Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was fined 20 dollars for illegal parking. | 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| A good businessman knows how to make money. | 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 | |
| The small statue is said to be made of fine gold. | その小さな像は純金でできていると言われている。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコには重い税金がかかっている。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. | でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| They are generous with their money. | 彼らは金離れがよい。 | |
| The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. | 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 | |
| She gave him all the money that she had then. | 彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. | 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪だ。 | |
| Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods. | サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。 | |
| Were I rich, I would help the poor. | 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| You can't take it with you when you die. | 死んだらお金はあの世へ持っていけない。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| She is not rich enough to waste money. | 彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。 | |
| The company was in want of money. | 会社はお金を必要としていた。 | |
| I'll try Jane for some money. | お金のことはジェーンにあたってみるよ。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I'm not pressed for money. | 金には困っていないよ。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| Money lenders are enjoying a profitable period. | 資金の貸し手は高利益の時期を享受している。 | |
| I have no money on me. | 金の持ち合わせがない。 | |
| They were rich as well as happy. | 彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。 | |
| That is as much as I dare spend on it. | 私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。 | |
| Do you need me to give you some money? | 君にお金をあげるから俺が必要なのか。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪です。 | |
| He demanded that I should pay the money at once. | 彼は私にすぐに金を払うように要求した。 | |
| Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. | わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| Almost all of Tom's money goes to supporting his family. | トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 | |
| She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. | 彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| A check is a method of paying money to somebody. | 小切手は人にお金を払う一つの方法です。 | |
| You need to pay in advance. | 前金でお願いします。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| How much money do you have? | お金を幾ら持っていますか。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| If you have any money with you, please lend me some. | お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。 | |
| Let me donate what little money I have with me. | ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| I gave him what little money I had. | 持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。 | |
| If you enjoy the work you do, you have something worth more than money. | 自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| The rich have trouble as well as the poor. | 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| I owe him some money. | 私には彼に借金がある。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は金持ちらしい。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| Do you give to charity? | 募金するのですか。 | |
| Had it not been for the money, we would not have succeeded. | もしそのお金がなかったら、私たちは成功しなかっただろう。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| Dr. Faust was well versed in alchemy. | ファウスト博士は、錬金術に精通していた。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. | 雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。 | |
| Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. | トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| The charge for a front row seats is 5 dollars. | 前列の席の料金は5ドルです。 | |
| He is likely to win the scholarship. | 彼は奨学金を得られそうだ。 | |
| Sam keeps waiting for his ship to come in. | サムはお金持ちになるのを待ち続けている。 | |
| I don't have as much money as you think I do. | 君が思っているほど大してお金を持っていない。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| He is said to be rich. | 彼は金持ちだそうだ。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| If wishes were horses, beggars might ride. | 願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| Don't spend too much money. | あまりお金を使いすぎてはいけません。 | |
| I know that money isn't everything. | 私はお金が全てではない事を知っている。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |