Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| The scholarship made it possible for him to continue his education. | 奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| Two hundred dollars is a lot to me. | 私にとって200ドルは大金です。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 | |
| Pay your fare here. | 料金はここで御支払ください。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくださいませんか。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実のところ彼らには十分なお金がなかった。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| How much money do you have with you? | 所持金はいくらありますか。 | |
| I don't have money to buy a dictionary. | 辞書を買う金がない。 | |
| You must employ your capital well. | 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman. | 昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| Apparently in this library are precious books that money can't buy. | ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。 | |
| Each taxpayer has the right to know where his money goes. | 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 | |
| From now on, be more careful with your money. | 今後はお金にもっと注意しなさい。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| Thus, he lost all the money. | このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| The beggar accosted me for money. | 乞食が寄ってきて金をねだった。 | |
| He has enough and to spare of money. | 彼はあり余るほどの金を持っている。 | |
| She may well be said to think of everything in terms of money. | 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 | |
| Would you cash these travelers checks, please? | このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 | |
| The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be. | 日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 | |
| A new tax was imposed on wine. | 新しい税金がワインにかせられた。 | |
| He always spends his money freely. | 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| His money was all gone. | 彼のお金は全部なくなっていた。 | |
| This metal is called zinc. | この金属は亜鉛と呼ばれる。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| The article will be sent cash on delivery. | 品物は代金引換でお送りいたします。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちのようだ。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| He is saving money so that he may buy a motorcycle. | 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 | |
| You don't have any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| That man was reduced to begging for money. | あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| As is often the case with young men, he is indifferent to money. | 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 | |
| He paid his loan back to the bank. | 彼は銀行に借金を返した。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| Don't lend money to someone who can't have a morning erection. | 朝マラの立たぬ奴に金貸すな。 | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| I'm not pressed for money. | 金には困っていないよ。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| No matter how rich one may be, one cannot live happily without health. | どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| Yumi has a lot of money now. | ユミは今たくさんのお金を持っています。 | |
| I have little money. | 金は少ししかない。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| All her money went to her nephew. | 彼女の金はすべておいのものとなった。 | |
| The charge for a front row seats is 5 dollars. | 前列の席の料金は5ドルです。 | |
| If you read between the lines, this letter is a request for money. | 言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。 | |
| He is rich and you are just as rich. | 彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。 | |
| The money was not honestly come by. | そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| I was fined 20 dollars for illegal parking. | 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 | |
| I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship. | 生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。 | |
| He added to his savings. | 彼は貯金を増やした。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| He asked for more money. | 彼はさらにお金を要求した。 | |
| How can I become rich? | どうしたら金持ちになれるのかしら? | |
| He would not take the money. | 彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。 | |
| He's blond. | 彼は金髪だ。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| Oh no! I just spent so much money! | やばい、たくさんのお金を使った! | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| He is rich, but he is unkind. | 彼は金持ちだが不親切だ。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| What's the minimum wage is in Australia? | オーストラリアの最低賃金はいくらですか? | |
| Money is the key factor when we decide to buy a new house. | 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 | |
| He is likely to win the scholarship. | 彼は奨学金を得られそうだ。 | |
| "Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!" | 「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」 | |
| She is badly off. | 彼女は金に困っている。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |