UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '重'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
The box was too heavy for him to lift.その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
There's a vital link between the two.2つの間には重要なつながりがある。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
The news is of little importance.そのニュースはそれほど重要でない。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
This is an important event.これは重要な行事です。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
His opinion was unimportant.彼の意見は、あまり重要ではなかった。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
English and mathematics are made much of in senior high schools.高等学校では英語と数学が重視されている。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
You are coming down with the flu, or something serious.あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He is a careful player.彼は慎重な選手だ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
One's life is like going far with a burden on one's back.人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
It never rains but it pours.物事は重なって起こる。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
She made a serious mistake.彼女は重大な失策を犯した。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
The coup was meticulously executed.クーデターは慎重に遂行された。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The result is all that matters.結果だけが重要だ。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License