It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Every sentence in that book is important.
あの本のどの文も重要だ。
He panted under a heavy load.
彼は重荷に喘いだ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
It is of no consequence to me that he is coming.
彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを起こした。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Which is more valuable, time or money?
時間とお金ではどちらが貴重ですか。
I defer to your judgement.
私は君の判断を尊重する。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
His opinion doesn't count.
彼の意見は重要ではない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
He has a split personality.
彼は二重人格者だ。
His weight is double what it was ten years ago.
彼の体重は10年前の2倍だ。
The tree bent under the weight of the fruit.
実の重みで木がたわんでいた。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I play an important part.
重要な役を演じる。
Such a thing is of no account.
そんなこと重要ではない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
He is a person of importance.
彼は重要人物だ。
She played an important part in this project.
彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
The paper wasn't important.
その書類は重要でなかった。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.