Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| It so happened that I had no money with me. | たまたまお金の持ち合わせがなかった。 | |
| Well, but what about the money? | よろしい、でもお金はどうなるんだい。 | |
| Oh no! I just spent so much money! | やばい、たくさんのお金を使った! | |
| Just because he's rich, doesn't mean he's happy. | 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| He sold his party for money. | 彼は金のため仲間を裏切った。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |
| We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 困ったことに、私達はお金が不足している。 | |
| He worked very hard to earn a lot of money. | 彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 弁舌は銀、沈黙は金。 | |
| I had hoped to save more money. | もっとお金を貯めたかったのだけれど。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. | その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 | |
| You should be careful of your money. | お金は大事にしなくてはならない。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| This is all the money that I have now. | 私が今もっているお金はこれだけです。 | |
| Greedy cats are out for a fast buck. | 今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。 | |
| Jane always behaved like she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| Six percent home loans represent the industry average now. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| The governor took the money out of a slush fund. | 州知事は黒い金に手をつけました。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| She put some money away for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| You are very rich. | あなたはとても金持ちですね。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| How would you like them? | お金の種類はどういたしますか。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| The rich man bought a Millet. | その金持ちはミレーの絵を買った。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| I will do that work on condition that I get paid for it. | お金を払ってもらえればその仕事をします。 | |
| A true friendship is more valuable than money. | 真の友情はお金より尊い。 | |
| I'd like to pay in cash. | 私は現金で支払います。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| Round-trip fares to each destination are as follows. | 各目的地までの往復料金は下記の通りです。 | |
| I'm in need of money. | ぼくはお金がいる。 | |
| While she is rich, she says she is poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| I'd like you to pay the money in advance. | 私はあなたに前金で払って頂きたい。 | |
| How much more does it cost to return the rental car to another location? | レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう? | |
| Don't spend too much money. | あまりお金を使いすぎてはいけません。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| What do you need the money for? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| As soon as there is any talk of paying, he cools down. | 金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。 | |
| What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm. | この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| I am not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。 | |
| He is saving money for a trip abroad. | 彼は海外旅行のため金を溜めている。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| I have no time for that, and besides, I don't have any money. | そのための時間はないし、それにお金もないんだ。 | |
| I was fined 20 dollars for illegal parking. | 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 | |
| Can you give me some money? | ぼくにいくらかお金をくれないか。 | |
| Jane always pretended that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| He has quite a little money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| She is badly off. | 彼女は金に困っている。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| He worked hard so as to save more money. | 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 | |
| How did you come by that much money? | その大金をどうして手に入れたのですか。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| He bestowed a large amount of money on the institute. | 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 | |
| Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money. | トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| He has a lot of money. | 彼はたくさんお金を持っている。 | |
| It seems that the stuff about the fine was made up. | 罰金の話はでっち上げだそうです。 | |
| Do you have small change? | 細かいお金持ってない? | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| What're you going to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| I bought a watch with cash. | 私は時計を現金で買った。 | |
| She spends a lot of money on shoes. | 彼女は靴にたくさん金を使う。 | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| My brother has his eye on a scholarship so he can go to college. | 兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。 | |
| She is proud of her husband being rich. | 彼女は夫が金持ちであることを自慢している。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| Had I had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |