Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| Money cannot compensate for life. | 金で命は償えない。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| She married a rich merchant. | 彼女は金持ちの商人と結婚した。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| Could you do me a favor? Will you lend me some money? | お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はあまりお金を持っていません。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| She buys what she wants regardless of the cost. | 彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| You can't wring any more money from me. | わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。 | |
| It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. | 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 | |
| He seems to be rich. | 彼は、金持ちのように見える。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金離れがよい。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| I hesitate to pay so much for a suit. | スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| I've never had such a large sum of money. | こんな大金は手にしたことがない。 | |
| How much was the additional charge? | 割り増し料金はいくらでしたか。 | |
| Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. | 金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。 | |
| They say that he has a lot of old money. | 彼は昔のお金を持っているそうです。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| Money will do anything. | お金は何だってする。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| If I got rich, I would buy it. | もし金持ちになったらそれを買うんだが。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。 | |
| The fact remains that he accepted the money. | 彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。 | |
| I am not so foolish as to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| Nowadays, traveling costs a lot of money. | この頃の旅行は金がかかる。 | |
| I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんお金を使う。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| She shrieked whenever she saw a spider. | 彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He got a lot of money. | 彼は大金を手にした。 | |
| It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. | それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 | |
| The damage was covered by insurance. | その損害は保険金で償われた。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金持ちだ。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| Fool as he is, he knows how to make money. | 彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。 | |
| No rich people live here. | ここに住んでいる人に金持ちはいない。 | |
| Give me your money. | 金出せよ。 | |
| The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable. | その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| I have only a little money about me. | 私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| As it happened, I had no money with me. | たまたま手持ちのお金がなかった。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| I don't have much money on me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| He seems to have been rich in those days. | 彼は当時金持ちだったらしい。 | |
| I gave him all the money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| He went in search of gold. | 彼は金を捜しに出かけた。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝けるもの必ずしも金ならず。 | |
| He is very close with his money. | 彼は金についてはたいへん締まり屋だ。 | |
| I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| His aim in life is to save money. | 彼の人生の目的は貯金することだ。 | |
| I'm trying to save money. | お金を貯めようとしている。 | |
| Love is as important to me as money is to her. | お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 | |
| Was the money actually paid? | 金は実際に支払われたのですか。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| My brother depends on me for money. | 弟は金を私に頼っている。 | |
| Give me all the money. | このお金を私に全部ください。 | |
| It's not as if they were BOTH rich. | 彼らは二人ともが金持ちというわけではない。 | |
| She put away a good deal of money. | 彼女はたくさんのお金を貯えた。 | |
| He stole money from me. | 彼は私からお金を奪った。 | |
| Japan's money power has a global reach now. | 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| We will pay this amount by June 30. | 残金は6月30日までに御支払いします。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| She parades her wealth. | 彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| I've heard of Tom's marriage to a rich woman. | トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪です。 | |
| He left the restaurant without paying. | 彼はお金を払わずにレストランを出ました。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| He saved all of what little money he earned. | 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |