Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| He donated $10,000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| He was given a gold watch as a reward. | 彼は報酬として金の時計をもらった。 | |
| Sometimes I run out of money. | ときどきお金が足りなくなります。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| She paid to attend the concert. | 彼女は金を払って演奏会を聞いた。 | |
| Her business was started with capital of $2,000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| She lost her money, her family, her friends. | 彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金をおろした。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| I had no money to buy the ticket. | 私は切符を買うお金を持っていなかった。 | |
| He is always harassed with debts. | 彼はいつも借金で困っている。 | |
| He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. | 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 | |
| She seems rich. | 彼女は金持ちに見える。 | |
| It is truly said that time is money. | 時は金なりとは至言である。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. | 雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| The man cheated her out of her money. | 男は彼女をだましてその金を取り上げた。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| He gave me all the money he had on him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| I cannot afford to pay so much. | 僕にはそんなにお金を出す余裕はない。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| Being very rich, he thought he could do anything. | とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Did you make any money out of that business? | その仕事で少しはお金が儲かったかい。 | |
| This is the money at your disposal. | これはあなたが自由にしてよいお金です。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| I plan to pursue a career in international finance. | 国際金融で仕事を続けるつもりです。 | |
| He works a few days a week, and gets a little money. | 彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| I must take back the money at all costs. | どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| I have no money with me. | 手持ちのお金はありません。 | |
| We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので、我々は旅を続けられなかった。 | |
| How much is the fare on the bus? | このバスの料金はいくらですか。 | |
| I don't have much money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| Making money is not the only goal in life. | 人生の目的は金もうけをすることだけではない。 | |
| I'll open a bank account. | 預金口座を開く。 | |
| If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. | お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 | |
| For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time. | 1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。 | |
| I've got to get some money somehow to repay the bank loan. | 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 | |
| I left the money with him. | 私は彼にお金を貸した。 | |
| I cannot go. For one thing I have no money. | 私は行けない。一つにはお金がないからだ。 | |
| While she is rich, she says she is poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| I gave him what money I had. | 私は彼に無け無しの金を与えた。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実のところ彼らには十分なお金がなかった。 | |
| It goes without saying that time is money. | 時は金なりとは言うまでもない。 | |
| I don't have money. | 私はお金をもっていない。 | |
| She is very free with her money. | 彼女はとても気前よくお金を出す。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| Unfortunately I have no money with me. | あいにく私はお金を持っていない。 | |
| This is all the money I have. | これが私の持ってるお金全部だ。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. | 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 | |
| Thus, he lost all the money. | このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| The money is to be applied to the debt. | その金は負債の支払いに充当することになっている。 | |
| Much money is spent every day. | たくさんのお金が毎日使われる。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| No doubt he will bring the money on the appointed day. | 彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| I saved for future needs a little money as our marriage fund. | 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Don't worry about money so much. | そんなにお金の心配をするな。 | |
| Well, I'll be happy to loan you the money. | それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| He failed, due to lack of money. | 彼は金がなかったので失敗した。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |