Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The question is how we can raise the money. | 問題は、どうしてその金を調達するかだ。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. | 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 | |
| Where should I pay the tax? | 税金はどこで払うのですか。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| I am not rich, nor do I wish to be. | 私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| Can you pay me in advance? | 前金で払っていただけますか。 | |
| He says he's related to that rich family. | あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The scholarship made it possible for him to continue his education. | 奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。 | |
| Is this Canadian money? | それがカナダのお金なの? | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| I'll lend you what little money I have on me. | 少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. | 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money. | トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| What's the minimum wage is in Australia? | オーストラリアの最低賃金はいくらですか? | |
| We need the money. | 私達はお金が必要なのです。 | |
| The governor took the money out of a slush fund. | 州知事は黒い金に手をつけました。 | |
| All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books. | そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。 | |
| We'd like a deposit for one night. | 一泊分の内金をお願いします。 | |
| He asked for some money. | 彼は金をくれと頼んだ。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。 | |
| He would not take the money. | 彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。 | |
| "How much money does Tom make?" "How would I know?" | 「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 | |
| He paid me cash down. | 彼は即金で払ってくれた。 | |
| He's got money to burn. | 彼はお金を腐るほど持っている。 | |
| What's the minimum salary in Georgia? | グルジアの最低賃金はいくらですか? | |
| How do you make your money? | どのようにすればお金が手に入りますか。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| It makes no difference to me whether you are rich or poor. | あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。 | |
| He asked for the money. | 彼は金がほしいといった。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| I had to resort to threats to get my money back. | 金を返してもらうために、ついに脅してやった。 | |
| If and when he arrives I'll pay. | 彼がついたら約束の金をはらいます。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| The trouble is that they have no money. | 困ったことは、彼らにお金がないことです。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私たちが金不足であるということです。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| This is all money I have now. | これは今私が持っているすべてのお金です。 | |
| I must take back the money at all costs. | 何があってもそのお金を取り戻さなきゃ。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもする。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金離れがよい。 | |
| The hijacker demanded a ransom of two million dollars. | 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金を無心した。 | |
| Aside from his salary, he receives money from investments. | 給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。 | |
| He gave me not only advice but also money. | 彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。 | |
| He shut up the money in the safe. | 彼はお金を金庫にしまった。 | |
| He worships money to exclusion of everything else. | 彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。 | |
| I would rather be poor than make money by dishonest means. | 私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| It is certain that the price of gold will go up. | 金の価格が上昇するのは確かである。 | |
| He is likely to win the scholarship. | 彼は奨学金を得られそうだ。 | |
| He is alert to every chance of making money. | 彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| I have no job, so I can never save money. | アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 | |
| Excuse me. That fare is not enough. | もしもし、料金不足ですよ。 | |
| He promised to repay the money, but I doubt his word. | 彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。 | |
| If I had enough money, I could go abroad. | もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。 | |
| Making money is his main purpose in life. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコには重い税金がかかっている。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄に使うな。 | |
| We don't have any extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| Copper and silver are both metals. | 銅も銀も金属である。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| She was robbed of her money on her way home. | 彼女は帰宅の途中金を奪われた。 | |
| They falsified the account balances to evade the tax. | 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 | |
| He is rich and, moreover, well-born. | 彼は金持ちで、その上家柄がよい。 | |
| I left the money at his disposal. | 私はその金を彼の自由に任せた。 | |
| I am saving money in order to buy a new personal computer. | 新しいパソコンを買うつもりで金を溜めているんだ。 | |
| A highwayman robbed a foot passenger of his money. | 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |