Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her only purpose in life was to get rich. | 彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。 | |
| That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. | あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 | |
| As long as I know the money is safe, I will not worry about it. | そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| For me, time is not money. | 私には、時間はお金ではありません。 | |
| Iron is harder than gold. | 鉄は金よりも固い。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Please deposit the money in a bank. | 銀行にそのお金を預けてください。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| I have enough money to buy a car. | 私は車を買えるだけのお金がある。 | |
| He has not become rich, but he had a certain measure of success. | 彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。 | |
| Interest rates will move up due to monetary tightening. | 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| This money goes for food. | この金は食費になる。 | |
| I wonder if his tax returns will stand close examination. | 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 | |
| Rich as he is, he is not happy. | 金持ちだが幸福ではない。 | |
| Money cannot make up for lost time. | 失った時間を金で埋め合わせることはできない。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| It's no use asking me for money. | 僕に金をせびろうとしても駄目だ。 | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| As it happens, I don't have any money with me today. | 今日はあいにくお金を持っていない。 | |
| Please pay a deposit of two month's rent. | 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 | |
| A lot of funds are necessary to travel. | たくさんの資金は旅行のために必要です。 | |
| It is always useful to have savings to fall back on. | 万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| The maintenance of the house costs a lot. | その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 | |
| We will have to stop this project for want of funds. | 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 | |
| This is all the money I have. | これが私の持ってるお金全部だ。 | |
| The fact is that I have no money with me. | 実はお金の持ちあわせがないのです。 | |
| He is said to be rich. | 彼は金持ちだそうだ。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I'm trying to save money. | お金を貯めようとしている。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| He has a lot more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| He has only one aim in life, to make money. | 彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| They snorted at their small salary. | 彼らは低賃金に不満を言った。 | |
| Save money against the unexpected for when it's necessary. | いざというときのために貯金する。 | |
| I still have some money in hand. | 私はまだ少し手持ちの金がある。 | |
| After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes. | つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| People with money were able to buy butter. | お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | |
| Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| He donated a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| There is a gold coin. | 金貨があります。 | |
| Most of our money goes for food. | われわれの金のほとんどが食費になる。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| We could have bought the car with a little more money. | もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| I've run out of money. | お金が無くなってしまった。 | |
| Can you imagine the world without money? | お金のない世界を想像することが出来ますか。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| Making money is his main purpose in life. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| The employees treat everything the company president says as a golden rule. | 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 | |
| He gave her what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。 | |
| It was prudent of you to save money. | 貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。 | |
| He asked for more money. | 彼はさらにお金を要求した。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| He looked like a rich man. | 彼は金持ちに見えた。 | |
| You haven't any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼は何でも金本意に見る。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| The price of gold varies from day to day. | 金の値段は日ごとに変わる。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| She will get married to a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| I've got to get some money somehow to repay the bank loan. | 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| Children often ask me for money. | 子供たちはたびたびお金をねだってくる。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| The scholar spent what little money he had on books. | その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。 | |
| How much money have you obtained? | あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| They were rich as well as happy. | 彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out. | グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。 | |
| She asked him to raise the funds. | 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm. | この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。 | |
| I spent all the savings I had on this. | ありったけの貯金をはたいてこれを買った。 | |
| If I had had more money, I would have bought the pen. | もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |