Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Masked men held up the passengers and robbed them of their money. | 覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。 | |
| She lost what little money she had. | 彼女は少ないながら持っていたお金をすべてなくした。 | |
| He is close with his money. | 彼は金にしみったれだ。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にそのお金をあげました。 | |
| I don't have any money on hand. | 私は持ち合わせのお金がありません。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちだったらしかった。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Finally, it's Friday. | やっと金曜日だ。 | |
| The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be. | 日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。 | |
| He failed, due to lack of money. | 彼は金がなかったので失敗した。 | |
| I have no money. | 私はお金をもっていない。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| He will accept any money he can get. | 彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| She is a wealthy woman. | 彼女は金持ちです。 | |
| You had better not waste your money. | お金をむだ使いしないほうがいい。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| The company gave him enough pension to live on. | 会社は生活するために十分な年金を与えた。 | |
| The new restaurant was making the owners money hand over fist. | オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。 | |
| Jane always made out that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| He has almost no money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| I do not want any money. | お金はいりません。 | |
| How much money do you have? | お金はどのくらい持っていますか。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| He bolted away with all money. | 彼はお金を全部もって逃げた。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は善い召使だが悪い主人だ。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| He has enough and to spare of money. | 彼はあり余るほどの金を持っている。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| It's no use asking me for money. | 僕に金をせびろうとしても駄目だ。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私は少年に無け無しの金をやった。 | |
| She knows better than to spend all her money on clothes. | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | |
| I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly. | 私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。 | |
| He donated a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| A good businessman knows how to make money. | 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The problem is what we should do with this money. | 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. | ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| I have no money to buy it. | それを買うお金がない。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once. | 彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。 | |
| It's time to pay up all your debts and close out your loan. | 借金をきれいに返済してもらいましょうか。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をいくらか要求した。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| He will do anything to make money. | 金儲けをするためには、彼はどんなことでもする。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| You should put aside some money when you can afford to. | 余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| If I got rich, I would buy it. | もし金持ちになったらそれを買うんだが。 | |
| A person views things differently according to whether they are rich or poor. | 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 | |
| Don't lend money to someone who can't have a morning erection. | 朝マラの立たぬ奴に金貸すな。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| This day was just a waste of time and money. | この日はただ時間とお金の無駄だった。 | |
| The government coffers are replete with funds. | 国庫は資金が潤沢である。 | |
| I wish I were rich. | 金持ちであればいいのに。 | |
| He cleaned out his saving on betting. | 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にもお金を貸してくれました。 | |
| I wonder if his tax returns will stand close examination. | 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 | |
| How did you get this money? | どうやってこの金を手に入れたのか。 | |
| He said that he had a lot of money. | 彼は金をたんまり持っているといった。 | |
| He married a rich girl. | 彼は金持ちの娘と結婚した。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| She was kind enough to accommodate me with some money. | 彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| I don't carry much cash with me. | 私はお金をあまり持ち歩かない。 | |
| He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. | 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| The company was in want of money. | 会社はお金を必要としていた。 | |