Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Advice isn't much good to me. I need money. 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 He never gives away any of his money. 彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。 Would you lend me some money? 少しお金を貸してもらえませんか。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 The rich are not always happy. 金持ちは必ずしも幸せではない。 They spent a lot of money on their son. 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 He is rich, and lives like a beggar. 金持ちだが貧しい暮らしをしている。 A good businessman knows how to make money. 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 He did not pay the debt and disappeared. 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 I don't have a lot of money. 私はあまりお金を持っていません。 I don't have money, but I have dreams. 金はないけど夢はある。 Friday is when I am least busy. 金曜日は私が一番忙しくない日です。 He came to me hat in hand and asked for a loan. 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 The rich are apt to look down upon the poor. 金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。 I supposed him to be rich. 私は彼を金持ちだと思った。 If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 I know you are rich. 君が金持ちなのは知っている。 The law enables us to receive an annuity. その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 I found the money. お金を見つけた。 Do you want money? 君はお金が欲しいのか? For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea. お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。 To tell the truth, I have no money with me. 本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。 I can't stop thinking about the stolen money. 盗まれたお金のことが頭から離れない。 My uncle is generous with his money. おじは気前よく金を出す。 Even though he has money, he isn't happy. 彼はお金をもっているが幸せではない。 A permanent is extra. パーマは別料金です。 High tax and poor sales bankrupted the company. 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 We found there was scarcely any money left in the cash-box. 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 He wants to pay off his debts. 借金を返したがっている。 He settled his account with the bank. 彼は銀行からの借金を返した。 Tom didn't have the courage to pull the trigger. トムには引き金を引く勇気がなかった。 He's blond. 彼は金髪だ。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track. 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 She is very free with her money. 彼女はとても気前よくお金を出す。 With all his wealth, he is not happy. 彼はお金をもっているが幸せではない。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 He set as his goal, the deposit of three million yen. 彼は貯金の目標を300万に決めた。 How generous you are to give me so much money. あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 Rust is gradually eating into the metal parts. 錆が金属の部分を少しずつ侵食している。 Lock the safe. 金庫にカギをかけてください。 None of the money was left in the money box. 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 How much was the additional charge? 割り増し料金はいくらでしたか。 When I pay all my debts, I'll have no money left. 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金という点から考えている。 I am short of money. 私はお金が不足している。 Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 He has quite a little money. 彼はかなりのお金を持っている。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 He is as rich as any man in this town. 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 The company presented him with a gold watch on the day he retired. 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 Look at Venus! 金星を見てくれ。 He gave me not just advice, but money as well. 彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 It's finally Friday. やっと金曜日ですよ。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 I have some money with me. 金はいくらかあります。 He is always pressed for money. 彼はいつも金に困っている。 I had a quarrel with him over money. お金のことで彼と言い合いになった。 He went bankrupt because of gambling debts. 彼はギャンブルの借金で破産した。 His debts amount to two million dollars. 彼の借金は200万ドルに達している。 Our future will be full of difficulties because of lack of funds. 資金難で我々は前途多難だ。 Real friendship is more valuable than money. 本当の友情は金銭よりも価値がある。 It's hard for him to live on his small pension. わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。 The honest old man became rich. 正直じいさんは、金持ちになった。 He shall pay you the money at once. 彼にその金をすぐ払わせましょう。 He often tries to get rich at a single bound. 彼はよく一攫千金を夢見ている。 You might as well throw your money into the sea as lend it to her. 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 I gave him what little money I had with me. 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 She has to live on the pension. 彼女は年金で生計を立てなければならない。 The trouble is that we have no money. 問題はお金がないということです。 They were so poor that they had little money to buy food with. 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 The pension is not sufficient for living expenses. その年金では生活費に足りない。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 I put the money into the safe. 金庫に金を入れる。 He was dependent on contribution for a part of capital. 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 Rebellion it always sells at a profit. 反抗はいつの世でも金になる。 I have no more money in my wallet. 財布にもうお金がないんだ。 Are you free on Friday afternoon? 金曜日の午後はお暇ですか。 Do you have any money? あなたはお金をいくらか持っていませんか。 Money is heavier than life. 金は命より重い・・・! I have some money. 多少のお金はある。 The money is at your disposal. そのお金は自由に使ってください。 He is rich and, moreover, well-born. 彼は金持ちで、その上家柄がよい。 I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. 1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 She visited Kanazawa two years ago. 彼女は2年前に金沢を訪れた。 The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP. 日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。 Does the price of the room include the service charges? 部屋代にサービス代金は含まれていますか。 She felt sympathy for the orphan and gave him some money. 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 It cost a lot of money to repair the car. 車を修理するのに大変金がかかった。 I have no money with me. 手持ちのお金はありません。