Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have more money than I had last year. | 私には去年より多くのお金があります。 | |
| Send me the best employees that money can buy. Money is no object. | 金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。 | |
| He puts aside some money every month. | 彼は毎月お金を貯金している。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. | このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| The scholarship enabled him to study abroad. | この奨学金のおかげで彼は留学できた。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I don't have as much money as you think. | 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| I am not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行こうと貯金している。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| I will do it on condition that I am paid. | 金をもらえるならそれをしよう。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| If you read between the lines, this letter is a request for money. | 言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。 | |
| The trouble with us is that we have no funds. | 困ったことには我々には資金がない。 | |
| I was able to study abroad by virtue of the money. | 私はその金のおかげで留学することが出来た。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| Foreign investors withdrew their money from America. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| We have no extra money. | 余分な金はない。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| He tends to think of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金という点から考えがちである。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| He shut up the money in the safe. | 彼はお金を金庫にしまった。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| Don't carry more money than you need. | 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| You can withdraw some money out of the bank, if you need any. | お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He has little money with him. | 彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。 | |
| The trouble is he has no money. | 困ったことに彼は金を持ってない。 | |
| I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は今では金持ちらしい。 | |
| The boy thrust the coin into his pocket. | その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。 | |
| Even with all his wealth and fame, he's unhappy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| Mr Tanaka appears very rich. | 田中氏はとてもお金持ちにみえる。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| She made him rich. | 彼女が彼をお金持ちにした。 | |
| The rich have trouble as well as the poor. | 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| I don't want any money. | お金はいりません。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私達が金不足ということです。 | |
| I will pay you the money tomorrow. | 明日貴方にそのお金を払います。 | |
| I spend all her money on the car. | 車に彼女のお金を全部使う。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| We have little money available for the research. | その研究所に使える金はほとんどない。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| The maintenance of the house costs a lot. | その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| A fund was set up with a view to preserving our endured planet. | 滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Brian barely has enough money so he consulted his parents. | ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| It seems that the stuff about the fine was made up. | 罰金の話はでっち上げだそうです。 | |
| He paid the money into his account. | 彼はそのお金を口座に払い込んだ。 | |
| Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| I don't have any money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| The rich are apt to look down on people. | 金持ちは人を軽蔑しがちである。 | |
| What shall we buy with that money? | あのお金で何を買おうか。 | |