Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| She was kind enough to lend me large sum of money. | 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 | |
| He has more money than can be spent. | 彼は使い切れないほどのお金持ちだ。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| She worked hard in order to save money. | 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 | |
| If I were you, I would apply for the scholarship. | もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちであったかのように見えた。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| Let's take advantage of the bargain sale and save money. | バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way. | 私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 弁舌は銀、沈黙は金。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| How much money do you have with you? | お金はいくら持っていますか。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| She is said to have been rich. | 彼女は金持ちだったといわれている。 | |
| He required her to explain how she spent money. | 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 | |
| He gave me what little money he had. | 彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。 | |
| He can do whatever he likes with the money. | 彼は好きなことは何でもお金ですることができる。 | |
| Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. | 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 | |
| I lent him some money, but he hasn't returned it yet. | あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。 | |
| I will lend you what little money I have now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| With a scream the spectators scattered. | 観客は金切り声を上げて逃げ去った。 | |
| Fool as he is, he knows how to make money. | 彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| He said that if he had much money, he would buy the dictionary. | もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。 | |
| I didn't marry him because he is rich. | 私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。 | |
| I have a little money with me. | 私は手持ちのお金が少しあります。 | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| He was asked to give her some money. | 彼は彼女にお金をやるように頼まれた。 | |
| A permanent is extra. | パーマは別料金です。 | |
| It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship. | 生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。 | |
| I paid him on the spot for his work. | 私は彼にその場ですぐ賃金を払った。 | |
| A man of straw is worth a woman of gold. | わらの男でも金の女の値打ちがある。 | |
| It goes without saying that you can't buy happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったらしい。 | |
| The marketing department is responsible for pricing new service. | 新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。 | |
| A blonde is speaking to her psychiatrist. | 金髪女性が精神科医と会話をしている。 | |
| How early do I have to make a reservation to qualify for the discount? | 何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は使っても使われるな。 | |
| How would you like them? | お金の種類はどういたしますか。 | |
| How did you come by such a large sum of money? | どうやってそんな大金を手に入れたのですか。 | |
| The students presented their teacher with a gold watch. | 生徒たちは先生に金時計を贈った。 | |
| He promised to repay the money, but I doubt his word. | 彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。 | |
| Carl showed me the gold medal. | カールは金メダルを見せてくれた。 | |
| Save money against the unexpected for when it's necessary. | いざというときのために貯金する。 | |
| I don't have any cash about me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| What's the round-trip fare? | 往復切符の料金は? | |
| No one can determine the amount of money we waste in a year. | 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 | |
| You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. | 親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| It would cost twice as much as that. | そうすると金がその2倍かかるだろう。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. | オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| Lend me what money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| She spent more money than usual. | 彼女はいつもより多くお金を使った。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| He thinks of nothing but making money. | 彼は金儲けのことしか考えない。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼は何でも金本意に見る。 | |
| He donated a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| She spends much money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| I gave the beggar what money I had. | 私は乞食に持ち金全部を与えた。 | |
| I want to make a phone call, but I don't have any change now. | 電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。 | |
| He supplied food and money to them. | 彼は彼らに食べ物と金を支給した。 | |
| I paid his wages on the spot. | 私はその場ですぐに賃金を払った。 | |
| He lent me what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| He became rich at the cost of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | |
| He is rolling in riches. | 金が腐るほどある。 | |
| For all his wealth, he lives a simple life. | 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| As is often the case with young people, he was indifferent to money. | 若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。 | |
| With no work, I can't save any money. | 仕事がなくて、お金をためられません。 | |
| This expedition will be expensive. | この探検には、お金がかかる。 | |
| He regrets his having wasted his money. | 彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| He is liberal with his money and buys a lot of presents. | 彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. | 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| The court decreed that she should pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| Power and money are inseparable. | 金と権力は、切り離せない。 | |