Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I paid 1,000 yen on account. | 私は内金として千円支払った。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| She gave considerable thought to what to do with the money. | 彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. | 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| I may as well throw the money away as give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。 | |
| He thrust the money into his pocket. | 彼はポケットにそのお金を押し込んだ。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| He is always bothering me to lend him money. | 彼は私に金を貸せとつきまとう。 | |
| If and when he arrives I'll pay. | 彼がついたら約束の金をはらいます。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| They say he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| He set as his goal, the deposit of three million yen. | 彼は貯金の目標を300万に決めた。 | |
| Gold golems are guardians used to guard treasure. | 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 | |
| Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. | このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 | |
| In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Do you have any money? | あなたは少しお金を持っていますか。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| He will accept any money he can get. | 彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。 | |
| He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 | |
| It is criminal to pay so much money for such trifles. | こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| She didn't have much money. | 彼女はほとんどお金を持っていなかった。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| It seems as if everything he touches turns to gold. | まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。 | |
| If I had had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| She couldn't study abroad for lack of money. | 彼女は資金不足で留学できなかった。 | |
| Making money is his main purpose in life. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| It is clear that he is rich. | 彼が金持ちなのは明らかだ。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| Can I pay for the book by check? | 本の代金を小切手で支払ってもよいですか。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| The orphan was fostered by the wealthy man. | その孤児は金持ちに育てられた。 | |
| She's making money hand over fist. | 彼女はどんどんお金をもうけている。 | |
| I can fall back on my savings if I lose my job. | 仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。 | |
| He puts aside some money every month. | 彼は毎月お金を貯金している。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| A boy ran off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃げた。 | |
| I have no money with me. | 私はお金を持ち合わせていない。 | |
| The man asked me for some money. | その男が私にいくらか金をくれと言った。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しはお金の持ち合わせがある。 | |
| He gave his daughter quite a lot of money. | 彼は娘にたくさんのお金を与えた。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| I paid only a trifle for the picture. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は全てお金という点から物を考える。 | |
| I don't have any money in my pockets. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金使いに気前がよい。 | |
| She thinks money and happiness are the same. | 彼女は金と幸福は同じと思っている。 | |
| The money was hidden beneath the floorboards. | 金は床板の下に隠されていた。 | |
| Money does not always bring happiness. | お金が幸福をもたらすとは限らない。 | |
| The question is how he will get the money. | 問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。 | |
| A fool and his money are soon parted. | 愚か者の金はすぐにその手を離れる。 | |
| He saved money little by little, so that he could build a new house. | 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| She is always out to make a buck. | 彼女は常に金儲けを目指しています。 | |
| Where did he find the money? | 彼はどこでそのお金を手に入れたのか。 | |
| Who will provide capital for the venture? | その事業に誰が資金を提供するのか。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| She refused to take the money. | 彼女は金の受け取りを拒絶した。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| Didn't I give you some money? | 私のお金を少しあげたじゃありませんか。 | |
| He is liberal with his money and buys a lot of presents. | 彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。 | |
| I have to make money to buy a personal computer. | 私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| She saved a hundred dollars. | 彼女は100ドル貯金した。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| I not only gave him some advice, I gave him some money. | 彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| She made him rich. | 彼女が彼をお金持ちにした。 | |
| I have no money to buy the dictionary. | その辞書を買うお金が無いよ。 | |
| The union bargained with the management. | 組合は経営者側と賃金交渉をした。 | |
| He has a little money. | 彼はお金を少し持っています。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |