Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We extended a wire between two posts. | 私達は二本の柱の間に針金を張った。 | |
| I asked him to lend me some money. | 私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| He is immune from taxes. | 彼は税金を免除されている。 | |
| He gave us not only clothes but some money. | 彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. | 私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。 | |
| It's time to pay up all your debts and close out your loan. | 借金をきれいに返済してもらいましょうか。 | |
| If he had taken my advice then, he would be a rich man now. | あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。 | |
| He said that he had a lot of money. | 彼は金をたんまり持っているといった。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| I am saving money in order to buy a new personal computer. | 新しいパソコンを買うつもりで金を溜めているんだ。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| Aside from his salary, he receives money from investments. | 給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。 | |
| Gold's heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| How can I become rich? | どうしたら金持ちになれるのかしら? | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| Jane always made out that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| Singapore's Central Fund provides pensions. | シンガポールの中央基金は年金を支給する。 | |
| Aluminium is a metal. | アルミは金属です。 | |
| For all his wealth, he was still unhappy. | 彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。 | |
| He got the money from her by a trick. | 彼はその金を彼女からだましとった。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をくれと言った。 | |
| What will you do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| He asked for money. | 彼は金を貸してくれと頼んだ。 | |
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| The president made certain that he lined his pockets before he resigned. | 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 | |
| I gave him what little money I had. | なけなしの金を彼にあげた。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| He is rich, but his older brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| He is lavish with his money. | 彼は金を惜しみなく使う。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| She only worked for the sake of money. | 彼女は金のためにのみ働いた。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| She liked throwing her money about. | 彼女は金をばらまくのが好きだった。 | |
| I left the money with him. | 私は彼にお金を貸した。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| Six percent home loans represent the industry average now. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| I don't have much money. | 私はあまりお金を持っていません。 | |
| He lost all the money he had. | 彼は有り金全部なくした。 | |
| The money was not honestly come by. | そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払うようになって、初めて人生が始まる。 | |
| This is not about money. | これは金の問題じゃない。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| He gave her a considerable sum of money. | 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| I demanded that he should pay. | 彼に金の支払いを要求した。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| Today pilot fatigue seems more likely. | 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| They say that he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| The rich have trouble as well as the poor. | 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | |
| All these goods are heavily taxed. | これらの商品にはみな重い税金がかかっている。 | |
| I will pay the money to you. | 私があなたにそのお金を払いましょう。 | |
| My little brother asked for some money. | 弟がお金を頂戴と言いました。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しはお金の持ち合わせがある。 | |
| He had no money and so could not buy any food. | 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| I've got to get some money somehow to repay the bank loan. | 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 | |
| And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. | そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 | |
| Rust is gradually eating into the metal parts. | 錆が金属の部分を少しずつ侵食している。 | |
| People want more money to expand educational institutions. | 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。 | |
| This job will call for a lot of money. | この仕事には大金が必要でしょう。 | |
| He is up to his ears in debt. | 借金で足掻きがとれない。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| He is free from money worry. | 彼はお金の心配がない。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| He had more than enough money. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| Do you need me to give you some money? | 君にお金をあげるから俺が必要なのか。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| I have almost no money with me. | わたしはほとんどお金の持ち合わせがない。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| Why did he ask for so much money? | 彼はなぜそんな大金を求めたのか。 | |
| Please pay a deposit of two month's rent. | 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| He tends to think of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金という点から考えがちである。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| Her business was started with capital of $2,000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. | 従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。 | |
| If I had had enough money, I would have bought the book. | もし買えるだけの金をもっていたら、その本を買っていただろう。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| They were so poor that they had little money to buy food with. | 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 | |
| He is always pressed for money. | 彼はいつも金に困っている。 | |
| They demanded money from him. | 彼らは彼に金を要求した。 | |