Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We aided him with money. | 私たちは金銭的に彼を援助した。 | |
| I heard that Tom got married to a rich woman. | トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| There is a lot of money. | 金はたくさんある。 | |
| And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. | そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 | |
| Luckily he had enough money to pay the bill. | 運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。 | |
| He has much more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| I found that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| The management said that a wage increase was out of the question. | 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金をたんまり持っている。 | |
| I haven't a cent to my name. | 自分の金はびた一文持っていない。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| I have a little money with me now. | 少しは手持ちのお金があります。 | |
| You are generous to give me such a lot of money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| My brother has his eye on a scholarship so he can go to college. | 兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| I'll open a bank account. | 預金口座を開く。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| One pound troy weighs 12 oz. | 金衡1ポンドは12オンスである。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| We have to pay taxes by March 15. | 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金で考える。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| You have to raise funds for the relief work. | 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| I do not like the rich. | 金持ちは好きじゃない。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| I have no time for that, and besides, I don't have any money. | そのための時間はないし、それにお金もないんだ。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| I want some money. | ぼくはお金がほしいのだ。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| His mother put the money in for him. | 彼の母は彼のために貯金をした。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| Would you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. | どんな大金も人命には換えられない。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| As is often the case with young men, he is indifferent to money. | 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 | |
| I have no money. | 金欠なんだ。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| The beggar accosted me for money. | 乞食が寄ってきて金をねだった。 | |
| She was robbed of her money on her way home. | 彼女は帰宅の途中金を奪われた。 | |
| Money will do anything. | お金は何だってする。 | |
| He is rich enough to buy the furniture. | 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 | |
| Tom didn't have enough money to go to the concert. | トムはコンサートにいくお金がなかった。 | |
| The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. | 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 | |
| He had more than enough money. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつも金欠だ。 | |
| Generally speaking, savings are increasing. | 一般的に言って、預金は増加している。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| That lady appears to be rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. | 不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服にたくさん金を使う。 | |
| She screamed and fainted. | 彼女は金切り声を上げて、気絶した。 | |
| This money is due to you. | この金は君が受け取るべきものだ。 | |
| Didn't I give you some money? | 私のお金を少しあげたじゃありませんか。 | |
| If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing. | 金があったらそうしたいのです。ところが実はどうすることもできないのです。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| Rich as she is, she is not happy. | 彼女は金持ちだけれども、幸せではない。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| Mr Johnson is a rich man. | ジョンソンさんはお金持ちです。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| Public utility charges will go up next April. | 4月から公共料金が値上げになる。 | |
| Tom lost no time in parting with the money. | トムはただちにその金を手放した。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| I don't have a lot of money, but I get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| They demanded money from him. | 彼らは彼に金を要求した。 | |
| He took away what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| I'm not rich but have so much to offer. | 私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。 | |
| Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか。 | |
| A permanent is extra. | パーマは別料金です。 | |
| He is rich but he is none the happier for his wealth. | 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 | |