The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
This desk was too heavy to lift.
この机は重くて持ち上がらなかった。
This work is enough to break my back.
この仕事は私には荷が重すぎる。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない。
He was very sick but his health is improving.
彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
It is important for him to get the job.
彼が職を得ることは重要なことだ。
A farewell party was held for the executive who was retiring.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I weighed myself on the bathroom scales.
浴室の秤で体重を計った。
The trunk was too heavy for him to manage.
そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
The price isn't important.
価格は重要ではない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Choose books carefully.
本は慎重に選びなさい。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
The bag was big, and moreover, it was heavy.
その袋は大きかった。おまけに重かった。
My daughter weighed eight pounds at birth.
娘は生れた時8ポンドの重さだった。
This word has a double meaning.
この単語には二重の意味があります。
Her husband's health is very precious to her.
夫の健康は彼女にとって貴重だ。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.