Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why did you use up all the money? | 君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| He gave me what money he had. | 彼はわたしに持っているお金をくれた。 | |
| What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか。 | |
| He worships money to exclusion of everything else. | 彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。 | |
| I cannot afford to pay so much. | 僕にはそんなにお金を出す余裕はない。 | |
| The loss of money made it impossible for him to go abroad. | 金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| I don't have much money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| Lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| He demanded that we should pay him. | 彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。 | |
| He advanced me a week's wages. | 彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。 | |
| He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. | 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| The money should be distributed to those in need. | そのお金は困っている人に配られるべきだ。 | |
| However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. | でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| There is a lot of money. | 金はたくさんある。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Taxes are the price we pay for a civilized society. | 税金は文明社会の代償である。 | |
| You can't judge happiness in terms of money. | 幸福を金銭の面から判断することは出来ない。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は金持ちらしい。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| I've run out of money. | 金欠なんだ。 | |
| I paid cash for the car. | この車は即金で買った。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんな金は出せない。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| They earmarked enough money for research work. | 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 | |
| I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on. | 給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。 | |
| If you had parked your car here, you would have been fined. | もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 | |
| A fiscal tightening policy is being enacted. | 金融引き締め政策が実施されている。 | |
| They demanded that they should get more money. | 彼らはもっと金をくれと要求した。 | |
| Money is not everything. | 金がすべてではない。 | |
| I want to deposit some money. | 預金したいのですが。 | |
| He is far from rich. | 彼はお金持ちと言うにはほど遠い。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| Look at Venus! | 金星を見てくれ。 | |
| What do you need this money for? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| Money soon goes. | 金というものはすぐ無くなるものだ。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| We should not make too much of money. | お金を重視するのは良くない。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| Even though she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| No matter how rich one may be, one cannot live happily without health. | どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Who buried the gold bars here? | 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| Power and money are inseparable. | 金と権力は、切り離せない。 | |
| Money counts for much in political circles. | 政界では金が非常に重要である。 | |
| He is likely to win the scholarship. | 彼は奨学金を得られそうだ。 | |
| If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so. | もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| I paid his wages on the spot. | 私はその場ですぐに賃金を払った。 | |
| Did you pay for those shoes? | そのくつの代金を払いました。 | |
| I pay quite a sum of money for each game-cassette. | ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。 | |
| Sometimes I run out of money. | ときどきお金が足りなくなります。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| He longs for the fellowship of the rich. | 彼は金持ちと付き合いたいと願っている。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| Though he is rich, he is unkind. | 彼は金持ちだけれども、不親切だ。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| For one thing, I am busy; for another, I have no money. | 1つには忙しいし、また1つには金もないのだ。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金離れがよい。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| The acid ate into the metal. | 酸が金属を腐食した。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王のクラウンは黄金でできています。 | |
| The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). | 保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| The printing business made Bill a small fortune. | ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. | 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 | |
| He has a little money. | 彼はお金を少し持っています。 | |
| Let's take advantage of the bargain sale and save money. | バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 | |
| The rich friend gave him the cold shoulder. | その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| Money is the measure of worth. | 金銭は価値の尺度である。 | |
| Even with all his wealth and fame, he's unhappy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |