Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| It was foolish of him to waste his money on such trifles. | 彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。 | |
| The boy thrust the coin into his pocket. | その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| I spent all the money I had to buy the book. | 有り金をはたいてその本を買った。 | |
| If I had had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. | 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| He retired on a pension at the age of sixty. | 彼は60才で年金をもらって退職した。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| Many gamblers win and lose money at the horse-race track. | 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| We don't have any extra money. | 余分な金はない。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| He's got money to burn. | あいつは腐るほどお金を持っているんだから。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| Should I insert coins first? | お金を先に入れるのですか。 | |
| He derived much money from his small business. | 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。 | |
| People see things differently according as they are rich or poor. | 人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。 | |
| Mr Johnson is a rich man. | ジョンソンさんはお金持ちです。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Do you need much money? | お金が沢山必要ですか。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 | |
| She thinks of everything in terms of money. | 彼女は何でもお金に換算して考える。 | |
| She put by some money for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| She married a rich man. | 彼女は金持ちと結婚した。 | |
| She asked him to raise the funds. | 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| She felt sympathy for the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| I don't have any money on me. | お金のもちあわせがありません。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| He went abroad to raise fund for the project. | 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 | |
| She had only a small sum of money. | 彼女は小額の金しか持っていなかった。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| I entrusted my money to him. | 私はお金を彼に預けた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I wish I were rich. | お金持ちだったらなあ。 | |
| Being very rich, he thought he could do anything. | とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しは金の持ち合わせがある。 | |
| He seems to have been rich before. | 彼は以前金持ちだったらしい。 | |
| None of the money is yours. | そのお金のうち君のものは少しもない。 | |
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| In American culture, speech is golden. | アメリカ文化では、雄弁は金である。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| Acids act on metals. | 酸は金属を侵す。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を浪費するな。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I'll give you back the money tomorrow. | お金は明日返すよ。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| Does the price of the room include the service charges? | 部屋代にサービス代金は含まれていますか。 | |
| The money was divided among the three. | その金は三人で分けられた。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| I won't make a lot of money from that job. | この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金を引き出した。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I gave him all the money I had. | 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 | |
| He gave me what money he had. | 彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。 | |
| It's money down the drain. | 金をどぶに捨てるようなものである。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| I'm going to apply for the scholarship. | 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| He works for the sake of money. | 彼はお金のために働いている。 | |
| I mean this money for your study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金を与えた。 | |