UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '金'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no job, so I can never save money.アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
I don't have money.私はお金をもっていない。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
She appears to have been rich.彼女は昔金持ちであったらしい。
He has given us indecent wages.彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
If I had money enough, I could pay you.払う金があれば、払えるのだが。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
I am meeting him next Friday.彼と来週の金曜日あうつもりです。
As it happens, I don't have any money with me today.今日はあいにくお金を持っていない。
He is likely to win the scholarship.彼は奨学金を得られそうだ。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
Acids act on metals.酸は金属を侵す。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
I paid five dollars for the book.私は本の代金5ドルを払った。
He bought a suit for cash.彼はスーツを現金でかった。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
He gave away all his money.彼は自分の金すべてをくれてやった。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
Don't stay in bed, unless you can make money in bed.寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。
Luckily she won a scholarship.彼女は幸いにも奨学金を得た。
They say he is very rich.彼はとてもお金持ちだそうです。
He had no money to buy the farm.彼は農場を買う金がなかった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The bookseller charged me ten dollars for the book.本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
He has a lot of money, but has almost no friends.彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
How much money do you have with you?お金はいくら持っていますか。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
She gave him the money.彼女は彼にそのお金をあげました。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I wish I had much money.うんとお金があればいいのに。
The diamond was set in a gold ring.ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
I cannot afford to pay so much.そんな大金を払う余裕はありません。
Though she is rich, she is not happy.金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。
She put aside a lot of money.彼女はお金をたくさん貯金している。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
That car is the best deal for your money.あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
He took what little money I had.なけなしの金を取っていった。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行預金が相当ある。
The women will fine the man.その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
I don't have any money.私は少しもお金を持っていません。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air.彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
I borrow money.私は、金を借ります。
It cost a lot of money to repair the car.車を修理するのに大変金がかかった。
I will make him pay the money.彼にお金を支払わせよう。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The governor took the money out of a slush fund.州知事は黒い金に手をつけました。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
The loan carries 5.5% interest.そのローンの金利は5、5%だ。
Lightning is liable to hit metal.雷は金属に落ちやすい。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
All the money is lost.あり金はみななくした。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Today we can't get anything without money.今ではお金がないと何も買えません。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
I do not want any money.お金はいりません。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
I study English on Monday and Friday.私は月曜と金曜に英語を勉強する。
They don't know what they should do with the money.彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。
She gave money.彼女はお金を与えた。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
He made a medal of gold.彼は金でメダルを作った。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
I have more time, and less money than ever.私は以前よりも暇はあるがお金がない。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
The man asked me for some money.その男が私にいくらか金をくれと言った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License