Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| He contributed a lot of money for the sake of art. | 彼は芸術のために大金を寄付した。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| Before we get out of the taxi, we pay the fare. | タクシーを降りる前に、お金を払う。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| He lent me the money quite willingly. | 彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。 | |
| He will do anything to make money. | 金儲けをするためには、彼はどんなことでもする。 | |
| Apparently in this library are precious books that money can't buy. | ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。 | |
| The money will carry us for about a month. | この金で何とか1ヶ月はしのげる。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| She plans to marry a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| This is the money at your disposal. | これはあなたが自由にしてよいお金です。 | |
| Please give me this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| Even with all the money he has, he isn't happy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| The girl has golden hair. | その少女は金髪です。 | |
| The richest man cannot buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| Children should not have more money than is needed. | 子供に必要以上のお金を持たせてはならない。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back. | もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| She refused to take the money. | 彼女は金の受け取りを拒絶した。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| He gave away all his money. | 彼は自分の金すべてをくれてやった。 | |
| Expedited delivery will cost an additional ten dollars. | 緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| She sympathized with the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちであったように見える。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| I do not need money now. | 私は今お金はいらない。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| It takes a lot of money to keep up such a big house. | こんな大きな家を維持するのは金がかかる。 | |
| Although he is rich he works very hard. | 彼は金持ちだが一生懸命働いている。 | |
| Health is better than wealth. | 金より体。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari. | 私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| You may spend or save at will. | お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 | |
| I loved my life and my money. | 私は自分の人生とお金を愛していた。 | |
| Iron is much more useful than gold. | 鉄は金より遥かに役に立つ。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| I was at a loss as to how I could lay my hands on the money. | 私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| I will pay you the money tomorrow. | 明日貴方にそのお金を払います。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。 | |
| He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| I have some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けている物があります。 | |
| Money comes and goes. | 金は天下の回りもの。 | |
| He became rich at the cost of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | |
| It would be ridiculous to spend all their money. | 自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| If I should make a lot of money, I would give you half of it. | 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 | |
| Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. | 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 | |
| He is always pressed for money. | 彼はいつも金に困っている。 | |
| How are you going to spend such a large amount of money? | こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 | |
| Her only purpose in life was to get rich. | 彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| How did you come by such a big sum of money? | あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。 | |
| Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. | 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. | 雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| The price of gold fluctuates daily. | 金の価格は日ごとに変動する。 | |
| He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. | 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 | |
| He has more money than he can spend. | 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| He has only one aim in life, to make money. | 彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。 | |
| He is rich but he is none the happier for his wealth. | 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 | |
| She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched. | 小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。 | |