Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is in need of money. | 彼はお金に困っている。 | |
| I accommodated him with money. | 彼にお金を用立ててあげた。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| I won't make a lot of money from that job. | この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| Haven't you got any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| As it happens, I don't have any money with me today. | 今日はあいにくお金を持っていない。 | |
| Let's take advantage of the bargain sale and save money. | バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 | |
| Cash or credit card? | 現金ですかクレジットカードですか。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Acid acts on things which contain metal. | 酸は金属を含むものに作用する。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| Taxi fares will go up next month. | 来月タクシー料金があがります。 | |
| I give the money to my son. | お金を息子に与える。 | |
| It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. | それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 | |
| If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 | |
| He deals in hardware. | 彼は金物を商っている。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| That is as much as I dare spend on it. | 私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。 | |
| It is outrageous that you should spend so much money. | 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 | |
| The new restaurant was making the owners money hand over fist. | オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Didn't I give you some money? | 私のお金を少しあげたじゃありませんか。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. | 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 | |
| Will you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| Can you cash this check for me? | この小切手を現金にしてくれますか。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| If you were to win the lottery, what would you buy with the money? | 仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。 | |
| He is rolling in riches. | 金が腐るほどある。 | |
| I loved my life and my money. | 私は自分の人生とお金を愛していた。 | |
| To my astonishment, my money was gone. | 驚くことに金がなくなっていた。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| Greedy cats are out for a fast buck. | 今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。 | |
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| I have a little money. | 金は少しある。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Workers are taking a financial beating in the employment crisis. | 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | 私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| He has enough and to spare of money. | 彼はあり余るほどの金を持っている。 | |
| Where did he find the money? | 彼はどこでそのお金を手に入れたのか。 | |
| He is not rich any more than I am. | 彼は私と同様金持ちではない。 | |
| I wish I had much money. | うんとお金があればいいのに。 | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| He married his daughter to a rich man. | 彼は娘を金持ちと結婚させた。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| She spends as much money as she earns. | 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Keep the money in a safe place. | そのお金は安全な所にしまっておきなさい。 | |
| As it happens, I have no money with me now. | あいにく今金の持ち合わせが無い。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| They manage to get along without much money. | 彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。 | |
| They set up a fund to support the victims. | 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| I gave him what little money I had. | なけなしの金を彼にあげた。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. | 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 | |
| Put aside money for a rainy day. | いざというときのためにお金をためておきなさい。 | |
| Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. | 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| He took away what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| I must take back the money at all costs. | どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。 | |
| I should think we will need some more money. | もう少しお金が必要になると思うのですが。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| It was not until yesterday that he was free of debt. | きのうになってやっと彼は借金を払った。 | |
| She gypped me out of my money! | あの女、俺から金をだまし取りやがった。 | |
| I went there for the express purpose of earning money. | 私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。 | |
| I left the money with him. | 私は彼にお金を貸した。 | |
| Brian barely has enough money so he consulted his parents. | ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| People see things differently according as they are rich or poor. | 人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。 | |
| He realized a large sum by the sale of the plantation. | 彼は農園を売って大金をにぎった。 | |
| She spends as much money as she earns. | 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 | |
| Her business was started with capital of $2,000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| I have no money with me. | 手持ちのお金はありません。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| The girl has golden hair. | その少女は金髪です。 | |