Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had a little money. | 彼女は少しお金を持っていた。 | |
| He gave me all the money he was carrying with him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| He required her to explain how she spent money. | 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 | |
| He puts ten dollars aside every week. | 彼は毎週10ドルを貯金している。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| For all his wealth, he is not happy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| I was able to study abroad by virtue of the money. | 私はその金のおかげで留学することが出来た。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| The beggar accosted me for money. | 乞食が寄ってきて金をねだった。 | |
| He saved all of what little money he earned. | 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| The gold cup was given to the winner of the final match. | 決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 | |
| She badly needed the money. | 彼女にはどうしてもその金が必要だった。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| He would not give away his money for charity's sake. | 彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| Where can I exchange money? | お金はどこで変えられますか。 | |
| It was the first gold medal that she had won. | それは彼女がとった最初の金メダルだった。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| Were it not for laziness, he might have been rich. | 怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| Before we get out of the taxi, we pay the fare. | タクシーを降りる前に、お金を払う。 | |
| I don't have as much money as you think. | 君が思っているほど大してお金を持っていない。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| He made a lot of easy money. | 彼は手を濡らさずに大金をつかんだ。 | |
| It is said that she is rich. | 彼女は金持ちだそうだ。 | |
| It is stupid of you to lend him your money. | 彼に金を貸すとは君もばかだね。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| Expedited delivery will cost an additional ten dollars. | 緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。 | |
| The fact remains that he accepted the money. | 彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| The scholarship enable her to go to college. | 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| If I get rich, I will buy it. | 金持ちになればそれを買おう。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| They say he is very rich. | 彼はたいへん金持ちだそうだ。 | |
| She didn't give me my money back. | 彼女は私にお金を返してくれませんでした。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあるんです。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| If I had had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| She has a little money put aside. | わずかながらお金を貯めている。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| He is always pressed for money. | 彼はいつも金に困っている。 | |
| He bought a suit for cash. | 彼はスーツを現金でかった。 | |
| I can't afford to pay so much. | ぼくにそんなに金は出せない。 | |
| Acids act on many things including metals. | 酸は金属を含む多くのものに作用する。 | |
| It's time to pay up all your debts and close out your loan. | 借金をきれいに返済してもらいましょうか。 | |
| They should not waste time and money on people who will never wake up again. | 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 | |
| I'm short of money. | 私はお金不足だ。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| He is said to have lost all his money. | 彼はあり金をすべて失ったと言われている。 | |
| They are scant of money. | 彼らは金が不足している。 | |
| He donated a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| Aren't you stretched pretty thin already? | もうお金は全部使ってしまったんでしょ? | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| She plans to marry a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| I'd like you to pay the money in advance. | 私はあなたに前金で払って頂きたい。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったように思えた。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| He asked for some money. | 彼は金をくれと頼んだ。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Chris was hired to paint houses and was able to raise the money. | クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| You are generous to give me such a lot of money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| I know you are rich. | 君が金持ちなのは知っているよ。 | |
| I think they should put a heavy tax on imports. | 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 | |
| Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple? | 京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。 | |
| With all his wealth, he is not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| In the first place, we must have capital to begin it with. | まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。 | |
| Can you imagine the world without money? | お金のない世界を想像することが出来ますか。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんな金は出せない。 | |