Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so. | もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。 | |
| It makes no difference to me whether she is rich or not. | 彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| You are required to provide three months' rent in deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をあげた。 | |
| I have no money with me. | 私はお金を持ち合わせていない。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| "Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!" | 「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| Even though she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Jane always behaved like she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| It takes a lot of money to keep up such a big house. | こんな大きな家を維持するのは金がかかる。 | |
| Is this Canadian money? | それがカナダのお金なの? | |
| We counted him a rich man. | 私達は彼を金持ちだと思った。 | |
| I need all money possible. | 私はありとあらゆるお金を必要としている。 | |
| He made a lot of easy money. | 彼は手を濡らさずに大金をつかんだ。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| Set some money apart for marrying. | 結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| My savings are so small that they won't last much longer. | 私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| He gave money to each of his sons. | 彼は息子たち一人一人にお金をやった。 | |
| The hijacker demanded a ransom of two million dollars. | 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| Job security is a priority over wages. | 賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| She only worked for the sake of money. | 彼女は金のためにのみ働いた。 | |
| Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money. | トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| A fund was set up to preserve endangered marine life. | 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 | |
| He gave his daughter quite a lot of money. | 彼は娘にたくさんのお金を与えた。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金をあげた。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でも金銭の立場から考える。 | |
| Allot the money for R&D. | 研究開発にお金を割り当てる。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | お金持ちは貧乏人を見下しがちである。 | |
| She spends a lot of money on shoes. | 彼女は靴にたくさん金を使う。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. | あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| Tom opened the safe. | トムは金庫を開けた。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| With all his wealth, he is not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| He gave away all his money. | 彼はあり金を全てくれてやった。 | |
| For all his wealth and fame, he is unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. | 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| I offered him some money, but he would not take it. | 私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| He demanded that I should pay the money back at once. | 彼は私にお金をすぐに返せと要求した。 | |
| The money belongs to the company. | その金は会社のものだ。 | |
| I have some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けている物があります。 | |
| I have a little money with me now. | 少しは手持ちのお金があります。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 | |
| For all his wealth, he is not happy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| In future, be more careful with your money. | 今後はお金にもっと注意しなさい。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| He contributed much money of his own accord. | 彼は自発的に大金を寄付した。 | |
| He gave me what little money he had. | 彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しはお金の持ち合わせがある。 | |
| They are always short of money. | 彼らはいつも金に不自由している。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| You have some money, don't you? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| A fund was set up with a view to preserving our endured planet. | 滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。 | |
| How much money do you have with you? | お金はいくら持っていますか。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| I have enough money to buy a car. | 私は車を買えるだけのお金がある。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| For all his wealth, he was still unhappy. | 彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。 | |
| There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. | 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. | 私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。 | |
| If I had more money, I could move to a bigger house. | もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |