If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
It was in this room that we had the meeting last Friday.
この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
It was true, after all, that money did not bring happiness.
結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
Didn't I lend you some money yesterday?
昨日お金を貸しませんでしたか。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
That lady appears to be rich.
あの婦人はお金持ちのようだ。
Soon gotten soon spent.
速く儲けた金は速く無くなる。
He seemed to have been rich.
彼は金持ちであったかのように見えた。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He asked for the money.
彼は金がほしいといった。
I don't have much money.
私はたいして金を持っていない。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
She is not without money.
彼女はお金がないというわけではない。
I'd like to know how to send money to France.
フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I have almost no money with me.
わたしはほとんどお金の持ち合わせがない。
Do you have any money?
お金持ってる?
Is it made of wood or metal?
それは木製ですか、それとも金属製ですか。
He gave me all the money he had on him.
彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Money doesn't grow on trees, you know.
金のなる木はないんだよ。
I have no money in my pocket.
ポケットの中にはお金が入っていない。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Don't count on him to lend you any money.
彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.