Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple? | 京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。 | |
| To tell the truth, I have no money with me. | 実を言うと、金の持ち合わせがないんです。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| You might as well throw your money into the sea as lend it to her. | 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| Interest accrued from the money left in my savings account. | 貯金通帳に残っていた金で利子がついた。 | |
| He is alert to every chance of making money. | 彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| I saved for future needs a little money as our marriage fund. | 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 | |
| He looked like a rich man. | 彼は金持ちに見えた。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| They accused me of taking the money. | 彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。 | |
| She sympathized with the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I have neither time nor money. | 私には時間もお金もない。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| She will get married to a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| A blonde is speaking to her psychiatrist. | 金髪女性が精神科医と会話をしている。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| Money cannot buy happiness. | 金で幸福は買えない。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| He is far from poor, in fact he has a lot of money. | 彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。 | |
| The evil leader of the country was interested only in money. | その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 | |
| Too much money? | 金が多すぎる? | |
| Gold is heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったらしい。 | |
| I had a quarrel with him over money. | 金銭のことで彼と争いになった。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金と言う点から考える。 | |
| The new venture was financed by a group of entrepreneurs. | 新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。 | |
| He is deeply in debt now. | 彼は今借金で首が回らない。 | |
| He bought a suit for cash. | 彼はスーツを現金でかった。 | |
| She was fined 10 dollars for that. | 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 | |
| He sees all life in terms of money. | 彼は人生を全て、金銭の見地から見る。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は、すべてをお金から考える。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| It is truly said that time is money. | 時は金なりとは至言である。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| I need money. | ぼくはお金がいる。 | |
| Iron is the most useful metal. | 鉄は最も有用な金属です。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| I have hardly any money with me. | 私はお金の持ち合わせがほとんどありません。 | |
| If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay. | 金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| If I had enough money, I could buy this book. | お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。 | |
| Please pay cash, not by credit card. | クレジットカードではなく現金でお願いします。 | |
| They were so poor that they had little money to buy food with. | 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 | |
| What little money he earned he spent on books. | わずかながら稼いだ金を彼は本に使った。 | |
| To my dismay I found I had lost my money. | 狼狽した事には、私はお金をなくしていた事に気づいた。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| He contributed a lot of money for the sake of art. | 彼は芸術のために大金を寄付した。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| They are saving their money for the purchase of a house. | 彼らは家を購入するため貯金をしている。 | |
| As is often the case with young people, he was indifferent to money. | 若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He is likely to win the scholarship. | 彼は奨学金を得られそうだ。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| Do you give to charity? | 募金するのですか。 | |
| She fooled me into giving her the money. | 彼女にだまされてその金を渡した。 | |
| Money is everything. | 地獄の沙汰も金次第。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| A fool and his money are soon parted. | 愚か者の金はすぐにその手を離れる。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| I don't have any money. | 私はお金を全く持っていません。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| As soon as there is any talk of paying, he cools down. | 金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。 | |
| I don't have any cash about me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| To begin with, we have no money now. | 初めに、我々には今お金がない。 | |
| The girl made off with her employer's money. | その少女は雇主の金をもって逃げた。 | |
| Let's divide this money between you and me. | このお金は2人で山分けしよう。 | |
| He is now short of money. | 彼は今お金に困っている。 | |
| He can come up with any amount of money. | 彼はいくらでもお金を出せる。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| Get out your wallet. | 金を出しなさい。 | |
| Our company pays badly. | われわれの会社は賃金が低い。 | |
| He acquired a large fortune. | 彼は大金を手に入れた。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| I'm not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。 | |
| I'm not worried about the price. | お金はいくらかかってもかまいません。 | |