Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were rich. | お金持ちだったらなあ。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari. | 私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。 | |
| It seemed that he was short of money. | 彼にはお金が足りないようだった。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金を無心した。 | |
| It's finally Friday. | やっと金曜日ですよ。 | |
| The rich sometimes despise the poor. | 金持ちは時に貧乏人を見下します。 | |
| This money goes for food. | この金は食費になる。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| Money, as such, has no meaning. | お金それ自体は何の意味もないものだ。 | |
| Can I pay for the book by check? | ほんの代金を小切手で払っても良いですか。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| He went in search of gold. | 彼は金を捜しに出かけた。 | |
| I'm saving money for a car. | 車を買うために貯金をしている。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| I cannot afford to pay so much. | 僕にはそんなにお金を出す余裕はない。 | |
| I have some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けている物があります。 | |
| Judging from her appearance, she seems to be very rich. | 外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| He sold his country for money. | 彼は金で国を売った。 | |
| I've spent almost all my money. | 私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| I should think we will need some more money. | もう少しお金が必要になると思うのですが。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| He pinched and scraped for many years to save money. | 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 | |
| I have some money with me. | 私はいくらかお金を持っている。 | |
| You don't have to worry about funds. | 資金のことは心配する必要はない。 | |
| Carl, you're obsessed with money. | カールはお金のことばかり。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| Foreign investors withdrew their money from America. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end. | 私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は使っても使われるな。 | |
| I have no money to buy the dictionary with. | 私にはその辞書を買う金がない。 | |
| Oh dear! I'm short of money. | あらお金が足りない。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| The floor gave in under the weight of the heavy safe. | 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| The company spends a lot of money on advertising. | その会社は広告にたくさんお金をかけている。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| I don't have any money. | 私ははまったくお金がありません。 | |
| When he comes, I'll pay the money that I promised. | 彼がついたら約束の金をはらいます。 | |
| I spent all the savings I had on this. | ありったけの貯金をはたいてこれを買った。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| Give me all this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| The penalty for spitting is five pounds. | つばをはいた罰金は5ポンドです。 | |
| I have no objection to paying a special fee if it is necessary. | 必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| I don't have a lot of money on me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| She has a lot of money. | 彼女はたくさんお金を持っている。 | |
| You may spend or save at will. | お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 | |
| It's no use asking me for money. | 僕に金をせびろうとしても駄目だ。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| It is very expensive to keep up with the latest fashions. | 最新の流行を追うのは大変お金がかかる。 | |
| You may ask me any amount of money you need. | 必要なだけのお金を私に請求してよい。 | |
| For me, time is not money. | 私には、時間はお金ではありません。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| Wages and salary are pay received at regular times. | 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| He is generous with his money. | 彼は気前よく金を出す。 | |
| He had barely enough money to buy bread and milk. | 彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。 | |
| He went abroad to raise fund for the project. | 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. | そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. | 雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。 | |
| The country's main products are cocoa and gold. | その国の主な産物はココアと金である。 | |
| I gave him what little money I had. | 私は彼になけなしの金をやった。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| He is rich, but he is unkind. | 彼は金持ちだが不親切だ。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| He said nothing as to money. | 彼は金に関しては何も言わなかった。 | |
| The rich have troubles as well as the poor. | 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 | |
| Too much money? | 金が多すぎる? | |