Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was fined 20 dollars for illegal parking. | 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Don't put your greedy hands on my money. | 私の金に意地汚く手を出すな。 | |
| I have some money. | 多少のお金はある。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| He used a wire to connect the new light. | 彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。 | |
| The rich are apt to look down on people. | 金持ちは人を軽蔑したがる。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... | かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます。 | |
| He had no money. | 彼はお金がなかった。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| If you don't have money, you have to do without. | もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| I have neither time nor money. | 私には時間もお金もない。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| I have a little money now. | 今、私は少しはお金を持っています。 | |
| You must pay in advance. | 前もってお金を払っておかなければなりません。 | |
| The marketing department is responsible for pricing new service. | 新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| I will do it on condition that I am paid. | 金をもらえるならそれをしよう。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| The gold cup was given to the winner of the final match. | 決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| We had better save our time and money. | 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 | |
| Where can I exchange money? | お金はどこで変えられますか。 | |
| He required her to explain how she spent money. | 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| It's time to call in our chips. | いよいよ賭け金を回収するときがきました。 | |
| I have no money. | 金欠なんだ。 | |
| It is very expensive to keep up with the latest fashions. | 最新の流行を追うのは大変お金がかかる。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| They say that he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| I save what money I got. | 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 | |
| If he had taken my advice then, he would be a rich man now. | あの時彼が私の忠告に従っていたら、今は金持ちだろうに。 | |
| He had twice as much money as I. | 彼は私の倍の金を持っていた。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| Even a large sum of money cannot take the place of a man's life. | どんな大金も人命には換えられない。 | |
| I'd like to pay in cash. | 私は現金で支払います。 | |
| With all his money, he is not happy. | お金をもっていても彼は幸せではない。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| He gave his daughter quite a lot of money. | 彼は娘にたくさんのお金を与えた。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| Her business was started with capital of $2,000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. | 私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。 | |
| I have a little money. | 金は少しある。 | |
| I accommodated him with money. | 彼にお金を用立ててあげた。 | |
| Iron is harder than gold. | 鉄は金よりも固い。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| He may be rich but stingy. | 金持ちかもしれないがけちだ。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| He saved a lot of money. | 彼はたくさんのお金を貯めた。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| The workers united to demand higher wages. | 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 | |
| I tried to give her some money, but she would not take any. | 彼女にお金をいくらか渡そうとしたが、どうしても受け取ろうとしなかった。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Did you pay for those shoes? | そのくつの代金を払いました。 | |
| That lady appears rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| He has almost no money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| It seems as if everything he touches turns to gold. | まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| She must be well off. | 彼女はお金持ちに違いない。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金をあげた。 | |
| I have hardly any money left. | お金はほとんど一銭も残っていない。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったように思えた。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| I can't lend you any money. | お金を貸す事は出来ません。 | |
| Can I pay for the book by check? | 本の代金を小切手で支払ってもよいですか。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| Please pay a deposit of two month's rent. | 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| Why did you use up all the money? | 君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。 | |