UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
The ice cracked under the weight.重みで氷が砕けた。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
They didn't take much account of my opinion.彼らは私の意見を重視しなかった。
We should think much of the opinion of the minority.我々は少数意見を尊重すべきだ。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を丁重に断った。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
That's the point.それが重要な点です。
He could not come because of his serious illness.彼は重い病気のために来られなかった。
The boy tried moving the heavy sofa.あの少年は試しに重いソファーを動かした。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
His sister makes too much of fashion.彼の妹は流行を重視し過ぎる。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.そのような痕跡がくっきりと残っているかどうかによって、これらの人々がいつも重労働に従事していたかどうかがわかる。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Because it seems to be heavy.重そうですから。
The ice will give under your weight.君の重さじゃ氷が割れるよ。
Every sentence in this book is important.この本はどの文を取っても重要だ。
Money is heavier than life.金は命より重い・・・!
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
Choose a book carefully.本は慎重に選びなさい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
He soon comprehended the significance of her words.彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
The stone was so heavy that nobody could lift it.その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
We should not make too much of money.お金を重視するのは良くない。
She seems to know something important.彼女は何か重要なことを知っているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License