UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
This bridge bears only ten tons.この橋は重さ10トンしか支えられません。
The white ball weighs as much as the red ball.赤いボールは白いボールと同じ重さです。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
You could say that both of those balls are the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.人生においてお金を重視する人もいる。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
There is a heavy tax on tobacco.タバコには重い税金がかかっている。
He soon comprehended the significance of her words.彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
We regard him as an important man.私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Success in exams doesn't mean a thing to her.試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
Dan did it with care but with ease.ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
We should not make too much of money.お金を重視するのは良くない。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Let me relieve you of that case. It looks heavy.その箱をお持ちしましょう。重そうですから。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Gold is heavier than silver.金は銀より重い。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
He made an important discovery.彼は重大な発見をした。
These books are heavy.この本は重い。
This is as heavy as lead.これは鉛のように重い。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
It's so heavy that I can't lift it.重くて私にはもてない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The price isn't important.価格は重要ではない。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
What a heavy bag!なんと重いかばんだ!
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
This book has gone through eight editions.この本は8版を重ねました。
Let me relieve you of that heavy parcel.その重い荷物を私に持たせて下さい。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
That's the point.それが重要な点です。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The bags were piled up behind him.そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。
Have you ever had a serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは慎重でなければならない。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
The stone is too heavy for me to lift.その石は重すぎて私には持ち上げられない。
There will be grave decisions to be made.重大決定がなさなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License