Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was easily deceived and gave her some money. | 彼はまんまとだまされて彼女に金をやった。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| It so happened that I had no money with me. | たまたまお金の持ち合わせがなかった。 | |
| I do not have any money. | 私はお金が全くない。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| It is always useful to have savings to fall back on. | 万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 | |
| We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. | 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| If you need money, I'll lend you some. | お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| The tree bore golden apples. | その木には金のりんごが実りました。 | |
| They didn't want to get any gold dust. | 彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 | |
| Acid eats into metal. | 酸は金属を腐食させる。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| He derived much money from his small business. | 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので、我々は旅を続けられなかった。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| He lost a lot of money in the stock investment. | 彼は株式投資で大金を失った。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| He impatiently asked for repayment. | しびれを切らして借金の催促をした。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I gave him all the money I had. | 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |
| Politicians are good at raising money. | 政治家は資金集めが上手だ。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| We give a 10% discount for cash. | 現金払いには10パーセント割引いたします。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| Money cannot make up for lost time. | 失った時間を金で埋め合わせることはできない。 | |
| For all his wealth, he is not contented. | 金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。 | |
| I'd been cheated out of my life savings! | 一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。 | |
| Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple? | 京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| He saved a hundred dollars. | 彼は100ドル貯金した。 | |
| I am running short of money. | 私はお金が足りなくなってきた。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| What's the minimum salary in Georgia? | グルジアの最低賃金はいくらですか? | |
| Money, as such, has no meaning. | お金それ自体は何の意味もないものだ。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 | |
| Apparently in this library are precious books that money can't buy. | ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. | 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| Everyone seems to be short of money these days. | この頃は、誰もがお金に困っているようです。 | |
| I borrowed money not only from Tom but from his wife too. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| He always spends his money freely. | 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| We need a large amount of money for this project. | この事業には多額の資金が要る。 | |
| I gave the poor boy what little money I had with me. | 僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。 | |
| Poor as he is, he is generous. | 金はないが気前はよい。 | |
| I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. | 私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。 | |
| The rates cover all the meals at the hotel. | そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| Please give me this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| As the proverb says, "Time is money." | ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| While she is rich, she says she is poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Lend money only to such as will repay it. | お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をあげた。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| He gave us clothes, and money as well. | 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。 | |
| The young man was extremely money hungry. | あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Allot the money for R&D. | 研究開発にお金を割り当てる。 | |
| That man was reduced to begging for money. | あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。 | |
| She knows the art of making money. | 彼女は金もうけのこつを知っている。 | |
| I haven't got much money with me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| The man robbed the traveler of his money. | その男は旅人からお金を奪った。 | |
| I gave him what little money I had. | 私は彼になけなしの金をやった。 | |
| They demanded that they should get more money. | 彼らはもっと金をくれと要求した。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| You haven't any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| The acid burned the metal. | 金属が酸で腐食してしまった。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが幸せとは限らない。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |