Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?
まさかリアルに借金の催促だったの?
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
In accepting the money, he lost the respect of the people.
彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
The company was in want of money.
会社はお金を必要としていた。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I have three times as much money as you.
私はあなたの3倍のお金を持っている。
The gardener had tulips of various kinds.
植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
Why? Because his family needed the money, that's why.
なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
How much money have you obtained?
あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。
She is not rich enough to waste money.
彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。
It isn't as if we were rich.
私達は金持ちではあるまいし。
This store is operated on a cash basis.
この店は現金取り引きが原則です。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion.
幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。
He can no more swim than a hammer can.
彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
Steal the money.
金を盗め。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
You are supposed to hand in your homework by Friday.
宿題は金曜日までに提出することになっている。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.
少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
I asked him to lend me some money.
私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
He is not rich any more than I am.
彼は私と同様金持ちではない。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は洋服にたくさんお金を使う。
His diligence and good conduct earned him the scholarship.
勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。
I believe he is going to be rich one day.
彼はいつか金持ちになるだろうと思う。
I was fined a dollar.
1ドルの罰金を科せられた。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
They supplied money to him.
彼らは彼にお金を与えた。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
I owe him some money.
私には彼に借金がある。
The rich are not always happy.
金持ちが幸せとは限らない。
I can't afford to pay so much.
私にはそんなに金は出せない。
If I had had a little more money, I would have bought it.
もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
I will pay the money to you.
私があなたにそのお金を払いましょう。
My father used to say that time is money.
父は、時は金なり、とよく言っていた。
That man stole all of his money.
その男は彼の金をすべて盗んだ。
He required her to explain how she spent money.
彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。
She fitted me out with the money.
彼女は私にその金を調えてくれた。
For all her riches, she's not happy.
彼女は金持ちなのに幸せではない。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
I found the money.
お金を見つけた。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Someone has robbed us of all our money during our absence.
留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
We counted him a rich man.
私達は彼を金持ちだと思った。
He was arrested because he stole the money.
彼はお金を盗んで逮捕された。
He has some money in the bank.
彼はその銀行にいくらか預金がある。
How much money does he have?
彼はお金をいくら持っていますか。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
He usually uses credit cards instead of cash.
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
Poor as he is, he is generous.
金はないが気前はよい。
Because he was wealthy, he was able to go there.
彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
Give me all the money.
このお金を私に全部ください。
Tom left some money for Mary.
トムはメアリーにお金を少し残してくれた。
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.
私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
I am free of debt.
私には借金がない。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
You are to pay your debt.
借金は返さなければならない。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
I bought this outright.
私はこれを即金で買った。
For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure.
一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
Keep money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.
そればかりの年金では老後の生活が不安です。
The marketing department is responsible for pricing new service.
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
Money will do anything.
お金は何でもする。
She is not without money.
彼女はお金がないというわけではない。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
He is hard up for money.
彼は金に困っている。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
I have a little money now.
今、私は少しはお金を持っています。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.
日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.
持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.