The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.