The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it fine gold?
それは純金ですか。
I borrow money.
私は、金を借ります。
I found the money.
お金を見つけました。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
He's been awarded a gold medal once.
彼はいちど金メダルをもらったことがある。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
Give me your money.
金出せよ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
The papers that were in the safe are gone.
金庫の中の書類が消えてなくなっている。
I don't like the idea that money is everything.
私は金が最も重要だという考えは好きではない。
I have no money with me.
私はお金を持ち合わせていない。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Keep the money in a safe place.
そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
I was fined thirty dollars for speeding.
私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
He laid by 100 dollars this month.
彼は今月100ドルを貯金した。
I do not have a red cent to my name.
私には自分のお金は一銭もない。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I am short of money.
私はお金に困っている。
The loan carries 5.5% interest.
そのローンの金利は5、5%だ。
What's the daily rate for a Toyota?
トヨタの1日あたりの料金は?
The casting came cleanly out of its mold.
鋳物が金型からすっぽりとれた。
I got the money back from him.
私は彼からお金を取り返した。
If I had had more money, I would have bought the pen.
もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Oh no! I just spent so much money!
やばい、たくさんのお金を使った!
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
Jerry is the bean counter for our company.
ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
She fitted me out with the money.
彼女は私にその金を調えてくれた。
If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back.
もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It snowed from Monday to Friday.
雪は月曜から金曜まで降った。
The scholarship enabled him to study abroad.
この奨学金のおかげで彼は留学できた。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
I accommodated him with money.
彼にお金を用立ててあげた。
They devised a scheme to make money with little effort.
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
We divided the money between us.
その金は我々の間で分けてしまった。
As he wants to buy a car, he puts aside money.
彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。
She must have been rich in those days.
彼女は当時金持ちだったに違いない。
He slid the money into my pocket.
彼は金を私のポケットにそっと入れた。
Don't forget your money.
お金が忘れないで。
In future, be more careful with your money.
今後はお金にもっと注意しなさい。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
He was kind enough to lend me money.
彼は親切にも私に金を貸してくれた。
He has a little money.
彼はお金を少し持っています。
The fact is that they don't have enough money.
実のところ彼らには十分なお金がなかった。
He gave back all the money he had borrowed.
彼は借りたお金を全部返した。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
I presume that he has paid the money back.
彼はお金を返したと思う。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
Is there enough money to get a bottle of wine?
ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
Don't you have any money?
君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
I cannot afford to pay so much.
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
Can you manage to complete the manuscript by Friday?
金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。
I had all the money stolen and was in trouble.
私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
You should have been more careful in money matters.
あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
Pay your dues to the treasurer.
料金は会計係へ払って下さい。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
She is proud of her husband being rich.
彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金に換算してしまう。
You can make book on it that he won't help you.
彼は金輪際君を助けてくれないだろう。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.
クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.