Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| One hundred dollars is just chicken feed. | 100ドルなんてはした金さ。 | |
| He gave me what money he had. | 彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。 | |
| Would you cash these travelers checks, please? | このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 | |
| I don't have money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| He seems to be rich. | 彼は、金持ちのように見える。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| There is a rumor that gold has been found in the valley. | その谷で金が見つかったといううわさがある。 | |
| He lost a lot of money in the stock investment. | 彼は株式投資で大金を失った。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. | その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 | |
| There once lived a rich man in this town. | 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 | |
| He extorted a large amount of money from her. | 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 | |
| There is no need to worry about funds. | 資金のことを心配する必要はない。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| I've run out of money. | 金欠なんだ。 | |
| She was robbed of her money on her way home. | 彼女は帰宅の途中金を奪われた。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| We need the money. | 私達はお金が必要なのです。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年に無け無しの金をやった。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| Sam keeps waiting for his ship to come in. | サムはお金持ちになるのを待ち続けている。 | |
| The country's main products are cocoa and gold. | その国の主な産物はココアと金である。 | |
| He was easily deceived and gave her some money. | 彼はまんまとだまされて彼女に金をやった。 | |
| You shall have what money I have. | 所持金を全部あげよう。 | |
| The money is to be applied to the debt. | その金は負債の支払いに充当することになっている。 | |
| I haven't a cent to my name. | 自分の金はびた一文持っていない。 | |
| We have to pay taxes by March 15. | 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| With a scream the spectators scattered. | 観客は金切り声を上げて逃げ去った。 | |
| If I had enough money, I could go abroad. | 十分なお金があれば海外に行けるのに。 | |
| I am not going, because, among other reasons, I don't have money. | 私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。 | |
| Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money. | マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。 | |
| As it is, I can not pay you. | 実際のところは、私はあなたにお金を払えません。 | |
| I'm not rich enough to buy that. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| I gave her all the money I had. | ありったけの金を彼女に与えた。 | |
| David worked his way through college. | デビッドは働いて自分の金で大学を出た。 | |
| He kicked in a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| I'm a bit pushed for money. | 私はお金がなくて困っている。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Then you will have money and you will be happy. | すると、あなたはお金をもらえてしあわせでしょう。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| Where can I exchange money? | お金はどこで変えられますか。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| She found the money gone. | 彼女はその金がなくなっていることに気付いた。 | |
| He saved all of what little money he earned. | 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| I have some money. | 多少のお金はある。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが幸せとは限らない。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 金持ちだが貧しい暮らしをしている。 | |
| She's a widow and a pensioner, and faces many hardships. | 年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| A fiscal tightening policy is being enacted. | 金融引き締め政策が実施されている。 | |
| What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか。 | |
| "Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!" | 「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| I've run out of money. | 私はお金が無くなってしまった。 | |
| The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. | 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 | |
| I was fined 20 dollars for illegal parking. | 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| You don't have to worry about funds. | 資金のことは心配する必要はない。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄にするな。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| It's time to call in our chips. | いよいよ賭け金を回収するときがきました。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| Give me all the money. | このお金を私に全部ください。 | |
| I have no time for that, and besides, I don't have any money. | そのための時間はないし、それにお金もないんだ。 | |
| I have no job, so I can never save money. | 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue. | つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。 | |
| He ran away with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| He seems to have been rich in those days. | 彼は当時金持ちだったらしい。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| They have enough capital to build a second factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| Is that pure gold? | それは純金ですか。 | |
| He has little money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |