Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| He told me how he had once been a rich man. | 彼は昔、金持ちだったと話してくれた。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| Oh no! I just spent so much money! | やばい、たくさんのお金を使った! | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。 | |
| Don't see life in terms of money. | 人生を金銭の立場から見ては行けない。 | |
| I don't have much money, but I can get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| He asked for money. | 彼は金を貸してくれと頼んだ。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| I'm tied up with a project that is due Friday. | 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| He has little money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| I make it a rule never to borrow money. | 私は絶対に金を借りない。 | |
| Will there be an extra charge for that? | それには追加料金がかかりますか。 | |
| I put my money in a purse. | 財布にお金をいれた。 | |
| He worked hard so as to save more money. | 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| She has to pay for the book. | 彼女はその本の代金を支払わねばならない。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| I work not so much for money as for the work itself. | 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 | |
| He looked like a rich man. | 彼は金持ちに見えた。 | |
| He boasts of his wealth. | 彼は金持ちであることを自慢している。 | |
| You will need much more money than you do now. | 君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。 | |
| This is all the money I have. | これが私の持ってるお金全部だ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She saved a hundred dollars. | 彼女は100ドル貯金した。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| I have got some money. | お金を少し持っている。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| This cage is made of wire. | このかごは、針金でできている。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| She is very free with her money. | 彼女はとても気前よくお金を出す。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| People, goods and money are all free to move across national borders in the region. | その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| How much money do you have with you? | お金はいくら持っていますか。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| He is free to spend his money. | 彼は自由に金を使うことができる。 | |
| We spent more money than was expected. | 私たちは予想以上にたくさんの金を使った。 | |
| The problem is that we don't have enough money. | 問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。 | |
| Do you have any money? | あなたは少しお金を持っていますか。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| Money cannot buy freedom. | 金で自由は買えない。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| The company exploited its workers with low pay. | 会社は従業員を低賃金で不当に利用した。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| This is all the money I have. | 手元にあるお金はこれだけです。 | |
| He was hard up. | 彼はお金に非常に困っていた。 | |
| We're saving up to build a new house. | 私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| He came up to Tokyo with a big dream. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| There is more money than is needed. | 必要以上のお金がかかる。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| Why did he ask for so much money? | 彼はなぜそんな大金を求めたのか。 | |
| You should turn money to good use. | お金はよく考えて使いなさい。 | |
| The trouble with us is that we have no funds. | 困ったことには我々には資金がない。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| She gave him all the money that she had then. | 彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| She must have been rich in those days. | 彼女は当時金持ちだったに違いない。 | |
| Let me donate what little money I have with me. | ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Do you give to charity? | 募金するのですか。 | |
| She gave money. | 彼女はお金を与えた。 | |
| The children thought that their parents were made of money. | あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。 | |
| I wouldn't like to be in his position, for all his wealth. | 金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。 | |
| Do you need much money? | お金が沢山必要ですか。 | |
| If you don't have money, you have to do without. | もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| He thrust the money into his pocket. | 彼はポケットにそのお金を押し込んだ。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| I'm not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| Cash advance for CSS team to assemble Project | プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い | |
| Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. | それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I lent him some money, but he hasn't returned it yet. | あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Interest rates will move up due to monetary tightening. | 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 | |
| How much money does he have? | 彼はお金をいくら持っていますか。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |