The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '重'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
He has a dual personality.
彼は二重人格者だ。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
These books are heavy.
この本は重い。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
He always values his wife's opinions.
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
The bough bent under the weight of the snow.
枝は雪の重みで曲がった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
This data is of no value now.
このデータは今や何の重要性もない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
We should respect the ideas of others.
私たちは他人の考えを尊重すべきです。
He has made a significant decision.
彼は重大な意義のある決定を下した。
Which is more valuable, time or money?
時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Gold is more precious than iron.
金は鉄よりも貴重だ。
Tom carefully locked the door.
トムは慎重にドアの鍵をかけた。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
This stone was so heavy that I could not lift it.
この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The boy lifted the heavy box with one hand.
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He played an important part in the enterprise.
彼はその事業において重要な役割を演じた。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.
その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
It is important that she should leave at once.
彼女はすぐに出発する事が重要だ。
They didn't take much account of my opinion.
彼らは私の意見を重視しなかった。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Every sentence in that book is important.
あの本のどの文も重要だ。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
He was given an important mission.
彼は重大な使命を任された。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
A combination of several mistakes led to the accident.
いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
What does Tom consider to be the most important point?
トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
His weight strained the rope.
彼の重さでロープがぴんと張った。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
The public convenience should be respected.
公衆の便宜は尊重されねばならない。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.