Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Interest accrued from the money left in my savings account. | 貯金通帳に残っていた金で利子がついた。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| She didn't give me my money back. | 彼女は私にお金を返してくれませんでした。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| He is always bothering me to lend him money. | 彼は私に金を貸せとつきまとう。 | |
| I would rather be poor than make money by dishonest means. | 私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。 | |
| She is a wealthy woman. | 彼女は金持ちです。 | |
| The cup is made of gold. | このカップは金でできている。 | |
| A fiscal tightening policy is being enacted. | 金融引き締め政策が実施されている。 | |
| She had an unnatural desire for money. | 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 | |
| To tell the truth, I have no money with me. | 本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。 | |
| You should be careful of your money. | お金は大事にしなくてはならない。 | |
| The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. | あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 | |
| None of the money is mine. | その金はわたしのではない。 | |
| Money will make the pot boil. | 金は鍋を煮え立たせる。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |
| That lady appears to be rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| The boy has a shock of blond hair. | その少年の髪は金髪でもじゃもじゃだ。 | |
| I may as well throw the money away as give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。 | |
| Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. | したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |
| A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. | 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| He was easily deceived and gave her some money. | 彼はまんまとだまされて彼女に金をやった。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| The problem is what we should do with this money. | 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 | |
| I paid for the video in five installments. | ビデオの代金を5回に分けて払った。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年に無け無しの金をやった。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| You should be more careful with your money. | あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| A lot of funds are necessary to travel. | たくさんの資金は旅行のために必要です。 | |
| Fool as he is, he knows how to make money. | 彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっていることに気付いた。 | |
| If I had had more money, I would have bought the pen. | もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| I have no money on me. | 私は金の持ちあわせがない。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっているのに気がついた。 | |
| I should think we will need some more money. | もう少しお金が必要になると思うのですが。 | |
| Allot the money for R&D. | 研究開発にお金を割り当てる。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| If I had money, I could buy it. | もし金があれば、それが買えるのに。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| He gave me all the money at his command. | 彼は自由になるお金を全部私にくれた。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred. | ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| He is liberal with his money and buys a lot of presents. | 彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| You must make good use of money. | お金は上手に使わなければならない。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| People, goods and money are all free to move across national borders in the region. | その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 | |
| Apparently in this library are precious books that money can't buy. | ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。 | |
| The new venture was financed by a group of entrepreneurs. | 新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。 | |
| The company was in want of money. | 会社はお金を必要としていた。 | |
| He is generous with his money. | 彼は気前よく金を出す。 | |
| There is nothing that can't be bought with money. | 金で買えない物はない。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| This money goes for food. | この金は食費になる。 | |
| We're saving up to build a new house. | 私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は金持ちらしい。 | |
| He held off paying for the television set until the dealer fixed it. | 彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| With all his wealth, he is not happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| When my father was offered a golden handshake, he took it. | 僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。 | |
| She parades her wealth. | 彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。 | |
| No one can determine the amount of money we waste in a year. | 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 | |
| Good words are worth a lot, but cost almost nothing. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| This money is for a rainy day. | このお金はもしものときの備えです。 | |
| The charge for a front row seats is 5 dollars. | 前列の席の料金は5ドルです。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| He absconded with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| He gave me not just advice, but money as well. | 彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。 | |
| The president made certain that he lined his pockets before he resigned. | 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 | |
| He is rich but he is none the happier for his wealth. | 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 | |
| He has little money with him. | 彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。 | |