Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated. 現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。 I can't stop thinking about the stolen money. 盗まれたお金のことが頭から離れない。 I have no money on me. 私は金の持ちあわせがない。 My hamster has a swollen testicle on one side. ハムスターの金玉が片方肥大しています。 He was robbed of all his money. 彼は有り金残らず奪われた。 His uncle appeared rich. 彼の叔父は金持ちらしかった。 It's not as if they were BOTH rich. 彼らは二人ともが金持ちというわけではない。 I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 He laid aside a few dollars each week. 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 I think that it was probably last Friday. たしか先週の金曜日だったと思います。 It is natural for a child to scream in anger. 子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。 Money is welcome everywhere. 金はどこでも歓迎される。 I'm not worried about the price. お金はいくらかかってもかまいません。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 She accused me of stealing her money. 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 We have little money available for the research. その研究に使える金はほとんどない。 He admitted that he stole the gold. 彼はその金を盗んだことを認めた。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 His debts amount to over $1,000. 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 The rich have trouble as well as the poor. 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 Money doesn't always count for much in human relationships. 人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。 The question is how we can raise the money. 問題は、どうしてその金を調達するかだ。 Lack of money brought my travel plans to an end. お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 He took away what little money I had. なけなしの金を取っていった。 Tom's savings will soon run out. もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 IMF stands for International Monetary Fund. IMFというのは国際通貨基金を表している。 I will lend you as much money as you want. 入用なだけのお金は貸してあげます。 I gave him what little money I had with me. 僕は彼になけなしのお金を与えた。 Job security is a priority over wages. 賃金よりも職の安定の方が重要である。 Some people write books for money, others for pleasure. お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 He says he's related to that rich family. あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 She will give you what money she has. 彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。 I am short of money. 金に不足している。 We have a legal obligation to pay our taxes. 私達は税金を払う義務がある。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 My father, having left a large sum of money, 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 I got a grant for my tuition. 奨学金が交付された。 He is said to have been the richest man in the village. 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 Set some money apart for marrying. 結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。 How much was the additional charge? 割り増し料金はいくらでしたか。 He sought to be rich and famous. 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 Where can I cash this personal check? どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 He ran out of money. 彼はお金を使い果たした。 He thinks of everything in terms of profit. 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。 She deposited a large sum of money in the bank. 彼女は大金を銀行に預けた。 We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 The money was stolen from his briefcase. その金は彼のかばんから盗まれた。 I prefer silver rings to gold ones. 金より銀の指輪の方が好きです。 He tends to think of everything in terms of money. 彼はすべてをお金という点から考えがちである。 I wish I were as rich as he. 私が彼と同じくらい金持ちだったらよいのだが。 I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk. 金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。 The company was in want of money. 会社はお金を必要としていた。 Keep the money in a safe place. 金は安全な場所にしまっておきなさい。 She shrieked whenever she saw a spider. 彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 I know you are rich. 君が金持ちなのは知っている。 As for the money, it is all right. そのお金に関しては大丈夫だ。 It's time to call in our chips. いよいよ賭け金を回収するときがきました。 You should pay back your debts. 君は借金を返さなければならない。 Allot the money for R&D. 研究開発にお金を割り当てる。 I made a deposit of $1,000 at the bank. 銀行に1000ドル貯金した。 By and large his experiment was successful despite his lack of money. 資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。 She gave him the money. 彼女は彼にその金をあげた。 Keep this money for me. この金を預かってください。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 Will the judge fine him heavily? 裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。 The young woman didn't know her boyfriend was loaded. あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 The company spends a lot of money on advertising. その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。 The casting came cleanly out of its mold. 鋳物が金型からすっぽりとれた。 He's rich, but he's not happy. 彼は金持ちだが幸せではない。 Gold is heavier than iron. 金は鉄より重い。 The scholarship enable her to go to college. 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 I have put aside one fourth of my salary for the last three years. 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 They robbed the bank of some money yesterday. 彼らは昨日銀行から金を奪った。 Yumi has a lot of money now. ユミは今たくさんのお金を持っています。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 You should know better than to spend all your money on clothes. 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 Before we get out of the taxi, we pay the fare. タクシーを降りる前に、お金を払う。 He retires before the new pension scheme is due to come into effect. 新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。 I paid him on the spot for his work. 私は彼にその場ですぐ賃金を払った。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once. 彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。 He had barely enough money to buy bread and milk. 彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。 Gold is more precious than iron. 金は鉄よりも貴重だ。 "How much money does Tom make?" "How would I know?" 「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 She tried to touch the golden crane. 彼女は金の鶴に触れようとした。 You pay for the convenience of living near a station. 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 They were turned away without wages. 彼らは賃金をもらわずに解雇された。