Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They say he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| Give me a little money. | お金を少しください。 | |
| Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. | 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 | |
| It is certain that the price of gold will go up. | 金の価格が上昇するのは確かである。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| Please credit my account for the returned item. | 返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんなに金は出せない。 | |
| I paid very little for this painting. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| Credit relaxation is considered necessary to shore up business. | 景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| How much was the additional charge? | 割り増し料金はいくらでしたか。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 | |
| During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. | 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| They had plenty of money for the tour. | 彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。 | |
| The company spends a lot of money on advertising. | その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。 | |
| I'll lend you what little money I have on me. | 少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。 | |
| Money cannot buy freedom. | 金で自由は買えない。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| Jane always behaved like she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| You don't have any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| Being very rich, he thought he could do anything. | とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |
| Aluminum is a metal. | アルミは金属です。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| Do you need me to give you some money? | 君にお金をあげるから俺が必要なのか。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| I got a grant for my tuition. | 奨学金が交付された。 | |
| It's time to call in our chips. | いよいよ賭け金を回収するときがきました。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年になけなしの金をあげた。 | |
| He explained to me that he had no money. | 彼は私に、お金が全くないことを証明した。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| He paid much money to stop her mouth. | 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 | |
| We helped him financially. | 私たちは金銭的に彼を援助した。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| I'm short of money. | 私はお金を使い果たした。 | |
| His mother put the money in for him. | 彼の母は彼のために貯金をした。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I want to make a phone call, but I don't have any change now. | 電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| Though he is rich, he is not happy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。 | |
| You should save some money against a rainy day. | まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 | |
| We are short of money. | 私たちはお金が足らない。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| Cash or charge? | 現金ですか、クレジットですか。 | |
| Will there be an extra charge for that? | それには追加料金がかかりますか。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| People want more money to expand educational institutions. | 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。 | |
| How did you get this money? | どうやってこの金を手に入れたのか。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| I heard that Tom got married to a rich woman. | トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| Japan's money power has a global reach now. | 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 | |
| Money really talks in this business. | この業界では金がものをいうんだ。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| To tell the truth, I have no money with me. | 実を言うと、金の持ち合わせがないんです。 | |
| Will this amount of money meet your need? | このお金であなたの要求に見合いますか。 | |
| I left the money at his disposal. | 私はその金を彼の自由に任せた。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| "I need some money," Dima said, with a tone of embarrassment. | 「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| Don't spend too much money. | あまりお金を使いすぎてはいけません。 | |
| This day was just a waste of time and money. | この日は、単に時間とお金の無駄だった。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| It is not money but time that I want. | 私がほしいのは金ではなく時間だ。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. | 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でもお金という点から考えている。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| This cage is made of wire. | このかごは、針金でできている。 | |
| Money will make the pot boil. | 金は鍋を煮え立たせる。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったように思えた。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| He has a credit of $3000 at his bank. | 彼は銀行に3000ドルの預金がある。 | |
| He got paid under the table. | 彼は裏金をもらいました。 | |
| She was careless with money, so now she's in trouble financially. | 彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。 | |
| I borrowed money not only from Tom but from his wife too. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しは金の持ち合わせがある。 | |