Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a quarrel with him over money. | お金のことで彼と言い合いになった。 | |
| A girl with blonde hair came to see you. | 金髪の女の子があなたに会いにきました。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| Six percent home loans represent the industry average now. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| She is said to have been rich. | 彼女は金持ちだったといわれている。 | |
| Is there a weekly rate? | 週間契約の特別料金はありますか。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| He went to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| I'm short of cash at the moment. | 今は現金を持ち合わせていない。 | |
| He sees all life in terms of money. | 彼は人生を全て、金銭の見地から見る。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| He gave me all the money at his command. | 彼は自由になるお金を全部私にくれた。 | |
| They're all clamoring to get their money back. | 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| My little brother asked for some money. | 弟がお金を頂戴と言いました。 | |
| He gave us clothes, and money as well. | 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。 | |
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| Even with all his money, he's unhappy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. | 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| There's a lot of money at stake in this transaction. | この取り引きには大金が賭けられている。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| We exhausted our funds. | 私たちは資金を使い果たした。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪です。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| The price of gold varies from day to day. | 金の値段は日ごとに変わる。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| For all his wealth and fame, he is unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| She is engaged to a rich man. | 彼女はある金持ちの男と婚約している。 | |
| I live on my own and don't depend on my parents for money. | 一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。 | |
| It was foolish of him to waste his money on such trifles. | そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。 | |
| How generous you are to give me so much money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| The question is how we can raise the money. | 問題は、どうしてその金を調達するかだ。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| Were it not for laziness, he might have been rich. | 怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。 | |
| They negotiate with their employer about their wages. | 彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。 | |
| Don't bring any money to the party; just bring yourself. | パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 | |
| Don't worry about money so much. | そんなにお金の心配をするな。 | |
| I have neither time nor money. | 私には時間もお金もない。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| You'd better put aside some money for a rainy day. | もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| Only looks and money count in this world. | 世の中ね、顔かお金かなのよ。 | |
| I found the money. | お金を見つけた。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 | |
| The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. | その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 | |
| Land made him a rich man. | 土地で彼は成り金になった。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| He has almost no money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| He said that he had a lot of money. | 彼は金をたんまり持っているといった。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| He gave his daughter quite a lot of money. | 彼は娘にたくさんのお金を与えた。 | |
| Justice is expensive. | 裁判はお金がかかる。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The girl has golden hair. | その少女は金髪です。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| He was deep in debt and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| He earned money by delivering newspapers. | 彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。 | |
| Some people identify success with having much money. | 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| She is not rich enough to waste money. | 彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |