Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He kicked in a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| I don't have any money. | 私は少しもお金を持っていません。 | |
| A person views things differently according to whether they are rich or poor. | 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| That lady appears rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| I don't have much money. | 私はあまりお金を持っていません。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| She received a large advance for her next novel. | 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| He sold his country for money. | 彼は金で国を売った。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| We aided him with money. | 私たちは金銭的に彼を援助した。 | |
| She is proud of her husband being rich. | 彼女は夫が金持ちであることを自慢している。 | |
| He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. | 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 雄弁は銀、沈黙は金。 | |
| Those present took it for genuine gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| Since I don't have a job, I can't save money. | 仕事なければ、お金をためられません。 | |
| If I were rich, I would not give money to him. | たとえお金持ちだとしても、彼には金をやらない。 | |
| The problem is what we should do with this money. | 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 | |
| We divided the money between us. | その金は我々の間で分けてしまった。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| The room charge is $100 a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| Had I had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| I have almost no money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| You should put aside some money when you can afford to. | 余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。 | |
| My wife's part-time job brings in a little extra money. | 家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。 | |
| I have no money today. | 今日はお金がないんだ。 | |
| How much more does it cost to return the rental car to another location? | レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう? | |
| I gave the boy what little money I had. | 私は少年に無け無しの金をやった。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車の修理にかなりお金がかかった。 | |
| You ought not to have spent so much money on your hobby. | 君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| Almost all of Tom's money goes to supporting his family. | トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| He gave her what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| It's time to call in our chips. | いよいよ賭け金を回収するときがきました。 | |
| This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| He donated $10,000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| Why don't you try to take your money back? | 君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。 | |
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| I wish I were as rich as he. | 私が彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。 | |
| It was not until yesterday that he was free of debt. | きのうになってやっと彼は借金を払った。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| I paid him the money due to him. | 私は彼に支払うべき金を払った。 | |
| He demanded that we should pay him. | 彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。 | |
| How much money does he make a month? | 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 | |
| He put all his money in the box. | 彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| She spends a lot of money on shoes. | 彼女は靴にたくさん金を使う。 | |
| My aunt is none the happier for her great wealth. | 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 | |
| She is badly off. | 彼女は金に困っている。 | |
| Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue. | つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| There is no need to worry about funds. | 資金のことについて心配しなくてもいいですよ。 | |
| It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies. | 一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| They are saving their money for the purchase of a house. | 彼らは家を購入するため貯金をしている。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| She felt sympathy for the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| He's blond. | 彼は金髪だ。 | |
| I have a lot of money in my savings account. | 私は預金口座にたくさん金がある。 | |
| It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling. | その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| I bought this outright. | 私はこれを即金で買った。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| I'll give you back the money tomorrow. | お金は明日返すよ。 | |
| He had no money. | 彼はお金がなかった。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. | 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 | |
| Is money needed? | お金が必要ですか? | |
| Masked men held up the passengers and robbed them of their money. | 覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| She couldn't study abroad for lack of money. | 彼女は資金不足で留学できなかった。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| As it happened, I had no money with me. | たまたま手持ちのお金がなかった。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| I haven't got enough money to buy it. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| He has more money than he can spend. | 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 | |
| Which is more valuable, time or money? | 時間とお金ではどちらが貴重ですか。 | |
| He deals in hardware. | 彼は金物を商っている。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |