Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She married a rich man. | 彼女は金持ちと結婚した。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. | 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 | |
| She had a little money. | 彼女は少しお金を持っていた。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| I'm not rich enough to buy that. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| He gave me all the money at his command. | 彼は自由になるお金を全部私にくれた。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったように思えた。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| I have no interest in putting my money into your dreams. | 君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| This metal is free of rust. | この金属は錆とは無縁です。 | |
| Life begins when you pay taxes. | 税金を払ったら実生活の始まりだ。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| He is alert to every chance of making money. | 彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は善い召使だが悪い主人だ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| She slipped some money into her son's hand. | 彼女は息子の手にそっと金を握らせた。 | |
| Money soon goes. | 金というものはすぐ無くなるものだ。 | |
| He received a large sum of money in compensation for his injury. | 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| He had no money to buy the farm. | 彼は農場を買う金がなかった。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| He was paid one million dollars in retirement allowance. | 彼は100万ドルの退職金をもらった。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。 | |
| She spends a lot of money on shoes. | 彼女は靴にたくさん金を使う。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| The fine shall be paid in cash. | 罰金は現金で支払うべし。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| Many firms are competing for the wealthier segment of the market. | 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | |
| Money cannot pay for the loss of happiness. | 失われた幸福は金では償えない。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は私に助言してくれた上にお金もくれた。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| When he would not give them higher pay, they went on strike. | 彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| Let him pay for it. | 彼にお金を払わせれば? | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| He required her to explain how she spent money. | 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 | |
| You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means. | 君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. | トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| I have almost no money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| She puts aside a lot of money. | 彼女はお金をたくさん貯金をしている。 | |
| "Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!" | 「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」 | |
| Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. | 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 | |
| He gave us not only clothes but some money. | 彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| You must employ your capital well. | 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| She is very free with her money. | 彼女はとても気前よくお金を出す。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| They accused me of taking the money. | 彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。 | |
| He had no money. | 彼はお金がなかった。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| He paid double the usual fare. | 彼は通常の料金の2倍払った。 | |
| The tree bore golden apples. | その木には金のりんごが実りました。 | |
| She spent more money than usual. | 彼女はいつもより多くお金を使った。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| You should turn money to good use. | お金はよく考えて使いなさい。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| Gold is more precious than any other metal. | 金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。 | |
| We exhausted our funds. | 私たちは資金を使い果たした。 | |
| All her money went to her nephew. | 彼女の金はすべておいのものとなった。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| She didn't have any money, so she couldn't go with me. | 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をあげた。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Any amount of money will be welcome. | どれだけのお金でもありがたい。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| A group of teenagers robbed me of my money. | 十代の若者の集団に、金を奪われた。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| What're you going to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| Were I rich, I would help the poor. | 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 | |
| As I don't have the money, it'll just be a short trip. | お金がないので、プチッと旅行。 | |
| As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. | あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。 | |