The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '針'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have a habit of exaggerating everything.
お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えるのにもちいられる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
She advanced the hands on the clock.
彼女は時計の針を進めた。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Mother busied herself with sewing.
母は針仕事で忙しかった。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I don't know how to use this compass.
私は、この羅針盤の使い方を知りません。
Don't you have a needle and some thread?
針と糸を持っていませんか。
This cage is made of wire.
このかごは、針金でできている。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
Don't turn the hands of a clock the other way around.
時計の針を、逆に回してはいけない。
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.
彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
A strange fish is on the hook.
変な魚が針にかかっている。
She pushed her needle in and out.
彼女は針をすすめていた。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
I intend to follow my predecessor's policy.
私は前任者の方針を踏襲する考えです。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We extended a wire between two posts.
私達は二本の柱の間に針金を張った。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.
時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。
He put live bait on a hook.
彼は釣り針に生き餌をつけた。
The policy fluctuated between two opinions.
方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。
I don't think people should make a mountain of a mole hill.
針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。
I got several bites, but could not hook a fish.
何回か当たりはあったが針にはかからなかった。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
They adopted a new policy.
彼らは新方針を採用した。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
A society without religion is like a ship without a compass.
宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
She is handy with a needle.
彼女は針仕事が上手だ。
His argument is inconsistent with our policy.
彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
She advanced the hand ten minutes.
彼女は時計の針を10分進ませた。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
A clock has two hands.
時計には2本の針があります。
I pricked my thumb with a needle.
針で親指を突いてしまった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.