Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The room charge is $100 a night plus tax. | 料金は、税別で一泊100ドルです。 | |
| It goes without saying that you can't buy happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books. | 子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。 | |
| With all his money, he is not happy. | お金をもっていても彼は幸せではない。 | |
| She didn't pay me the money. | 彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。 | |
| People with money were able to buy butter. | お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | |
| Five hundred dollars is a small sum for him. | 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| The money was not honestly come by. | そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| I gave him what little money I had. | 僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。 | |
| Where did he find the money? | 彼はどこでそのお金を手に入れたのか。 | |
| However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. | しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. | 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 | |
| I trusted him with the money. | 私は彼に金を預けた。 | |
| If I had enough money, I could buy it. | もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| I'm trying to save money. | お金を貯めようとしている。 | |
| She made him rich. | 彼女が彼をお金持ちにした。 | |
| The rich man bought a Millet. | その金持ちはミレーの絵を買った。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| I spent all the savings I had on this. | ありったけの貯金をはたいてこれを買った。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| The court ordered her to pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| Tom has money. However, he's not all that happy. | トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。 | |
| I saved for future needs a little money as our marriage fund. | 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもこなす。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| The scholarship made it possible for him to continue his education. | 奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| He is rich enough to buy a foreign-made car. | 彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。 | |
| He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. | 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| I went there for the express purpose of earning money. | 私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。 | |
| The money belongs to the company. | その金は会社のものだ。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| I have no money with me. | 私は金を持ち合わせていない。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しはお金の持ち合わせがある。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Money is not everything. | 金がすべてではない。 | |
| I entrusted my money to him. | 私はお金を彼に預けた。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| Did you make any money out of that business? | その仕事で少しはお金が儲かったかい。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| I had enough money to buy that dress. | 私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| He is rich and you are just as rich. | 彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。 | |
| He cheated his clients out of a lot of money. | 彼は顧客から大金を騙し取った。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつも金欠だ。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 | |
| There was scarcely any money left. | お金はほとんど残っていなかった。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| I bought this outright. | 私はこれを即金で買った。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金と言う点から考える。 | |
| He had really come to get gold. | 彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。 | |
| I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. | 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| That is sold at hardware stores. | それは金物店で売っています。 | |
| She is engaged to a rich man. | 彼女はある金持ちの男と婚約している。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| I lend money. | 金を貸す。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| I don't have much money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| He thrust the money into his pocket. | 彼はポケットにそのお金を押し込んだ。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. | あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。 | |
| I don't have as much money as you think I do. | 君が思っているほど大してお金を持っていない。 | |
| I have no money with me. | 私はお金を持ち合わせていない。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| He can come up with any amount of money. | 彼はいくらでもお金を出せる。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| Making money is his religion. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| We are to pay back the money within the week. | 私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。 | |
| It goes without saying that money can't buy you happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |