The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.