The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has little money with him.
彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。
They don't know what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。
What's the round-trip fare?
往復切符の料金は?
He is always pressed for money.
彼はいつも金に困っている。
Tom's savings will soon run out.
もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
He is saving money for a trip abroad.
彼は海外旅行のため金を溜めている。
She has to live on the pension.
彼女は年金で生計を立てなければならない。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
This palace was built for the rich king.
この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。
He is said to have been the richest man in town at that time.
彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
It was used for raking together heaps of money.
それはお金の山をかき集めるために用いられた。
If you need money, I'll lend you some.
お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
This deposit bears three percent interest.
この貯金には三分の利子が付く。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
I went through my money in a very short time.
ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。
Don't think I'm made of money.
私が大金持ちだと思ってくれては困る。
He lent me what little money he had.
彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
The loan bears an 8% interest.
その貸付金は、8分の利益を生む。
Someone has stolen all my money.
誰かが私のお金を全部盗んだ。
Relationships built on money will end when the money runs out.
金の切れ目が縁の切れ目。
The rich friend gave him the cold shoulder.
その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
He set as his goal, the deposit of three million yen.
彼は貯金の目標を300万に決めた。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Please pay the cashier.
代金はレジでお払い下さい。
I will lend you as much money as you want.
入用なだけのお金は貸してあげます。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
そればかりの年金では老後の生活が不安です。
He says he's related to that rich family.
あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
We provided them with money and clothes.
我々は彼らに金と衣服を与えた。
I had to borrow money to purchase the car.
車を買うのにお金を借りなければならなかった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.