Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'd best set some money aside for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです。 | |
| Printing fee for project documentation | プロジェクトの書類の印刷代金 | |
| Even with all the money he has, he isn't happy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese. | 向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金離れがよい。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| There's nothing that cannot be done with money in this world. | 金でできぬ事はこの世にはないわ。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| He is close with his money. | 彼は金にしみったれだ。 | |
| To my dismay I found I had lost my money. | 狼狽した事には、私はお金をなくしていた事に気づいた。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| Do you give to charity? | 募金するのですか。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しは金の持ち合わせがある。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| The money needed will be given at any time. | 必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| You should put aside some money when you can afford to. | 余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| We are short of money. | 私たちはお金が足らない。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| There is nothing that can't be bought with money. | 金で買えない物はない。 | |
| How much money do you have with you? | 所持金はいくらありますか。 | |
| The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. | あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 | |
| She is rich, but he is twice as rich. | 彼女は金持ちだが、彼はその2倍金持ちだ。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. | クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 | |
| She is always out to make a buck. | 彼女は常に金儲けを目指しています。 | |
| Why don't you try to take your money back? | 君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。 | |
| You had better set some money apart for your wedding. | あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| The separation of gold from sand is problematic. | 砂から金をより分けるのは難問だ。 | |
| Who will provide capital for the venture? | その事業に誰が資金を提供するのか。 | |
| The candidate handed out a great amount of money in the election. | その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | |
| He asked for money. | 彼は金を要求した。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| I'll open a bank account. | 預金口座を開く。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| I want a little money. | 私は少しお金がほしい。 | |
| If I were rich, I would not give money to him. | たとえお金持ちだとしても、彼には金をやらない。 | |
| I bought this outright. | 私はこれを即金で買った。 | |
| The man lives from hand to mouth and never saves a cent. | その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| Mary is saving money so she can go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はあらゆることをお金の面で考える。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金使いに気前がよい。 | |
| Good words are worth much, and cost little. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| Can I pay for the book by check? | 本の代金を小切手で支払ってもよいですか。 | |
| The rich man bought a Millet. | その金持ちはミレーの絵を買った。 | |
| The maintenance of the house costs a lot. | その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| Tom is always short of money. | トムはいつもお金に困っている。 | |
| She refused to take the money. | 彼女は金の受け取りを拒絶した。 | |
| Well, I'll be happy to loan you the money. | それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。 | |
| A reward has been offered for information pertaining to the incident. | その事件に関する情報には賞金が出されている。 | |
| Jane always behaved like she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| It is clear that he is rich. | 彼が金持ちなのは明らかだ。 | |
| I don't have much money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| He grudged spending money on such a thing. | 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は今では金持ちらしい。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| I haven't got enough money to buy it. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. | クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 | |
| Can you cash this check for me? | この小切手を現金にしてくれますか。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| If you were to win the lottery, what would you buy with the money? | 仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| If I had money, I could buy it. | 私にお金があれば買うことができるのに。 | |
| He lent me the money quite willingly. | 彼は本当に心地よくその金を貸してくれた。 | |
| Brass is an alloy of copper and zinc. | 真ちゅうは銅と亜鉛の合金である。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| When John goes on a date, he's known to be a big spender. | ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 | |
| I know you are rich. | 君が金持ちなのは知っているよ。 | |
| Love is as important to me as money is to her. | お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 | |
| He is good at fund raising. | 彼は資金集めが上手い。 | |
| I don't have money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| The rich merchant adopted the boy and made him his heir. | 金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。 | |