Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
To control a class calls for all your skills as a teacher.