Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 | |
| Time is money. | 時は金なり。 | |
| I didn't marry him because he is rich. | 私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| He paid me cash down. | 彼は即金で払ってくれた。 | |
| He withdrew the last dollar of his saving. | 彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| They did everything in order to make money. | 彼らは金を儲けるために何でもやった。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちであったかのように見えた。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| A boy ran off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃げた。 | |
| They were robbed of all their money. | 彼らは有り金をすべて奪われた。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| Being very rich, he thought he could do anything. | とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| The girl made off with her employer's money. | その少女は雇主の金をもって逃げた。 | |
| He who pays the piper calls the tune. | 金を出す者に決定権がある。 | |
| The trouble is that they have no money. | 困ったことは、彼らにお金がないことです。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| He is hard up for money. | 彼は金に困っている。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| He put a large amount of money into the industry. | 彼は大金をある産業に投じた。 | |
| He exhausted his money. | 彼は金を使い果たした。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| He is hard up for money. | 彼はお金にひどく困っている。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| He got paid under the table. | 彼は裏金をもらいました。 | |
| She was able to go to college thanks to the scholarship. | 彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。 | |
| After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes. | つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。 | |
| I'm too poor to buy a new suit. | お金が無くて新しいスーツが買えない。 | |
| We have no extra money. | 余分な金はない。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| He has hardly any money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| The judge sentenced him to a fine. | 裁判官は彼に罰金を言い渡した。 | |
| He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. | 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。 | |
| A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. | 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 | |
| I've never had such a large sum of money. | こんな大金は手にしたことがない。 | |
| I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check. | 私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| She was a girl with golden hair. | 彼女は金髪の少女だった。 | |
| I still have some money in hand. | 私はまだ少し手持ちの金がある。 | |
| Without his wife's money, he would never be a director. | 妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。 | |
| A strange man came up to me and asked for money. | 変な人が近づいて来てお金をくれと言った。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらか金を貸してくれませんか。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 金持ちだが貧しい暮らしをしている。 | |
| Her only interest is the accumulation of money. | 彼女のたった一つの関心事は金をためることだ。 | |
| Don't put your greedy hands on my money. | 私の金に意地汚く手を出すな。 | |
| It so happened that I had no money with me. | たまたまお金の持ち合わせがなかった。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 少ない年金で生活するのは彼には困難だった。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| A lot of funds are necessary to travel. | たくさんの資金は旅行のために必要です。 | |
| Enough money was available for him to begin his business. | 彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。 | |
| It goes without saying that you can't buy happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| They insisted on my paying the money. | 彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| I paid 1,000 yen on account. | 私は内金として千円支払った。 | |
| I think him to be rich. | 彼は金持ちだと思う。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| He had the nerve to ask for money. | 彼はずうずうしくも金を貸せといった。 | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福であると限らない。 | |
| The rich are often misers. | 金持ちはけちであることが多い。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| Gold's heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| He cheated his clients out of a lot of money. | 彼は顧客から大金を騙し取った。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| Had I had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |