Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the first place, we must have capital to begin it with. | まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。 | |
| The rich are not always happier than the poor. | 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 | |
| I got a grant for my tuition. | 奨学金が交付された。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| Joe insisted on my paying the money. | ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 | |
| I am going to apply for a scholarship. | 奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| Iron is much more useful than gold. | 鉄は金より遥かに役に立つ。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies. | 一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。 | |
| He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| He gave money to each of his sons. | 彼は息子たち一人一人にお金をやった。 | |
| Enough money was available for him to begin his business. | 彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| There is a lot of money. | 金はたくさんある。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| He said nothing as to money. | 彼は金に関しては何も言わなかった。 | |
| I have no money with me. | 私はお金のもちあわせがない。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| He never gives away any of his money. | 彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| Don't ask for money. | 金をくれというな。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| Be a man ever so rich, he should be diligent. | どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| I'm not rich but have so much to offer. | 私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| She had a little money. | 彼女は少しお金を持っていた。 | |
| You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. | 親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Jane always made out that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| He was hard up. | 彼はお金に非常に困っていた。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| He put all his money in the box. | 彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。 | |
| You don't have to worry about funds. | 資金のことは心配する必要はない。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| Tom doesn't have any money. | トムはまったくお金がない。 | |
| I'll open a bank account. | 預金口座を開く。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. | 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 | |
| It is truly said that time is money. | 時は金なりとは至言である。 | |
| The richest man in the world cannot buy her love. | 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 | |
| He gave her a considerable sum of money. | 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| The scholarship enabled him to study abroad. | この奨学金のおかげで彼は留学できた。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| You are very rich. | あなたはとても金持ちですね。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| It goes without saying that money cannot buy happiness. | 金で幸福が買えないということは言うまでもない。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| He tends to think of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金という点から考えがちである。 | |
| Mr Tanaka appears very rich. | 田中はとても金持ちに見える。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| He used to be a man of fortune. | 彼は昔大金持ちだった。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| They are generous with their money. | 彼らは金離れがよい。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| I may as well throw the money away as give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。 | |
| How much money do you have with you? | お金はいくら持っていますか。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| What I need is not money, but your advice. | 私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| The young woman didn't know her boyfriend was loaded. | あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| The law enables us to receive an annuity. | その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 | |
| She felt sympathy for the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| The scholarship enable her to go to college. | 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 | |
| A reward has been offered for information pertaining to the incident. | その事件に関する情報には賞金が出されている。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| She is proud of her husband being rich. | 彼女は夫が金持ちであることを自慢している。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| She didn't pay me the money. | 彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| Whenever I needed money as a college student, my parents always came through. | わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。 | |