Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had to resort to threats to get my money back. | 金を返してもらうために、ついに脅してやった。 | |
| Money is everything. | 地獄の沙汰も金次第。 | |
| Wires are used to convey electricity. | 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| Aluminium is a metal. | アルミは金属です。 | |
| When John goes on a date, he's known to be a big spender. | ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 | |
| The rich have troubles as well as the poor. | 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 | |
| A highwayman robbed a foot passenger of his money. | 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| The country's main products are cocoa and gold. | その国の主な産物はココアと金である。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| How did you get such a large amount of money? | あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| Cash or credit card? | 現金ですかクレジットカードですか。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちは必ずしも幸せではない。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk. | 金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。 | |
| I gave him what money I had. | 私は彼に無け無しの金を与えた。 | |
| I must take back the money at all costs. | どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| It is said that she is rich. | 彼女は金持ちだそうだ。 | |
| He advanced me a week's wages. | 彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| The orphan was fostered by the wealthy man. | その孤児は金持ちに育てられた。 | |
| Is it fine gold? | それは純金ですか。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| We provided them with money and clothes. | 我々は彼らに金と衣服を与えた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| I'd like to pay in cash. | 私は現金で支払います。 | |
| I don't carry much cash with me. | 私はお金をあまり持ち歩かない。 | |
| He is running short of funds. | 彼は資金が不足しつつある。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| I should have taken the money. | 金を選ぶべきだった。 | |
| I wish I were as rich as he. | 私が彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。 | |
| Don't trust him with such a large sum of money. | 彼にそのような大金を預けるな。 | |
| There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. | 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| He left the restaurant without paying. | 彼はお金を払わずにレストランを出ました。 | |
| Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 | |
| The money you give them will be put to good use. | 君が寄付するお金は立派に使われるだろう。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| Please lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| Money counts for little. | お金なんかたいしたことはない。 | |
| She has fair skin and hair. | 彼女は色白金髪だ。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| He lent me the money quite willingly. | 彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| He has little money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| He failed because he did not have money. | 彼は金がなかったので失敗した。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| She hit him with a hammer. | 彼女は彼を金槌で殴った。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったように思えた。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんな金は出せない。 | |
| I've spent all the money. | その金をみな使ってしまった。 | |
| Is that pure gold? | それは純金ですか。 | |
| He contributed a lot of money for the sake of art. | 彼は芸術のために大金を寄付した。 | |
| Tom has money. However, he's not all that happy. | トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。 | |
| The law enables us to receive an annuity. | その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| The richest man in the world cannot buy her love. | 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 | |
| He was hard up. | 彼はお金に非常に困っていた。 | |
| We should not make too much of money. | お金を重視するのは良くない。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| We have little money available for the research. | その研究所に使える金はほとんどない。 | |
| Mr Johnson is a rich man. | ジョンソンさんはお金持ちです。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| How much money do you have with you? | 所持金はいくらありますか。 | |
| They're all clamoring to get their money back. | 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 | |
| She quit her job because of the low pay and long hours. | 彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。 | |
| He left his safe in my care. | 彼は金庫を私に預けた。 | |
| Whenever I needed money as a college student, my parents always came through. | わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。 | |