Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It takes a lot of money to keep up such a big house. | こんな大きな家を維持するのは金がかかる。 | |
| The company spends a lot of money on advertising. | その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。 | |
| Is it made of wood or metal? | それは木製ですか、それとも金属製ですか。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| He is as generous as wealthy. | 彼は金持ちであり金離れがよい。 | |
| He had plenty of money for his trip. | 彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金すべてを奪われた。 | |
| We all went in search of gold. | 我々はみな金を求めて出かけた。 | |
| The property was purchased with laundered political money. | その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue. | つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |
| Judging from his appearance, he must be a rich man. | 彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。 | |
| Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. | 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| The candidate handed out a great amount of money in the election. | その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | |
| He sold his principles for money. | 彼は金のために自分の主義を捨てた。 | |
| People want more money to expand educational institutions. | 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金で考える。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| I think him to be rich. | 彼は金持ちだと思う。 | |
| You shall have what money I have. | 所持金を全部あげよう。 | |
| She hit him with a hammer. | 彼女は彼を金槌で殴った。 | |
| Let's divide this money between you and me. | このお金は2人で山分けしよう。 | |
| You can't wring any more money from me. | わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 | |
| Almost all of Tom's money goes to supporting his family. | トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 | |
| The article will be sent cash on delivery. | 品物は代金引換でお送りいたします。 | |
| I'm too poor to buy a new suit. | お金が無くて新しいスーツが買えない。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He was in despair when he spent the last of his money. | 最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。 | |
| He is rich and you are just as rich. | 彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| Put your valuables in the safe. | 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| She is rich, but he is twice as rich. | 彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。 | |
| The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. | 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| What's the round-trip fare? | 往復切符の料金は? | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄にするな。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| Gold is more precious than any other metal. | 金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。 | |
| Sometimes I run out of money. | ときどきお金が足りなくなります。 | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でもお金という点から考えている。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| He contributed much money of his own accord. | 彼は自発的に大金を寄付した。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| What I need is not money, but your advice. | 私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。 | |
| He lost all the money he had. | 彼は有り金全部なくした。 | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| He is handsome, and what is more very rich. | 彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。 | |
| No amount of money will change his mind. | いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。 | |
| She was so kind as to lend me some money. | 彼女は親切にもお金を貸してくれた。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| The problem is how to raise the funds. | 問題はいかにして資金を集めるかである。 | |
| Indeed he is rich, but he is not reliable. | たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 | |
| All that glitters is not gold. | 光るものすべてが金ではない。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? | なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| I can't afford to pay so much. | 私にはそんなに金は出せない。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick." | 幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。 | |
| He pocketed the company's money. | 彼は会社の金に手をつけた。 | |
| A permanent costs extra. | パーマは別料金です。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| I'd rather not spend so much money on clothes. | 私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。 | |
| I don't have money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 | |
| He gave me some money. | 彼は私にいくらかのお金をくれた。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| The union bargained with the management. | 組合は経営者側と賃金交渉をした。 | |
| I paid his wages on the spot. | 私はその場ですぐに賃金を払った。 | |
| He added to his savings. | 彼は貯金を増やした。 | |
| She quit her job because of the low pay and long hours. | 彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| I don't have any money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| Many firms are competing for the wealthier segment of the market. | 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | |
| The waste of time and money is incredible. | 時間とお金の浪費はとてつもない。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| Why? Because his family needed the money, that's why. | なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| She does not have much money. | 彼女はあまりお金はもっていない。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. | 私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |