Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| I never counted on his being rich. | 彼が金持ちだとは思わなかった。 | |
| She only worked for the sake of money. | 彼女は金のためにのみ働いた。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| If I had money, I could buy it. | もし金があれば、それが買えるのに。 | |
| How did you come by that much money? | その大金をどうして手に入れたのですか。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| Now that I have enough money, I can get that camera. | お金があるから、私はあのカメラを手に入れられる。 | |
| She gave him all the money that she had then. | 彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。 | |
| They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese. | 向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。 | |
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |
| He is rich, but he is unkind. | 彼は金持ちだが不親切だ。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| If I had had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| They set up a fund to support the victims. | 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私たちが金不足であるということです。 | |
| He got paid under the table. | 彼は裏金をもらいました。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| He is said to have lost all his money. | 彼はあり金をすべて失ったと言われている。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあるんです。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| They falsified the account balances to evade the tax. | 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 | |
| He promised a mountain of gold. | 彼は金の山を約束した。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金で考える。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| He paid much money to stop her mouth. | 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 | |
| How much was the additional charge? | 割り増し料金はいくらでしたか。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| He's not rich or able. | 彼は金持ちでも有能でもない。 | |
| He tried to buy into the club. | 彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 | |
| I am not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。 | |
| We congratulated him on winning a gold medal. | 彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 | |
| Taxi fares will go up next month. | 来月タクシー料金があがります。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| She is engaged to a rich man. | 彼女はある金持ちの男と婚約している。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| He paid double the usual fare. | 彼は通常の料金の2倍払った。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| He got the money by a trick. | 彼はだまして金を手に入れた。 | |
| Didn't I give you some money? | 私のお金を少しあげたじゃありませんか。 | |
| I do not like the rich. | 金持ちは好きじゃない。 | |
| It would cost twice as much as that. | そうすると金がその2倍かかるだろう。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| Why do you need this money? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| We insisted on rich and poor being treated alike. | 私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| I will have spent all this money in three months. | 3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。 | |
| He lent me the money quite willingly. | 彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。 | |
| Money cannot pay for the loss of happiness. | 失われた幸福は金では償えない。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| The judge sentenced him to a fine. | 裁判官は彼に罰金を言い渡した。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| He contributed much money of his own accord. | 彼は自発的に大金を寄付した。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| If you had parked your car here, you would have been fined. | もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| We have no extra money. | 余分な金はない。 | |
| Lend me as much money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| She liked throwing her money about. | 彼女は金をばらまくのが好きだった。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| If I'd had more money, I'd have bought that pen. | もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。 | |
| You can't judge happiness in terms of money. | 幸福を金銭の面から判断することは出来ない。 | |
| It is natural for a child to scream in anger. | 子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。 | |
| Let me donate what little money I have with me. | ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。 | |
| Don't bring any money to the party; just bring yourself. | パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。 | |
| She was a girl with golden hair. | 彼女は金髪の少女だった。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business. | インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it. | もしお金があれば、そのカメラが買えるのだが。実のところは買えない。 | |