Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came home because he had run out of money, not because he was homesick. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| Many men went west in search of gold. | 金を探し求めて大勢の人々が西にむかった。 | |
| He is rich and you are just as rich. | 彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| I bought a watch with cash. | 私は時計を現金で買った。 | |
| He always spends his money freely. | 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 | |
| If I had had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| My savings are so small that they won't last much longer. | 私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。 | |
| I have no money to buy the book with. | 私はその本を買えるお金がない。 | |
| We have little money available for the research. | その研究所に使える金はほとんどない。 | |
| Born in a rich family, he would have studied in England. | もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| The firm went under due to lack of capital. | 会社は資金不足のため倒産した。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| Please pay cash, not by credit card. | クレジットカードではなく現金でお願いします。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| It goes without saying that time is money. | 時は金なりとは言うまでもない。 | |
| He had really come to get gold. | 彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。 | |
| Please give me this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| Does the price of the room include the service charges? | 部屋代にサービス代金は含まれていますか。 | |
| She gave him all the money that she had then. | 彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| This job will call for a lot of money. | この仕事には大金が必要でしょう。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちであったように見える。 | |
| He had no money with him then. | 彼はそのとき、お金の持ちあわせがなかった。 | |
| There is no need to worry about funds. | 資金のことについて心配しなくてもいいですよ。 | |
| You shall have what money I have. | 所持金を全部あげよう。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| Tom opened the safe. | トムは金庫を開けた。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. | 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| The judge sentenced him to a fine. | 裁判官は彼に罰金を言い渡した。 | |
| If I had enough money, I could go abroad. | 十分なお金があれば海外に行けるのに。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| The value of the coins depended on the weight of the metal used. | 硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金を無心した。 | |
| The waste of time and money is incredible. | 時間とお金の浪費はとてつもない。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| Did you pay for those shoes? | そのくつの代金を払いました。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| I trusted him with the money. | 私は彼に金を預けた。 | |
| Some people look down on others because they have less money. | 金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| He puts aside a little money each month. | 彼は毎月少しずつお金を貯めている。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| I want to make a phone call, but I don't have any change now. | 電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。 | |
| I am saving money in order to study abroad. | 留学をするために私はお金を貯めています。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| He was easily deceived and gave her some money. | 彼はまんまとだまされて彼女に金をやった。 | |
| She bled me of all my money. | 彼女は私からすっかり金をしぼり取った。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| She refused to take the money. | 彼女は金の受け取りを拒絶した。 | |
| He's a tycoon. | 彼はお金をたくさん持っている。 | |
| Please pay a deposit of two month's rent. | 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| She fastened the clasp of her necklace. | 彼女はネックレスの留め金を留めた。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| Will the fare change if I change the reservation? | 予約を変更すると料金が変わりますか。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| It is foolish of him to pay for it again. | またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| I don't have much money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time. | 1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| Where can I exchange money? | お金はどこで変えられますか。 | |
| Time is money. | 時は金なり。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| The trouble is that we have no money. | 問題はお金がないということです。 | |
| I'm in need of money. | ぼくはお金がいる。 | |
| Justice is expensive. | 裁判はお金がかかる。 | |
| I've heard of Tom's marriage to a rich woman. | トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| He is hard up for money. | 彼はお金にひどく困っている。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| She put away a good deal of money. | 彼女はたくさんのお金を貯えた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |