Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| He lost all the money he had. | 彼は有り金全部なくした。 | |
| It isn't as if we were rich. | 私達は金持ちではあるまいし。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| He found it difficult to live on his student grant. | 彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。 | |
| No matter how rich people are, they always want more. | 人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour. | 沖縄の最低賃金は642円です。 | |
| He married his daughter to a rich man. | 彼は娘を金持ちと結婚させた。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| You should always save money for a rainy day. | まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| I paid only a trifle for the picture. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をくれと言った。 | |
| We are to pay back the money within the week. | 私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。 | |
| He said nothing as to money. | 彼は金に関しては何も言わなかった。 | |
| That man was reduced to begging for money. | あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。 | |
| Even though she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Money cannot pay for the loss of happiness. | 失われた幸福は金では償えない。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちだったらしかった。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| If he had worked harder, he might be a rich man now. | もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| The printing business made Bill a small fortune. | ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。 | |
| She hit him with a hammer. | 彼女は彼を金槌で殴った。 | |
| Do you need money? | お金が必要ですか? | |
| Do you require a security deposit? | 敷金は必要ですか。 | |
| Credit relaxation is considered necessary to shore up business. | 景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| How can I become rich? | どうしたら金持ちになれるのかしら? | |
| I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. | 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 | |
| By the way, what happened to the money I lent you? | ところで、君に貸したお金はどうなったの。 | |
| Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing. | レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| With the money he was able to buy a new car. | そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 | |
| I feel the want of money. | 金の必要を感じる。 | |
| I have no money on me. | 私は金の持ちあわせがない。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| I don't have much money, but I can get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| There's a lot of money at stake in this transaction. | この取り引きには大金が賭けられている。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| Two hundred dollars is a lot to me. | 私にとって200ドルは大金です。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| Don't spend too much money. | あまりお金を使いすぎてはいけません。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| I am not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| There is a lot of money. | 金はたくさんある。 | |
| Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. | 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| Our company pays badly. | われわれの会社は賃金が低い。 | |
| A blonde is speaking to her psychiatrist. | 金髪女性が精神科医と会話をしている。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| I'll try Jane for some money. | お金のことはジェーンにあたってみるよ。 | |
| She complained continually that there was no money left. | 彼女はお金がもう残っていないといつもこぼした。 | |
| I have some money with me. | 金はいくらかあります。 | |
| I pay quite a sum of money for each game-cassette. | ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。 | |
| The problem is that solar energy just costs too much. | 問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。 | |
| I have spent a lot of money on my house. | 家にたくさんのお金を費やした。 | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| He bargained that he should not have to pay for the car till the next month. | 彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。 | |
| She gypped me out of my money! | あの女、俺から金をだまし取りやがった。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄にするな。 | |
| He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. | 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| I have a little money with me. | 私は手持ちのお金が少しあります。 | |
| I asked him to lend me some money. | 私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。 | |
| Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money. | トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| I don't have as much money as you think I do. | 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもする。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |
| The money will probably be split evenly between those two. | そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。 | |
| This day was just a waste of time and money. | この日はただ時間とお金の無駄だった。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| Gold is more precious than any other metal. | 金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 | |
| He's got money to burn. | あいつは腐るほどお金を持っているんだから。 | |
| Send me the best employees that money can buy. Money is no object. | 金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。 | |
| I'm very short of money. | とてもお金に困っているんだ。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |