Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no money to buy the dictionary with. | 私にはその辞書を買う金がない。 | |
| He made a medal of gold. | 彼は金でメダルを作った。 | |
| How much money do you have? | お金はどのくらい持っていますか。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| People look at things differently depending on whether they are rich or poor. | 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| We have to pay taxes by March 15. | 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 | |
| She asked him to raise the funds. | 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。 | |
| They negotiate with their employer about their wages. | 彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。 | |
| For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 | |
| How much money does he have? | 彼はお金をどのくらい持っていますか。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| He gave the boy what little money he had. | 彼はその少年になけなしの金をやった。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| To tell the truth, I have no money with me. | 本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。 | |
| I had enough money to buy that dress. | 私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。 | |
| Japan's money power has a global reach now. | 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 | |
| This is all money I have now. | これは今私が持っているすべてのお金です。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちは必ずしも幸せではない。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| Even though he has money, he isn't happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
| He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once. | 彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。 | |
| I had to resort to threats to get my money back. | 金を返してもらうために、ついに脅してやった。 | |
| He was able to get along on the small amount of money. | 彼はその少ないお金で暮らしていた。 | |
| I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. | 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick." | 幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| The money will probably be split evenly between those two. | そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| This sum of money won't go far. | この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつも金欠だ。 | |
| Well, I'll be happy to loan you the money. | それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。 | |
| Her business was started with capital of $2,000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| If I got rich, I would buy it. | もし金持ちになったらそれを買うんだが。 | |
| He gave her what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。 | |
| Each taxpayer has the right to know where his money goes. | 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| We congratulated him on winning a gold medal. | 彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。 | |
| Taxi fares will go up next month. | 来月タクシー料金があがります。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| Don't see life in terms of money. | 人生を金銭の立場から見ては行けない。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out. | グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。 | |
| So from then on, manufacturers had to pay real cash. | 従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means. | 君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| He makes believe he is rich. | 彼は金持ちのふりをします。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling. | その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。 | |
| Job security is a priority over wages. | 賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| This metal burnishes well. | この金属は磨くとつやがでる。 | |
| Money enables you to buy anything. | 金があればなんでも買える。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I have some money. | 私は少しお金を持っています。 | |
| The boy thrust the coin into his pocket. | その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。 | |
| One hundred dollars is just chicken feed. | 100ドルなんてはした金さ。 | |
| It is better to live rich, than to die rich. | 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 | |
| Iron is a metal with many uses. | 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 | |
| He got the money by a trick. | 彼はだまして金を手に入れた。 | |
| I'll try Jane for some money. | お金のことはジェーンにあたってみるよ。 | |
| As it is, I can not pay you. | 実際のところは、私はあなたにお金を払えません。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの料金はいくらですか。 | |
| I have little money. | 私はほとんどお金を持っていない。 | |
| You should turn money to good use. | お金はよく考えて使いなさい。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でも金銭の立場から考える。 | |
| It goes without saying that you can't buy happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| All the money was gone. | 有り金全部無くなってしまった。 | |
| He is rich, and, what is better, very kind. | 彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。 | |
| You have some money, don't you? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. | ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| He never saves money for a rainy day. | 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| He gave me not only advice but also money. | 彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。 | |
| We see things differently according to whether we are rich or poor. | 金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。 | |
| We are to pay back the money within the week. | 私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。 | |
| The loss of money made it impossible for him to go abroad. | 金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。 | |
| Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | お金持ちは貧乏人を見下しがちである。 | |
| You are required to provide three months' rent in deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| I will do it on condition that I am paid. | 金をもらえるならそれをしよう。 | |