Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no money with me. | 私は金を持ち合わせていない。 | |
| We counted him a rich man. | 私達は彼を金持ちだと思った。 | |
| Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. | 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| Mr Tanaka appears very rich. | 田中氏はとてもお金持ちにみえる。 | |
| Some people identify success with having much money. | 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| Money lending is a profitable business in this country. | この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| He has enough money to buy it. | それを買うだけのお金がある。 | |
| Many men went west in search of gold. | 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| The end of money is the end of love. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. | そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 | |
| He is liberal with his money and buys a lot of presents. | 彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| He has earned a lot of money. | 彼はかなりの金をもうけた。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| Money is the key factor when we decide to buy a new house. | 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| The workers united to demand higher wages. | 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 | |
| It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out. | グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。 | |
| For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea. | お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。 | |
| Brian barely has enough money so he consulted his parents. | ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。 | |
| They earmarked enough money for research work. | 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| What will the postage be? | 郵便料金はいくらになりますか。 | |
| It is always useful to have savings to fall back on. | 万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。 | |
| I offered him some money, but he would not take it. | 私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。 | |
| The scholarship enabled her to study abroad. | 奨学金のおかげで彼女は留学した。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. | 宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。 | |
| I have no money with me. | 私はお金のもちあわせがない。 | |
| I have some money. | お金はいくらかあります。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもする。 | |
| He was in despair when he spent the last of his money. | 最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。 | |
| He is rich, but his older brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| How are you going to spend such a large amount of money? | こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| Gold is more precious than any other metal. | 金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| I have little money. However, I feel happy with you. | お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| Our future will be full of difficulties because of lack of funds. | 資金難で我々は前途多難だ。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| You don't have to pay in cash. | 現金で払う必要はありません。 | |
| It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. | 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 | |
| I gave him what little money I had. | 僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| The floor gave in under the weight of the heavy safe. | 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 | |
| I don't have much money now. | 今あまりお金を持っていません。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| All that glitters is not gold. | 光るものすべてが金ではない。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| You have to raise funds for the relief work. | 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| He is as generous as wealthy. | 彼は金持ちであり金離れがよい。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| I'm short of money. | 私はお金不足だ。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 | |
| You should be careful of your money. | お金は大事にしなくてはならない。 | |
| Job security is a priority over wages. | 今は賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| You can use the delivery service for a small additional charge. | わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。 | |
| Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. | その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 | |
| Money will make the pot boil. | 金は鍋を煮え立たせる。 | |
| He gave money to each of his sons. | 彼は息子たち一人一人にお金をやった。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| Well, I'll be happy to loan you the money. | それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。 | |
| He's got money to burn. | 彼はお金を腐るほど持っている。 | |
| He applied for the scholarship. | 彼はその奨学金に応募した。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| She thinks of nothing but making money. | 彼女は金儲けのことしか考えない。 | |
| The gambler lost a good deal of money. | その賭博師はたくさんの金を失った。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| When he would not give them higher pay, they went on strike. | 彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。 | |
| Why did he ask for so much money? | 彼はなぜそんな大金を求めたのか。 | |
| He asked for the money. | 彼は金がほしいといった。 | |
| The man lives from hand to mouth and never saves a cent. | その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 | |
| She must be well off. | 彼女はお金持ちに違いない。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| I'd like to open a savings account. | 預金口座を開設したいのですが。 | |