The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Kate got some money from her father.
ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
I have no time for that, and besides, I don't have any money.
そのための時間はないし、それにお金もないんだ。
The court decreed that the charge be paid.
裁判所はその料金を支払うように命じた。
I don't have much money now.
今あまりお金を持っていません。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.
私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
I have neither money nor friends.
私は金もないし友達もいません。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
He finally made money.
ついに彼はお金を手に入れた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.
彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
I'm going to save more money.
もっとお金をためようと思うんだ。
He looked like a rich man.
彼は金持ちに見えた。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
They had had to use what money they had.
彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
They usually go to school from Monday to Friday.
彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
You have some money, don't you?
君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
A true friendship is more valuable than money.
真の友情はお金より尊い。
You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。
A check is a method of paying money to somebody.
小切手は人にお金を払う一つの方法です。
She has no money about her.
彼女には手持ちの金がない。
He came crawling to me to ask for a loan.
彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
She found the money gone.
彼女はその金がなくなっていることに気付いた。
Fortunately, he was free of debt.
幸運にも彼は借金がなかった。
She must have been rich.
彼女は金持ちだったに違いない。
I have little money.
金はいくらも持ってない。
He is in need of money.
彼はお金に困っている。
You can get a loan from a bank.
君は銀行から金が借りられるよ。
He extorted a large amount of money from her.
彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
It goes without saying that money can't buy you happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でも金銭の立場から考える。
She has fair skin and hair.
彼女は色白金髪だ。
For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time.
一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.
日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
He gave me not only advice but also money.
彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。
I need money.
ぼくはお金がいる。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?
京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.