るかどうかは重要ではない。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
I value your friendship very much.
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
You make too much of the event.
君はその出来事を重視しすぎる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
This fact is of little consequence.
この事実はほとんど重要ではない。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
That kind of thing isn't important.
そんなこと重要ではない。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Because it seems to be heavy.
重そうですから。
The ice will give under your weight.
君の重さじゃ氷が割れるよ。
Every sentence in this book is important.
この本はどの文を取っても重要だ。
Money is heavier than life.
金は命より重い・・・!
I gave careful consideration to the problem.
私はその問題を慎重に考察した。
Choose a book carefully.
本は慎重に選びなさい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.