Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| Today we can't get anything without money. | 今ではお金がないと何も買えません。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| He has hardly any money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| She puts aside a lot of money. | 彼女はお金をたくさん貯金をしている。 | |
| Even though he's wealthy, he isn't happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| The man begged me for money. | その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。 | |
| I saved for future needs a little money as our marriage fund. | 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 | |
| I have no money on me. | 今金の持ち合わせがない。 | |
| He is handsome, and what is more very rich. | 彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。 | |
| In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. | 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 | |
| He became rich. | 彼は金持ちになった。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| He won a sum of money, and not such a small one, either. | 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私たちが金不足であるということです。 | |
| Where did he find the money? | 彼はどこでそのお金を手に入れたのか。 | |
| He has no money. | 彼はお金を持っていません。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| Whenever I needed money as a college student, my parents always came through. | わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。 | |
| He ran out of money. | 彼はお金を使い果たした。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| He is hard up for money. | 彼はお金にひどく困っている。 | |
| The money should be distributed to those in need. | そのお金は困っている人に配られるべきだ。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| I have the memory of a goldfish. | 金魚には思い出がある。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| He is good at fund raising. | 彼は資金集めが上手い。 | |
| Did you make any money out of that business? | その仕事で少しはお金が儲かったかい。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| The money will do for the time being. | 当分はその金で間に合うだろう。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Apparently in this library are precious books that money can't buy. | ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| People look at things differently depending on whether they are rich or poor. | 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| Judging from her appearance, she seems to be very rich. | 外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| This metal burnishes well. | この金属は磨くとつやがでる。 | |
| For one thing I have no money; for another I haven't the time. | 1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He is free with his money. | 彼は金使いが荒い。 | |
| They are always arguing about money. | 彼らはいつもお金のことで議論している。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I gave him all the money I had. | 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 | |
| Do you require a security deposit? | 敷金は必要ですか。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金をせびった。 | |
| There's nothing that cannot be done with money in this world. | 金でできぬ事はこの世にはないわ。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。 | |
| Brian intends to strictly limit the money he uses. | ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| I want a little money. | 私は少しお金がほしい。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| It isn't as if we were rich. | 私達は金持ちではあるまいし。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| We need some money. | 私たちはお金が少し必要だ。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| Then you will have money and you will be happy. | すると、あなたはお金をもらえてしあわせでしょう。 | |
| He bolted away with all money. | 彼はお金を全部もって逃げた。 | |
| They are not interested in saving money. | 彼らはお金を貯めることに関心がありません。 | |
| He who pays the piper calls the tune. | 金を出す者に決定権がある。 | |
| We should not make too much of money. | お金を重視するのは良くない。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. | もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| The judge sentenced him to a fine. | 裁判官は彼に罰金を言い渡した。 | |
| He asked for more money. | 彼はさらにお金を要求した。 | |
| I have no money with me now. | 私はいまお金の持ち合わせがありません。 | |
| Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| He is rich enough to buy the furniture. | 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |
| Tom has great wealth, but he is not happy. | トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| The problem is how to raise the funds. | 問題はいかにして資金を集めるかである。 | |
| Tom has money. However, he's not all that happy. | トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| Gold's heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |