Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| The money is at your disposal. | その金を自由にお使いください。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| I'm not rich enough to buy that. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| When John goes on a date, he's known to be a big spender. | ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 | |
| I wanted to get a lot of money. | 私はたくさんのお金を手に入れたかった。 | |
| He asked for money. | 彼は金を貸してくれと頼んだ。 | |
| She thinks of nothing but making money. | 彼女は金儲けのことしか考えない。 | |
| The hook doesn't catch. | 留め金がうまく引っかからない。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| Please pay the cashier. | 代金はレジでお払い下さい。 | |
| It seems that the stuff about the fine was made up. | 罰金の話はでっち上げだそうです。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金持ちだ。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| She was kind enough to accommodate me with some money. | 彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。 | |
| If I had had enough money, I would have bought the book. | もし買えるだけの金をもっていたら、その本を買っていただろう。 | |
| Iron is harder than gold. | 鉄は金よりも固い。 | |
| It is said that he was very rich. | 彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。 | |
| She is a wealthy woman. | 彼女は金持ちです。 | |
| She shrieked whenever she saw a spider. | 彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。 | |
| You can't wring any more money from me. | わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 | |
| Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. | 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 | |
| Is money needed? | お金が必要ですか? | |
| He is in the money. | 彼は大金持ちだ。 | |
| Where should I pay the tax? | 税金はどこで払うのですか。 | |
| It cost me a lot of money to build a new house. | 私が新しい家を建てるのにたくさんのお金がかかった。 | |
| I have almost no money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 | |
| The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. | その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| We congratulated him on winning a gold medal. | 彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。 | |
| A person views things differently according to whether they are rich or poor. | 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| Some people identify success with having much money. | 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| Fool as he is, he knows how to make money. | 彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. | 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 | |
| He puts aside some money every month. | 彼は毎月お金を貯金している。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| I want to deposit some money. | 預金したいのですが。 | |
| Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred. | ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。 | |
| She covers Wall Street. | 彼女は金融市場の取材を担当している。 | |
| The trouble with us is that we have no funds. | 困ったことには我々には資金がない。 | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 | |
| Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. | 不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| He is said to have been the richest man in the village. | 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 | |
| Love is as important to me as money is to her. | お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 | |
| Ken laid aside some money each week. | ケンは毎週いくらか貯金した。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. | お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| You ought not to have spent so much money on your hobby. | 君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated. | 現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| One hundred dollars is just chicken feed. | 100ドルなんてはした金さ。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Metal contracts when cooled. | 金属は冷やされると縮小する。 | |
| A ten thousand dollar fine? That's nothing. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| Acid acts on things which contain metal. | 酸は金属を含むものに作用する。 | |
| I found that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| She hit him with a hammer. | 彼女は彼を金槌で殴った。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| He is rich enough to keep a servant. | 彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。 | |
| Acid eats into metal. | 酸は金属を腐食させる。 | |
| Little money will come from this business. | この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 | |
| I have no money today. | 今日はお金がないんだ。 | |
| Can I pay for the book by check? | ほんの代金を小切手で払っても良いですか。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので、我々は旅を続けられなかった。 | |
| If he had worked harder, he might be a rich man now. | もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金使いに気前がよい。 | |