The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I have some money with me.
金はいくらかあります。
We adjourned the meeting until the following Friday.
その会議を次の金曜日まで延期した。
I will have finished this task by next Friday.
今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
His long sickness ran him into debt.
長いわずらいで彼は借金をこさえた。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
He stole money from me.
彼は私からお金を奪った。
He is free from money worry.
彼はお金の心配がない。
Tom changed jobs to earn more money.
トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time.
1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
It is kind of you to lend me the money.
私にお金を貸してくれるとは親切だ。
He lends money at a high rate of interest.
彼は高利でお金を貸している。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
The bandits demanded all money in the register.
悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
He had twice as much money as I.
彼は私の倍の金を持っていた。
He is the richest man on earth.
彼はこの世で一番の金持ちだ。
He shut up the money in the safe.
彼はお金を金庫にしまった。
We give a 10% discount for cash.
現金払いには10パーセント割引いたします。
We are going to look into the disappearance of the money.
私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
What he needs is not money but love.
彼に必要なのはお金ではなく愛です。
He slid the money into my pocket.
彼は金を私のポケットにそっと入れた。
She slipped some money into her son's hand.
彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
Can you cash these for me?
これを現金に換えてもらえますか。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.
どんな大金も人命には換えられない。
The tickets were not available for Friday's performance.
その切符は金曜日の公演には使えなかった。
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college.
兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。
This loan will carry very heavy interest.
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
Today pilot fatigue seems more likely.
今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Speech is silver, silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。
He wants to pay back the money he owes.
借金を返したがっている。
It isn't as if we were rich.
私達は金持ちではあるまいし。
I don't have much money now.
今あまりお金を持っていません。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
Which is heavier, lead or gold?
鉛と金とでは、どちらが重いか。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
By the way, what happened to the money I lent you?
ところで、君に貸したお金はどうなったの。
I'm trying to save money.
お金を貯めようとしている。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼は銀行から多額の金を借りた。
I caught the man stealing the money.
私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。
Is it made of wood or metal?
それは木製ですか、それとも金属製ですか。
The government makes us pay tax.
政府は私たちに税金を払わせる。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.