UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
The tank has a capacity of fifty-gallons.タンクの容量は50ガロンだ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I am not equal to the task.私にはその仕事をする力量がない。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Traffic was light.交通量が少なかった。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
This beer contains a high proportion of alcohol.このビールはアルコールの含有量が多い。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
Traffic on the street was really terrible.その通りの交通量は本当にひどかった。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
There is heavy traffic on this street.この通りは交通量が多いんです。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Japan used to trade silk in large quantities.日本は大量の絹を取引していたものだ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License