Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 Before we get out of the taxi, we pay the fare. タクシーを降りる前に、お金を払う。 Indeed he is rich, but he is not reliable. たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 I don't have any money. 金欠なんだ。 Please pay the cashier. 代金はレジでお払い下さい。 My father doesn't care about money at all. 私の父は金にまったく無頓着だ。 I have no money. 私はお金をもっていない。 I'm a bit short of money now. 今ちょっと金欠なんだよ。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 I have a lot of money. お金をたくさん持っている。 He lost the whole of his money. 彼は有り金全部を失った。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を求めている。 Why? Because his family needed the money, that's why. なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。 The court decreed that the charge be paid. 裁判所はその料金を支払うように命じた。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 They exchanged Japanese money for American. 日本の金を米貨と交換した。 They were so poor that they had little money to buy food with. 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 Who buried the gold bars here? 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 My aunt is none the happier for her great wealth. 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 We have run short of money. 我々は資金不足だ。 He got paid under the table. 彼は裏金をもらいました。 You need to pay in advance. 前金でお願いします。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 Will you give any discount if I pay in cash? 現金で払ったら、割引きがあるんだ? He is rich, and lives like a beggar. 金持ちだが貧しい暮らしをしている。 It's costing me a lot to spend the holidays. 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 He wasn't happy in spite of all his wealth. 彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。 If I had the money, I would travel around the world. 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 Akira will stay in New York while his money lasts. アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 This metal burnishes well. この金属は磨くとつやがでる。 For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 You must remember the fact that you owe her a lot. きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 I have only a little money about me. 私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。 I've heard of Tom's marriage to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 He supplied food and money to them. 彼は彼らに食べ物と金を支給した。 That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 We are to pay back the money within the week. 私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。 Donna was born with a silver spoon in her mouth. ドナは金持ちの家に生まれた。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. 似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。 There is no money in my bag. 私のかばんにはお金はまったく入っていません。 I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 A ring and some cash are missing. 指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。 I'd like to pay in cash. では、現金で支払います。 She was able to go to college thanks to the scholarship. 彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。 It is not good to borrow money from him. 彼からお金を借りるのはよくない。 Please pay the tax. 税金をお支払いください。 His diligence and good conduct earned him the scholarship. 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 Put your valuables in the safe. 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 None of the money is yours. そのお金のうち君のものは少しもない。 If you use the money, you will have to answer for it later. そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 Wires are used to convey electricity. 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 He studied hard with a view to gaining a scholarship. 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 I have no money, but I have dreams. 金はないけど夢はある。 He claimed on the insurance after his car accident. 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 It's finally Friday. やっと金曜日ですよ。 He sold his country for money. 彼は金で国を売った。 If I had enough money, I could go abroad. 十分なお金があれば海外に行けるのに。 Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。 It is truly said that time is money. 時は金なりとは至言である。 He came to Tokyo with the dream of becoming rich. 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 I want to deposit some money. 預金したいのですが。 With the money he was able to buy a new car. そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 Yumi has a lot of money now. ユミは今たくさんのお金を持っています。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 He is rich enough to keep a servant. 彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。 He said that money was lent to me. 彼は私に金を貸してくれるといった。 The trouble is that we are short of money. 問題は私達が金不足ということです。 He studied on a scholarship. 彼は奨学金をもらって勉強した。 I want some money. ぼくはお金がほしいのだ。 I rent a car from my friend. 私は友人からお金を払って車を借りている。 A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 She is saving money to go abroad. この所は海外旅行するために貯金している。 We adjourned the meeting until the following Friday. その会議を次の金曜日まで延期した。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. 鬼に金棒。 The cup is made of gold. このカップは金でできている。 She is diligent and smart enough to win a scholarship. 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 That guy is always asking his parents for money. あいつはいつも親に金を無心している。 How did you come by such a large sum of money? どうやってそんな大金を手に入れたのですか。 He is richer than anyone else in this town is. 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。 I wish I had much money. うんとお金があればいいのに。 He is as generous as wealthy. 彼は金持ちであり金離れがよい。 No matter how rich a man may be, he ought not to be idle. 人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。 No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万になるだろう。 I left the money at his disposal. 私はその金を彼の自由に任せた。 He bolted away with all money. 彼はお金を全部もって逃げた。 He is far from rich. 彼はお金持ちと言うにはほど遠い。 We spent a lot of money on furnishing our house. 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 They scraped up enough money to buy a gift for their mother. 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 The pension is not sufficient for living expenses. その年金では生活費に足りない。 They had no money to buy concert tickets with. 彼らはコンサートのチケットを買うお金がなかった。 I feel the want of money. 金の必要を感じる。