Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| I'm feeding the goldfish. | 金魚にえさをやっているのです。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| I'm going to save more money. | もっとお金をためようと思うんだ。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| We lost out to our rival in price competition. | 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| She was so generous as to give me all the money I needed. | 彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| He got the money from her by a trick. | 彼はその金を彼女からだましとった。 | |
| I bought this outright. | 私はこれを即金で買った。 | |
| I have a little money with me. | 私は手持ちのお金が少しあります。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| People of 65 and above get a pension from the government. | 65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。 | |
| It goes without saying that money can't buy you happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| He's got money to burn. | あいつは腐るほどお金を持っているんだから。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 | |
| He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise. | 事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| I've run out of money. | お金が無くなってしまった。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| He applied for the scholarship. | 彼はその奨学金に応募した。 | |
| He is immune from taxes. | 彼は税金を免除されている。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Money ruins many. | 金は多くの人を破滅させる。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| If I had had more money, I would have bought the pen. | もし私にもっとお金があったなら、そのペンを買ったであろうに。 | |
| Were I rich, I would help the poor. | 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 | |
| I am not so foolish as to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| How did you come by the money? | あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。 | |
| She didn't have any money, so she couldn't go with me. | 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。 | |
| No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. | 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 | |
| It was very kind of you to lend him some money. | 彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。 | |
| The trouble with us is that we have no funds. | 困ったことには我々には資金がない。 | |
| Making money is not the only goal in life. | 人生の目的は金もうけをすることだけではない。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| "How much money does Tom make?" "How would I know?" | 「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. | このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 | |
| He is in the money. | 彼は大金持ちだ。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| Will you give any discount if I pay in cash? | 現金で払ったら、割引きがあるんだ? | |
| He made a medal of gold. | 彼は金でメダルを作った。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| The floor gave in under the weight of the heavy safe. | 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| For all his wealth, he is not happy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| We insisted on rich and poor being treated alike. | 私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。 | |
| I don't have as much money as you think I do. | 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金をおろした。 | |
| She made him rich. | 彼女が彼をお金持ちにした。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| I have a little money. | 金は少しある。 | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| If he had taken my advice then, he would be a rich man now. | あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。 | |
| I can't afford to pay so much. | ぼくにそんなに金は出せない。 | |
| You should restore the money he lost to him. | 君は彼に彼がなくしたお金を戻すべきだ。 | |
| He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. | 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 | |
| I think him to be rich. | 彼は金持ちだと思う。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| To tell the truth, I have no money with me. | 実を言うと、金の持ち合わせがないんです。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| I don't have any money. | 私ははまったくお金がありません。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| The rich are apt to look down on people. | 金持ちは人を軽蔑したがる。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| He is in need of money. | 彼はお金に困っている。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| He didn't have enough money to ride home on the train. | 彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんな金は出せない。 | |
| The money should be distributed to those in need. | そのお金は困っている人に配られるべきだ。 | |
| He gave me all the money he was carrying with him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| It's time to pay up all your debts and close out your loan. | 借金をきれいに返済してもらいましょうか。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| He said that if he had much money, he would buy the dictionary. | もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。 | |
| It is the obligation of every worker to pay taxes. | 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 | |
| She does not have much money. | 彼女はあまりお金はもっていない。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| I gave the beggar what money I had. | 私は乞食に持ち金全部を与えた。 | |